↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Моменты (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Ангст, Драма, Романтика, Фэнтези
Размер:
Мини | 58 Кб
Статус:
Закончен
 
Проверено на грамотность
Все дороги ведут в Лабиринт. Сборник драбблов.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Трудности перевода

Полночь почти наступила, до окончания Рождества оставались считанные минуты. Свечи таяли, слабо мерцая, пока Сара нежилась на диване, свернувшись калачиком. За окном народ распевал колядки, и плавные напевы постепенно убаюкали ее.

Когда тьма рассеялась, Сара проснулась среди шелковых простыней. Сквозь высокие сводчатые окна струился серебристый лунный свет, освещая неземную красоту Короля Гоблинов, сидящего в кресле у камина.

— Счастливого Рождества, Сара Уилльямс, — поздравил Джарет, лениво крутя в пальцах бокал глинтвейна.

Он был облачен в полные королевские регалии, и Сара не удивилась, обнаружив, что на ней было шелковое платье.

— Ты должен перестать втягивать меня в эти сны, Джарет. У тебя ведь наверняка есть дела поважнее?

Джарет многозначительно сделал глоток.

— Я всего лишь даю вино для сновидений, Сара. Твой выбор пить его или нет.


* * *


Двенадцать месяцев спустя

— Понимаете? — возмущенно спросил Хоггл. — Вот этим все и заканчивается. Десять лет он присылает ей вино для сновидений, она его пьет, а толку?! Оба ходят вокруг да около, как…

— Благодарю, друг Хоггл, — сэр Дидимус откашлялся. — Итак, друзья, товарищи. Все вы знаете, зачем мы сегодня собрались. Общепризнано, что красивый холостой король, обладающий большим…

По залу прокатились смешки.

— большим королевством — великолепная партия для любой девушки. Но наш милостивый монарх вот уже десять лет безуспешно пытается добиться руки леди Сары. И мы, как его верные подданные, просто обязаны ему помочь.

— Он хотел сказать, что теперь за дело беремся мы, — пояснил Хоггл.

— Король не узнает? — пискнули из толпы гоблинов. — Он всегда все знает.

По правде говоря, этот вопрос тревожил и самого Хоггла. Они с Дидимусом много спорили на этот счет.

— Чепуха, — бодро отозвался сэр Дидимус. — Его Величество слишком занят переговорами с Верховным Королем. Кроме того, у него нет оснований подозревать своих верных подданных в неблаговидных делах.

Гоблины обеспокоенно зашептались, но непоколебимая уверенность сэра Дидимуса положила конец сомнениям.

— Как я уже сказал, мы отправили разведчиков в Надземье, чтобы выяснить тонкости ритуалов ухаживания смертных. И они вернулись с ценной информацией.

Пафосным жестом, достойным лучших волшебников, сэр Дидимус указал на внушительную груду книг в мягких обложках и DVD-дисков. Гоблины пораженно затаили дыхание. Знающий наблюдатель смог бы разглядеть среди прочего «Гордость и предубеждение», «Ромео и Джульетту», мангу и даже Камасутру. Диски пестрили разнообразием: здесь были и черно-белая классика кино, и костюмированные драмы BBC, и ромкомы, и парочка эротических фильмов. Среди представленных произведений особо выделялись «Грязные танцы» и «Титаник».

— Комитет несколько недель тщательно изучал справочные материалы и в итоге принял решение разделить информацию на четыре основные категории: деньги и статус, обмен колкостями, высокое портняжное искусство и танцы, а также героическое спасение. На основе этой информации, дорогие товарищи, мы разработали План. Теперь слушайте внимательно…


* * *


1. Деньги и статус (размер хозяйства…)

Если мы сумеем показать леди Саре истинные размеры и чудеса Королевства Гоблинов, она отреагирует так же, как Элизабет Бэннет, когда та впервые увидела Пемберли.

Той ночью Саре приснилось Королевство Гоблинов.

Сначала перед ней бесконечной вереницей извилистых коридоров предстал Лабиринт. Затем перспектива изменилась, и Сара уже парила над огромными просторами Королевства Гоблинов. Она повидала незнакомые прежде места: огромные заснеженные горы, с которых сбегали бордовые ручьи; засушливую пустыню, по которой бродили свирепые хобгоблины; широкие быстрые реки, тянущиеся к горизонту луга, поросшие цветами. И наконец великий замок, где на троне восседал сам Король Гоблинов, повелитель и создатель Лабиринта, который железной рукой правил Королевством, обеспечивая его процветание и благополучие. При последней чуждой мысли Сара вздрогнула и проснулась. К ее удивлению, она снова оказалась в покоях Джарета, который по привычке сидел в кресле у камина.


* * *


2. Обмен колкостями (как заставить их спорить…)

Мы видели, сколько удовольствия приносили леди Саре и Его Величеству их оживленные дискуссии. И в справочном материале такое поведение встречалось нам довольно часто.

— Интересно, — задумчиво протянул Джарет. — Что ты пила?

В колеблющемся свете огня Джарет выглядел усталым.

— Сэр Дидимус сделал мне подарок на Рождество. Он клялся, что это обычное гоблинское вино.

Джарет наклонился к ней.

— Дыхни на меня.

— Что?! — отшатнулась Сара. — Если ты не заметил, я уже достаточно взрослая, чтобы пить.

Джарет фыркнул.

— Твое обычное гоблинское вино пахнет подпольным вином грез, Сара.

— Хочешь сказать, сэр Дидимус солгал мне?

— Волшебная пыль и огненное перо, кожа бумсланга и белладонна, терн, имбирь, мускатный орех и перец по вкусу. Это домашнее пиво старого Стикса.

Стикс был полуслепым и немного чокнутым гоблинским аптекарем. Его руки так сильно дрожали, когда он отмерял свои зелья и порошки, что только самые отчаянные гоблины рисковали обращаться к нему за снадобьями.

— Ты что-то сделал, Джарет? — осторожно спросила Сара. За годы совместных сновидений между ними установилось доверие.

Джарет вздохнул и, встав с кресла, рухнул рядом с ней на кровать. «Свою кровь», — напомнила себе Сара.

— Это был очень долгий и трудный месяц, — проговорил Джарет, глядя на нее снизу вверх. — Уверяю тебя, я был слишком занят переговорами, чтобы беспокоится о том, что замышляют мои подданные. Дать тебе вино грез было идеей Дидимуса, а не моей.

— Но почему?

Джарет бросил на нее насмешливый взгляд.

— Ты знаешь его лучше, чем я. Зачем Дидимусу опаивать тебя?

Пока Сара обдумывала случившееся, Джарет, порядком утомленный за день, закрыл глаза, дыхание его стало ровным. Так и не найдя объяснения происходящему, Сара откинулась на подушки и тоже заснула.

3. Высокое портняжное искусство и танцы (это жезл у тебя в кармане, или ты так рад меня видеть?)

Нужно устроить какой-нибудь бал с красивыми костюмами. Естественно, Его Величество должен быть великолепен.

Джарет и Сара вместе проснулись под звуки неземной музыки. Они стояли на лесной поляне, окаймленной высокими дубами. Свет луны освещал лордов и леди в серебристых и синих нарядах. На Джарете был черный камзол, а на Саре длинное тонкое платье цвета слоновой кости.

— Похоже, ты тоже отведал вина грез, — как можно более равнодушно заметила Сара.

Джарет задумчиво сузил глаза. Танцоры то появлялись, то исчезали. Краем уха Сара услышала приглушенный шепот.

«Что мы делаем? Он знает, он знает!».

«Замолчи, он только подозревает. Теперь попробуй еще раз».

Поляну заволокло чернотой.

На это раз музыка была страстной и быстрой. Все вокруг блестело. Танцоры танцевали румбу: юбки женщин развевались, а их партнеры яростно отбивали каблуками чечетку. Джарет оказался облачен в богато расшитое болеро, длинные черные брюки и сапоги со шпорами. Сара расхохоталась.

«Нет! Нет! Нет! Все неправильно!».

«Постой, что ты делаешь…не трогай!».

Перед Сарой и Джаретом с головокружительной скоростью сменялись пейзажи, а спор на заднем плане меж тем грозил перерасти в потасовку. К тому времени, как тьма рассеялась в третий раз, и они оказалась на псевдовеницианском бале-маскараде из давней грезы Сары, Джарет пребывал в ярости.

— Не знаю, что вы делаете, — громко сказал он. — Но это прекратится сейчас же.

4. Героическое спасение (да, пожалуй, хватит)

Герой должен иметь шанс проявить свои способности, чтобы показать героине, каким хорошим партнером он мог бы стать.


* * *


Повелитель иллюзий, ткач снов и самый циничный монарх, Джарет призвал кристалл и, растерев его в пыль, подбросил крошево в воздух. На них обрушился сверкающий дождь, бальный зал вместе с танцорами растаял, а звуки скрипок и клавесина нестройно замолкли.

Резко проснувшись в покоях Джарета, Сара тут же глянула на кресло у огня, но в комнате кроме нее никого не было. Впрочем, за дверью слышался вой гоблинов и беготня перепуганных куриц. Проклиная шелковый халат, Сара выбралась из кровати и, выйдя в коридор, начала пробираться сквозь толпу гоблинов, спешащих прочь от тронного зала (некоторые наоборот спешили в тронный зал, чтобы насладиться зрелищем). В худшие времена Джарет становился действительно пугающим, и тогда гоблины, дрожа, жались по углам, не решаясь даже пискнуть. Но они просто обожали внезапные истерики, когда Джарет чуть не дергал себя за волосы, кричал на своих подданных, раздавал пинки и мелодраматично хандрил. И это был как раз такой случай.

Когда Саре наконец удалось протиснуться к парадной двери, она увидела, как Хоггл, сэр Дидимус и стайка гоблинов, включая старого Никса, стоят на коленях перед троном с виноватым видом. Бесстрашный сэр Дидимус пытался объяснить Королю великолепный план, а Хоггл старательно делал вид, что он не при делах, и вообще его втянули в авантюру насильно. Раздраженный Джарет встретился с ней взглядом, и Сара рассмеялась.

+1 Долго и счастливо. (Почему мы вообще должны это упоминать?)


* * *


Двенадцать месяцев спустя Сара проснулась и нашла на комоде бутылку вина, аккуратно завернутую в бумагу и перевязанную шелковой лентой. К ленте крепилась карточка, на которой размашистым почерком Джарета было написано, что вино приготовлено лично им по его рецепту и без участия услужливых гоблинов.

Смеясь, Сара охотно выпила бокал вина, а когда проснулась, Джарет уже ждал ее.

Примечания:

Следует отметить, что комитет выделили еще две категории, популярные в надземной культуре: трагическая смерть и соулмейты. Это была древняя тема мифов и баллад, встречающаяся в обоих мирах. Но сэр Дидимус постановил, что леди и Его Величество уже связаны судьбой, а трагическая смерть контрпродуктивна для их затеи, поэтому эти категории не вошли в Великий План.

Глава опубликована: 17.08.2022
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх