Март 1971 год. Шотландия,
Хогвартс, Кабинет директора.
— Итак, директор, ваше решение окончательно?
— Да, Мистер Риддл, — седовласый волшебник кивнул то ли собеседнику, то ли своим мыслям.
— Вы понимаете, что это объявление войны? — человек, названный мистером Риддлом, откинулся на спинку кресла.
Великий волшебник Альбус Дамблдор, директор Хогвартса, Верховный чародей Визенгамота и просто хороший человек с насмешкой посмотрел на собеседника:
— Хочешь войны, Том? Отлично, просто великолепно, этому болоту нужна встряска.
Раздражённо расправив мантию, Риддл вышел из кабинета в отвратительном настроении, которое улучшилось от мысли, что старик не подозревает о том, что сегодня война не только объявлена.
Том Риддл, известный как Тёмный Лорд, улыбался впервые за долгий, очень долгий период времени: старый глупец ожидал общепринятого для европейских магов колдовства. А он, лорд Волдеморт, наследник Слизерина, смог по крупицам восстановить архаичные знания ведьм, сошедшие на нет к XV веку из-за широкого распространения волшебных палочек и теперь используемые только редкими людьми, и от этих чар защиты не было.
Кабинет директора. 20 минут спустя после ухода Риддла
Директор Дамблдор положил подбородок на сцепленные руки, рассматривая найденный пару минут назад ведьминский мешочек. На куске мешковины лежали листья паслёна, зонтичной зари, мелисса, сабельник болотный, омела белая, горец птичий, горец перечный, календула, какие-то корешки, которые директор распознать не смог.
— Как убого, мистер Риддл, — старый волшебник, поморщившись, связал мешковину тем же узлом, на который она была связана.
— Что это, Дамблдор? — раздался голос с портрета Дайлис Дервент.
— О, уважаемая Дайлис! Это ведьмин мешочек*, — ответил директор, с портретов послышались смешки и фырканье. — Не смейтесь, дамы и господа! В раннем средневековье это было действенным средством защиты и нападения.
— Трусов, — проскрипел Финеас Блэк.
— Простите, коллега? — с вежливым интересом отозвался Альбус.
— Жалкие трусы! Эти ведьмы подбрасывали эту мерзость и наговаривали всякие гадости на семьи! — возмущался Блэк.
— Дорогой коллега, чтобы подбросить мешочек в дом мага, нужны и храбрость, и хитрость, и умение, — директор, сжав в ладонях мешочек, поднёс его к губам. Тихий шёпот на староанглийском заполнил кабинет.
— Что всё это значит, Дамблдор? — отозвались несколько директоров. Дамблдор ответил не сразу.
— Это, — Альбус махнул зажатым в кулаке узлом, — ведьмин мешок, любезно подброшенный Риддлом. И предназначен он для проклятья, вызывающего медленную и мучительную смерть конкретного мага.
— Так уберите эту пакость, — раздался мелодичный голос с одного из портретов, расположенных слева от директорского стола, Альбус даже не помнил, как её зовут, и когда она занимала пост директора. — Вы же — Великий Светлый волшебник.
— Интересно, в каком месте я светлый, не считая бороды и имени? — пробормотал Альбус и, внимательно посмотрев на портрет неизвестного директора, ответил: — Нет. Я не уничтожу этот предмет. Риддл хочет быть единственным Великим волшебником? Отлично! Но он будет Великим Тёмным, а без Великого Светлого баланс будет нарушен, и его ждёт крах. Не сразу, конечно… далеко не сразу. И я собираюсь усложнить жизнь директорам, которых Он назначит, и пока Риддл жив, директора будут управлять жестоко и кроваво.
— Ты свихнулся, Альбус! — зашумели директора.
— Господа! Я должен встряхнуть это застоявшееся болото! Даже ценой собственной жизни. Это требование покровителя моего рода! — последний довод заставил замолкнуть портреты.
Дамблдор встал и положил ведьмин мешочек туда же, где и взял — в щель под столешницей. Пройдясь по кабинету, Альбус остановился у окна, из которого открывался вид на Запретный лес.
— Надеюсь, ты знаешь, что делать, Фоукс? — феникс курлыкнул. — Тогда найди и защищай.
С пронзительным криком Феникс навсегда исчез из кабинета директора. А старый волшебник, не обращая внимания на шушукающиеся портреты, на внезапно проявившуюся слабость, тяжело облокотился на подоконник и вознёс мольбу покровителю рода Дамблдор:
— كبيرة. السماح نوع مألوف دمبلدور سوف وحمايتها والحفاظ عليها. عظيم لم جولة الذهاب الانتباه لها نسل دمبلدور. اسمحوا سوف استعادة عظمة أجدادنا. نعم لا تلمس لهم لعنة وأجداد (араб. О, Великий Тот,* не обойди вниманием своим потомков рода Дамблдор. Пусть восстановят они величие рода своих предков. Да не коснётся их проклятье дедов и прадедов. Пусть фамильяр рода Дамблдор защитит и сохранит их.)
Вплоть до рождественских каникул 1972 года, Дамблдор каждый вечер возносил молитвы и сжигал подношения. И с каждым разом взгляд мага становился всё мрачнее и мрачнее, создавалось впечатление, что вместе с дымом исчезали не только дары и благовония, но и оставшиеся силы и годы волшебника.
Бывшие директора тихо переговаривались на портретах, строя догадки о причинах резкого обострения почитания родового покровителя, и столь наплевательского отношения к традициям, требовавших отсутствия посторонних, пусть и нарисованных, во время жертвоприношения.
А 25 декабря 1972 года в «Пророке» появилась небольшая, практически никем не замеченная, заметка о смерти директора Хогвартса — Альбуса Дамблдора. На похоронах, состоявшихся на следующий день в Годриковой Лощине, присутствовало мало народу: брат покойного — Аберфорт Дамблдор, несколько близких друзей, такие как Элфиас Дож, Гораций Слизнорт и Мюриэль Гамп (урожденная Прюэтт).
* * *
ЕЖЕДНЕВНЫЙ ПРОРОК. от 25 Ноября 1980 год.
Выборы министра магии признаны состоявшимися.
Вчера ночью был завершён подсчёт голосов. С большим отрывом (53%) выборы выиграл Том Риддл. Второе место (30%) заняла Миллисента Багнолд. Оставшиеся 17% голосов распределились между четырьмя кандидатами:
Корнелиус Фадж — 9%
Руфус Скримджер — 5%
Амелия Боунс и Бартемиус Крауч — по 1,5%
Вступив в должность, мистер Риддл заявил о кадровых перестановках в Министерстве, так первым помощником министра стал Родольфус Лестрейндж, старший сын Лоркана и Изабеллы Лестрейндж.
На должность младшего помощника министра назначена Алекто Кэрроу, дочь Роберта Кэрроу и Пруденс Кэрроу (урождённой Крауч).
После отставки Скримджера, на пост главы аврората был назначен Рабастан Лестрейндж, младший сын Лоркана и Изабеллы Лестрейндж.
Начальником отдела международного сотрудничества стал Люциус Малфой, единственный сын Абрахаса Малфоя, владельца издательства «МЛ Пресс».
В отделе магического транспорта начальником стал Джереми Фоули, кузен Роджера Фоули, владельца издательства «Обскурус», и знатный холостяк.
Отделом магического правопорядка станет заведовать Брайан Яксли, уважаемый член общества и выдающийся знаток заклятий и чар, не женат.
Отдел магического образования возглавит Беллатриса Лестрейндж, урождённая Блэк, старшая дочь Сигнуса и Друэллы Блэк.
Начальником архива была назначена Долорес Амбридж, дочь Орфорда Амбридж, выдающаяся волшебница и знаток рун, ранее работавшая в отделе рун и символов.
Редакция "Пророка" поздравляет нового министра магии с назначением на должность. И Желает новым начальникам отделов удачи в делах.
Корреспондент: Рита Скитер.
Фотограф: Лоуренс Стоун.
«Ежедневный пророк»
5 января 1973 года
НОВЫЙ ДИРЕКТОР ХОГВАРТСА!
25 декабря 1972-го года, бывший директор Хогвартса Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор скончался в своём кабинете от сердечного приступа. Похороны состоялись на следующий день в Годриковой Лощине, где он проживал более 100 лет.
После десятидневного обсуждения, Попечительский совет и Отдел магического образования решили назначить на пост директора мистера Фергюса Сельвина, который приступит к своим обязанностям с завтрашнего дня.
В эксклюзивном интервью, данном «Пророку», мистер Сельвин заявил, что первым делом он введёт с нового учебного года обязательный курс «Демонологии», начиная с третьего курса, ибо эти знания необходимы для любого уважающего себя мага.
Мистер Сельвин выразил сожаление о том, что предыдущий директор упорно отказывался от введения данного курса, ссылаясь на то, что многие взрослые маги, не говоря уж, о детях, не готовы к данному курсу и данным знаниям вообще.
Также мистер Сельвин опроверг слухи о введении курса «Артефакторика», курса «Ритуалы» тоже не будет, так как он частично войдёт в курс «Демонологии».
- Я возвращаю телесные наказания, отменённые директором Дамблдором, это поможет поддерживать дисциплину в Хогвартсе, — напоследок отметил мистер Сельвин
Корреспондент Эдвин Лимус
7 января 1973-го года.
Хогвартс, кабинет директора
— Мадам МакГонагалл, — новый директор хмуро посмотрел на вошедшую женщину. — Я пригласил вас обсудить один вопрос. Вот уже восемь лет вы совмещаете три должности: профессора, декана и завуча, и я считаю, что это занимает много вашего времени. И я принял решение нанять нового профессора трансфигурации...
Минерва МакГонагалл осмотрела кабинет: ни стульев, ни кресел не было, в углу у окна стоял только небольшой столик. Презрительно скривившись, Минерва, направила свою волшебную палочку на столик.
— Verto cathedra! (лат. Превратить в кресло)
— Но… — попытался возмутиться Сельвин, но был прерван собеседницей.
— Я Вам, директор, не студентка какая-нибудь, чтобы стоять перед вами на вытяжку. Хотите упиваться властью? Отлично! Стройте студентов и начните со Слизерина. Унижение и ломка этих зажравшихся деток — должно доставить вам истинное удовольствие, — МакГонагалл изобразила искреннюю улыбку, от которой Фергюса передёрнуло. — О, дорогой директор, что с вами? Вы испугались последствий? Правильно, опасайтесь. Дамблдор тоже опасался, и поэтому не отказывался от некоторых предложений Глав семейств.
— Каких семейств? — хрипло спросил Сельвин.
— Вы хотели сказать, «каких предложений»! — поправила МакГонагалл, и менторским тоном продолжила. — Всё просто, мистер Сельвин. Эти предложения называются «Меры по обучению магглорожденных и полукровок». Вот многосторонний неразрывный контракт, подписанный… много кем подписанный. Ознакомьтесь!
Сельвин углубился в чтение, и чем дальше он читал список фамилий, тем неуютнее ему становилось. Мордредовы заказчики грязнокровок; мордредов Дамблдор; мордредова МакГонагалл, раскопавшая контракт.
— И в каком я положении оказался? — с недовольством в голосе спросил Сельвин, бросая пергамент на стол. Вздохнув, Минерва встала и подошла к столу.
— В положении директора Хогвартса, — озвучила очевидный ответ МакГонагалл, наслаждавшаяся растерянным видом и полным бешенства взглядом Фергюса, и, уперев указательный палец в начало списка фамилий. — И учтите, они не поймут, если с возможными жёнами, мужьями или, в крайнем случае, с содержанками и содержантами что-нибудь нехорошее случится.
— И кто они? — брезгливо спросил директор, взяв себя в руки. — Эти мужья и жёны?
— Спрашивайте заключивших контракт, к тому же большая часть ещё «смотрит и думает», — довольная усмешка мелькнула на губах МакГонагалл в то время, как директор с ненавистью смотрел на соответствующую строчку договора.
Требовательный возглас МакГонагалл вывел Сельвина из задумчивости.
— Директор, нам осталось обсудить вопрос о кандидате на должность профессора трансфигурации, — вещала Минерва, вернувшись в кресло. — Итак, согласно требованиям гильдии Трансфигурантов и анимагов, кандидат на должность преподавателя трансфигурации должен выполнить следующие требования:
Во-первых, состоять в упомянутой мною гильдии; во-вторых, иметь несколько публикаций в журнале «Трансфигурация сегодня», и не просто обзорные статьи, содержащие сравнительные характеристики заклятий, а статьи о создании нового заклятья; и в-третьих, быть анимагом с официальной регистрацией.
МакГонагалл перевела дух, и продолжила:
— Так же, кандидат, должен написать заявление в двух экземплярах о рассмотрении своей кандидатуры, к ним нужно приложить копии статей и список этих же статей с указанием номеров журнала и страниц. По предоставлении этих документов, секретарь гильдии, мистер Стоун, соберет комиссию для проверки знаний претендента.
Сельвин был шокирован таким напором: сначала этот всплывший из бездны контракт, теперь ещё сложности с заменой преподавателя. И посоветоваться не с кем, разве что с Долоховым или Руквудом…
— Когда кандидат представит вам указанные ранее документы, вы отправите заявку мистеру Стоуну по адресу: Горизонтальная аллея, 175, — изобразив вежливую улыбку, сказала МакГонагалл. — И директор, я пойду, завтра прибывают ученики, нужно насладиться последним тихим вечером.
— Я?… Я пошлю? — растерянно заметил Сельвин.
— Конечно, директор, это в ваших интересах, — ответила МакГонагалл, выходя из кабинета. К вопросу подбора кадров директор больше не возвращался.
Март 1973 года. Лютный переулок.
Паб «Белая виверна»
Фергюс Сельвин поднялся в снятый Долоховым кабинет, расположенный на втором этаже «Виверны» Там уже сидели: Антонин Долохов, Август Руквуд, Малфои: Абрахас и старший сын Люциус, а также Амикус Кэрроу с сестрой Алекто.
— Ты почти опоздал, Фергюс, — заметил Долохов.
— У меня дела, знаешь ли, девятьсот несносных детишек от одиннадцати до восемнадцати лет, и половина из них в пубертатном периоде. И я не говорю ещё о преподавателях, — раздражённо бросил Сельвин.
— Ты проверил информацию МакГонагалл? — не то спрашивал, не то констатировал факт Долохов. Сельвин промолчал, да и не ждали его ответа.
— И сколько грязнокровок получили обязательную порцию порки сегодня? — раздался низкий, хриплый голос Амикуса Кэрроу, за что вопрошающий получил несколько косых взглядов.
— Нисколько, — с кислым видом ответил Сельвин, положив на стол пергамент. — Это так называемый договор «Меры по обучению маглорожденых и полукровок». Подписанный частью нейтральных к нашим идеям семейств, и семьями, которые наши идеи не приемлют. Как вы можете заметить, только четверть написала, что полученный результат приемлем, и магглорождённый входит в семью, обычно в качестве супруга одного из членов семьи, реже наложницы или наложника, даже два усыновления есть. Остальные пока присматриваются…
Сельвин устало посмотрел на столпившихся у стола магов:
— А теперь скажи мне, Амикус, как Я могу поощрять всяческую травлю и притеснения грязнокровок, когда семьи, — Фергюс кивнул на пергамент, находившийся в руках Абрахаса Малфоя. — Которых мне, и вообще нам, надо убедить, именно убедить, а не заставить, присоединиться к нам?
— Да плевать на грязнокровок, им вообще не место… — начал спорить Амикус, чем вызвал тихий стон со стороны Сельвина.
— Чистокровные семейства присматривают, а то и присмотрели будущих невесток, зятьёв или супругов своим детишкам, а то и любовниц и любовников для себя, — с нажимом произнёс Долохов. — И если с этими присмотренными кандидатами нечто нехорошее случится, от пропагандируемых нами идей отвернутся даже благосклонно настроенные обыватели. На следующих выборах нам нужна поддержка, а о какой поддержке может быть речь, если у некоторых магов отняли возможные игрушки?
— Можно попробовать убедить отказаться от контракта, — неуверенно предложил Люциус Малфой.
— Надавив на них, — с кровожадной улыбкой заметила Алекто.
— Алекто, эти семейства будут защищать своё и защищать себя всеми возможными средствами, и у них есть шансы отбиться, — устало заметил Абрахас Малфой. — Вот, например, Поттеры всегда выкручивались из самых сложных и опасных ситуаций. Чудом причём. А Дамблдоры же выбирались за счёт обширных знаний в различных областях магии. Боунсы выходили из неудобных ситуаций за счёт своего красноречия, харизмы, обширных связей, влияния, богатства; Уизли — за счёт многочисленности рода и множества секретных знаний, не иначе как с Дамблдорами обменивались. И да, их всех объединяет ещё долгая, очень долгая жизнь.
— Такое впечатление, что все эти люди благословлены Магией. А Старшие в роду — Лорды Магии.
— Не будь глупее, чем ты есть, Алекто, — заметил Руквуд. — Нет и не было Лордов Магии. Ты вообще историю магии на 1-ом курсе изучала? Нет? Тогда слушай меня, напомню: когда на Земле появились люди, они не делились на магглов и магов. Через некоторое время появились шаманы, по классификации отдела тайн они считаются учениками или ученицами, получившими знания от «духов». Есть мнение, что эти «сущности» были «богами» или «демонами», которые накачивали своих последователей силой…
Руквуд замолчал, покачивая бокал с коньяком.
— … Затем начали появляться маги, сначала это были так называемые «заемщицы» или «заемщики» в зависимости от пола, использующие силу демона, чтобы практиковать магию, и такие ведьмы и колдуны были самыми распространенными… — Август невидяще смотрел на обтянутые бордовым гобеленом стены. — Одновременно стали рождаться так называемые «природные», самые редкие маги. От таких и пошли чистокровные рода, ибо у заёмщиков дети не рождались магами. Некоторые «заёмщики» смогли заключить договор со своими «донорами», чтобы дети «заёмщиков» были магами, в определённый момент в таких родах стали появляться «природные» маги и волшебницы, а договор с «донором» остался.
Нам, невыразимцам, известно о четырёх родах, имеющих «доноров»: Певереллы, Ля Фей, Поттеры и Дамблдоры. Первые два рода вымерли, Дамблдоры на грани исчезновения…
— Информация интересна, но экскурс в историю окончен, — раздался низкий мужской голос.
— Милорд, — мужчины склонили головы.
— Итак, нам нужно определить стратегию на выборах министра магии в 75-ом году.
— Гарольд Минчум подходит, он упёртый тип, идущий на пролом к своей цели, пусть и отличной от наших... Зато подготовит почву для нас. А за эти 7 лет мы доведём многие наши планы до конца, — отчитался Абрахас Малфой.
— Превосходно! Сельвин, что у тебя?
— Не очень, — Сельвин с тоской осмотрел кабинет, собираясь с мыслями. — Дамблдор всё-таки нашёл способ усложнить нам жизнь… Недавно всплыл контракт, подписанный Дамблдором и представителями пятнадцати семей… В общем, контракт предусматривает не только обучение грязнокровок, но… и представление информации о них заинтересованным лицам… И потом эти заинтересованные лица подбирают супругов, как для детей и родственников, так и для себя.
— И что? — рыкнул человек, называемый милордом.
— А то, милорд, — пришёл на помощь Сельвину Долохов, передав вошедшему контракт. — Что 5 семей из списка контракта чистокровные, в 20-ом поколении, остальные маги с родословной в 15 поколений чистокровных… А этот контракт могли расторгнуть, если в течении двух лет договор не начнёт исполнятся. И контракт исполняется. Марволо, хочу напомнить, что половину из списка нам нужно склонить на нашу сторону, и если с присмотренными кандидатами в мужья и жёны, с которым налажено знакомство…
— Чёртов Дамблдор! Пока нет нашего человека в качестве министра… — зло выдохнул Том Марволо Риддл — А что с возвращенными наказаниями?
— Обязательны для всех, и деканы бдят. Я могу только утверждать все списки разом или не утверждать их вообще. Но преподаватели, ссылаясь на то, что могли быть пропущены какие-то нарушения со стороны учащихся, настаивают на обязательной порке ВСЕХ учеников, минимум по три удара розги на каждого. А уж тех, кто попался, наказывать в соответствии с Восстановленным Уставом Хогвартса без оглядки на статус.
Тёмный лорд, в миру Том Риддл, ругался долго, ни разу не повторившись, кто же знал, что преподавательский состав так оценит возможность дополнительного влияния на зарвавшихся учеников.
— Ладно. Как обстоят дела с налаживанием контактов с вампирами?
«Ежедневный пророк»
19 мая 1973-го года
ПОБЕГ ЭКСПОНАТА ЗОТИ!
В ночь с 17-го на 18-ое мая, на свободу вырвался оборотень, которого должны были демонстрировать старшекурсникам.
Пятый курс, у которого
проходил столь поздний урок защиты от тёмных искусств, отделались лёгким испугом. Преподаватель, допустивший побег опасной тёмной твари, (согласно классификации Министерства Магии, высшего класса опасности: 5Х (или же ХХХХХ)), погиб, спасая студентку 4-го курса факультета Слизерин, Долорес Амбридж, возвращавшуюся с астрономии.
Студенты-пятикурсники факультетов Райвенкло и Гриффиндор, у которых и был столь провальный урок, не пострадали. Следствие так и не пришло к однозначному выводу о причинах такого везения.
Зато пострадали: третьекурсник — Линус* Малфой, младший сын Абрахаса Малфоя и второкурсник Питер Петтигрю. После опознания останков, погибшие были переданы семьям для похорон.
Погибшие магглорожденые — второкурсники Даниэль О`Лири и Десмонд Бакстер были похоронены на кладбище Хогсмида.
Как установили авроры, клетка была сознательно испорчена второкурсниками факультета Гриффиндор: Сириусом Блэком и Джеймсом Поттером. Какое наказание получит эта пара, сегодня решит экстренное заседание Визенгамота.
Следите за новостями.
Корреспондент Рита Скитер
Карлус Поттер, в раздражённом состоянии буксировал сына к выходу из Министерства, не обращая внимание на увещевания жены о достойном поведении. Грубо запихнув сына в камин, оказавшийся дома Карлус повернулся к жене:
— Жаль, что у нас один сын, а то бы я убил этого, — едва оказавшись дома, Карлус нервно расхаживал по гостиной, с раздражением посматривая на сына.
— ВОСЕМЬ ТЫСЯЧ ГАЛЛЕОНОВ! Мы можем восполнить утраченное только через… пятнадцать лет! И это в лучшем случае!
— Можно же что-то придумать, — задумчиво протянула Дорея, урождённая Блэк.
— Наш магазин и так унаследует либо мой кузен, либо министерство, ибо 25% магазина принадлежит Министерству, и с учётом приговора это существо бесполезно.
— Регулус, например… — напомнила Дорея.
— Посмотрим, — Карлус со злобой посмотрел на сына.
«Ежедневный пророк»
20 мая 1973 года
НАКАЗАНИЕ ЗА ПОБЕГ ЭКСПОНАТА ЗОТИ
Дорогие читатели, вчера вечером состоялось экстренное заседание Визенгамота, по делу об убийстве 4-ых человек с помощью тёмной твари (оборотня).
Обвиняемые: Сириус Блэк, 13-ти лет и Джеймс Поттер, 13-ти лет заявляли, что просто хотели пошутить над Нюниусом (по данным преподавателей, человек с такой фамилией или именем не обучается в Хогвартсе). Горе-шутников от немедленной расправы убитых горем родителей спасли авроры. И несмотря на доблестные попытки стражей порядка, обвиняемые получили порцию весьма болезненных ощущений (не круциатус, конечно, но тоже неприятно).
Суд после полуторачасового разбирательства принял решение, что в силу прогрессирующего инфантилизма и полученного от мистера Малфоя и мистера Петтигрю наказания, виновные Блэк и Поттер должны:
1. Выплатить родителям Линуса Малфоя и Питера Петтигрю по 3 тысячи галлеонов с каждого виновного.
2. Старшему брату Даниэля О`Лири, Брайану O`Лири и младшей сестре Десмонда Бакстера, Шеннон Бакстер — по две тысячи галлеонов с каждого виновного.
3. Возместить расходы на захоронение Даниэля О`Лири и Десмонда Бакстера в двойном размере, а именно — 10 (десять) галлеонов, 20 (двадцать) сиклей.
4. Родители или опекуны виновных должны оплатить штраф в размере 6 000 (шести тысяч) галлеонов в фонд Хогвартса.
5. Наложить запрет для Сириуса Блэка и Джеймса Поттера на работу в Министерстве магии и предприятиях, совладельцем которых является Министерство магии.
6. Виновного оборотня, в человеческом виде отзывающегося на имя: Римус Люпин, казнить, а тело отдать в отдел тайн.
В совокупности сумма компенсации составит 16 010 (шестнадцать тысяч десять) галлеонов и 20 сиклей.
И только после полной выплаты штрафа виновные могут вернуться в Хогвартс.
Корреспондент Рита Скитер
7 сентябрь 1973
Урок «Демонологии»
— Демонология сложная наука, — тихий голос преподавателя заставлял шестикурсников Слизерина и Райвенкло прислушиваться. — Имеющая пересечение со многими магическими науками. Как то: каббалистика, руны и символы, астрономия, защита от тёмных искусств. Те, кто выбрал первые два предмета для изучения и не отказался от последнего — молодцы, понадобится, те же, кто не выбрал — изучайте сами. У вас всего два года для изучения демонологии, и на моих уроках я буду требовать от вас соблюдения дисциплины.
Преподавательница демонологии и заместитель директора, Миранда Крауч с презрительной улыбкой осмотрела класс.
— Сегодня мы начнём рассматривать классификацию «демонов», благо у нас две пары. А также способы призыва и собственной защиты. Подробности найдёте в библиотеке и законспектируете, ибо опросы будут весьма придирчивыми, — ученики застонали, свободного времени и так не хватало.
— Затем, уже в следующем месяце, возьмёмся за изучение охранных контуров, от простейших до абсолютных, — продолжила профессор Крауч, когда шум утих, и повысив голос, продолжила: — НО ЗАПОМНИТЕ, ДЕТКИ, АБСОЛЮТНАЯ ЗАЩИТА НИЧЕГО НЕ СТОИТ, ЕСЛИ ВЫ НАПОРТАЧИЛИ С НАПИСАНИЕМ СИМВОЛОВ, ИЛИ НЕПРАВИЛЬНО НАЧЕРТИЛИ ПЕНТА- ИЛИ ГЕКСАГРАММУ.
Внимательно осмотрев притихший класс, профессор продолжила:
— Затем, мы перейдём к изучению пента- , гекса- и октограмм, предназначенных для призыва демонов, а также соответствующих заклинаний. И возможно, в конце года, если я буду довольна вашими успехами, я проведу демонстрацию призыва «демонической» сущности…
«Ежедневный пророк»
6 мая 1974-ого года
ДЕМОНЫ РАЗБУШЕВАЛИСЬ.
ЭТО КОНЕЦ ТОЛЬКО ДЛЯ «ДЕМОНОЛОГИИ» ИЛИ ДЛЯ ХОГВАРТСА В ЦЕЛОМ?
Как нам стало известно, на днях в Хогвартсе произошёл прорыв неизвестной сущности, подпадающей под определение «демон», с неизвестного «плана» или «астрала».
Следствие невыразимцев, проведённое после изгнания демона совместными усилиями авроров и сотрудников Отдела тайн, показало, что группа шестикурсников: Алексис Олливандер, Перегрин Бэрк, Мальком Тревирс и Аллен Гринграсс решили призвать демона (надо полагать, шутки ради — дурной пример заразителен). И к моему, и не только моему, сожалению у квартета получилось!
Демон, опознанный как глабрезу — 7 футовый (2,13 метра), краснокожий гигант с собачьей головой и огромными (под стать фигуре) крыльями летучей мыши, до своего изгнания обратно, успел:
- убить троицу горе — демонологов;
- убить десяток студентов;
- покалечить ещё три десятка студентов, и не известно скольким смогут помочь целители Мунго
- лишить магических сил нескольких учеников, в том числе и мисс Олливандер (точное число студентов устанавливается);
- разрушить несколько классов и коридоров.
И, дорогие читатели, мне страшно за наше будущее: в прошлом году два идиота (Сириус Блэк и Джеймс Поттер) выпустили оборотня, в этом году — демон, от которого пострадало в два раза больше детей, чем в прошлый раз.
Корреспондент Рита Скитер
___________________________________________
*ЛИНУС (лат.) — крик горя
Постановление Министерства Маги от 25 февраля 1975
о мерах по улучшению качества образования
В связи с участившимися несчастными случаями в сфере образования, отделом образования было решено, что для перевода на 6 и 7 курсы ученики Школы Хогвартс, обязаны:
1. проявить предрасположенность или результаты, как минимум, по одной дисциплине;
2. получить рекомендации от преподавателя дисциплины и стороннего специалиста;
3. оплатить оставшееся двухлетнее обучение в Хогвартсе в размере 500 (пятьсот) галлеонов в год.
Данное постановление вступает в силу с момента публикации.
Министр магии Гарольд Минчум
Поместье Малфоев.
20:00, 26 февраля 1975-го года.
Тишина в малой гостиной нарушалась треском дров в камине, тиканьем часов, да шорохом газет. Люциус Малфой фыркнул, прочитав в «Пророке» решение Министерства, и показал статью жене.
— Что тебя так рассмешило, Люциус? — со скукой в голосе поинтересовался Абрахас.
— Решение министра, — ответил Малфой, показав газету. — Удачный ход. Многие магглорожденые отсеются после СОВ.
— Нищие полукровки и чистокровные тоже, — отозвался Абрахас Малфой.
— Зато есть десяток местечковых школ попроще, и гораздо дешевле, никто не мешает отдать детей туда, — заметила его невестка, Нарцисса, находившаяся на шестом месяце беременности.
— Некоторым представителям чистокровных семейств или полукровкам, оставшимся без полного образования, мы можем предложить сотрудничество и получим подходящие инструменты, которые не жалко пустить в расход…
— Люциус, кого можешь предложить? — Абрахас, оторвавшись от списка поставщиков, посмотрел на сына.
— Например, Северус Снейп, нищий полукровка, кичащийся принадлежностью к семье Принцев, выделялся в зельях. Принцы от сомнительного родства отмахиваются, рекомендаций от профессора зельеварения, Горация Слизнорта, не светит. Не говоря уж о сторонних специалистах, — с насмешкой закончил Люциус.
Абрахас кивнул, в последнее время в Хогвартсе хватало поводов для беспокойства и без министерских указов: то оборотень, то демон, то акромантулы. После назначения директором этого психа Муди в школе стало поспокойнее, только раз из леса вышли акромантулы, и слава Мерлину, чистокровные не пострадали, грязнокровки не пострадали тоже. Ибо введённый, на радость Флитвика, дуэльный клуб, собиравшийся по воскресеньям, дал возможность отработки заклинаний.
— И в чём же выгода этого полукровки?
— Ограниченные к свободной продаже или запрещенные компоненты зелий, и сами зелья… Лучше пусть Снейп отдувается, — заметил Люциус, Абрахас одобрительно кивнул.
Нарцисса, сославшись на необходимость соблюдения режима, удалилась в спальню. Вскоре откланялся и Люциус.
«Ежедневный пророк»
23 декабря, 1975 год.
Очередная опасная живность в Хогвартсе!
Уже 3-й год в Хогвартсе появляются опасные твари, в 1973 году это был оборотень, в 1974 году — демон, и, наконец, 20 декабря этого года было нападение акромантулов. Погибли два преподавателя: профессор ЗОТИ — Мэйбл Тафт, и профессор кабалистики — Ричард Браун. Пятнадцать студентов, пострадавших от яда акромантулов, отправлены в Мунго, по сведению целителей восемь студентов останутся инвалидами до конца дней своих, остальные пострадавшие идут на поправку.
Сотрудник отдела тайн, пожелавший остаться неизвестным, заявил, что происшествия в Хогвартсе, возможно, вызваны невероятной силы проклятием. След проклятия был зафиксирован артефактами при расследовании нападения демона в мае 1974 года. Попытки выяснить нюансы проклятия были пресечены.
Сотрудник высказал мысль, что проклятие может набирать обороты.
Корреспондент Эдвин Лимус
Большой зал Хогвартса,
16 мая, 1976-го года, 8:20
Снейп с недовольным видом разделывался с завтраком, в связи с новым указом чёртова Минчума, он пролетал с оставшимися курсами: Слизнорт отказал ему в рекомендации, в то же время, написав рекомендацию Эванс, и даже договорился с Кристофером Поттером, владельцем лучшей на западном побережье лаборатории зельеварения. Так что эта маггловская девка стала обладательницей столь вожделенных для Северуса рекомендаций и ссуды в 1 000 галлеонов.
В декабре 1972 года он получил ответ из архива министерства о наличии живых родственников со стороны матери. В надежде на признание членом рода, Северус написал найденной родне, но ответ деда, что он не нуждается в бастарде полу-сквибки Эйлен, сломал питаемые надежды, а вопиллер, присланный дедом в Паучий тупик, дал повод Тобиасу выдрать сынка.
И теперь, три года спустя, через три месяца после модернизации образования, Северус в очередной раз написал деду с требованием признать его наследником рода, так как он единственный его (Гилберта Принца) потомок мужского пола. В ответ пришло письмо, в котором Гилберт Принц, не стесняясь в выражениях, напоминал, что никогда не признает его не то, что наследником, но даже членом рода, так как у него, Принца, есть прекрасные наследники, рождённые его чудесными дочерьми.
Из задумчивости не состоявшегося Принца вывела боль от клевка филина, требовательно протягивавшего лапу с письмом. Сняв письмо, Снейп удивился тому факту, что бывший староста Слизерина, Люциус Малфой, снизошёл до письма какому-то полукровке. В престранном послании Люциуса не было ни «здравствуй», ни «до свидания», зачем Малфою необходимо было писать, и писать именно ему, Северус понял далеко не сразу.
«Снейп,
Я в курсе того, что тебе отказано Слизнортом, равно как и Кристофером Поттером, из-за наличия более достойной кандидатки. Если ты питаешь хоть какие-то иллюзии насчёт помощи других зельеваров, например, Малпеппера, хочу разочаровать: без письма Слизнорта он и пальцем не пошевелит, хотя ему и требуется сортировщик ингредиентов.
И, Северус, ругань твоего деда по поводу возомнивших о себе дрянных полукровках, была слышна даже в Архиве министерства магии, а это многое значит. За совет и участие поблагодаришь при встрече.
Люциус Малфой
4-мя часами позже.
— Поттер, оставь его в покое! — раздался требовательный голос гриффиндорской старосты, перекрыв смешки студентов наблюдавших за унижением Снейпа.
— Эванс, да что этому неудачнику станется? Он находится в этом приюте опасных знаний последние недели, — с надменной улыбкой ответил Сириус Блэк. — И мы выказываем радость, что Нюниус умудрился пережить нашествие оборотня, демона, акромантулов.
Поттер и Блэк с насмешкой смотрели на разозленную Эванс, не обращая внимания на посыпавшиеся на них ругательства и обвинения в идиотизме.
— КТО ТЕБЯ ПРОСИЛ ВМЕШИВАТЬСЯ, ГРЯЗНОКРОВКА? Поттеровская подстилка! — злобно бросил Снейп.
— Знаешь, Блэк, ты не прав, — полный злобы голос Эванс был хорошо слышен в установившейся тишине. — Очень жаль, что Нюниус не сдох от упомянутых опасностей и трусливо сбегает, а ведь осталось самое интересное.
С презрением, посмотрев на удивленную троицу, Эванс ушла. Оставшееся время до СОВ она и не вспоминала о вечно цепляющих друг друга мальчишках, игнорировала снизошедшего до примирения Снейпа, мимоходом удивляясь отсутствию знаков внимания от Поттера.
В день отъезда, директор Аластор Муди напомнил о декрете министерства и потребовал предоставить рекомендации и заявления на дальнейшее обучение. Проверка пятикурсников заняла около полутора часов, деканы забирали рекомендации и деньги, взамен выдавая расписки прошедшим отбор.
Из 35 маглорожденых-пятикурсников только у 13 были и рекомендации, и деньги. Из 36 полукровок только у пятерых семьи не имели денег для оплаты дальнейшего обучения. И только Снейп не имел ни рекомендаций, ни денег, данный факт развеселил многих. Чистокровные же прошли все.
Шестой курс обещал быть спокойным, за лето Муди и Флитвик выжгли колонию акромантулов. И первое полугодие оправдывало ожидания, пока новый преподаватель кабалистики Мёрдок Нотт, не натолкнулся на гнездо нетопырей-вампиров.
«Ежедневный пророк»
19 февраля, 1978 год.
ОЧЕРЕДНОЕ СЛОЖНОЕ ОКОНЧАНИЕ ГОДА В ХОГВАРТСЕ
Мёрдок Нотт, назначенный в прошлом году на должность профессора каббалистики, представитель чистокровного семейства, известного своей рьяной приверженностью идеям чистокровных магов, потревожил гнездо нетопырей, расположенное в подземельях рядом с коридором Наказаний.
К сожалению, помимо мистера Нотта, погибли несколько учеников. И я начинаю верить, в предположение сотрудника отдела тайн, известного только мисс Скитер, предположившего о проклятии тяготеющим над Хогвартсом.
Профессор УЗМС Сильванус Кеттлберн и профессор ЗОТИ Квиринус Квиррел заявили, что найденные нетопыри, необычны, так как являются магическими изменёнными кровопийцами. Изменения вызваны воздействием демонической силы четыре года назад.
Корреспондент Эдвин Лимус
Марволо Риддл с раздражением откинул газету, любая попытка протолкнуть своего человека в Хогвартс, заканчивалось катастрофой: то оборотень, то демон и модернизированные нетопыри-кровопийцы. Так ещё на днях он стал свидетелем события, не заинтересовавшего прессу: нападение кентавров на Хогсмид.
Табун кентавров прогалопировал по деревне, стреляя в любого взрослого, и доскакав до площади, гнедой вожак этого стада, заявил, что Марс насветил им (кентаврам), что злые чары тяготеют над территорией. И будет оно пожирать силы и жизнь многих, пока не найдёт свою истинную жертву.
Риддл откинулся на спинку кресла, с отвращением глядя, как его двухлетняя дочь пытается ходить по комнате.
«Спокойно, Марволо, дети растут быстро, и это необходимо для имиджа на предстоящих выборах. Если бы я подумал о детях ещё десять лет назад ... Дамблдор, какую ещё неприятность заготовил? Наверно, надо подключить Дориана»
Ферма «Каштановый приют».
Июнь, 1978 год.
— Майкл! Ты написал этой Эванс? — спросил Кристофер Поттер, просматривая документы и делая пометки в ежедневнике.
— Да, отец. А почему ей такая мелкая зарплата назначена? Ну, конечно, она нам должна тысячу, но вроде она неплохой зельевар… тут такая дискриминация…
— Майкл, ты ещё слишком молод чтобы понять, проблема не столько в том, что она магглорожденная, — Кристофер замолчал, силясь найти подходящее объяснение. — Хотя… в силу этого… она гораздо свободнее нас… Однажды ты поймёшь, Майкл, и смысл понятого тебе не понравится, но дойти ты должен сам.
Холодный взгляд отца заставил Майкла вздрогнуть. Когда за сыном закрылась дверь, Кристофер достал из ящика стола обычные маггловские сигареты и закурил:
— И от осознания тебе больно, Майкл, и ты будешь завидовать магглам и магглорождённым, завидовать их свободе и их добровольным ограничениям.
А через два года, в начале августа, Кристофер проснулся от резкой боли во всех суставах, это означало раздражение покровителя рода. Собираясь в ритуальный зал, расположенный в «Озёрном доме», Кристофер гадал, что могло вызвать вспышку гнева, требующую внимания его, Первого главы рода Поттер.
Оказавшись в Овальном зале старого поместья, Кристофер подошёл к книге, лежащей на каменном пюпитре. Большая книга, размером три на три фута (0,91 на 0,91 метра), была открыта на последней заполненной странице с генеалогическим древом рода Поттер, начинавшаяся с прадеда, которого тоже звали Кристофером.
Растерянный взгляд метался по странице, пока не наткнулся на имя «Джеймс Поттер», от которого отходила линия, соединявшая его с именами «Лили Эванс» и «Гарри Эванс-Поттер». Рядом с именем Лили мерцал ромб ало-жёлтого цвета — знак официальной наложницы. А рядом с именем сына проявлялся серый ромб не признанного члена семьи.
Выругавшись, Кристофер дотронулся палочкой до имени ребёнка:
— Я, Первый глава рода Поттер, признаю Гарри Эванса-Поттера членом рода Поттер! Да будет его душа принадлежать покровителям рода при жизни и после смерти. Да будет он достойным слугой!
Двойная вспышка зелёного и голубого цвета озарила зал. Серый ромб поменял цвет на жёлтый, цвет признанного бастарда. Достав из прихваченной дома сумки свиток, с придуманным когда-то заклинанием прослушки, Кристофер положил его на прямоугольный камень, облицованный пластинами лазурита и малахита. Вознёс благодарственную молитву покровителям за частичное принятие в род новорождённого.
Надежды, что недоумок-папаша представит новорожденного в соответствии с традициями рода не оправдались, а отец Джеймса, Карлус и по совместительству Второй глава рода, тоже хранил молчание, не пытаясь повлиять на сына и проявляя неуважение к принятому Соправителем решению.
20 сентября 1980 г. Паб «Белая виверна»
— Ты вообще дома бываешь? — безразличным тоном спросил Дориан Крэбб и, не дожидаясь ответа, продолжил: — Проверил твой запрос, было какое-то проклятие лет десять назад… Как удалось выяснить, завязано на смерть и смертью конкретной личности закончится.
Налив себе вина, Дориан посмотрел на Риддла:
— Вот скажи мне: зачем ты так проклял Дамблдора, что он смог увязать два проклятья? — и мечтательно закатив глаза Кребб протянул — А всё-таки Дамблдор гений! Так лихо связать не сопоставимые проклятья, чтобы они держались не годами даже, а десятилетиями — это надо уметь!
-И как развязаться с проклятием Дамблдора? — потребовал Риддл, проигнорировав оба вопроса собеседника.
— Умереть. — Лицо Крэбба приобрело серьёзное выражение. — Тебе. Там, где наложили оба проклятья.
— Вот неуёмный старик. — с раздражением выдал Риддл, начав барабанить пальцами по столу. — Смерть значит? Ладно. Снимем мы это проклятье.
«Окончательно свихнулся от своих изысканий», — подумал Дориан, лихорадочно проверяя целостность ментальных щитов.
10 октября 1980 г.
Хогвартс, кабинет директора.
— Мне не нравится эта идея, — прохрипел Муди, отложив в сторону письмо Дориана Крэбба, уведомлявшего, что присланный им специалист справится с ежегодными нашествиями нечисти.
— Никому не нравится, директор, — отозвался представитель невыразимцев. — Но выбора нет. Сколько ещё будет случаться «случайностей» с минимальными последствиями? М?
— Мордред с вами, — выругался Муди, неприязненно косясь на высокого, темноволосого мага — Надеюсь, замок не рухнет?
— Нет, — отозвался маг, начав вычерчивать на полу спиралевидный рисунок, попутно расставляя на самых крутых изгибах чашечки.
Директора, и живой и нарисованные, с интересом наблюдали за приготовлениями. Закончив с рисунком, маг разлил в расставленные чашечки остро пахнущую чесноком жидкость. Заклятие на арамейском не только сотрясло кабинет директора, но и заставило мага рухнуть как подкошенного.
Кабинет заполнил шёпот переговаривающихся портретов, директор Муди даже не шевельнулся, пристально смотря на лежащего в обмороке заклинателя. Том Риддл (а это был он) хрипло вздохнул и поднялся, попутно чуть сместив одну из чашек.
— Всё! Проклятье снято, — констатировал Риддл, проведя рукой по голове, и с удивлением посмотрел на руку, на которой остались волосы.
«Ежедневный пророк»
12 октября, 1980-го года
ПРОКЛЯТИЕ ХОГВАРТСА СНЯТО
Позавчера, Том Марволо Риддл, сотрудник Отдела Тайн из зала заклятий и проклятий, смог снять проклятие, тяготевшее над Хогвартсом.
В силу этого проклятия, в Хогвартсе и на прилагающей территории ежегодно случались инциденты, в том числе и со смертельным исходом. Наши читатели, несомненно, помнят и побег оборотня, и разгул демона, и бешенство акромантулов, и потревоженных нетопырей.
Остаётся надеяться, что несостоявшиеся магически, магглорожденые колдуны не наложат ещё какое-либо проклятие на наших детей.
Я считаю, что Томас Марволо Риддл заслуживает того, чтобы его кандидатура была выдвинута на выборы министра магии. Выборы пройдут через три недели
Корреспондент Эдвин Лимус
— Ну вот и всё Альбус. Твой план провалился, только куча народу пострадала, — проворчал Аластор Муди.
— Нет, дорогой друг. Риддл не снял проклятие, он просто закольцевал его на себя окончательно, — раздался тихий голос бывшего директора. — Теперь только от Риддла зависит, выведет ли он английских магов к процветанию, или привлечёт внимание инквизиции, что станет концом для Магической Англии, и поражении в правах для магов всего мира.
«Ежедневный пророк»
23 ноября 1980-го года.
ВЫБОРЫ МИНИСТРА МАГИИ ПРИЗНАНЫ СОСТОЯВШИМИСЯ
Вчера ночью был завершён подсчёт голосов. С большим отрывом (53%) выиграл Томас Марволо Риддл. Человек, снявший сложнейшее и коварнейшее проклятие магглокровок с Хогвартса, сможет привести Магическую Англию к процветанию.
Ведьмополитен
28 декабря, 1980-го года
ЛУЧШИЙ РОЖДЕСТВЕНСКИЙ ПОДАРОК
В прошлое воскресенье, 21 декабря, в исконный праздник английских магов, соблюдающих традиции друидов, у Министра магии Томаса Марволо Риддла и его жены Джоан Риддл (урождённой Крауч) родился сын, названный Грантом Корвином Риддлом.
Есть все основания полагать, что дети, рождённые в союзе двух сильных магов (а у Риддлов есть ещё дочь Шейла, четырёх лет отроду, родившаяся в день летнего солнцестояния, 21 июня) будут выдающимся магами.
Рита Скитер
— Следят! — насмешливо заметила Джоан, отложив журнал.
— И это говорит жена Министра, — отозвался Марволо, просматривая бумаги — Не помнишь, когда Гризельда Марчбэнкс вернётся?
— Нет, — Джоан взяла годовой отчёт по аренде меблированных комнат.
— Я хочу открыть школу…
— Ещё одну?
— Для полукровок. А Хогвартс будет элитной школой, — заметил Марволо, Джоан безучастно пожала плечами.
— Второсортных школ по типу «наши дети на домашнем образовании»* и так с десяток по всей стране. Зачем ещё одна?
— Ну… «Стандарты обучения волшебству» будут воистину стандартными, а «полная аттестация умений колдуна» — только для Хогвартса, — поделился Риддл.
— Насколько я знаю, состав экзаменационной комиссии всего человек 30, 20 — 25 принимают экзамены в Хогвартсе, — Джоан отвлеклась от отчёта, — в принципе пятеро справятся с приёмом основных дисциплин, но только в одной школе… а одной школы на всех полукровок не хватит.
В гостиной воцарилось молчание: Джоан вернулась к изучению отчёта и расчёту налогов, краем глаза следя за детьми, находящихся под присмотром эльфа; а Томас опять задумался над модернизацией образования, забыв про осточертевшие за два месяца отчёты.
«Ежедневный пророк»
2 февраля, 1981-го года
«Реформы образования и общества»
В пятницу, 30 января, Визенгамотом было принято решение о реформе образования. Соответствующий декрет, за номером 20, вступил в силу с момента принятия решения. Мы приводим основные положения данного постановления, уже вышедшего в тираж.
«Решение Визенгамота от 30.01.1981г.
В связи с тем, что магглорожденые колдуны и ведьмы, являющиеся несостоятельными волшебниками по части магической мощи, вследствие чего не могут ассимилироваться в волшебном сообществе, наложили проклятье на самое ценное, что есть в мире: его будущее. Мы Члены Визенгмота постановили:
1) с этого года (1981) не принимать магглорожденных в Хогвартс или в любые другие учебные заведения;
2) уже обучающихся магглорожденных, не принимать на следующий учебный год, вне зависимости от результатов экзаменов;
3) магглорождёных, обучающихся на 5-ом и 7-ом курсах не допускать до выпускных экзаменов.
4) сломать волшебные палочки всех магглорожденных студентов, равно как и изъять волшебные палочки у совершеннолетних…
Также принимая во внимание, что магглорожденые «волшебники» наплодили детей, в том числе и от чистокровных волшебников, в отношении этих полукровок приняты следующие решения:
1) полукровки, один из родителей которых принадлежит к чистокровному роду насчитывающего не менее 20 поколений и больше, могут закончить полное (7 курсов) образование в Хогвартсе, если на момент публикации они там учились.
2) полукровки, один из родителей которых принадлежит к чистокровному роду насчитывающего 10 — 20 поколений, могут закончить основное (5 курсов) образование в Хогвартсе, если на момент публикации они там учились.
3) полукровки, один из родителей которых принадлежит к чистокровному роду насчитывающего менее 10 поколений чистокровных магов, не могут обучаться в Хогвартсе.
4) дети от союза двух магглорожденных считаются магглорожденными и к обучению магии не допускаются.
Для всех полукровок, которым исполняется 11 лет, и для полукровок, принадлежащих роду насчитывающего менее 10 поколений чистокровных магов, подлежит обучаться в созданной школе «Камелот», в которую вошли все, так называемые, школы домашнего обучения. Обучение длится 5 лет и обязательно для всех полукровок…
Полукровки НЕ ИМЕЮТ ПРАВА:
1) баллотироваться на должность министра магии;
2) занимать руководящие должности во всех отделах Министерства;
3) занимать должности заместителей начальников отделов;
4) быть владельцем собственного или семейного бизнеса;
5) занимать должность директора или управляющего бизнесом…
Все чистокровные ОБЯЗАНЫ закончить полный курс Хогвартса. В противном случае они приравниваются к полукровкам»
Редакция «Ежедневного пророка» поздравляет Бартемиуса Крауча, 4 месяца назад покинувшего пост начальника отдела по международным связям, с назначением на пост директора школы «Камелот», имеющую филиалы по всей стране.
Редактор Варнава Кафф.
Лили Эванс, ещё три месяца назад носившая фамилию Поттер, с раздражением бросила газету на стол. Мало ей этого кобеля, несмотря на то, что он олень, Джеймса, который через три месяца после рождения сына, завёл любовницу, которая по совместительству продавщица в магазине Карлуса Поттера, и развлекался с оной в подсобке отцовского магазина. Так ещё и Министерство усложняет жизнь.
Эванс прошлась по гостиной, занимавшей половину первого этажа маленького коттеджа, решая, что предпринять: на помощь Джеймса, рассчитывать не приходится. Избалованный сынок Карлуса, несмотря на свои уверения в промаггловских взглядах, находится под сильным влиянием чистокровных взглядов родителей, особенно матери. Уже не в первый раз Лили задавалась вопросом, а не опоил ли бывший муженёк ее чем-либо? В школе же он увивался за многими девочками, не только за ней. И хотя по-началу упрямое преследование и знаки внимания льстили, но к 5-му курсу стали раздражать однообразием. Вот только после СОВ внимание Поттера прекратилось, что не могло не радовать. На последних курсах Хогвартса они пересекались на редких общих уроках, да в гостиной.
Лили раздражённо вздохнула, только через полгода после начала работы на Кристофера, где на неё спихнули приготовления полулегальных и нелегальных зелий, она пересекалась с Джеймсом в теплицах, но уже на постоянной основе. И в какой момент она решила, что это вихрастое недоразумение будет стоящим спутником жизни? Иллюзии продлились недолго, зайдя в магазин «Артефакты и антиквариат» (хотя артефакты там, так болотным фонарникам на смех) не застав там продавщицу Элизабет Финдли, Эванс прошла в кладовую, в надежде найти её там и всё же купить необходимую ей мелочь… Зрелище утех благоверного с Элизабет, вызвали только брезгливое недоумение. Посочувствовав парочке, в отсутствии уединенного места, Лили ушла, так и не купив нужную безделушку. К счастью, удалось договориться с Фиби об аренде её коттеджа на время действия рабочего контракта, в обмен на нелегальные абортивные средства.
В детской заплакал Гарри, направляясь к сыну, Лили решила написать Карлусу, возможно, что, находясь в денежной зависимости от своего кузена, он ей поможет, как-то выйти из ситуации, созданной решением министерства. Единственным пока утешением являлось, то, что коттедж принадлежал Фиби, дочери Кристофера Поттера, которого все Поттеры называли первым главой рода. Это вызывало непонимание, и насмешливые, полные превосходства взгляды Поттеров раздражали.
У Гарри жар, начавшийся вчера, хоть и уменьшился, но всё ещё не проходил, дав ребёнку выписанные лекарства, Лили взялась за письмо, но ни к обеду, ни к 5-ти часам ответа не было. А в шесть у Гарри усилился жар, и Эванс, подхватив сына, направилась в расположенный в паре кварталов филиал детского отделения Мунго, где как раз и работала Фиби Поттер.
Больница, находившаяся в двухэтажном коттедже на набережной за пятифутовым забором (=1,6м), вдобавок была скрыта высокими туями. Несмотря на вечер понедельника, а может благодаря этому, в больнице было тихо и пусто, только за стойкой регистрации сидела сонная целительница.
— Чего вам? — неприветливо поинтересовалась она.
— Сын заболел, температура подскочила.
— Второй этаж, кабинет № 29 в конце коридора, целитель Фиби Поттер, — безразлично заметила целительница.
Дойдя до нужного кабинета, Эванс постучала.
— Входите, — раздался женский голос, в котором слышалась скука.
«Им что, совсем нечего вечером буднего дня делать?», — подивилась Лили, заходя в кабинет.
— И что у нас? Мама с больным ребёнком? Ааа, это ты, — во взгляде целительницы мелькнула насмешка и холод. — Положи ребёнка вон на тот столик.
Фиби, подойдя к ребёнку, стала накладывать диагностические заклятья, хмыкнув, направилась к шкафу с зельями. Влив пару капель зелья салатового цвета и, взяв мазь бордового цвета, пахнущую ментолом, растёрла ею ребенка. Вернувшись за стол, Поттер принялась заполнять формуляр.
— И? — спросила Лили, с подозрением глядя на целительницу.
— Нужно подождать пока лекарство подействует… — безразлично ответила целительница.
— Почему вы, Поттеры, и вообще маги такие… такие…
— Сволочи? Гады? — подсказала Фиби, с любопытством глядя на невестку.
— Гарри, между прочим, племянник и внук для многих Поттеров! — возмутилась Лили, Фиби Поттер откинулась на спинку кресла, ожидая окончания начавшейся истерики у посетительницы. Полчаса потребовалось Эванс, чтобы выговориться, вывалив на собеседницу всё наболевшее. О претензиях Карлуса и Дореи, что брак зарегистрированный в министерстве за брак не считается, об измене мужа и о многих других проблемах.
— Ну, частично Карлус прав. Брак, зарегистрированный в министерстве по поданому двумя магами заявлению, без предоставления предварительного договора о помолвке составленного родителями, не более, чем объявление о сожительстве, хоть и официально оформленное. Мы, маги, не можем не выделиться, а мы, Поттеры, не можем не выделиться вдвойне... У нас не только помолвки, клятвы и регистрация в министерстве, у нас два Главы рода, обычно близнецы, которые обычно рождаются через поколение. А в промежутках «правят» старшие сыновья последних близнецов — Глав рода...
Фиби прервалась на наложение диагностического заклятия на Гарри, и влив ещё лекарства, и сев в кресло, внимательно посмотрела на Лили.
— Тебе не нравится, что мы тебя не принимаем? — дождавшись кивка Эванс, Фиби ухмыльнулась и проникновенным голосом ответила — Мы завидуем тебе. Весь многочисленный чистокровный род Поттер завидует одной маленькой, безродной магглорождённой. Ты можешь быть кем угодно, идти куда угодно, при жизни, после смерти, неважно. Ты свободна, как и твой сын, после смерти ты можешь быть духом, призраком, демоном, наслаждаться собственным представлением о прекрасном в раю, можешь стать прислужницей какого-либо демона, даже покровителем собственных семьи и рода. А мы, Поттеры, несвободны с момента рождения и после смерти — мы вечные прислужники двух богов рода Поттер.
Во взгляде Фиби мелькнул страх неизвестного будущего пополам с тоской, и, чтобы отвлечься от гнетущих мыслей, она наложила очередное диагностирующее заклятие на племянника.
— Всё. Мальчик практически здоров, — грубовато заметила Поттер, направляясь к платяному шкафу. — Приём окончен.
Дома Лили встретила недовольная сова, в принесенном ей письме Карлус Поттер писал, что его семья не нуждается в грязнокровке и её щенке.
Озеро Талука, Остров Огигия, Главный дом семьи Поттер
29 октября, 1981-го года.
Карлус, Дорея и Джеймс Поттеры аппарировали на остров Огигия, расположенный на озере Талука, где располагался старый дом семьи Поттеров. Дорея с интересом осмотрела дом, расположенный на заросшем лесом острове.
— Где мы, Карлус?
— Это старый дом Поттеров, здесь мы иногда собираемся всей семьей, — ответил Карлус, хмуро глядя на дом, который никогда не перейдёт ему или его сыну, если только этот дурень Джеймс не возьмётся за ум и не обзаведётся семьёй и детьми. О наличии брака с Эванс, Карлус даже не вспомнил.
— Почему здесь, почему на острове? — недоумевала Дорея.
— Озеро было меньше лет пятьсот назад. — ответил Карлус, заходя в здание. В центральном зале их уже ждали остальные представители семьи Поттер.
— Ты опоздал, кузен, — раздался холодный голос Кристофера
— По какому поводу мы собрались? Сегодняшний день не отмечен, как день почитания покровителей рода. — потребовал Карлус, чем вызвал улыбку у соправителя.
— Недавно у моего старшего сына родились близнецы… и мой старший сын займёт место второго главы рода, ему необходимо освоиться в ритуалах, как для второго главы, а в последствии и для первого главы рода Поттер.
— Ты не посмеешь! Мой сын займёт моё место! — на это заявление Карлуса Кристофер только рассмеялся:
— У тебя один поздно рождённый сын, и у него нет детей. — Кристофер бросил странный взгляд на свою жену и старшего сына. Карлус не обратил внимания на поведение кузена, его занимало крушение планов по захвату власти в семье, чем те таинственные и значительные взгляды, бросаемые друг другу роднёй.
Дорея наблюдала за перепалкой кузенов. Глупцы не могли без споров, и судя по обмолвкам и значительным взглядам, не только её, истинную Блэк, не допускали к тайнам семьи Поттер, но и Карлуса, хоть и называли Вторым главой рода, но женщины, урождённые Поттер, произносили данный титул с лёгкими презрительными интонациями. А Джеймс не стоит даже упоминания, Дорея посмотрела на сына, стоявшего около выхода, на лице блуждала глуповатая улыбка.
«И откуда в Джеймсе эта… эта дурашливость, это… непостоянство? Хотя, это не моя вина, это всё Поттеры, со своими богами рода».
Вечером, вернувшись в коттедж, Дорея удалилась в свою комнату, начавшаяся ссора Карлуса с Джеймсом усиливала мигрень. Внизу хлопнула дверь, Джеймс выбежал за калитку и аппарировал в неизвестном направлении.
«Наверное, Сириусу жаловаться», — решила Дорея.
Паб «Кабанья голова»
31 октября, 6:00
Сириус, раздраконенный очередной лекцией родни и отрывом от экспериментов по одновременному использованию заклятия полёта и невидимости на мотоцикле, зашёл в «Кабанью голову». Джеймс напивался, сидя за дальним столом в пабе.
— Всё, Джеймс, пошли. Пора домой. — Сириус попытался поднять друга.
— Не так быстро, парень, — раздался голос старого бармена. — Твой дружок должен за выпивку 35 галлеонов, так что раскошеливайся.
— Н-но, выпивка не стоит столько…
— А он здесь сутки квасит, — ухмыльнулся бармен. Сириус, скривившись, достал из кошелька наличность, которой не хватило, пришлось обчищать кошель Джеймса. Разобравшись с оплатой, Сириус вывел Джеймса на улицу.
— Сириус, — прохрипел Поттер. — Мне нужно на Огигию. Срочно.
Отойдя от аппарации, Поттер направился в овальный зал дома. Сириус с интересом осмотрел остров, двухэтажный дом и направился за Джеймсом, которого нашёл в большом зале на первом этаже.
— Что это за место? Что ты делаешь? — посыпались вопросы на задумавшегося Джеймса.
— Это всё Эванс виновата, эта тварь! — невпопад отозвался Поттер. — Отец достал своими нотациями, мама смотрит на меня, как на пустышку, и намекает, что твой братец лучший наследник. И теперь эта грязнокровка права качает, требуя содержания для сына, недовольна тем, что я, чистокровный, обратил внимание на магглорождённую.
Возмущенно фыркнув, Поттер лихорадочно листал большую книгу.
— Да где же это, — бормотал Джеймс под шелест пергамента. — Нашёл! Я, Джеймс Карлус Поттер, отказываюсь от брака с Лили Эванс и отрекаюсь от её сына Гарри, да будут мне свидетелями покровители рода Поттер! Да будет так!
Тусклая вспышка зелёного и синего цвета мелькнула над книгой, с довольной улыбкой Джеймс закрыл книгу и повернулся к Сириусу.
— Всё! С магглокровкой и её отродьем покончено!
А в маленьком коттедже полуторагодовалый ребёнок зашёлся тяжёлым, надрывным кашлем.
Где-то на просторах Англии.
31 октября, 1981-го года, 7:00
«Курсивом выделены ментальные (мысленные) разговоры с покровителем рода»
Лили Эванс, отойдя от аппарации, с удивлением осмотрела лес, плотной стеной окружавший холм, на вершине которого было несколько покрытых мхом камней. Годовалый ребёнок хрипел и задыхался на её руках.
— Господи! — прошептала Лили, падая на колени, в памяти остались только молитвы изученные в детстве для воскресных посещений церкви. — Господи! Спаси моего сына…
Никогда ещё в своей короткой жизни Лили не молилась так истово и искренне, как сейчас. Все эти магические эквиваленты бога, в которые верили сожитель и его дружки, не интересовали женщину, так как были бесполезны.
— На что ты готова ради спасения сына? — раздался безэмоциональный голос, идущий из ниоткуда.
— Кто ты? — вскинулась Лили.
— Ответь на вопрос.
— НА ВСЁ!
— …Сделаешь для меня одну вещь, и я спасу твоего сына…
— Для бога…
Поляна заполнилась смехом.
— Кто ты? — повторила Лили.
— Шанс на жизнь для твоего сына. Он жив, пока я этого хочу.
Эванс посмотрела на тяжело дышавшего сына, у которого синюшность распространилась на всё тело.
— Что я должна….
— Пустяк… Ты возродишь род.
— Я? А Гарри?
— А у нас в роду матриархат, — в безэмоциональном голосе послышался смех. — Только женщины имеют значение. Итак, мы теряем и без того невеликое время твоего сына. Ты согласна возродить род Ля Фей со всеми его традициями и принципами?
— Да!
— Согласна ли ты родить для рода Ля Фей не менее двух дочерей? И воспитать их согласно традициям и принципам рода Ля Фей?
— …Да! — желтого цвета вспышка озарила поляну.
— Отлично! Клятва принята! О традициях и принципах рода Ля Фей я расскажу позже, а сейчас займёмся первым сыном рода Ля Фей. Положи его на предвратный камень
— Ч-что?
— Камень, установленный перед вратами в поместье, — наконец в безэмоциональном голосе мелькнуло нечто похожее на раздражение.
Лили деревянной походкой подошла к покрытому мхом камню, стоящему посреди лесной поляны. Как только умирающий мальчик оказался на камне, над поляной раздался мертвящий голос:
— Eu son o último de unha especie de tipo de La Faye pedindo un patrón de tipo para salvar a que o neno e a recoñece-lo como un defensor de revivir o tipo (галлийский. Я, последняя из рода Ля Фей, прошу покровительницу рода спасти этого ребёнка и признать его защитником возрождаемого рода).
Над ребёнком начала сгущаться дымка.
— Eu son o último de unha especie de tipo de La Faye pedindo un patrón de tipo de recoñecer a nai do neno Rexeneración tipo de La Faye e mentor futuro Matriarca de xénero (галльский. Я, последняя из рода Ля Фей, прошу покровительницу рода признать мать этого ребёнка Возрождающей рода Ля Фэй и наставницей будущего Матриарха рода).
Дымка превратилась в туман, нарушаемый только голосом духа да хриплым дыханием ребёнка. Лили, поежившись от холода, тихо, но твёрдо сказала:
— Я, Лили Эванс, принимаю род Ля Фей под свою руку и прошу покровителя рода распространить на меня и моего сына Гарри своё благословение и спасти моего сына, который будет надеждой на будущее рода Ля Фей.
На поляне наступила тишина, секунды складывались в минуты, и эти минуты показались Эванс вечностью. Ментальная атака была внезапной и… скоротечной. Лили почувствовала чужое удовлетворение.
«Упряма и не прощаешь … теперь не прощаешь! Подходишь.»
— Покровительница рода признала тебя достойной, — голос идущий буквально отовсюду был полон удовлетворения. — Я, Моргана Ля Фей, признаю Лили Клару Эванс своей наследницей по духу и Возрождающей рода. Отныне имя ей Андрэйст Моргана Ля Фей. Её дитя Гарри да будет первым сыном рода Ля Фей — Морганом Ля Фей.
— Благодарю, — выдохнула Лили, склонив голову, и смех был ей ответом.
— Бери сына и иди в дом, тебе предстоит много работы… очень много.
Туман начал редеть, и бывшая Эванс, а теперь последняя Ля Фей, смогла разглядеть своего сына: цвет кожи Моргана стал нормальным, дыхание выровнялось. Сердце Андрэйст пропустило удар, волосы из чёрных стали каштановыми, опять пришла ментальная волна, на этот раз несущая успокоение и понимание, что всё идёт, так как нужно.
Мальчик распахнул глаза и требовательно заплакал, протянув руки к матери, женщина вздохнула с облегчением — цвет глаз сына не изменился, сохранив насыщенный зелёный цвет. Взяв сына на руки, Андрэйст увидела заросшую дорогу, ведущую вглубь леса.
— Иди же! Дом «Заблудших душ» ждёт тебя!
Клуб «Северная звезда»,
из сети ночных клубов «Звёздная сеть»
Небольшое помещение клуба на окраине города вмещало не более тридцати человек, но при этом было полупустым: присутствовало всего одиннадцать, включая бармена, официанта и повара.
Восемь девушек отмечали скорую свадьбу своей подруги, вечеринка близилась к завершению. Бармен Джон Шоу со скукой наблюдал безудержное предсвадебное веселье бывшей одноклассницы, которая даже не опознала его.
«Может игуану завести?», — невпопад подумал Джон, надеясь, что свадьбу будут праздновать где-нибудь в другом месте. Неизвестного, вышедшего из кухни, он заметил, потому что маялся от скуки, не успел поинтересоваться, кто он, как его поглотила боль и тьма.
Тьма. Всепоглощающая тьма и безмолвие.
Или он ослеп и оглох? И кто он? В памяти мелькали бутылки, цифры, много цифр, способы приготовления коктейлей, отчёты. Игуана… А была ли игуана или он их ненавидел?
Шло время, воспоминания стирались, исчезая небольшими фрагментами, он не помнил когда забыл своё имя и засомневался в собственном поле. И это пугало. Пугала возможность вот так просто исчезнуть, раствориться в окружающей тьме. Стать её незначительной, микроскопической частью.
— Есть возможность управлять куском плоти, называемым «человек», прожить новую интересную жизнь... — идущий отовсюду голос причинял физическую боль.
— Зачем мне соглашаться?
— Тогда ты станешь частью всего этого, — бестелесный голос не уточнил, что входит во «всё это», но предчувствие безвозвратного обнуления обострилось.
— Я СОГЛАСЕН! — в ответ на данный выкрик, отнявший силы, пришла волна удовлетворения.
Свет. Неяркий утренний свет. Запах прелых листьев и сырости. Тишина нарушалась ветром и хриплым дыханием. Его дыханием. В поле зрения появилась рыжеволосая женщина с зелёными глазами.
— Морган! Сынок, ты жив! — женщина подхватила его на руки.
«Я младенец? Это нечестно. Меня не предупредили!», — мелькнула мысль перед тем, как погрузиться в спасительный мрак сна.
Поместье семьи Ля Фей «Потерянные души»
31 октября 1981-го года. 7:06
Дом рода Ля фей «Заблудшие души» встретил своих новых хозяев разрухой и запустением. Некогда мощеный двор зарос травой и деревьями, сам дом, точнее то, что осталось от дома стояло около холма, что удивило Андрейст. Осторожно войдя в дом она осмотрелась: стены дома об-валились, крыша и межэтажные перекрытия отсутствовали внутри дома было несколько куч битого кам-ня, поросшие травой и кустами..
— Иди с сыном в подвал, вход в предпоследней комнате с права…
Ля Фей, преодолев многовековые завалы мусора и разросшихся деревьев в доме, с трудом спустилась в подвал, н в слабом луче Люмуса осмотрелась. Подвал был странным: лестница выходила в коридор в который выходили двери, заглянув в которые Андрейст обнаружила комнаты площадью примерно 36 футов (11 метров), с лева через три двери был ещё один коридор, в который выходило ещё несколько дверей. Прикинув объемы комнат Андрейст решила, что подвал занимал всё пространство под домом.
— Первая дверь в начале коридора, прикоснешься палочкой к изображению паука на дальней от входа стене, — раздался ментальный голос Морганы.
Андрейст вернулась к лестнице и открыла нужную дверь, в комнате пахло пылью и затхлостью, нужный рисунок нашёлсфя далеко не сразу. После прикосновения к рисунку часть стены медленно отехала назад и в сторону. За дверью оказаолся коридор видущий куда-то вниз под холм за домом. Ус-мехнувшись, Ля Фей направилась вниз, дверь с тихим щелчком закрылась за ней. И через несколько минут вышла в небольшой зал, площадью всего 100 квадратных метров, и чистой (многовековой слой пыли не в счёт). Вещей в помещении было немного: кресло, спинка которого имела восемь выступов; то ли стол, то ли постамент в виде паука и каменные скамьи вдоль стен.
— В этой комнате семейство скрывалось от врагов, а так же руководила обороной дома. За дверью, прикрытой креслом, находится гениальное магическое изобретение, основа силы нашего рода, то, что мой братец Мэрлин презрительно называл «Скелитатор». Глупец! Сам только со своими химерами во-зился, на большее был не способен, — призрачный голос гулко отдавался в комнате, пока Андрэйст рассматривала комнату, на стенах которой назойливо повторялся рисунок очень похожий на паутину, положила сына на постамент, предварительно очистив его о пыли.
— …это устройство способно за раз превращать от 1-го до 25-ти трупов в зомби, — вещал дух Морганы, с упоением вспоминая некромантов своего рода. — Функции устройства допускают загрузку необходимой информации в трупы, что позволяет получить разнообразие бесплатной рабочей силы…
Заглянув за дверь она была разочарована увиденным: потолок зала был проломлен, из пролома на дверь и стену падал солнечный свет, пробившийся сквозь ветви высоких, очень высоких деревьев, на полу кое где ещё валялись куски камня бывшие когда-то потолком. Тщетно пытаясь представить, что здесь произошло Андрейст зажмурилась, после пережитого стресса накатывала слабость, руки на-чали дрожать, перед глазами мелькали чёрные точки. Сев в очищенное от пыли кресло, Андрейст практически сразу заснула, и снились ей яркие, красочные сны, с обрывками чужих воспоминаний.
Маленькая 8-летняя девочка стоит перед членами большой семьи и важными особами, низкий властный голос матери объявляет её Будущей Главой рода Ля Фей, на лице старшего брата мелькает недовольство, ведь он и старше, и сильнее, и умнее мелкой сестры. Родные сёстры тоже не выглядят довольными, мать даже не намекнула на следующих претендентов на звание наследницы. Мордаунт Уизли, ровесник и возможный жених, с насмешкой во взгляде поздравляет с признанием её, Морганы, заслуг.
Незадолго до своего шестнадцатилетия, Моргана, по требованию своей матери отправляется на свадьбу своего брата Мэрлина и кузины Хельги Хаффл, которая чуть больше года назад родила сына Годрика от рыцаря Джоффри Гриффина, пятого сына Альберта Гриффина, барона Гриффиндор. В этом браке детей не было.
Мордаунт с гордостью показывает свадебный подарок: устройство, способное превратить в зомби сразу до двадцати живых людей, или до тридцати трупов. Слово «Скелитатор», брошенное Мэрлином Ля Фей, стало названием прибора.
Сорокалетний Мэрлин, разочарованный в своём бастарде — сквибе Артуре — и отсутствием детей в законном браке, вещал о своей мечте создать школу магии. Ведь он, Мэрлин, смог выбить из того барончика Альберта небольшую пограничную крепость. Моргана фыркнула: крепость требовала серьёзного ремонта, так что на её взгляд это была просто подачка, кость, которую бросили зарвавшемуся учёному, чью жену обрюхатил отпрыск благородного рода.
Скука одолевала Моргану, и разглагольствования брата никак не развлекали, ведь школа требовала денег и времени, а как раз времени и денег на очередную авантюру брата было жалко. Посмотрев на своего сына, Мордреда, игравшего в шахматы с сестрой, Моргана послала брата к убийце мужа, за что получила полный ненависти взгляд.
Моргане сорок, и в дом рвутся первые выпускники школы Хогвартс, выжигать оплот некромантов и тёмных магов.
Моргане сорок, и она достала убийцу своего мужа, Мордаунта, — Салазара Слизерина.
Моргане сорок, и за ней пришла дочь Слизерина, Ровена Равенкло, прихватив на подмогу мужа Уолтера Равенкло, преподавателя дисциплины «Волшебные твари» в Хогвартсе.
Моргане сорок, и она не успела отразить заклятие брата…
Андрэйст проснулась от плача сына и от головной боли, вызванной затхлым воздухом подземелья и странными реалистичными снами. Кормя сына, размышляла о дальнейших действиях. Отстраивать дом не было денег, а самой недоставало знаний, чтобы выровнять стены и проложить межэтажные перекрытия. Андрэйст поморщилась, вспомнив любовь отца разглагольствовать о своей работе на стройке. Кто же знал, что сейчас ей это пригодится?
Андрэйст вспомнила, что библиотеку отца забрала себе Петуния, и кажется, там было что-то про строительство. Женщина раздраженно побарабанила пальцами по ручке кресла, на неё неудержимо наваливался быт. Требовалось сделать многое, и ещё больше требовалось денег… и работа, вот только в садик Моргану ещё рано. Мысли снова вернулись к сестре, у которой были и профессия, и образование, и даже официальная работа до рождения сына.
Собравшись с мыслями и приведя сына в порядок, Андрэйст аппарировала в свою комнату коттеджа Фиби за вещами… В доме оказался домовик Джеймса, уничтожавший её вещи.
— БОМБАРДО! — рявкнула разозлённая женщина. — ЭВАНЕСКО! Джеймс… сволочь рогатая. ДА ЧТОБ У ТЕБЯ БОЛЬШЕ НЕ РОДИЛОСЬ НИ СЫНА, НИ МАГА! ТВАРЬ!
Собрав уцелевшие вещи в сумку, Андрэйст стала проверять свои заначки, четыре из пяти были пусты, в пятой — только украшения. Злобная улыбка озарила лицо женщины, тайник устроенный Фиби для складирования денег уплаченных за нелегальные зелья ещё должен быть заполнен, и надежды её оправдались: двести галлеонов и тридцать сиклей оказались на месте.
Убрав деньги в сумку, Андрэйст стала более осмысленно осматривать гостиную и на столике у окна заметила сто галлеонов и семьдесят два сикля из своих запасов.
Упокоенный домовик сложил деньги для передачи хозяину на вчерашнюю газету. Взгляд зацепился за не замеченное ранее объявление
ИЗМЕНЕНИЯ ВАЛЮТНОГО ОБМЕНА.
Банк «Гринготс» прекращает обмен маггловской валюты на галлеоны, в связи с прекращением притока магглорожденых магов и волшебниц на основании указа Министерства от 2-го февраля сего года. Курс обмена магической валюты разных обществ уточняйте у кассиров.
Чертыхнувшись, Андрэйст сложила галлеоны в сумку, где лежали документы и вещи. И аппарировала в рощу недалеко от Литтл-Уингинга, надеясь, что Петуния дома одна.
Литтл-Уингинг, графство Суррей, Англия.
Дом №4 по Тисовой улице
— И зачем тебе мои документы об образовании, сестрица? — поинтересовалась Петуния, подперев ладонью щёку. — Тебе твоих, хогвартских, недостаточно будет?
Лили с тоской осмотрела уютную кухню двухэтажного коттеджа, расположенного в респектабельном пригороде Лондона.
— Недостаточно, — нехотя признала она.
Довольная улыбка мелькнула на лице Петунии, всё же отсутствие магии это плюс, даёт выбор профессии и возможность «социального лифта»
— И какая мне в этом выгода, Лили?
— Выгода, Петти? — возмутилась Лили. Петуния кивнула.
— Конечно, сестрёнка. Кредит за дом ещё платить и платить, а няню для Дадли, не говоря уж о садике, мы позволить себе не можем.
— Варианты?
— О, есть один пустяк. Ты же знаешь Мардж? Сестра моего мужа, так вот она работает старшей медсестрой в психиатрической больнице, — стала рассказывать с видимым удовольствием Петуния. — И для психологической разгрузки она собак содержит. В общем, им в больнице вечно регистратор требуется, я там работала полтора года назад… Ах да, Лили, а почему ты к маме не обратилась?
— К ним же приходили из этого ордена Святого Духа* с проповедью «Маги зло, переведите вашу дочь в организацию «Сёстры-госпитальерки Святого Духа», и она замолит грех своего существования». Я не могу сейчас там светиться, — скривилась Лили-Андрэйст, Петуния хохотнула и покосилась на детей, спящих в манежике.
— И так, что ты решила, Петти? — поинтересовалась Лили.
— Ладно, копируй документы… я поговорю с Мардж… — отозвалась Петуния, глядя, как сестра каким-то заклятием создаёт точную копию её документов об образовании. — И если Мардж согласится, 1/6 дохода перечислишь мне.
— Шестую часть? — вяло удивилась Лили, сестра кивнула.
— Если Мардж согласится, то я пошлю Розу.
— А Роза ещё жива?
— Да что с совой станется?
— Хм… Тогда пиши на имя Андрэйст Ля Фей, сестрица, — и, улыбнувшись удивлённой Петунье, направилась к выходу, прихватив копии документов и сына.
Две недели спустя.
Развалины дома «Заблудшие души»
Пока ожидала ответа Петунии, Андрэйст решила проверить состояние «Скелитатора», вход в помещение с устройством располагался за креслом. Помещение было овальным и абсолютно пустым, в нём хорошо погулял огонь, и это было заметно, даже спустя тысячу лет. Потолок проломлен, стены оплавлены, пол покрывал пепел и обломки. Андрэйст не знала, радоваться ей или нет отсутствию устройства.
А потом были долгие часы по приведению в относительный порядок первого этажа дома, прерванные прилетевшей совой Петунии, Розой.
«Лили Андрэйст…сестра, ты зараза!
Я послала Розу неделю назад, а она вернулась с моим же письмом! О смене имени нужно предупреждать заранее…»
Андрэйст улыбалась, читая письмо сестры, позволившее оторваться от «перестройки дома». Андрэ поморщилась, «перестройка» это громко сказано, при помощи взятых у сестры отцовских книг и купленных в Косом переулке удалось восстановить перекрытие первого этажа и крышу. Получившееся строение не выглядело произведением готического искусства, да и на современные коттеджи дом не тянул. Зато не заливало дождями.
«…Мардж говорит, что место регистратора освободится в понедельник, 16-го. Так что приходи к 12:00 на собеседование в больницу «Севералльс» Чизикская аллея*, 17.
Оплата 7, 20 фунтов в час, работа с 8-ми до 15-ти.
Добраться можно от вокзала Паддингтон на автобусах №23 и №45, от Чарринг-Кросс-роуд автобусом №79 и №167.
Стоимость аренды документов обойдётся тебе в 300 фунтов в месяц, оформим как присмотр за Морганом, договор прилагается. Оплата наличными.
Петуния Дурсль
14 ноября 1981-го года.
Андрэйст оценила широту души Петунии: треть от месячного дохода. Откинувшись на спинку кресла, стала листать книгу «Магия в строительстве». Проблема сквозняков упорно не хотела решаться. Заклятие «Сигилум римас» (лат. заделать щели) помогало ненадолго, часа на два. Отложив бесполезную книгу, Андрэйст отчистила каменного паука, положила на его спину пучки трав, плоды рябины, несколько кусков хрусталя. Стала возносить благодарственную молитву Покровительнице рода, за решение одной насущной проблемы.
Собеседование прошло удачно, работа была рутиной, но её было много. Вернувшись с собеседования, Андрэйст была приятно удивлена отсутствием сквозняков, то ли заклятия подействовали, то ли покровительница учла благодарность новой последовательницы.
Подшивка дел больных, печать выписок и назначений, попытки разобрать почерк врачей съедали львиную долю рабочего времени. Андрэйст сожалела, что нельзя использовать прытко пишущее перо, обладавшее примерно дюжиной разных шрифтов. Сильнее всего утомляла необходимость придерживаться истории, разработанной вместе с сестрой и её золовкой в общении со вторым регистратором, болтушкой Анной Болейн.
В «Севералльс» Андрэйст проработала 3 года, за это время сменилось дюжина регистраторов, десяток медсестёр и врачей, старожилами были глав. врач больницы Николас Бреннан, старшая медсестра Мардж Дурсль, охранник Хью Крейг, и регистратор Петуния Друсль, отзывающаяся на имя Андрэа. В далёком, теперь, ноябре 81-го Андрэйст решила не отставать от сестры в плане образования и закончила в 1983 году Стаффордширский университет.
Весной 1984-го Андрэйст ля Фей, арендовав машину, отправилась с сыном в поездку в Джойвилль, располагавшийся в Национальном парке Лембуркширский берег, в глубине которого и находилась усадьба «Потерянные души».
Город приятно удивил Андрэ. Небольшой красивый городок, скорее деревня, на триста жителей. В городке было много развлекательных заведений, основная масса, которых располагалась на центральной улице Джой-стрит. У единственной гостиницы города висело объявление о вакансии «Менеджер», с упрямым выражением лица Андрэйст направилась ко входу.
— Добро пожаловать в гостиницу «У Шэрмана». Я, Эмори Шэрман Картер, владелец этой гостиницы.
— Здравствуйте, я по поводу объявления, — на стойку легли документы об образовании, с которыми хозяин ознакомился с вялым интересом.
— Ну что ж, результаты интересны, можете приступать завтра. Обязанности: уборка номеров, регистрация посетителей. И так, по мелочи…
Работать в гостинице было гораздо приятнее, чем в дурдоме, Андрейст ещё удивлялась, почему Мардж не сменит место работы, а вот спросить у золовки язык не повернулся, хотя эта дама монументальных форм смотрелась весьма органично на своём месте. Выбросив золовку из головы, Андрэйст занялась более важными делами: устроила сына в садик, который посещали всего-то двадцать детей, в том числе и Саймон Картер, внук мистера Эмори, ещё пятеро принадлежали к двум семьям основателей городка: Лайонсам и Блэр. Картеры были третьим родом основателей.
В воскресный вечер, в конце мая, когда схлынул поток туристов, вызванный местной регатой, начавший впадать в тоску мистер Эмори стал предаваться воспоминаниям, немало удивив этим единственную сотрудницу Андрэйст, ведь это всё можно узнать в местном музее, работающим только до полудня в выходные дни.
— Город Джойвилль основали сто пятьдесят лет назад пятеро… скитальцев: Джаспер Лайонс, Хорейс Блэр, Эдвард Коул, Чарльз Шерман и Джаредд Картер…
— Авантюристы, разбойники и воры, — уточнил последнюю фразу Картера, вошедший мужчина, покосившись на красивую женщину с рыжими, почти красными волосами, представился: — Теренс Брэди, поставщик продуктов в это заведение и по совместительству владелец фермы и нескольких акров* земли.
— Моя мать, Хелен, была последней из Шэрманов, от неё я унаследовал гостиницу, а от отца только пару акров леса… — продолжил Эмори Картер, с тоской осматривая холл гостиницы, проигнорировав вошедшего. — Последний Коул умер лет сорок назад… было много поселенцев, сезонных рабочих, кто-то, как Брэди или Эллиоты, задерживались надолго…
Теренс Брэди скривился от упоминания о своей семье, хмуро глядя на Картера, взгляд которого рассеяно скользил по морскому пейзажу. От некогда большой семьи Брэди осталось всего три человека: он сам и его два старших брата, занимавшихся охотой, как когда-то их предки по материнской линии. Некоторые жители, в том числе и Картеры, посмеивались, всё равно дичь разводили и продавали Эллиоты. А то, что по заповеднику шлялись всякие хищные и иногда бешеные звери, вспоминали только тогда, когда кто-нибудь пострадает. Обычно на деревню нападали крупные волки. Зоологи разводили руками и пеняли на мутацию, старики и суеверные пеняли на полнолуние… Но в любом похожем случае звали братьев Брэди.
17 июля 1984-го, воскресение, 8 p.m.
Джойвилльская церковь. Кабинет священника Килиана Батлера.
— Преподобный? О чём хотели поговорить? — Теренс Брэди заглянул к преподобному Батлеру, являвшемуся по совместительству членом городского собрания Джойвилля.
— Да. Знаешь, многие… — преподобный аккуратно подбирал слова. — Многие граждане общины недовольны Картером-старшим. Он распугивает туристов, вон даже эту… Ля Фей или Лефевер? …Неважно, предупредил, что её контракт до конца сентября…
— И что? Не она первая, не она последняя, — с деланным безразличием заметил Теренс.
— Да-да… Но она тебе нравится? Не так ли? — с насмешкой во взгляде поинтересовался Килиан, Теренс не ответил. Преподобный был слишком проницателен, слишком прямолинеен, слишком долго жил… в Джойвилле.
Сколько на самом деле лет преподобному Килиану Батлеру, жители Джойвилля предпочитали не задумываться. Ходили слухи, что Батлер вампир, носферату, даже Фламелем за глаза называли. Единственным известным фактом было, что в свои официальные семьдесят Батлер выглядел на сорок. Дочь и сын Батлера двадцати пяти и тридцати лет жили здесь же, в общине.
— Теренс?! — требовательный голос священника вывел фермера из задумчивости. — Я жду ответа! Эта чужачка тебе нравится?
— Какое это имеет дело?
— Она видит сгоревший кукольный театр Уоррена Лэнга! — заявил священник, наслаждаясь опешившим выражением лица посетителя. — Да, она «природная» ведьма из числа не потомственных магов-изгнанников. И Теренс, она нам нужна! Её сын, скорее всего, тоже «природный» маг. К тому же, она высказала несколько интересных идей по развитию туризма. И главное, Орден святого духа нуждается в магах, инквизиторах, конечно, тоже, но нам нужнее — ведь она — женщина.
Теренса передёрнуло от скрытого цинизма последней фразы, будто рождённых не потомственных магов мало.
— Мало, — священник даже не стал делать вид, что не считывает посетителя. — Таких магов всегда было не много, а за последние два года родилось на четверть меньше, чем в конце семидесятых. И часть изгнанников погибла… странно погибла.
— К чему всё это?
— Эмори Шэрман Картер помеха бизнесу. — Килиан Батлер значительно посмотрел на собеседника. — Он стар, в детстве его похитила эта сумасшедшая Филиция Лэнг, и попыталась переселить его душу в марионетку, недавний инсульт мешает трезво мыслить, да и лето в этом году жаркое…
Брэди кивнул, проблему магов надо решать магией. А через две недели, в собственной постели скончался от второго инсульта Эмори Картер. Его сын Демьен, заключил с Андрэйст Ля Фей рабочий контракт на семь лет.
Идея об организации тура «Фермы тюдоровской эпохи»* упомянутая Андрэйст, запущенная в августе 1984 года, принесла приличную прибыль к августу следующего года: поток туристов увеличился вдвое. Устроенный по этому поводу корпоратив закончился глубоко за полночь.
А на следующий день Андрэйст проснулась в одной постели с Теренсом Брэди, через пять месяцев состоялась свадьба. Свою беременность невеста ловко прикрыла покроем платья, и через четыре месяца, 30 марта 1986-го, у четы Брэди родилась дочь Клара.
«Ежедневный пророк»
5 августа, 1981-го года.
ПРОБЛЕМЫ ПРОДАЖ
Вчера многие юные волшебники остались без волшебных палочек, так как магазин мистера Олливандера оказался закрытым. Сам хозяин, в обоснование своего отказа продавать палочки, ссылался на январское постановление Визингамота, запрещающее полукровкам владеть бизнесом.
Непритязательные члены магического общества удовлетворились покупкой не столь качественных и надёжных палочек Джимми Кидделла. Покупателям, желающим купить качественный товар, пришлось обращаться к болгарину Грегоровичу, французскому мастеру Француа Клеману, к немецкому представителю печально известной фамилии Краузе, Эриху Краузе, чей отец и дед финансово поддерживали Грин-де-Вальда.
По сведениям Джимми Кидделла его запасов волшебных палочек хватит ещё на 200 человек, а при ожидаемом наплыве учеников в 1000 — 1500 человек, он не успеет сделать недостающие палочки. А в будущем году будет поступать в Хогвартс и Камелот такое же количество первокурсников.
Я прошу Министерство Магии решить проблему нехватки волшебных палочек.
репортёр Энди Смагли
Министерство магии,
Помещение архива, третий подземный этаж.
— Удачи, мистер Олливандер, — Долорес Амбридж, ещё полгода назад занимавшая должность начальника архива, а сейчас трудившаяся младшим архивариусом, бросила газету в догорающие результаты экзаменов пятидесятилетней давности. Настроение было паршивым: её навыки и умения ничего не значили для комиссии по проверке статуса крови. Всё, что интересовало комиссию — это количество чистокровных магов в предках, и к каким родам они принадлежат, и на основе этих данных определялось рабочее место и развитие карьеры. Вот её, Долорес Амбридж, место до конца дней её — младший архивариус, раз уж должность «помощник архивариуса» упразднена за неимением магглокровок.
Убедившись, что бумаги сгорели полностью, Долорес ушла в свой кабинет, скорее каморку, на третьем подземном этаже архива, чиркнув на ближайшем пергаменте, что уничтожены результаты СОВ и ПАУК за 1931 год. И не заботясь о надлежащем оформлении отчёта, Долорес сложила из подписанного пергамента самолётик, и заклинанием отправила его новому начальнику архива: Антонину Долохову.
Кабинет главного архивариуса.
Долохов с тоской смотрел на залежи бумаг на столах, у шкафов были заполнены только нижние полки, стук в дверь прервал невеселые мысли.
— Мистер Долохов? — в кабинет заглянула секретарша Лорен Лоусон, представительница семейства Лоусон в 10 поколении. — Отчёт об уничтожении экзаменационных результатов прибыл…
— Давай, — с тяжёлым вздохом отозвался Долохов, кресло скрипнуло и слегка двинулось заставив Антонина поморщится от столь грубого напоминания о неудачном рейде по «умиротворению» магглокровок полгода назад.
В пригород Эдинбурга, где обосновались несколько грязнокровок с семьями, Антонин в составе группы «Чистильщиков» прибыл рано утром. Пятнадцать магов достаточно быстро успокоили несколько магглорожденых и, собрав трофеи в виде волшебных палочек, отправились по следующим адресам, где их уже встречали инквизиторы.
Маги, расслабившиеся от безнаказанности и долгого отсутствия охоты на ведьм, и формальной ликвидации инквизиции, не могли оказать сопротивления: шестерых убили на месте, пятеро, в том числе и он, Долохов, получили тяжёлые травмы, остальные отделались лёгким испугом и травмами средней тяжести по возвращении из Сэнт-Мунго в аврорат.
Трое из пяти тяжело раненых умерли, а Дориан Крэбб и Долохов остались калеками на всю оставшуюся жизнь, и если Дориан остался без руки, то он, Антонин, оказался прикованным к инвалидной коляске. И небольшой моральной компенсацией стало назначение на пост начальника архива, чем откупились от Крэбба, Антонин не знал.
Отвлекшись от нерадостных воспоминаний, Антонин посмотрел, на так называемый отчёт об уничтожении результатов экзаменов. Внизу пергамента шла издевательская надпись, сделанная карандашом: «Мистер Долохов, вам всё равно делать нечего, оформите, как полагается по новым правилам, а то я их (правила) не помню. Долорес»
Скрипнув зубами от злости, Долохов отпустил секретаршу и задумался, как наказать зарвавшуюся полукровку Амбридж, на ум ничего не шло. А чтобы предпринять хоть что-то, надо было спуститься в подвал, ибо эта стерва не желала лицезреть начальника без веской на то причины, и неудовольствие начальства на её вызывающее поведение за вескую причину не считалось. Так ничего и не придумав, Антон принялся за оформление присланного отчёта.
Лондон, площадь Гриммо 12
20 ноября, 1981-го года.
— Сестра. Кузен, — зашедшие в дом мужчины кивнули.
— Альфрад, Кигнус, мы рады вас видеть, — с лёгким удивлением отозвалась Вальбурга. — Чем обязаны?
— Делам семейным, — невесело усмехнулся Альфрад. — может, пойдём в более удобное для разговоров место?
Четверо представителей семейства Блэк поднялись в гостиную, Кигнус с интересом окинул семейный гобелен, чуть ниже имён «Нарцисса» и «Люциус» мелькали иголки, вышивая лицо светловолосого мальчика, под которым значилось имя «Драко»
— Значит, ты решила не дожидаться, пока внучатый племянник вырастет? — поинтересовался Кигнус.
— А зачем? Я и так могу представить, как он будет, выглядеть, я не жалуюсь на воображение, — мужчины фыркнули.
— Собственно, я попросил вас о встрече, в связи с одной незначительной проблемой… имя которой Сириус.
— И что он натворил на этот раз? — с тяжёлым вздохом поинтересовался Орион.
— О, сущий пустяк: изъял из оборота фирмы две тысячи галлеонов, как удалось выяснить, примерно половину денег, племянничек спустил на маггловский двухколёсный транспорт с мотором…
— Мотоцикл, — подсказала Вальбурга.
— Спасибо. В общем, было куплено около пятнадцати мотоциклов, оставшуюся сумму Сириус отдал Артуру Уизли для зачаровывания последнего мотоцикла, остальные игрушки Сириус угробил самостоятельно. — Альфрад глотнул чаю, принесенного домовиком. — Уизли отказывается возвращать деньги, так как зачаровал вещь согласно договорённости, а то, что чары невидимости слетели после первого же применения, так он предупреждал о такой возможности.
Вальбурга переглянулась с Орионом, старший сын сплошное разочарование, не зря попал на факультет третьих и последующих сыновей, а также бастардов, поведение сына соответствовало духу факультета.
— К чему ты ведёшь? — спросил Орион, хмуро глядя на уже принявших какое-то решение кузенов, и подозревая, что оно ему не понравится.
— Дорогой кузен, не всё так плохо, как ты думаешь… пока не плохо. — Кигнус изволил вступить в беседу и махнул в сторону гобелена. — Посмотри на это! Мы были большим и состоятельным родом. А теперь? Состоятельны? Да. Род большой? Нет. Мы предпоследние в роду! Остались только ваши с Вальбургой сыновья! Мои дочери ушли в семьи мужей.
При упоминании Кигнусом дочерей, маги поморщились: на прошлой неделе Андромеда разослала семье истеричные вопиллеры с требованиями решить вопрос с её дочерью, которую включили не только в список учащихся «Камелота», но и в список возможных наложниц согласно директиве Министерства магии от 30 апреля 1981-го года.
— Орион, Вальбурга! Нам нужно решить, кто будет следующим управляющим издательства «Книги колдуна»*.
— Да что тут решать? Регулус, иначе с издательством будет тоже, что и с «Универсальными мётлами»*, — раздражённо заметил Орион. — Сириус всё окончательно испортит.
Спорить никто не стал. Кигнус подошёл к гобелену посмотреть на законченную вышивку. От имени средней дочери никаких ответвлений не было. Видно, Вальбурга решила не утруждать себя заклятиями вышивки и не вносить эту Тонкс на гобелен.
— Хозяин Кигнус, вам письмо, — заявил материализовавшийся домовик, протягивая какой-то конверт, вскрыв который, Кигнус достал постановление Комиссии по учёту полукровок и контролю маггловских выродков.
Мистер Кигнус Блэк,
Доводим до Вашего сведения, что с вашей внучкой Нимфадорой Тонкс и Бартемиусом Краучем-старшим, директором школы «Камелота», заключён контракт на вынашивание. И договор будет исполнен сразу по окончании школы Нимфадорой Тонкс.
В силу того, что при регистрации метаморфа Н. Тонкс в Комиссии по учёту полукровок и контролю маггловских выродков, Вы заявили об отказе от родственницы, вам не положены отчисления со стоимости контракта. Андромеда Блэк не имеет прав на отчисления, в силу того, что спуталась с маггловским выродком.
С учётом выше перечисленного, деньги за исполнение контракта будут в полном объёме перечислены Нимфадоре Тонкс.
Брайан Яксли,
Глава Комиссии УПиКМВ.
— Осталось решить вопрос с Сириусом, — Кигнус обернулся к родственникам, раздражённо бросив письмо в корзину для бумаг, не заметив, что оно завалилось под стоящий рядом диван. — Советую провести обряд Йор`таэ... с кандидаткой в жены определяйтесь сами, а мне пора. Дела!
Орион с Вальбургой с кислым видом переглянулись, обряд Йор`таэ, так же известный как заклятие тройного поводка, было не особо сложным, но нюансов и оговорок было много. В средние века и ранее этот обряд накладывался на неугодных, строптивых или неадекватных людей. Основная сложность была в отмене: передумать можно было в течение пятнадцати минут, после наложения последнего, третьего заклятия, и при условии, что все три заклятья были наложены в течение десяти минут. В противном случае «Тройной поводок» будет вечным…
— Вот список возможных кандидаток, — Альфрад вывел из задумчивости родню. — Выбирайте.
— Я не вижу здесь этой Тонкс. — заметил Орион, покосившись на закрывшуюся за Кигнусом дверь.
— Рано, да и контракт на неё уже есть, — отозвался Альфрад, рассматривая, вызванное заклинанием письмо от министерской комиссии. — И поторопитесь с выбором, у меня осталось мало времени. Или уже ничего не помешает Сириусу чудить по полной.
Альфрад направился к камину, оставив письмо на столе, предвкушая, как родня будет перемывать кости Кигнусу, упустившему первого метаморфа с 1847 года, с рождения Финеаса Найджелуса Блэка. Не зря же Яксли в письме упомянул о метаморфизме?
«Ежедневный пророк»
21 декабря, 1981го года.
ПОГРОМ В ХОГСМИДЕ
Как стало известно редакции в прошлое воскресение (20 декабря), в Хогсмиде толпа студентов, отмечавших скорое начало каникул, устроила погром. В результате чего пострадало несколько человек, в том числе погибла сотрудница «Кабаньей головы», находившаяся на шестом месяце беременности — полукровка (?) Барбара Шеридан.
Её жених Биллиус Уизли, огорчённый потерей любовницы и не рождённого ребёнка, покалечил часть находившихся в пабе студентов. Более счастливая, или везучая в силу знакомства с аппарацией, часть студентов успела скрыться.
Аврорат разыскивает Биллиуса Уизли для дачи показаний и ареста. По заявлению старших братьев мистера Уизли: Хэролда и Артура Уизли, они не знают, где находится их брат.
Следствие продолжается, следите за новостями.
Рита Скитер
Примечания:
РОДОВЫЕ ДЕРЕВЬЯ:
Принцев https://new.vk.com/photo215062750_426448333
Уизли https://vk.com/albums215062750?z=photo215062750_427978314%2Fphotos215062750
Лонгботомов https://vk.com/photo215062750_427836103
Новые главы будут появляться реже: ибо работа!
Министерство Магии. Кабинет министра.
6 августа 1981
Министр Томас Марволо Риддл пребывал в прострации, рейды по изъятию волшебных палочек у грязнокровок вылились в грандиозные проблемы. И если изъять палочки у школьников было просто, то с взрослыми возникли проблемы, часть палочек удалось изъять без проблем, ещё часть грязнокровок смогли навредить магам, и внезапно, семь месяцев назад, из своих нор вылезли инквизиторы.
Риддла перекосило от воспоминаний о том неудачном рейде, хотя теперь остыв, Томас понимал, что в провале не виноват ни Долохов, ни Крэбб, кто же знал, что кто-то из этих грязнокровок пойдёт под руку к этим святошам? А святоши решат отомстить за своего прихлебателя? Наверно прихлебатель был ценным кадром.
А затем начались провалы рейдов по изъятию палочек и ликвидации особо упёртых грязнокровок. Группы «Чистильщиков» нарывались на инквизиторов и их цепных псов — охотников за нечистью. И многие чистильщики гибли от последствий тех же, неустановленных пока, проклятий, от которых пострадали Долохов и Кребб.
Странная в своей абсурдности догадка заставила Волдеморта вздрогнуть: а если эти маглы тоже знают о ведьмовских мешочках и в состоянии ими пользоваться? Последние нападения на чистильщиков были очень кровавыми для чистильщиков: не выжил никто. А ведьмовские мешочки такого действия не оказывают. Тогда что? Вампиры? Упыри? Адские гончие? Или вообще демоны? От последних домыслов стало совсем не уютно.
Эти чёртовы маглы, как они могли? Как они посмели? И главное, откуда знают про призывы демонов и способы призыва. И главное осмеливаются призывать, когда они, маги, до сих пор вздрагивают от того, что этому идиоту, Перегрину Бёргу, приспичило получить в семью полудемона-глабрезу. Получить от его невесты Алексис Олливандер вменяемого ответа не получилось, да она и не знала истинных целей призыва, что всё равно не спасло её от ликвидации во избежание не нужных слухов.
Слухов удалось избежать, но вот её папаша, решил вчера отомстить всему сообществу отказавшись продавать волшебные палочки будущим первокурсникам. Что вызвало крупный скандал и волну вопиллеров в министерстве. С кислым видом, Волдеморт посмотрел в зеркало, висящее с права от стола. Кто же знал, что последние Олливандеры полукровки, согласно официальной классификации (*), а в силу его постановления утверждённого Визингамотом, полукровки не могут иметь собственный бизнес, либо быть руководителем бизнеса.
Советоваться было не с кем: разрешить Олливандеру вести свой бизнес, ибо Кидделл один не справляется, значит дать возможность остальным полукровкам отстаивать право на собственный бизнес и на занятие руководящих должностей. Вспомнилась предыдущий начальник архива — Долорес Амбридж, хитрая, умная и изворотливая дама, вот её совет мог бы быть полезен, но, ох уж это но: она полукровка, а значит… требованием возвращения должности начальника архива она не ограничится. Но тогда куда девать Антонина? Ведь он припомнит и тот злополучный рейд, в котором он стал инвалидом, и отказ в помощи, когда целители оказались бессильны…
— А снял ли я это чёртово проклятие с Хогвартса окончательно? Или Дамблдор хитрее, чем я думал?
Марволо как никогда нуждался в совете, вот только советников не было, Беллатриса и Рабастан Лестрейнджи были заняты в своих департаментах, а Рудольфус в последнее время выполнял обязанности первого помощника министра чисто технически: никаких предложений, советов, инноваций.
Ходили слухи, хотя Риддл не склонен был к ним прислушиваться, что в семье Беллатрисы и Рудольфуса, не всё так гладко, как кажется на первый взгляд. Детей в браке не было, и упорные слухи (которые даже он, Марволо, слышал) говорили о нескольких выкидышах Беллатрисы. А рассматривать как возможных советников Амикуса и Алекто Кэроу было бесполезно: у этих магов мышцы вместо мозгов.
С тяжёлым вздохом Риддл пододвинул поближе документы, работу никто за него не сделает. Подписание очередного приказа было внезапно прервано одним из кошмарных воспоминаний юности: свистом падающей бомбы, заставившего Риддла затравленно озираться в поисках угрозы и укромного места.
Дикий взгляд Риддла остановился на высоком, полном человеке, стоявшем в дверях кабинета.
— Я архидьякон Бристоля, инквизитор третьего ранга Киаран Шеридан. Как официальный представитель англиканской церкви и инквизиторов Святого престола предупреждаю тебя, мистер Риддл, если ты не уймёшь своих «чистильщиков» мы уничтожим магов, так же как уничтожили тридцать пойманных ПСов. — Шеридан с презрительной улыбкой посмотрел на застывшего в кресле министра. — И начнём мы с захвата Хогвартса и Камелота, методика обработки людей отработаны просто на диво, а там и до больницы этого вашего святого не далеко. А когда мы получим в заложники пациентов и персонал больницы мы ликвидируем магов по всей стране.
— Вы не посмейте св-вятоши. — прохрипел Риддл,
— Посмотрим, мистер Риддл, посмотрим. Возможно, твоя семья окажется сговорчивой и избавит нас от твоего существования. И без особого воздействия с нашей стороны. Так что действуйте, пока ещё Министр Магии, мистер Риддл. — священник вышел, и только отойдя на приличное расстояние от кабинета, позволил себе выдохнуть. Литания неприятных воспоминаний далась тяжело, всё же Шеридан был стар, и неприятных воспоминаний было много, но зато эта литания задевала всех в радиусе двухсот метров и действовала около получаса.
«Почему я слушал этот бред, не мог шевельнуться и поставить на место этого святошу», — Риддл откинулся на спинку кресла, его лихорадило, в голову лезли самые неприятные воспоминания жизни. Риддл никогда не верил, что священники обладали какими-либо магическими силами, но реальность опровергла его мнение. Оставалось только гадать, что это? Маги, подавшиеся в религию? Магглы, получившие магические силы, путём молитв и медитаций? Или, как говорил Руквуд, эти священники обзавелись «донором». Марволо поморщился от такого предположения, ведь к концу обучения в Хогвартсе, он пришёл к мысли, что Христос этакий эквивалент дементора, получает души, а взамен ничего, но визит инквизитора доказал всю глубину его заблуждений.
Чтобы отвлечься от неприятных мыслей, Марволо посмотрел на часы, когда-то подаренные шурином — до конца рабочего дня оставалось полчаса.
— Тварь ли я дрожащая или право имею? — в ответ часы только махнули маятником, собравшись, Риддл отправился домой.
Горизонтальная аллея, 189
квартира Джоан Риддл, 16:35
— …конечно мама! — донеслось до Риддла, «Мама? Наверно Джоанна вспомнила Чарис. Но с кем это она?». Послышался звук отодвигаемого стула, заглушившего последнюю фразу собеседника.
Дверь скрипнула, открываясь: на пороге стояла Миранда Крауч, окинувшая Риддла безразличным взглядом.
— О какие люди! А не рановато ли господин Министр? — ехидно поинтересовалась Миранда. Марволо заскрипел зубами, эта стерва из отдела тайн, никогда не забывала подколоть зятя. И ведь уволить не получается, как напомнил глава невыразимцев, отдел тайн в вопросе кадровой политики не подчиняется министру, тоже ответил и Муди, про кадры Хогвартса.
— Где дети? — грубовато спросить Марволо, дождавшись ухода Миранды.
— В саду, — безразлично ответила Джоан.
— Читала вчерашние новости? — поинтересовался Марволо.
— Да интересно получилось, — Джоан повеселела. — Такой щелчок по носу, наверно надо было лучше изучить родословные перед написанием того указа.
— И ЧТО МНЕ ДЕЛАТЬ? В каком я теперь положении? Отменить указ для одного, отменить для всех! — Марволо расхаживал по гостиной, Джоан со скукой взирала на мужа, его проблемы не интересовали.
— Нуу… дополни приказ от февраля 81го. — замечание жены заставило Риддла остановиться, это было перспективно, но могло принести ещё больше проблем.
Горизонтальная аллея, 189
квартира Джоан Риддл, за двадцать минут до прихода Риддла
— Может ты, наконец, объяснишь мне, зачем тебе необходимо связаться с Шармбатоном? — Потребовала Миранда, ставя чашку на стол
— Я не хочу, чтобы Шейла, ну и Грант тоже, учились в Хогвартсе. Ты же знаешь муженёк принял несколько непопулярных решений, а с учётом закона об изъятии палочек у маглокровок, — Джоан покачала головой. — Как бы моим детям не припомнили этих погибших маглокровок.
— А мужу говорить собираешься? — хмыкнула Миранда.
— Нет, то есть да. После, но после отъезда Шейлы. — Джоанн поморщилась от оговорки. — А там перевыборы на носу, не до того Риддлу будет. А, учитывая, что обучение в Шармбатоне 8 лет, возможное возмущение будет бессмысленным,
— Выборы…знаем мы эти предстоящие выборы, — заметила Миранда. — Пергаменты с протеевыми чарами разошлют только чистокровным.
— Конечно, мама! — рассмеялась Джоан, заработав недовольный взгляд матери, которую все считали её сестрой.
— Ладно, мне пора. Контакты во Франции я тебе перешлю, — раздражённо заметила Миранда, встав, и направилась к выходу. — О какие люди! А не рановато ли господин Министр?
РЕШЕНИЕ ВИЗЕНГАМОТА ОТ 15.08.1981 г.
ДОПОЛНЕНИЕ К РЕШЕНИЮ ВИЗЕНГАМОТА ОТ 30.01.1981 г.
С учётом сложившихся ситуаций, Визенгамот постановил: полукровки, занятые в производстве жизненно важных и опасных для магического общества вещей, как-то: артефакты по управлению и контролю дементорами, маховики времени, блокирующие магию артефакты, волшебные палочки и т.д. имеют право руководить работами (занимать руководящую должность) или быть владельцем собственного (семейного) бизнеса
Просмотрев заметку, Олливандер закатил глаза, ох уж этот министр, и года не прошло, как наворотил дел, а ещё шесть лет впереди. На старого мастера опять наваливалась тоска. Дела в магазине шли не очень, и то постановление нанесло удар по бизнесу. Ведь его сын тоже полукровка, хоть тот и не любил заниматься семейным бизнесом, в отличие от погибшей семь лет назад сестры.
Алексис… Старый мастер не сожалел о смерти дочери, глупая девчонка ввязалась в авантюру с призывом демона, за что и поплатилась жизнью и магией. И его абсолютно устраивала формулировка в заключении целителя: «…смерть вследствие всплеска остаточной магии наложившейся на стрессовое состояние пациента»
Шотландия, Хогвартс. Кабинет директора
5 сентября 1981.
Директор Муди положил ногу с протезом на пуфик, обрубок ноги болел, хоть и прошло уже семь лет. И тот факт, что покалечивший его демон изгнан, как минимум на столетие, а в идеале навечно, ибо не осталось никого, кто знал имя демона, облегчение не приносило. Ещё меньше радовало решение принятое им, Скримджером, Мирандой Крауч и Главой отдела тайн о ликвидации Алексис Олливандер, во избежание так сказать… Хотя дураков с зачаточными знаниям по демонологии хватало.
Сохраненная газетная заметка не передавала и миллионной доли того, что предстало перед глазами мракоборцев и невыразимцев: искалеченные тела учеников, реки крови и омерзительного вида демон. Эти воспоминания преследовали Аластора годами.
В дверь постучали, и, не дожидаясь ответа распахнулась. Миранда Крауч, заместитель директора, действующий невыразимец, и просто красивая женщина из чистокровного рода.
— Звал Аластор? — Муди кивнул, Миранда с любопытством смотрела на директора ожидая подробностей.
— Попечители, — Аластор скривился, от чего изуродованное шрамами лицо стало ещё не приятнее. — Требуют чтобы я ввёл в школьную программу: этикет, фехтование и артефакторику…
— И?..
— А изготовители артефактов пригрозили проблемами с поиском учителя, а если таковой найдётся, то Хогвартс ждут проблемы почище нашествия демона, ибо тогда он был один, — раздражением бросил Аластор. — А фехтование…кхм… вот уж точно типы с заточками в маггловских районах не будут нарушением Статута [*] Секретности, и не привлечёт внимание ни маггловских властей, ни инквизиции…
— Спасибо что напомнил. Риддла навестил инквизитор, — значительно сказала Миранда, Муди удивлённо посмотрел на заместителя. — Да, дорогой, кто он установить не удалось, а Риддл молчит.
— И что? — буркнул Муди. — Мне от этого ни горячо, ни холодно…
— Да-да. Вот если бы инквизиторы и их прислужники пришли бы в Хогвартс, то с попечителями и с зарвавшимися студентами говорить можно совсем иначе, — отмахнулась Миранда и, с неприятной улыбкой, сменила тему. — А модернизация школьной программы… Хмм… Артефакторика? Да Мерлин с ней, совет просто тешит свое самомнение… А вот с этикетом… можно позабавиться. Как таковой предмет не вводи, но требуй от учеников неукоснительного соблюдения всех норм этикета.
— Хоть какого века? Двадцатого? — убито спросил Аластор.
— Не только. Статут о секретности принят в семнадцатом веке, так что пусть действуют по всей строгости… королевского этикета. Ты же не отменял телесные наказания? — с циничной улыбкой заметила Крауч. И дождавшись отрицательного ответа. — Прекрасно. Наши дорогие ученики взвоют. Не все знают этикет, принятый при королевском дворе, как сегодня, так и ранее.
— Это может быть забавно, — заметил, мечтательно улыбнувшись Муди. — А фехтование?
— Хм, — Миранда побарабанила по ручке кресла. — Ввести можно… но не уменьшая часов по остальным более важным предметам…
— Ученики не справятся с нагрузкой.
— Не справятся, — согласилась заместитель директора. — Но ведь это нам и надо. Не так ли?
Шрамы, обезобразившие левую половину лица старого аврора, искривились от улыбки:
— Детишечки будут жаловаться родителям, и родители надавят на попечителей…
— Надеюсь, попечители не будут страдать ерундой. Но есть проблема: я не знаю ничего о фехтовании. А ты?
— Я тоже… Но я знаю одного человека в министерстве, который рад будет помочь....Амбридж.
— Долорес? — удивилась Миранда — Помощник архивариуса?
— Ага. А до этого начальник архива. Серьёзное понижение не находишь?
Руководители Хогвартса значительно переглянулись, смутные планы по противодействию не самым полезным реформам мистера Риддла начали обрастать возможностями к исполнению.
Примечания:
КИАРАН ШЕРИДАН https://vk.com/album215062750_233271505;
https://vk.com/photo215062750_429462256
Алатор Моуди https://vk.com/photo215062750_429485187
https://vk.com/photo215062750_429485278
Урок этикета https://vk.com/photo215062750_430363445
Родословная Муди: https://vk.com/photo215062750_430249925
Ежедневный пророк
20 ноября 1983
ЭПИДЕМИЯ ДРАКОНЬЕЙ ОСПЫ
В октябре этого года в Сент Мунго поступили первые заражённые драконьей оспой, и продолжают поступать до сих пор. Один из первой группы пострадавших погиб ночью 20 октября. И пациенты продолжают гибнуть, несмотря на усилия целителей.
По заявлению Ланселота Прюэтта, специалиста по вирусным болезням, штамм драконьей оспы был модифицирован, и поэтому плохо поддаётся стандартному лечению.
Дорогие читатели, редакция просит следить за своим здоровьем, и при первых признаках заболевания: озноб, общая интоксикация, зелёно-фиолетовая сыпь, обращайтесь в Сент Мунго.
Бетти Брейтуэйт.
Крик ребёнка разорвал тишину зимнего сада, Милтон Арагон поморщился, откладывая «Пророк», с очередным сыном-сквибом были только одни проблемы. Вот и сейчас это одиннадцатилетнее недоразумение во что-то влипло. Нехотя поднявшись, Милтон спустился с уютной, защищенной заклятиями от любых погодных сюрпризов, террасы.
В дальнем конце старого, запущенного сада, Милтон обнаружил Даниэля, лежавшего под вязом, и четырёхлетнего Уолтера, трясшего брата за плечо и звавшего его по имени.
-…Дэни…Дэни это не смешно…вспышки кончились…хватит шутить…Дэни-и-и.
«Вспышки? Заклятье? Но кому..? Неужели…», — мысли Милтона метались, не успев сформироваться.
— Что случилось, Милтон? — спросила подошедшая Хэлен.
— Наш сын, Даниэль, мёртв, — констатировал Милтон, судорожным движением убирая палочку в рукав мантии.
— Он — сквиб, Милтон! Так что всё к лучшему, — презрительно протянула Хэлен, направляясь к коттеджу.
А в обед пришло письмо из Хогвартса на имя Дэниэля Арагона. Милтон нервно скомкал письмо, бросил его в камин. Через две недели Хэлен слегла с мигренью и прогрессирующей общей слабостью. Целители, загруженные работой с заражёнными драконьей оспой, только отмахивались от беспокойной пациентки. Хэлен Арагон, урожденная Диппет, скончалась в Рождественский сочельник (24 декабря). На похоронах присутствовало только небольшое семейство Арагон, да кузены Хэлен: Киаран и Калум Диппеты, к радости Милтона, не ставшие интересоваться причинами кончины сестры.
А через полтора года Милтон Арагон женился на Меган Флинт.
25 декабря 1983, 17:00
Министерство Магии. Кабинет Министра
— Люциус, мой скользкий друг! Заходи. Эльф! Чаю!
Люциус Малфой, начальник отдела международного сотрудничества, подозрительно посмотрел на чашку чая, прикидывая, что мог подлить туда его «добрый друг» министр Риддл.
— Знаешь, Люциус, я в замешательстве… Мы израсходовали четверть чистокровных магов и полукровок, использованных в «Группах экстренного реагирования по изъятию волшебных палочек», и теперь… и теперь у нас острая нехватка работников, а следующая партия полукровок выйдет из Камелота только через два года.
Люциус с недоумием смотрел на начальника, не совсем понимая, к чему он ведёт. Да, изъятие волшебных палочек у маглокровок потерпело фиаско благодаря инквизиторам и их прислужникам, но некоторые чистокровные вопреки официальному закрытию программы всё равно охотились на грязнокровок и их семьи.
— В общем, Люциус, мне нужна пара полукровок из тех, кого не жалко, для щекотливых поручений.
— Хмм…Тогда рекомендую: Перегрин Лэнг, один из полукровок семьи Росс, и …Северус Снейп, полукровка семьи Принц…
— Снейп… это не тот, который подавал заявление на вступление в «Группы чистильщиков» года два назад? — спросил Риддл, Малфой кивнул. — И зачем он мне?
— Гилберт Принц, владелец издательства «Пыль и милдью»[*], чистокровный маг в двадцатом поколении, его наследники от старшей дочери и Брайана Стоуна бастарда семьи Принц, и кузена Гилберта Принца, умерли на прошлой неделе...
Риддл кивнул, принимая информацию к сведению. Возможность влиять на народ через печатные издательства многого стоит, а полукровка в качестве продолжателя рода не велика цена…
Паучий тупик 63. Коукворт.
«Новости магического мира»
15 январь 1984
Редакция приносит свои извинения в связи с закравшейся в прошлую статью ошибки, Мы написали, что 13 января несколько членов семьи Принц, скончались от драконьей оспы. Несмотря на загруженность целители Сент Мунго смогли выявить следы яда, известного как «Чёрный лотос».
«Чёрный лотос» — это редкий и коварный яд, распадается в организме за два часа. Данный яд наносит необратимые изменения организму, и если вскрытие трупа происходит через два часа после приёма яда, то целители придут к выводу, что человек погиб в результате последствий частых аппараций. А всем известно, что аппарация наносит вред организму, который накапливается, и в результате приводит к смерти. Такого минуса лишены порталы и камины, магия которых защищает пользователей от вредных последствий.
Как удалось выяснить следствию, ограниченные к свободной продаже ингредиенты были куплены в Лютном, и пятеро из восьми покупателей, имеют лицензии целителей и зельеваров, и у них не было мотивов убивать представителей семьи Принц.
От продавца было получено описание оставшихся трёх покупателей, и сейчас авроры их разыскивают для выяснения причин покупки ингредиентов. (Изображения подозреваемых приведены в конце статьи)
Редакция магического вестника приносит соболезнования Гилберту и Элизабет Принц, в связи с гибелью их дочерей и внуков, и выражает надежду, что виновный в массовом отравлении будет найден и наказан по всей строгости закона.
Декстер Моул
Снейп испытал мрачное удовлетворение, читая статью о гибели родни, особенно его, порадовал оборот: «труп погиб» и наглая реклама порталов и каминной сети. «Интересно сколько ему заплатили за рекламу?». Улыбка сошла с лица Северуса, как только он увидел весьма схематичные изображения неизвестных покупателей: один фоторобот был похож на него. Доказывай потом, что яд чёрной мамбы и цветы чёрного же лотоса нужны были ему для других зелий.
Отбросив «Новости», Северус взялся за изучение объявлений о работе в «Пророке». Денег катастрофически не хватало, а вернуться на работу к Малппеперу не представлялось возможным — место уже было занято. А ведь почти три года назад увольнение казалось перспективным, во всю шёл набор в отряды «Чистильщиков», правда, тогда отряды называли «Группы экстренного реагирования по изъятию волшебных палочек из незаконного использования магглами».
Уволившись и придя в штаб квартиру «Чистильщиков», Снейп был выставлен из приёмной с нелицеприятным и нецензурным ответом идти туда, откуда пришел, ибо поганые полукровки не заслуживают чести быть принятыми в группы организованные приличными людьми. Северусу оставалось только в бессильной злобе скрипеть зубами под дружный гогот чистокровных охотников. Попытка последовать «дружескому» совету оказалась провальной: Малппепер устроил на его место свою младшенькую — в помощь старшей дочери и наследнице.
В последствии Северус узнал от Малфоя слухи, что некоторые члены отрядов присваивали палочки маглорожденых. А через десять месяцев, в начале 1982, отряды «Чистильщиков» были упразднены, в силу того, что «поставленные цели были достигнуты полностью».
Северус пытался вспомнить имена известных ему магглокровок, но бывшие однокурсники были уже мертвы (если верить дочери Малиппепера, ярой поклонницы «Придиры» и «Ведьмополитена»), либо приняли покровительство инквизиторов, и как изящно выразился Люциус: «были недоступны для исполнения решения Визингамота». Последней вспомнилась Эванс, о которой он ничего не слышал с 76-го года. Наскоро примененное заклятие поиска ничего не дало, то ли он забыл, как Эванс выглядит, то ли на неё распространялась защита инквизиторов, то ли Эванс была мертва. Что несколько расстроило Снейпа: лишняя палочка для решения финансовых проблем ему бы не помешала.
Невесёлые думы о наживе прервал настойчивый стук в дверь, и не дожидаясь ответа, дверь выбили. Возмущённый возглас Снейпа был проигнорирован вошедшим Малфоем, которого сопровождал высокий, лысый мужчина.
— Какого Мордреда, Люциус?
— Повежливее, мистер Снейп, — процедил неизвестный.
— Да кто ты такой? Да как ты смеешь? — взорвался Снейп.
—Круцио. — насладившись корчами хозяина коттеджа, неизвестный отменил действие заклятия. — Итак, мистер Снейп, вы даже не в состоянии опознать министра магии? Ахх, Люциус ты преувеличил умственные способности своего…ммм…прихлебателя.
— Снейп, не будь глупее, чем ты есть, — растягивая слова заметил Малфой обращаясь к хрипло дышащему Снейпу, со злостью смотревшего на «дорогих гостей», — Ты всего лишь полукровка, и должен быть рад, что состоятельные и влиятельные члены магического мира обратили на тебя внимание…
— Мы зря тратим время… — холодно заметил министр, Люциус кивнул.
— У тебя не большой выбор Снейп: ты либо работаешь и получаешь деньги. Не такие большие, как у Малиппепера, но тебе хватит. Либо Гилберт Принц обвиняет тебя в убийстве родни. — Малфой значительно посмотрел на Северуса.
— Нужны мне ваши подачки, деньги у меня есть, — зло буркнул Снейп, гости переглянулись. Они были в курсе давней мечты этого неудачника быть частью рода Принц, а в перспективе и единственным наследником.
— Мы можем решить твою проблему с принадлежностью к роду твоей матери, — процедил Риддл, брезгливо поморщившись от алчного блеска в глазах Снейпа. — Ты принесёшь мне непреложный обет.
Малфой приготовил свою палочку, Риддл, взяв Снейпа за запястье, спросил:
— Клянёшься ли ты, Северус Снейп, что будешь готовить запрещенные и ограниченные к распространению зелья, применяя любые методы для получения необходимых ингредиентов?
— Клянусь! — ответил Снейп, непроизвольно вздрогнув от сильного захвата казавшегося тщедушным мага.
— Клянёшься ли ты, Северус Снейп, что будешь использовать тёмную магию и непростительные заклятья к любому человеку или нелюди, когда прикажу?
— …Клянусь. — Северу замялся с запозданием поняв, что загнал себя в ловушку. — А что получу я?
— Я поговорю с Гилбертом Принцем, не хорошо, если чистокровный род угаснет, — холодно улыбнулся Риддл. Незваные гости ушли, оставив хозяина гадать о глубине той ямы, в которую он угодил.
Малфой-хауз,
весна 1984. 20:30
— Дорогая, письмо не приходило? — спросил Люциус.
— Какое, дорогой? — от неожиданности Нарцисса вздрогнула.
— То самое, Нарси, то самое…- Люциус выразительно покосился на дочь Калипсо, игравшую с Драко около камина. Тяжёлый вздох Нарциссы был ответом. — Значит, наша дочь — сквиб.
— Что будем делать? — губы Нарциссы скривились от отвращения. Люциус задумался.
— Ну, готовится постановление, что сквибов будут направлять в работные дома и из них будут выбирать супругов для этих полукровок.
— Чтобы моя дочь была наложницей одного из этих полу-животных? — возмутилась Нарцисса.
— Не будет, — согласился Люциус. — Подкорректируем память Калипсо, и в детский дом, а широкой общественности…хм…напомним о всё ещё бушующей эпидемии драконьей оспы.
Никто из Малфоев не обратил внимания на домового эльфа Добби, приставленного к Калипсо, осуждающе смотревшего на хозяев.
А в начале мая, в фамильном склепе Малфоев, расположенном в дальнем конце сада, появилось очередное захоронение с надписью «Калипсо Нарцисса Малфой. 30.03.1973 — 02.05.1984»
Школа магии «Камелот»
1 сентября 1984.
Бартемиус Крауч с отвращением осмотрел двор перед центральным зданием «Камелота» [*], заполненный первокурсниками-полукровками, взгляд зацепился за ярко-фиолетовые волосы одной первокурсницы. «Нимфадора Тонкс» всплыло в памяти имя этой полукровки, столь настойчиво рекомендуемой сестрой в наложницы.
«Дар метаморфа должен быть в нашей семье, Барти. Наша фамилия не должна пополнить список исчезнувших чистокровных фамилий». Требования сестры вызвали головную боль, хоть и были справедливы. Тяжело вздохнув Крауч начал «приветственную» речь:
— Я рад вас видеть в стенах его заведения. Это ваш дом на ближайшие пять лет… Покидать здание на этот период вам запрещено, — по толпе прошёл недовольный ропот. — Здесь вы научитесь необходимому минимуму в магических науках: зельеварение, история магии, трансфигурация, заклинания, астрономия, травология, ЗОТИ. Так же на первом курсе будут проводиться полёты на мётлах. На четвёртом курсе будут уроки анимагии…
По двору прокатилась волна шума, и, дождавшись пока толпа одиннадцатилеток угомонится, Бартемиус Крауч, ухмыльнувшись, продолжил:
— Как я говорил, на четвёртом курсе будут уроки анимагии, неудачники, не справившиеся с трансформацией и застрявшие в половинчатом облике, будут отправлены в питомники для разведения новых и не очень новых магических видов. Наиболее интересные виды разойдутся по частным коллекциям…
Студенты недоуменно переглядывались, не понимая, о чём говорит директор. Тайный смысл приветственной речи стал явным спустя четыре года.
Лютный переулок. Паб «Белая виверна»
20 сентября 1984
— Итак, мистер Риддл, о чём вы хотели со мной поговорить? — спросил высокий старик с надменным выражением лица.
— О, я всего лишь беспокоюсь о том, что чистокровный род Принцев грозит прерваться после вашей смерти. А это не допустимо. Нас, чистокровных магов, так мало осталось… — с деланным участием ответил Марволо Риддл, за что заработал гневный взгляд супружеской пары Принцев. — Не стоит возмущаться, уважаемые, мой долг, как министра, заботиться о нуждах избирателей…
Гилберт и Элизабет Принц с возмущением переглянулись от явного цинизма и наглости.
— Но я могу вам помочь в вашем горе. Ваш внук, сын Эйлин, Северус Снейп в состоянии сделать вам внуков, наследников и продолжателей семьи Принц… Иначе всё ваше достояние перейдёт Гойлам и Паркинсонам, — последний довод поколебал Принцев, да Гойлы и Паркинсоны ближайшая родня, но вот особым умом не отличались, да и их семейные интересы не совпадали.
— Отлично! Решение принято. Снейп! Зайди! — скрипнула дверь кабинета, и возможный кандидат в отцы наследников семьи Принц зашёл внутрь. Молчание затягивалось, Принцы изучали внука как породистую собаку на выставке.
— Ладно, мистер Риддл, за не имением лучшего варианта…- Гилберт значительно посмотрел на собеседника. — Мы возьмём этого. Но не рассчитывайте, что наша поддержка продлится дольше следующих выборов.
— И на том спасибо. Мадам. Сэр. Позвольте откланяться, — Риддл встал и направился к выходу.
«Я сдержал свое слово, Снейп. Теперь твоя очередь», — вспыхнуло в мозгу Северуса, заставив того вздрогнуть. Когда мгновенная дурнота прошла, Снейп увидел, что дед и бабка с предвкушающими улыбками направили на него волшебные палочки, пара взмахов и Снейп замер не в силах пошевелиться.
— Primum lorum (лат. первый поводок) — выдал Гилберт, прочертив концом палочкой овал, Северус почувствовал, что тело снова ему подчиняется, горло обожгло огнём, на коже проступил рисунок в виде терновой ветки охватывающий всю шею.
- Secundo lorum (лат. второй поводок) — продолжила Элизабет Принц, в девичестве Трип, кожа на шее стала гореть ещё сильнее, появилась вторая терновая ветвь.
— Итак внучек, я определюсь с кандидатурой твоей жены, и тогда мы закончим заклятье Йор`таэ, — с неприятной ухмылкой сказал Гилберт. — Гордись ты теперь собственность семьи Принц.
В марте 1985 года состоялась свадьба Северуса Снейпа с Грейс Горбин, третьей дочерью Горбина, и был наложен третий поводок обряда Йор`таэ.
_________________________________________________________________
[*] Обряд Йор`таэ, так же известный как заклятие тройного поводка: primum lorum (лат. первый поводок), secundo lorum (лат. второй поводок), tertia lorum (лат. Третий поводок) завершающие заклятия. Вступительная часть заклятия это: obedire voluntatem nostram (лат. подчиняйся нашей воле), «произносится» невербально
Примечания:
Школа магии для полукровок "Камелот" https://vk.com/photo215062750_432409454
Родовое дерево семьи Принц https://vk.com/photo215062750_426448333
Середина сентября 1986
Лондон, Англия. Кабинет Министра магии
Злость на жену немного отступила, ну Шармбатон так Шармбатон, но это создало море проблем в свете надвигающихся выборов. Риддл не знал, что отвечать на каверзные вопросы на тему о не поступлении Шейлы Хогвартс в следующем году. Негоже министру так демонстративно нарушать свои же собственные законы, а значит, Шейла должна будет поступить в Хогвартс, или та, кто будет считаться Шейлой. Оставалось решить вопрос: «Кто?», или изменить Шейле память и послать её в Хогвартс?
Марволо задумался, а будут ли французы искать не вернувшуюся студентку? Хотя Джоан и Миранда ему будут сцены закатывать ежедневно и ежечасно, а ведь даже железный Барти не выдержал их совместного напора. А тут ещё и выборы на носу, и Амикус и Алекто Кэрроу пропали, найти их не представлялось возможности, ни родители, ни дядя, ни кузен не знали, где они, и пеняли на инквизиторов и охотников за нечистью. Остальные его соратники погрязли в рутине отделов, личной жизни и семейных предприятий. Риддл тяжело вздохнул, как же всё вовремя сошлось… и как низко он пал, раз сожалеет о пропаже двух не самых умных, хоть и преданных последователей.
Марволо откинулся на спинку кресла, раз так плохо со взрослыми ответственными кадрами, значит вырастим преданного помощника сами, и подмене Шейлы быть! Соответствующую полукровку найти несложно, Дориан Кребб, руководитель «Аукционного дома», не будет задавать вопросы, не теперь, когда он сделал ему протез руки. Хотя лучше найти какую-нибудь маглорожденную, это гораздо проще и посвящённых меньше. Но вот Грюм, этот мракоборец, превративший Хогвартс в полигон для будущих мракоборцев, мог потребовать за услугу всё, что угодно, если вообще согласится. Марволо вздохнул и пододвинул перо и пергамент, ибо выяснить придётся.
А Шейла… а ей придётся постараться, чтобы убедить его, что ей необходимо это обучение, а докажет она это, только обзаведясь знакомствами с нужными людьми и пополнив библиотеки семьи. Риддл испытал очередной приступ раздражения: пополнится библиотека семьи Крауч, а не его.
Марволо рассмеялся, у него с детства не было своей семьи и своего дома. До своего совершеннолетия он мотался из приюта в Хогвартс и обратно, и за сорок лет, минувших с окончания Хогвартса, он так и не обзавёлся собственным домом: при работе на Горбина он жил в заброшенном доме Лютного, не далеко от работы, да и сейчас за шесть лет в должности министра магии так ничего и не изменилось.
Вспомнился дом ненавистного отца в селении Литтл-Хэнглтон, права на который он не смог доказать. А сейчас…сейчас этот дом выставят на торги... благослови Мерлин неизвестного мага за трансгрессию и Обливейт.
26-го сентября 1986 года старое поместье Риддлов было куплено однофамильцем погибших хозяев. И в тот же день пришёл ответ от Муди, Аластор был согласен обсудить вопрос в «Кабаньей голове» 4го октября. Марволо поморщился: субботний день и школьники, которым разрешено каждые выходные посещать Хогсмит (а разрешено всем), наводнят кафе и пабы.
Хогсмит. «Кабанья голова»
4ое октября 1986 года, 19:40
— О чём ты хотел поговорить, Риддл? — грубовато спросил Муди.
— Почему столько студентов в деревне?
— Мы будем обсуждать еженедельный выгул студентов? — ухмыльнулся Муди. — Студентов в Хогвартсе несколько тысяч, плюс почти три десятка учителей в закрытом помещении. Так что пусть детишки выпускают пар и деньги здесь в деревне, а то замок может не выдержать…
— Нет, меня не интересует выгул школьников, — отрезал Риддл, — Я…мне… Мне надо, чтобы в Хогвартс поступила первокурсница под именем: «Шейла Риддл».
— И в чём проблема? — не понял или претворился непонимающим Муди. — Пусть поступает…Ведь твоей дочери скоро одиннадцать?
— Она в Шармбатоне! — в голосе Риддла скользнуло раздражение, а на изуродованном лице директора расплылась довольная улыбка, оценившего весь мрачный юмор сложившейся ситуации.
— И какая мне выгода от услуги?
— Ты мне скажи, Муди! — потребовал Риддл.
-…В школе нужен третий нормальный преподаватель трансфигурации, а не этот Джефри Треверс… В общем, Том, ты переведешь Минерву МакГонагалл из Камелота обратно в Хогвартс. Она лучший преподаватель трансфигурации вообще, и анимагии в частности — доказано всего тремя застрявшими в половинчатой форме неудачниками, — стук в дверь комнаты прервал монолог Муди, Аластор внимательно посмотрел на собеседника. — Ты кого-то ждёшь?.. Входите!
В комнату зашла официантка с подносом, на котором стояли стаканы, чем-то заполненный кувшин и тарелка с закуской.
— Аберфорд сама любезность, — ухмыльнулся Муди, когда за официанткой закрылась дверь. — Когда вернёшь МакГонагалл, тогда и рассмотрю твою просьбу… Мне возможно потребуется услуга в будущем… И ты, Риддл, дашь мне непреложный обет, что выполнишь мою просьбу!
Риддл вздохнул, ему придётся выполнить это дурацкое требование, если он хочет пропихнуть подмену в Хогвартс без лишнего шума.
— Ладно, но и ты Муди дашь мне два непреложных обета. Сейчас о неразглашении этого разговора и позже о неразглашении и недопущении утечки информации о личности ученицы «Шейлы Риддл» ни устным или письменным словом, ни мыслю, ни делом.
Муди только пожал плечами и разлил по бокалам эль, эти клятвы неизбежное зло в его работе.
— Заткнись и пей, Риддл.
Хогвартс, Шотландия
4ое октября 1986 года. 22:30
Том Марволо Риддл, во время попойки с Муди отказавшийся от идеи использовать полукровок в качестве помощников (ибо это влекло появление слишком многих посвящённых), рассматривал ночной Хогвартс, ему нужна была Книга доступа, чтобы найти пару подходящих грязнокровок.
Полтора часа спустя, Риддл стоял в Башне Книги и Пера. Листая книгу, Марволо пытался понять, как зам.директора определяла, к кому отправлять не только письмо, но и отправляться самой. В тусклом свете палочки Марволо увидел, что некоторые имена были подчёркнуты.
Этот факт не заинтересовал Риддла, его интересовали адреса, но они мало, что давали, так как дома с адресами: «Лондон, площадь Гриммо 12» и «Абердин, Шиелхилл авеню 177» принадлежали Блэкам. Растерянно листая страницы книги, Марволо наткнулся в самом конце книги на свое имя, которое было подчёркнуто. «Вот значит, как, меня многие считали маглорождённым только из-за этого? Из-за грёбанной черты под именем?».
Риддл раздражённо стал искать ровесников своей дочери, но находились только мальчишки, через десять минут нашлась только одна десятилетняя девчонка: «Тереза Тайлер, 15 июля 1976». Попытка найти пергамент или то, из чего можно его трансфигурировать, провалилась, помянув всуе Мордреда за недогадливость, Марволо решил, что запомнит адрес. Однако ни имени, ни адреса этой Тайлер не нашлось, между именами «Дороти Лонгботом, 01.01.1975. Англия, Лестр, Бейкер-стрит 220» и «Персиваль Уизли 22.08.1976. Англия, «Нора»», никаких грязнокровок больше не значилось.
«Какого…?» — вяло удивился Риддл. — «В другую школу магии поступить не могла, не приглашают туда иностранных маглорожденых, значит, умерла… Кэрроу… черти развлекаются, когда они мне здесь нужны!».
Просматривая страницы, на которых написаны имена магов, рожденных семидесятых годах, Риддл заметил в конце страницы надпись «Гермиона Грейнджер, 19.09.1979 года. Гордон Крик, больница Святой Анны. Отделение 3, палата 716» С отвращением глядя на имя, Риддл постарался запомнить адрес, неважно, какие болячки у девчонки, но применять костерост к пятилеткам бессмысленно, не увеличат они рост до нужных параметров, Хагрид тому живое доказательство.
Гордон Крик неприветливо встретил позднего гостя: в городе дождь лил как из ведра, а остров, на котором располагалась больница, скрывал плотный туман. Над главными воротами Риддл рассмотрел надпись «Психиатрическая лечебница святой Анны».
«Сумасшедшая? Или её от магии лечат? Возможно, я получу ещё и обскура[*]»
Найти третье отделение оказалось сложнее, чем казалось в Хогвартсе. Осмотревшись и не обнаружив в поле зрения никого живого, да и не живого тоже, Риддл снял заклятие невидимости, обеспечивающее помимо невидимости в обычном восприятии ещё и невидимость в инфракрасном свете, а также неслышимость и отсутствие запаха, но имеющее серьёзный недостаток: заклятие слетало, при первом же заклятии скрытого невидимостью мага. Наложив на себя маглоотталкивающие чары, Риддл открыл дверь 716 палаты.
Обитательница комнаты спала, проверка воспоминаний показала, что девчонку поместили сюда месяц назад родители, уставшие от странных фантазий дочери, видевших странных людей внезапно исчезающих и появляющихся из ниоткуда и необычных животных.
Риддл хмуро смотрел на кандидатку на замену дочери, если бы не запись в книге доступа, он счёл бы грязнокровку сквибом, а вот яркое проявление магии случилось здесь, и пострадал сотрудник больницы. Марволо задумался: надёжного заклятия для выявления обскури [*] не было, а известные ему наработки давали неоднозначные и противоречивые результаты.
— Кто вы? — спросил сонный детский голос. Риддл подхватил Грейнджер и аппарировал в своё поместье.
Остаток ночи Риддл провел, корректируя память девчонки, в силу двухчасовой пьянки с Муди и бессонной ночи корректировка была небрежной.
К рождественским каникулам Риддл довёл рост Грейнджер в соответствие с ростом дочери, слегка модифицировал черты лица и подтянул знания будущей помощницы по магическому миру. Хотя основная работа была скинута на личного домового эльфа Риддла, Тинки.
«Воскресный пророк»
12 октября 1986
ЗАРВАВШИЙСЯ ПРЕПОДАВАТЕЛЬ И КАДРОВЫЕ ПЕРЕСТАНОВКИ
7 октября 1986 года преподаватель Джефри Треверс, решивший поправить своё материальное положение, превратил необратимым заклятием нескольких полукровок из священных двадцати восьми в панов и сатиров, продал их в «греческий» театр при Волшебной академии драматических искусств (В.А.Д.И.)
10 октября в аврорат обратились представители семей Шекелболт, Гамп, Росс из-за пропажи их полукровных родичей, вечером хозяин «Греческого» театра заявил о поступлении новых актёров.
Как удалось нам выяснить: на конкретно этих, принудительно обращенных, полукровок были выгодные брачные планы, испорченные самодеятельностью мистера Треверса.
На экстренном заседании Визингамота было вынесено решение о взыскании с Треверса 48 000 галлеонов, эти деньги будут разделены между шестью пострадавшими семьями.
Мистер Треверс снят с должности преподавателя трансфигурации. Будет усилен контроль за преподавателями обеих школ Англии. На освободившееся место назначена Минерва Макгонагалл, преподаватель трансфигурации в школе Камелот, и у которой за пять лет было только три анимага, застрявших в половинчатой форме. А Треверс может похвастаться пятью полу-животными за два года, причём возможные анимаги были из чистокровных семей.
Корреспондент Рита Скитер
Школа Камелот. Кабинет учителя трансфигурации
12 октября 1986 19:30.
Минерва Макгонагалл, двенадцать лет назад переведённая в Камелот из-за своей полукровности, отложила газету. Опять этот министр магии начал устраивать политические танцы с невнятным подтекстом.
Настроение было поганым — полчаса назад ей пришлось успокаивать истерику третьекурсницы Нимфадоры Тонкс. Ученица увидела, как неудачливых учеников, застрявших в полуанимагической форме (один так и застрял в форме барана и двое в форме козлов, или как радостно заявил представители аукционного дома и «греческого» театра: силен и паны), переправляют посредством порт-ключей в аукционный дом. Мысли вернулись к статье и её назначению на старую должность.
«А стоит ли соглашаться на перевод? Здесь я могу уменьшить количество принудительных актёров театра или членов частных зоопарков. Или за меня всё решили?»
А через два дня пришли письма: от главы отдела образования, Беллатрисы Лестрендж, и директора Хогвартса, Аластора Муди. Содержание было в целом одинаковым:
«Вы назначены на должность профессора трансфигурации в Хогвартсе и должны приступить к своим обязанностям 20 октября этого года. Должны прибыть в Хогвартс 19 октября.
Беллатриса Лестрендж»
«Минерва, тебя должны обрадовать из министерства о твоём назначении на прежнюю должность профессора трансфигурации, и я знаю, что ты планируешь отказаться. Я советую передумать, так как это твой единственный шанс увидеть поступающую в следующем году внучку, а твой внук поступит в 89-м.
И раз уж ты не смогла сохранить нормальные отношения с бывшим мужем и сыном, то у тебя будет семь лет для общения внуками.
Аластор Муди»
Минерва задумалась, решение было сложным, но к концу недели решение было принято. И двадцатого октября Макгонагалл провела первую лекцию по анимагии у пятикурсников Хогвартса.
26 декабря 1986 года
Квартира Джоан Риддл.
— Как ты посмел притащить в мой дом это? — возмущалась Джоан. — Да ещё пропихивать это в Хогвартс под именем моей дочери?
— Твоей дочери? — зашипел Марволо. — Отлично! В Хогвартс идёт моя дочь! Но если тебя что-то не устраивает, я сотру память Шейлы, и она пойдёт в Хогвартс, ведь дочь министра не может нарушать законодательство…
Джоан скрипнула зубами, корректировка памяти особенно за год, наносило серьёзный вред здоровью. На приведённую девчонку Джоан было плевать, а вот проблем со здоровьем дочери ей не хотелось. Да и потом эта подмена может выйти боком в будущем, например сложности в поисках мужа.
Присутствующие в комнате дети не обращали внимания на ссорящихся взрослых. Шестилетний Грант с любопытством смотрел на девочку, которая должна была изображать его сестру в Хогвартсе: каштановые волосы, карие глаза, овал лица, немного похожий на лицо Шейлы… А Шейла же подозрительно смотрела на девочку, так похожую на неё.
— Посмотри на меня! — зашипел Риддл, уставший ждать решения опостылевшей жены. Джоан вздрогнула, а взглянув в глаза мужу, выпала из реальности, в голове появилась странная лёгкость, потом пришло ощущение давления…
Очнулась Джоан через несколько минут, детей в комнате не было, по губе текло что-то мокрое, на пальцах осталась кровь…
— Шейла уже отдала свои воспоминания для просмотра моей помощнице, Грант впоследствии расскажет всё необходимое…- Риддл внимательно посмотрел на жену. — Мой сын и моя помощница будем проживать в моём доме, а не в этой квартире, в которой будешь проживать ты со своей дочерью… — и они трансгресировали в неизвестном направлении, а Джоанн растерянно смотрела в пространство, пытаясь понять, что делать дальше.
«Ежедневный пророк»
20 ноября 1986
ВЫБОРЫ МИНИСТРА МАГИИ.
Вчера был завершён подсчёт голосов. Выборы с небольшим перевесом выиграл действующий министр магии Том Марволо Риддл (40 %)
Второе место заняла Миллисента Багнолд, набравшая 35% голосов.
Оставшиеся 25% голосов распределились между пятью кандидатами:
Родольфус Лестрендж — 9%.
Амелия Боунс — 8,3%.
Клайд Лонгботом — 2,2%.
Руфус Скримджер — 3,5%.
Корнелиус Фадж — 2 %.
По заявлению мистера Риддла на должность младшего помощника министра назначен Джек Блишвик, сын Деймона Блишвика и Джессики Блишвик (урождённая Лонгботом). Алекто Кэроу, ранее занимавшая эту должность, и её брат Амикус, пропавшие месяц назад, до сих пор не найдены.
репортёр Энди Смагли
1 сентября 1987
Большой зал Хогвартса.
— Когда я назову вашу фамилию и имя, вы выйдете и садете на стул, — заявила Миранда Крауч.
— Аббот, Ричард.
— Когтевран!
— Дервент, Линда.
— Гриффиндор.
...
— Лестрендж, Киаран.
— Слизерин!
— Олливандер, Дениэль.
— Райвенкло!
— Нотт, Гилберт.
— Слизерин!
Распределение длилось и длилось, студенты скучали, преподаватели тоже. Монотонный голос заместителя директора разносился по залу, пока:
— Риддл, Шейла. — Миранда Крауч с удивлением посмотрела на вышедшую девочку с вьющимися каштановыми волосами и карими глазами, весьма похожая на её племянницу, но она же в Шармбатоне. Дела семейные это дела семейные, и они подождут, а пока надо было разобраться с оставшимися:
— Скамандер, Куини.
— Хаффлпафф!
— Урхарт, Гвендолин, — на этих словах вздрогнула уже Макгонагалл.
— Слизерин!
— Уизли Персиваль.
— Гриффиндор!
Крауч тихо вздохнула, сегодняшнее распределение было долгим, но не настолько, как последние пять лет: без полукровок и маглорожденых поступило всего сто человек. «Может, зятёк прав? К Мордреду распределяющую шляпу, и распределять по количеству чистокровных предков…Хотя эти потомки сквибов они же чистокровные в первом поколении, а маги в десятом поколении…тоже в Гриффиндор? Их родня не поймёт. А Хаффлпафф и Равенкло? Кого туда распределять? Из Хаффлпаффа вышли многие руководители значимых отделов Министерства, причём многие имеют менее пятнадцати поколений чистокровных предков, и они не поймут, если их детей или родственников впихнут на Гриффиндор. Нет, Муди прав — пора отправлять детей 31 августа в школу или переходить на порталы или переправлять детей каминами». Размышления ни к чему не привели, Грюм отказывался пересматривать традиции основателей.
— Дорогие студенты, — со своего места поднялся директор. — С сегодняшнего дня это ваш дом, как минимум на пять лет… И если у ваших родителей или родственников есть лишняя тысяча галлеонов, то вы сможете получить полное образование, что, конечно, благотворно скажется на вашей будущей карьере.
«Шейла» навострила уши, возможно, провести в этом мрачноватом замке придётся всего пять лет, но ведь этот Риддл точно найдёт деньги для её образования. В глазах начало темнеть…опять, хотя дышать было легче, чем в особняке «опекуна», возможно и муть пред глазами пройдёт.
— …В особенности студенты последних курсов могут оценить эти капиталовложения, ведь за эти деньги были наняты дополнительные преподаватели, в том числе по дополнительным предметам. Также обращаю ваше внимание, что с этого года вместо Защиты от тёмных искусств будут преподаваться Тёмные искусства… — студенты зашумели, Муди ухмыльнулся, уловив в шуме, помимо удивления и непонимания, предвкушение. — Но, дорогие студенты, если вы надеетесь, что будете тренироваться в использовании непростительных заклинаний, то вы ошибаетесь, вы просто испытаете их на себе, и вам повезет, если не все. Но рассказывать вам будут только на пятом курсе… Да начнётся ужин.
Уставшие первокурсники не запомнили дорогу до гостиной, хотя шли недалеко и недолго. Из двадцати пяти первокурсников-хаффлпаффцев было 13 мальчиков и 12 девочек, из шести общих спален полностью заняты только четыре. Шейла Крауч и Куини Скамандер оказались вдвоём в спальне на пять человек, кровати располагались в нишах, письменные столы стояли рядом с нишами, свет проникал через четыре узких бойницы.
Стоило только лечь, как Шейла провалилась в темноту сна, как обычно снилась больница, в которую она попала после автомобильной аварии, родители, лиц которых она уже не помнила, как и не помнила своего имени, её имя на долгое время стало «Шейла Крауч»
* * *
Миранда Крауч, запершись в своём кабинете, вычерчивала на клочке пергамента пентаграмму, внося нужные руны в тупые углы. Капнув в центр своей крови
— Voco ad Niobium, spiritus terrae, procedunt ad me... Niobium ego habere dicitur super te. (латынь. Я взываю к Ниобию, духу земли, прийди ко мне... Ниобий, я к тебе взываю.)
В центре пентаграммы материализовался мелкий дух, которого многие назвали бы бесом.
— Зачем звала?
— Ты должен узнать, где находится моя…внучка, носящая имя Шейла Риддл. У тебя есть час.
— Она в Шармбатоне, — буркнул вернувшийся через час Ниобий. Джоанна махнула рукой на тарелку с угощением для земляного духа. Дождавшись, когда погаснет пентаграмма, Миранда по каминной сети отправилась домой к Джоан.
Общение с сестрой ничего не дало, стоило завести разговор о племяннице, как взгляд сестры расфокусировался и терял осмысленность. Это напоминало глобальную корректировку памяти, советоваться было не с кем, знакомых менталистов не было, не считая Риддла. В памяти всплыл райвенкловец — Антонин Долохов, который сносно разбирался в ментальной науке, но где он живёт, она не знала. А вторично за день вызывать духа, а тем более демона, Миранда не рискнула. Заявиться в архив обозримом будущем не представлялось возможным: сегодня уже закрыто, а с завтрашнего дня начинаются занятия по рунам.
И только в пятницу, когда было окно между занятиями, удалось выбраться в Министерство.
— Что вас привело в архив, мисс Крауч? — безразлично спросил Долохов
— Нам надо поговорить о нашей дочери, — заявила Миранда, закрывая дверь кабинета.
— Нашей дочери? — переспросил Антонин. — У нас нет дочери, это у тебя внезапно родилась сестра.
Миранда растерялась, тогда в 1944 объявить Джоан второй дочерью Каспера и Чарис Крауч было идеальным решением, но когда в конце шестидесятых на политической арене объявились Том Риддл, его друг и ближайший помощник, владелец фермы гиппогрифов: Антонин Долохов. Вот тогда показалось, что столь идеальное решение не столь идеальным как четверть века назад. Запоздалые попытки наладить мосты ни к чему не привели, привлеченные связи (свои и родителей) выявили наличие семьи и фермы гиппогрифов.
— И зам. директора, моя дочь в Европе и с ней всё в прядке.
— Но…но у Джоан сильно изменена память…И я не знаю менталистов …
— Её муж менталлист, и если его не беспокоит корректировка памяти жены, то всё в порядке…
— Но это беспокоит меня!
— Постановление Визингамота от 1735 года о Возможности корректировке памяти членам семьи министерских служащих в случае возникновения угрозы разглашения некоторых сведений. Так что всё в порядке.
* * *
Утром 2 сентября Шейла и её соседка обнаружили расписания на этот год.
ПОНЕДЕЛЬНИК
9:00 История магии. 3 этаж, западный коридор. Кабинеты №№31, 32, 33, 34.
БАТИЛЬТА БЭГШОТ — группа 1, №31, ЭЛИОНОРА БИНС — группа1 — №32;
СТИВЕН ГОЛДШТЕЙН — группа 3, № 33; ДЖОЗЕФ ДЕРВЕНТ- (группа 4) №34.
10:00 История магии. 3 этаж, западный коридор.
11:00 Астрономия. Астрономическая башня, 8 этаж, кабинеты 81, 85, 86, 89
АВРОРА СИНИСТРА, группа №1 — кабинет №81; КАРАДОК ДИРБОРН группа №2, кабинет №85;
ДОРКАС МЕДОУЗ, группа №3, кабинет №86; ДЖОЗЕФ СМИТ, группа 4, кабинет № 89.
С Сентября по 31 октября занятия по астрономии проводятся у групп №№1 и 3 на площадке Астрономической башни, в 21:00, у групп №№2 и 4, на площадке Северной башни в 21:00. С ноября занятия проводятся в указанных кабинетах в указанное время
ВТОРНИК
9:00. Заклинания, башня Равейнкло, этаж 1, кабинеты 13; 15; 17, 19
ФИЛИУС ФЛИТВИК — группа 1, кабине 13; ПИТЕР ДОЖ — группа 2, кабинет 15;
ЭММЕЛИНА ВЭНС — группа 3, кабинет 17; СТЕРДЖИС ПОДМОР — группа 4, кабинет 19.
10:00 Заклинания. башня Равейнкло, этаж 1, кабинеты 13; 15; 17, 19
11:00 Тёмные искусства. Северная башня, этаж 4, кабинет 49. Квиринус Квиррелл. группа 1.
СРЕДА
9:00 Зельеварение Северная башня, этаж 1, кабинеты 11, 12, 13, 14.
ГОРАЦИЙ СЛИЗНОРТ — группа 1, кабинет 11; БЕНДЖИ ФЕНВИК — группа 2, кабинет 12;
РОДЕРИК ПОТТЕР — группа 3, кабинет 13; ФЕРГЮС МУДИ — группа 4, кабинет 14.
10:00 Зельеварение Северная башня, этаж 1, кабинеты 11, 12, 13, 14.
11:00 Тёмные искусства. Северная башня, этаж 4, кабинет 49. КВИРИНУС КВИРРЕЛЛ (1 курс) группа 2.
ЧЕТВЕРГ
9:00 Тёмные искусства,Северная башня, этаж 4, кабинет 49. КВИРИНУС КВИРРЕЛЛ (1 курс) группа 3.
10:00 Травология, теплицы 1А,2А, 3А, 4А
ПОМОНА СПРАУТ — группа 1, теплица А1; РАЙАН БЭГШОТ — группа 2, теплица А2;
ХАНА БАТЛЕР — группа 3, теплица А3; ЭСТЕР ГОЙЛ — группа 4, теплица А4.
11:00 Травология, теплицы 1А,2А, 3А, 4А
ПЯТНИЦА
9:00. Тёмные искусства, Северная башня, этаж 4, кабинет 49. КВИРИНУС КВИРРЕЛЛ (1 курс) группа 4.
10:00 Трансфигурация, 2 этаж, западная башня. Кабинеты: 25, 26, 27, 28,
ЛОРЕН ПАРКИНСОН — группа 1, кабинет 25; ЛЕОНАРД КОВАЛЬСКИ — группа 2, кабинет 26;
СЭМУЭЛЬ ФОУЛИ — группа 3, кабинет 27; МИНЕРВА МАКГОНАГАЛЛ — группа 4, кабинет 28.
11:00 Трансфигурация. 2 этаж, западная башня. Кабинеты: 25, 26, 27, 28,
В октябре начинаются полёты на мётлах.
РОЛАНДА ХУЧ, группа 1, понедельник 15:00, суббота 11:00.
БАРБАС БЛЕТЧЛИ, группа 2, вторник 15:00, воскресение 14:00.
МОДЕСТА КРОЛИ, группа 3, среда 15:00, суббота 14:00.
ДЖЕРЕМИ РАЙТ, группа 4, четверг 15:00, воскресение 11:00.
Преподаватели полётов являются тренерами школьных команд по квиддичу и отбор в команды проводят на втором курсе.
ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ Группа №1 студенты №№ 1 — 25 человек. Группа № 2 студенты №№ 26 — 50. Группа №3 студенты №№ 51 — 75. Группа №4 студенты №№ 76 — 100. Список студентов на обороте листа.
* * *
Шейлу не впечатляли уроки по тёмным искусствам: целых два занятия были посвящены заклятию разноцветных искр, красных — если опасность, жёлтых — если заблудился и всех прочих развлечения ради. А потом только теория: что является тёмными искусствами; теория составления заклятий, с отсылками к нумерологии и рунам; классификация заклятий по направлениям магии; классификация тварей, преимущественно тёмных, имеющих разум и/или собственную магию. Более серьёзные заклятия, предназначенные для вызова авроров и колдомедиков, отрабатывались в мае и начале июня и только при включённой сфере поглощения. Другие предметы были более содержательны, но слишком многое оставалось на самостоятельное изучение.
Профессор заклинаний Марлин Маккинонн старалась внести разнообразие в занятия, но про кузенов Гамп Флитвик рассказывал интереснее. Алиса Скамандер рассказывала, что у Дожа и Подмора просто заставлял отрабатывать заклинания без всяких поясняющих и развлекающих рассказов, столь любимых Флитвиком.
История магии вызывала недоумение: стараниями авторов учебника и профессора Стивен Гольдштейн создавалось впечатление о превосходстве магов над маглами, что вызывало у последних зависть, которая послужила причиной создания инквизиции. Однако ни Батильта Бэгшот, ни министерские архивариусы, не смогли, несмотря на все старания, скрыть того факта, что и маги тоже были хороши, и во многих случаях гибели, в том числе массовой, маглов — виноваты маги.
На зельях профессор Поттер не пытался заинтересовать учеников предметом, уделяя много времени технике безопасности, совместимости ингредиентов да побочным реакциям. А приготовление зелий?..
— Зелья, изучаемые на первом курсе достаточно просты, и вы сами справитесь с приготовлением во внеклассное время, ибо после обеда у вас достаточно свободного времени, — ученики недовольно зашумели, вызвав усмешку учителя. — Моей семье принадлежит лаборатория зельеварения, снабжающая готовыми зельями волшебников на всём западном побережье Англии, и нам не нужны конкуренты… И да, меня не волнуют ваши результаты экзаменов, вы в любом случае покинете Хогвартс через семь лет — здесь никому не нужны второгодники, так что, дети, у вас будет всего три попытки сдать СОВ и одна ПАУК. И если вы сдадите их отвратительно, то самое большее на что сможете рассчитывать это должность уборщиков…
Окинув довольным взглядом притихший класс, профессор Поттер продолжил диктовать теорию.
На травологии запах сырой земли раздражал, вызывая неприятные ассоциации с больницей, в которой она пробыла месяц после аварии. Шейле было неуютно в замке, стены из тёмного камня давили, ей казалось, что в тенях прячутся твари, о которых рассказывал Квирелл.
Друзья у Шейлы Риддл так и не появились, на Хаффлпаффе было много учеников, чьи родственники были замужем или женаты на маглорожденых или полукровках, и политика её Министра стояла им поперёк горла. Единственные, с кем Шейла общалась — её соседка по комнате Куини Скамандер и её жених Якоб Ковальски.
На рождественских каникулах, получив предупреждения от школьного целителя и декана о странном состоянии дочери, Риддл провёл очередную ментальную коррекцию памяти псевдодочери, предварительно просмотрев её воспоминания.
Пока его Шейла просматривала воспоминания своего двойника, а Грант с Гермионой возились в саду, не вызывавшем такой дикой неприязни у девчонки, как Хогвартские теплицы, Марволо листал тонкую монографию неизвестного автора писавшего об обскурах. Автор предполагал, что обскури [*] можно загнать глубоко в подсознание, и он не будет мешать носителю, главным было своевременное вмешательство ещё на ранней стадии формирования обскури. Глядя из окна кабинета на гуляющую в саду девчонку, Риддл сожалел, что собственными руками избавился от столь удобного способа избавления от инквизиторов, как обскур.
На втором курсе преподавание Тёмных искусств стало более глубоким, хотя целых три месяца были посвящены разным щитам и блокировкам, пара занятий была посвящена режущему заклятию «Секо». А после рождественских каникул началось растянувшееся на полтора года изучение наговоров и проклятий относящихся к некромантии.
Выбор предметов для третьего курса вызвал недоумение, а невозможность кем-либо посоветоваться (даже с другой Шейлой, а Гранту было всё равно, как и Риддлу), подтолкнуло выбрать руны и нумерологию.
На пятом курсе перешли к изучению способов создания инферналов и вурдалаков, и Шейла была единственной, кто не смогла создать ни инфернала, ни вурдалака, не смотря на то, что проклятья получались с первого раза, как и остальные заклинания. К итоговым экзаменам пятого курса наваливалась усталость, казалось, что голову стягивают железные обручи, опять начала наваливаться тьма. Школьный целитель Поппи Помфри сочла, это предэкзаменационный мандраж и прописала курс успокоительного зелья.
Отчёт отдела Тайн
Последняя перепись населения выявила снижение численности в 1982 общая численность магов (считая полукровок, маглорождёных, и сквибов) составляла 56 784 человек,
На 1983 численность населения магической Британии составляла:
— волшебников, насчитывающих 30 поколений чистокровных предков магов — 2 950;
— волшебников, насчитывающими 20 — 30 поколений чистокровных магов — 7 070 человек;
— волшебников, насчитывающими 10 — 20 поколений чистокровных магов — 13 050;
— волшебников, насчитывающими 4 — 10 поколений чистокровных магов — 13 500 [*];
— волшебников, насчитывающими до 3 поколений чистокровных магов, и маглорожденых — 13 000.
Сквибов на 1983 было 7 214
Поступления маглорожденых в Хогвартс и прочие магические школы и училища Магической Англии отсутствуют с 1982 года.
По данным наблюдателей с 1985 года не родилось ни одного грязнокровного мага (также именуемого маглорожденным). По данным групп экстренного реагирования по изъятию волшебных палочек из незаконного использования магглами, была ликвидирована половина разновозрастных грязнокровок (примерно 2 767 человек), оказавших сопротивление на законные требования оперативных групп.
За прошедшие шесть лет наблюдается уменьшение численности чистокровных магов и увеличение количество сквибов.
Из известных сквибов (4 330 человек)по разным причинам погибло 27% (1 169 чел.)
Если не решить вопрос увеличения численности магов, то на магической территории Англии обоснуются христианские священники с магическими способностями, либо континентальные маги…
Август 1988
Министерство Магии.
Кабинет министра. 1989 год
Доклад невыразимцев нахально отображал зарождающиеся проблемы. Подперев подбородок ладонью, Тёмный лорд рассеянно скользил взглядом по аскетично обставленному кабинету. Волдеморту было глубоко безразлично, что произошло к с этими грязнокровками и никчёмными сквибами, но вот чистокровные… это создавало проблемы. Решением стал Статут о семье и браке от 16 октября 1989 года…
Риддл тоскливо смотрел на готовое постановление, создавалось ощущение неправильности и неопределённости в будущем. Формально, только формально, и он тоже попадал под действие закона, но ему вполне хватало и двоих детей, хотя если бы Шейла родилась мальчиком… Мысль о том, чтобы заявить о рождении третьего ребёнка и второй девочки, выдав за дочь двойника Шейлы, даже не пришла в голову Марволо. Его вполне устраивал зависимый помощник (о полной зависимости, не говоря уж об абсолютной, оставалось только мечтать). Ментальная коррекция девчонки, и она даже не помыслит о побеге, а значит, будет выполнять поставленные задачи: сейчас изображать Шейлу Риддл, потом шпионаж и ликвидация.
Но это будет потом, а сейчас нужно подсластить малоприятное законотворчество, и очень неприятные перспективы, а значит Турниру Трёх волшебников быть! И у него есть почти два года, чтобы всё организовать. Набрасывая проекты и письма в министерства Болгарии и Франции, Риддл размышлял, сколько невыразимцев задумалось над перспективами уменьшения популяции волшебников. Возможно Амбридж («Эта стерва» как называла её помощница Долохова) просчитала последствия, она всегда была умной…стервой. Которая была бы неплохой помощницей, не пришлось бы изгаляться с подменами…Возможно, не стоило сгонять Амбридж с должности директора архива, а Долохова отправить работать в зал чар в отделе тайн.
Министерство магии Франции
Отдел международного сотрудничества.
22 июня 1991
Люциус Малфой, в наглую устроившийся в кабинете главы отдела международного сотрудничества, пока хозяйка кабинета, Констанс Рене, демонстративно занималась своими делами, периодически возмущённо посматривая на английского коллегу, значительно шуршавшего страницами «Сэнт-Эсташ».
Криминальная хроника
Во второй половине дня, 21 июня, рядом с чёрным ходом был найден изуродованный труп уголовника со стажем Жозефа Моро. Тело Моро носило следы нападения крупного животного, то ли собаки, то ли волка. Но волки не заходят в поселение, а для нападения оборотня не то время, потому что убийство случилось днём, да и до полнолуния ещё 6 дней (полнолуние будет 27 июня).
Предположительно Жозеф Моро собирался ограбить постояльцев. Ведётся следствие.
Люциус хмыкнул: «ведётся следствие», знал он это следствие, никто не будет разыскивать то ли собаку, то ли волка и его владельца. И покосился на Рене, которая ни как не желала заняться решением мелких неувязок в организации Турнира трёх волшебников. Но ничего, он никуда не торопится, а диван в кабинете Констанс Рене ничуть не хуже любого другого дивана, любого другого кабинета.
— Constance vous êtes occupé? Nous avons ici un poseur est tirée! A été magique pic à l'hôtel Henri 4», une fille de cinq ans, le nom de Clara La de Fées (франц. Констанс ты занята? У нас тут проблемка нарисовалась! Был магический всплеск в гостинице «Генрих 4», девочке пять лет, зовут Клара Ля Фей)
— Et je suis ici avec? J'ai de l'affaire, tu sais! — возмутилась Рене, выразительно посмотрела на высокого блондина устроившегося на диване — C'est toi le chef de la division de l'éducation... (франц. А я тут причём? У меня дела, знаешь ли! Это ты глава отдела образования…)
— Tu es sur l'adresse, regarde! L'angleterre! Donc, c'est maintenant, c'est ton problème! (франц. Ты на адрес посмотри! Англия! Так что это теперь и твоя проблема!) — хозяйка кабинета недовольно посмотрела на Малфоя, который упорно не хотел уходить, и перешла на шёпот. До Малфоя долетело только несколько слов: «родня», «Лефевер» и «это не ваше дело»
Услышав фамилию Ля Фей, Малфой заинтересовался, в памяти всплыла встреча в начале месяца в Косом и странную реакцию Снейпа, для удовлетворения интереса попытался узнать всё о волшебнице и её детях, и тот факт, что он был главой Отдела международного сотрудничества в Англии облегчало поиски. Вот только результаты были обескураживающими: в списках студентов Хогвартса никаких Ля Фей не числится. Изучение Исторических хроник показало, что в Англии род Ля Фей прервался почти тысячу лет назад, а вот во Франции был род Ля Фей, глава семейства то ли бастард, то ли сквиб одного из членов рода Лефевр, точнее выяснить не удалось. И тут такое нежданное, пусть и косвенное, подтверждение.
Смирившись с тем, что ничего интересного он больше не услышит, Люциус задумался, что собственно делать дальше: в принципе любопытство удовлетворено, пусть и не полностью. Но эта вся суета с этой девочкой, проживающей в Англии…Это стоило обдумать, если он представит обществу возрожденный род Ля Фей, род самого Мерлина. Это могло принести привилегии и союзы с Главой рода. Люциус даже не смел думать о том, чтобы предложить покровительство и тем более вассалитет той женщине, поведение которой буквально кричало о том, что она из достаточно чистокровного рода, и при непочтительном и снисходительном отношении реакция будет мало приятной.
Решив наладить контакт с Ля Фей (слишком соблазнительные перспективы открывались), он, как минимум, обезопасит себя и семью от раздражения Волдеморта, не довольного начавшимся уменьшением численности английских магов. Пока не помогали ни декреты о семье, ни послабления режима в Камелоте, и к полукровкам в целом. А так он, Люциус, новую семью представит, и возможно обеспечит дополнительные контакты на исторической родине. В своих мечтах Малфой-старший видел брачный союз заключённый континентальной роднёй с мальчишкой Ля Фей, а в будущем, возможно, его внуки породнятся с семейством, и единственным препятствием для столь грандиозных планов было место нахождение семейства Ля Фей.
Из мечтаний Малфоя вырвал кашель Констанс, требовательно смотревшей на настырного коллегу.
— Alors...un collègue qui fait de vous, organiser des mon bureau, une salle de lecture? (франц. Итак…коллега, что заставляет вас, устраивать из моего кабинета читальный зал?)
— Chère madame Renée, la raison est contenue dans plus de 150 lettres entre nos ministères, et a pour titre le Tournoi des Trois Sorciers. Il reste à régler de simples petites choses: c'est l'âge des participants et de leur nombre, de la part de la France dans le remplissage de toutes sortes de petits animaux de la première et de la troisième ronde du tournoi. — Люциус улыбнулся. — Les essais doivent être honnêtes. (франц. Дорогая мадам Рене, причина содержится в более чем в 150 письмах между нашими министерствами, и имеет название Турнир Трёх Волшебников. Осталось уладить сущие мелочи: это возраст участников и их количество, лепту Франции в наполнение всякими зверушками первого и третьего тура турнира. — Люциус улыбнулся — Испытания должны быть честными.)
Поджав губы Констанс достала пергамент с набросками, следующие два часа заняло обсуждение деталей.
«Напоминаю, что курсивом и в кавычках это телепатические общение»
Новости Джойвилля от 5 марта 1988
ПРОПАВШИЕ ЖИТЕЛИ НАЙДЕНЫ
Сегодня, рано утром, были найдены тела пятерых пропавших жителей нашего города, которые погибли от каких-то крупных зверей. И это не первое нападение диких животных. По предварительным данным, братья Джайлс и Марк Эллиоты, Вивиан Лайонс, Марша Фокс и Джофри Теренс погибли ночью 3-го марта вследствие нападения волков.
Такие же нападения были в двадцатых числах января этого года, тогда погибли Рассел Хувер и его сестра Саманта, в замужестве Картер. В начале августа и ноября 1987го были найдены останки пропавших туристов…
Килиан Батлер, не дочитав статьи, отложил газету. Известные факты его не интересовали, а вот то, что нападения случались в полнолуния [*] смущало, и наводило на мысли об оборотнях. Мысли священника перекинулись на циркуляр, присланный из Генерального Собора [*] сегодня утром. И значащееся там требование ставило в тупик: «Приложить все усилия по нахождению ведьм и колдунов, рождённых на приходских землях в семьях добрых прихожан, которые сами и чьи предки не являются и не являлись носителями дьявольского дара».
Батлер был растерян, как он мог не предупредить церковные власти о двух…теперь трёх волшебниках Джойвилля? Сначала было не к спеху, да и более важные дела отвлекали, а затем, во время подготовки годового отчёта… забыл, а когда вспомнил, было поздно что-либо менять: отчёт был отправлен. То, что столь прискорбная забывчивость повторялась на протяжении четырёх лет смущало и настораживало. Первой мыслью было, что подсуетилась эта Ля Фей, но созданные священникам артефакты показывали странное: эта ведьма чар не накладывала, да волшба была, но мелкая, «бытовая» магия, не несущая никакой опасности.
Фигурка девы Марии, облаченная в голубое покрывало, слабо замерцала, сигнализируя о примении чар на границе деревни. Килиан тяжело вздохнул и решил ничего не сообщать вышестоящим церковным чинам, ибо ему не объяснить столь длительное попустительство ведьме и её отродьям.
Джойвилль. Осень 1990 года
Осень подходила к концу — золотая и рыжая, словно на картинах русских передвижников. Солнце еще освещало по утрам резные ярко-желтые листья кленов, но ночные заморозки уже покрывали пушистым инеем пожухлую траву на газонах, прихватывая тонкой, протаивающей к полудню корочкой льда случайные лужи. Сквозняки, задувающие в щели домов, пахли дождем и прелью, и странный запах этот неизменно тревожил и бередил душу. Облака все чаще надолго закрывали небо, делая его по ночам беззвездным, непроницаемо-черным, как внутренность старой угольной печки. Мелко моросили тоскливые, муторно-тягучие дожди.
Ля Фей — Брэди сидела в кафе наблюдая, как мальчишки, включая её сына, носятся по улице, гоняя мяч. Андрэйст с беспокойством следила за сыном, опасаясь, что с появлением у неё мужа и рождением сестры Морган замкнётся в себе, и будет ревновать к новым членам семьи. Но никаких признаков расстройства, ревности или неприятия Андрэйст не замечала. Волнения же Андрэйст, о том, что сын будет точной копией её бывшего: взбалмошным, наглым и подчёркивающим внешние недостатки тоже не оправдывались…пока.
Морган рос тихим, спокойным мальчиком, предпочитавшим одиночество общению со сверстниками. Нет, конечно, Морган не пребывал в изоляции, приятели у него были, но близких друзей не было. В школе же Морган был середнячком, по словам учителя, у мальчика небольшие проблемы с английским (некоторые слова употреблял на американский манер), с историей и географией.
Андрэйст чувствовала себя виноватой перед сыном за недостаток внимания, и очередная попытка выяснить, что гнетёт вернувшегося с прогулки сына, напугала женщину.
— Я теряю себя! — хмуро заявил тогда Морган.
«Не стоит тебе этого знать» — ментальный посыл покровительницы рода, был как всегда неожидан, с последнего «разговора» прошло почти четыре года. Тогда покровительница, наконец, изволила представиться: «Я — Геката!». Потом были долгие недели поиска информации. Как ни странно, но более или менее полная информация нашлась в библиотеке мужа, в томике «Демоны древнего мира»
ГЕКАТА*
Геката (др.-греч. Ἑκάτη) — в Древней Греции была богиней лунного света, преисподней и всего таинственного. Она была также богиней ведьм, ядовитых растений и многих других колдовских атрибутов. Ей поклонялись и приносили жертвы многие, но делали это нечасто, очень осторожно, а иногда даже тайно. Священными животными считались собаки…
…Происхождение Гекаты отчасти восточное, отцом считается титан Перс (Разрушитель), а матерью — Астерия (богиня света, оракулов и ночных пророчеств, в том числе вещих снов, астрологии и некромантии). Богиня ада Геката — также внучка Гелиоса (Солнца)…
…Последний день месяца принадлежит Гекате, именно в это время древние греки воздавали ей должное и обращались со своими просьбами. По этой причине она еще и богиня Луны. Геката и её священные собаки часто изображались с тремя головами…
…В круг ее обязанностей вошло курирование чародейства, колдовства, кошмарных сновидений и других мрачных проявлений ментальной человеческой деятельности. Богиня тьмы Геката помогала людям в их обыденной жизни, покровительствуя скотоводству, судебному делопроизводству, народному собранию, спортивным состязаниям и военным успехам. Кроме этого, она оберегала маленьких детей и подростков, «заведовала» материнством, оказывала помощь в процессе рождения и дальнейшем воспитании. А еще богиня Геката помогала странникам и утешала брошенных влюбленных…
… Как и Артемида, греческая богиня Геката любит уединение и является девственной. Возможно, именно по причине отсутствия радости материнства она защищает беременных женщин и облегчает их страдания. Стоит богиня Геката и на страже здоровья детей…
Андрэйст положила подбородок на кулак, размышляя над тем, как ей повезло, тогда в октябре 81го. Благодаря Гекате её сын пережил тот проклятый день, только благодаря Гекате её дочь, с рождения обладавшая слабым здоровьем пережила самые опасные месяцы жизни: медицина в деревне не очень, а в крупный город не наездишься, да и лечение не дешёвое. А недавно, на радость матери и к вящему недовольству отца у Клары начались магические выбросы, слабые, но всё же…
Заботы о здоровье дочери и попытки не обделять вниманием сына вырвали Андрэйст из общественной жизни деревни. Когда здоровье Клары улучшилось, Андрэйст с удивлением обнаружила, что эти долгие месяцы приятельницы не посещали её, не интересовались делами. Создавалось впечатление, что она для местных просто очередной турист, по недоразумению задержавшийся в посёлке.
Бывшие приятельницы (Андрэйст не обманывалась, те немногие, например, невестки Лорен и Керр Брэди, да Дэбора Картер, не были подругами, и даже приятельницами можно было назвать с трудом) смотрели неуверенно с вымученными улыбками, создавалось впечатление, что они выполняли работу, дружа с ней.
Бывшая Лили Эванс, бывшая Поттер, Ля Фей — Брэди, откинулась на спинку стула, ей было о чём подумать: дом, её дом «Заблудшие души» окончательно отстроен и отделан, остались только кое-какие бытовые мелочи: мебель, освещение и организовать дополнительную магическую защиту. Так же ребром стал вопрос о дальнейшем обучении Моргана магии, сама Андрэйст на роль учителя не подходила, трансфигурация ей не давалась, как и ЗОТИ с УЗМС. А с веяниями магического законодательства в Хогвартсе сыну делать нечего.
— Лили? Лили Эванс? Вот ты где оказывается! — радостный возглас хогвартской подруги Марлин МакКиннон вывел Андрэйст из задумчивости.
— Марлин? Рада тебя видеть, — неуверенно ответила Лили. — Что ты здесь делаешь?
— Я решила развеяться, а местная туристическая ферма подходит для отдыха.... А ты? — дождавшись утвердительного кивка Лили, Марлин стала рассказывать последние новости и сплетни из мира магии, не замечая, что собеседница её почти не слушает. — А знаешь, Лили в «Придире» пишут, что количество магов уменьшается, даже статистику привели. Знаешь, Лили, многие были шокированы, кто-то не верит, кто-то смеялся над очередной глупой идеей Лавгудов… Кстати, твой Поттер так и не женился, я слышала, что родня не довольна Джеймсом, а Сириуса женили на какой-то полукровке…
После практически пятнадцати минутного монолога Марлин замолчала, ожидая реакции Эванс на ворох новостей. Лили поморщилась, обрывки информации были неоднозначными и нуждались в осмыслении и дополнительных данных, взять которые было неоткуда, не главную же сплетницу школы спрашивать.
— Ну, Джеймс не мой Поттер, он свой собственный. А Сириус… хм… что с него взять? Своей головой пользоваться не умеет, и брат у него всего один. А Поттеры…Поттеров много, так что Джеймс может себе позволить не размножаться, — ответила Лили на последнюю реплику приятельницы. — Ты здесь надолго?
— Я…я нет, уезжаю завтра,… ты же знаешь, вступил в силу закон о браке… — Марлин понизила голос, хотя в этом не было нужды: они были единственными посетителями кафе, а молоденькая официантка любила затыкать уши наушниками плеера. — Теперь маги обязаны жениться не позже своего двадцати пятилетия и родить магически одаренных детей… И теперь я могу вернуться и, не взирая на свой статус полукровки, удачно выйти замуж, и что с того, что придётся родить троих магов?
Лили кивала, слушая строившую матримониальные планы бывшую однокурсницу, и решала, что ей делать. Её безопасность и безопасность детей зависела от сохранности её местопребывания в тайне, а Марлин тайны хранить не умела.
Упомянутый Марлин закон повеселил Андрэйст, ибо гласил: «маги, достигшие двадцати пяти лет должны родить не менее трёх состоявшихся магически детей». Тогда она замучила МакКинонн вопросами: «Сразу троих родить? Как только исполнится двадцать и сразу разрешится от бремени? И мужчины тоже?», а Марлин почему-то обиделась. Лили примирительно улыбнулась и, вертя в пальцах кленовые листья, принесённые Морганом, нараспев произнесла:
— Заблудшие души, покинув свой дом,
Потеряют себя на дороге Теней.
Не нужные здесь и не нужные там,
Найдут свой приют у лесного пруда.
— В Лютном нет прудов и, тем более, лесных, — хмыкнула МакКинонн. — А что за стихи?
— Автор Джон Гауэр, и эти стихи понимать надо иносказательно.
«Верное замечание. Но не для магии!» — ментальный голос покровительницы был полон мрачного веселья. — «Ты хоть представляешь, сколько лесных прудов и потерянных душ на этом клочке суши именуемым Англией? Я облегчу тебе задачу: МНОГО! Вас в вашей школе предупреждали, что заклятье должно произноситься чётко. Мои предупреждения мало, чем отличались. Заклятья, даже стихотворные, должны не только звучать чётко, но и быть сформулированы чётко. А что имеем мы? Тысячи неприкаянных душ у тысяч же прудов!»
«А можно ли…» — Андрэйст не успела сформулировать мысль, как была прервана.
«Нет. Я не собираюсь исправлять твои ошибки!» — отрезала Геката — «Утешайся мыслью, что когда начнётся наплыв призраков, ни маги, ни инквизиция не смогут отследить источник. К тому же последствия затронут многие пруды, поблизости от которых растут клёны. И обрати, наконец, внимание на собеседницу»
— Да что с тобой, Лили? — в голосе Марлин слышалось раздражение.
— Извини, задумалась. Показать тебе деревню? — Лили недовольно отметила странный взгляд однокурсницы.
Экспресс-экскурс по Джойвиллю проходил по самым людным местам, через полтора часа, когда маршрут, выбранный Эванс вывел, женщин из деревни, Марлин была злой и уставшей. Незаметно, как ей показалось, достав палочку МакКинонн хотела проклясть знакомую грязнокровку и забрать её палочку.
— Экспелиармус! Конфундус! Империо! - выпалила Андрэйст. — Ну, ты и сволочь, подружка. Поклянись не причинять мне вреда, не пытаться найти меня или навести на меня ищеек министерства!
— Я клянусь не искать Лили Эванс. Я не буду пытаться причинить ей вред или навести на неё ищеек министерства, — безжизненным голосом произнесла Марлин МакКинонн.
— Умница. Обливейт. Ты меня не встречала здесь, ты просто заблудилась, — заметила Лили на прощание и аппарировала домой, в «Приют заблудившихся» (как называл его Морган), поразмыслить над будущим и подготовиться к поездке во Францию. А весной 91го состоялась первая крупная ссора с мужем.
— Мне не нужна ещё одна ведьма в доме! — категорично заявил Теренс. — Я не допущу обучения Клары магии.
— Ну что ты дорогой! Все женщины ведьмы. Если Клара не научится контролировать свои возможности, разбитой посудой дело не ограничится.
— Если отправишь дочь в эту академию магии, обратно можете не возвращаться!
— Морган! Собирайся сам и помоги собраться сестре, мы уезжаем! — зло бросила Андрэйст. — Акцио детские вещи и чемодан!
Клара с любопытством смотрела на чемодан, где громоздились вещи, на время, забыв о ссоре между родителями. От невесёлых мыслей её отвлёк болезное ощущение сжатия и растяжения одновременно, и в следующее мгновение мама, братик и она стояли на поляне перед тропинкой к мрачному дому, их дому.
Теренс же удивлённо смотрел на пустое место, где только что была его семья и сын жены. Прошли месяцы прежде, чем он мог увидеть дочь, с женой встретился и того позже.
Озеро Талука, остров Огигия
15 октября 1990 года.
Карлус Поттер с женой и сыном аппарировал к старому дому их семьи, не торопясь идти на семейную встречу, с тоской осмотрел двухэтажный дом. Наваливались тоска и безразличие: семья кузена процветала, а его…Карлус покосился на сына: семьи нет, законных детей нет, только две девчонки-бастарда от бывшей продавщицы его магазина. Поттер-старший поморщился от воспоминаний о безобразном скандале устроенном Финдли: множество проклятий в адрес Джеймса: начиная от пожеланий смерти лично бывшему любовнику до вырождения его рода. Где сейчас находится эта девка и её отродья, Карлус не знал, да не интересовался.
Решив, что выждали достаточно времени Поттеры прошествовали в большой зал дома. И там их уже ждали все Поттеры и их супруги: женщины сидели около длинного стола, мужчины группами и по одному стояли в зале, однако не подходя к той части зала, где на каменной подставке лежала семейная летопись, в которую что-то записывал Кристофер.
— А, кузен, — заметил закончивший писать Кристофер. — Ты опаздываешь, я уже представил моего младшего внука… семье, осталось уладить небольшую формальность. Ты, твоя жена и твой сын Джеймс принесут непреложный обет, что не будут вредить членам семьи Поттер. Стандартную клятву младших сыновей ты знаешь, всё же бывший второй глава рода…в неё включишь, помимо Бэгшотов и Укхардов, ещё Уокеров.
Карлус с раздражением посмотрел на кузена, тот мог и не подчёркивать при чужаках изменение его статуса, но Кристоферу почему-то необходимо было лишний раз ткнуть в свершившийся факт…. И эта его заминка о представлении внука семье. Неужели и покровителям рода тоже? Без него? Кого ещё? Уокера? Бегшота и Укхарда? Хотя последних двух вряд ли, их семьи велики, некоторые в отделе тайн работают, кто-то осведомителем у разных начальников, вплоть до министра. А Уокер… Карлус задумался: он последний в роду, маг в десятом или около того поколении. Могли ли и его прислужником покровителей сделать?
— Итак, кузен — Кристофер требовательно посмотрел на Карлуса.
— Я Карлус Поттер, клянусь не делом, словом или мыслью не причинять вреда всем членам семьи Поттер, а также их супругам, какую бы фамилию они не носили…
Дорея и Джеймс, поколебавшись, повторили слова клятвы, и вслед за мужем и отцом под насмешливые взгляды родни маленькое семейство покинуло остров. Вскоре удалились Бэгшоты и Укхарды.
— …отец, может, стоило им сказать? — неуверенно спросил Майкл.
— Кому и что? — устало уточнил Кристофер.
— Карлусу и Джеймсу… — Майкл покосился на летопись рода.
— Обойдутся, — отрезал Кристофер. — Они знали, что творят и должны отдавать отчёт в своих действиях. А если не знают и не могут, то это их проблемы…
Первый глава рода Поттер с семьёй покинул старый дом, некогда принадлежавший Линфреду Стичкомбскому и перешедший его старшему сыну Хардвину.
* * *
ПОСТАНОВЛЕНИЕ МИНИСТЕРСТВА МАГИ ОТ 15 ОКТЯБРЯ 1989
СТАТУТ О СЕМЬЕ И БРАКЕ
Так как по статистическим данным количество магического населения Англии уменьшилось на 10%, Визингамот постановил:
1) всем магам и волшебницам, достигшим совершеннолетнего возраста, необходимо до своего двадцатипятилетия вступить в брак. На отказавшихся выполнять данное распоряжение будут накладываться штрафы:
— 50 галлеонов при первом предупреждении,
— 150 галлеонов за второе предупреждение,
— 500 галлеонов за третье предупреждение,
— при четвёртом отказе выполнять законные требования отдела семьи и брака виновные будут переданы либо в центр подготовки авроров для отработки на них чар и заклятий начинающими аврорами, либо в Хогвартс в качестве наглядного пособия для демонстрации чар, заклятий и зелий.
Санкции могут быть отложены на срок до пяти лет при наличии наложницы/наложника и минимум одного ребёнка-мага.
2) Все семейные пары обязаны родить не менее трёх магически одаренных детей.
3) Сквибы изымаются из семьи и передаются в «Аукционный дом», где будут содержаться до рождения магически одарённых детей. Такие дети считаются чистокровными в первом поколении, и будут использоваться в качестве:
— любовников и любовниц для чистокровных магов в двадцать пятом и более поколении;
— наложников и наложниц для чистокровных магов от одиннадцатого до двадцать четвертого поколения;
— в качестве супругов для чистокровных магов до десятого поколения включительно.
Годриковая лощина. Коттедж Поттеров
20 октября 1990 года
— Вторая полукровка в качестве возможной жены? — брезгливо отметила Дорея, глядя на женщину, приведённую сыном. — И нет, Джеймс, эта О`Мур как и та Финдли, нас не устраивает в качестве твоей жены. И лично мне, сын, всё равно, что ты сделал этим вертихвосткам детей. И они даже не мальчики!
Джеймс тяжело вздохнул, родителям эта Эванс не подошла по причине своей магглорождённости, а Элизабет Финдли не подошла из-за маглорождённой матери, а ведь Кастор Финдли маг в десятом поколении. И вот теперь снова не та кандидатка, а ведь ему уже тридцать и согласно решению Визингамота он пять лет обязан быть женат, пока что его спасало наличие любовниц и двух девчонок, а к концу года четырёх. И ни одного мальчика, об убитом им сыне Джеймс даже не вспомнил. Зато вспомнил Карлус, рассматривая третью по счёту любовницу сына и задаваясь вопросом, в кого пошёл его сынок.
Ведь у его кузена семья увеличивалась практически ежегодно, на прошлой неделе младший ребёнок Фиби, единственной дочери Кристофера и одной из четырёх его племянниц, был представлен Буну и Кайросу [*] (двум покровителям рода Поттер) в качестве очередного верного слуги и в жизни и в посмертии. В тот день Карлус почувствовал себя униженным, оплёванным и морально раздавленным: присутствовали обе кузины с детьми, кузен Кристофер, его два сына и внуки, пока что в количестве пяти душ. И судя по сцене устроенной сейчас матерью, её тоже проняло: Блэков осталась горстка. И ситуацию не меняло то, что под давлением родни Сириус женился на какой-то полукровке и даже сделал ей второго ребёнка, его младший брат и любимец тётушки Дореи, Регулус, был более свободен в выборе супруги и ждал первенца.
Настроение не улучшал тот факт, что Кристофер, наконец, поддавшись на уговоры, согласился платить зарплату Джеймсу: целых двадцать галлеонов в месяц (половина от заработка маглокровок, пока они были), обосновав сумму так до конца и непогашенным долгом в четыре тысячи галлеонов, и от широты души добавил племяннику работы, которую можно было бы передать домовикам, но «У домовиков есть более важные и более сложные дела».
— Сын. Ты уже более чем взрослый и состоявшийся маг с вполне приличным доходом, — на этих словах отца Джеймса перекосило, а Киара О`Мур еле заметно улыбнулась. — Ты более не нуждаешься в нашем руководстве и помощи. И если не можешь жить своим умом возьми пример с Сириуса: купи жену в «Аукционном доме», там хватает чистокровных волшебниц «первого поколения»
— Не смеем вас задерживать, — закончила разговор Дорея, улыбнувшись наложнице сына, Киара О`Мур со злобой смотрела на родителей любовника, ранее ей пришлось выслушать ещё более унизительное мнение о своей особе.
— Надеюсь, я тебя больше не увижу! Детей ты тоже не увидишь, — выйдя из дома, бросила Киара, и трансгрессировала в неизвестном направлении.
— Я тоже надеюсь, что не увижу — буркнул Джеймс, направившись в Горизонтальную аллею, где снимал комнату.
А через пять месяцев, 5 марта 1991 года, скончалась Дорея Поттер, в тот момент находившаяся в гостях у троюродного брата Ориона Блэка. Джеймс же так и не появился на похоронах.
Мистер Дж. К. Поттер
Выносим вам второе предупреждение. Вам уже 31 год и вы до сих пор не женаты и не имеете детей. Вы должны выплатить штраф за отсутствие регистрации брака в размере 100 галлеонов, штраф должен быть уплачен в течение двух дней после получения письма.
Штраф за отсутствие детей будет определён позже, а пока у вас есть время, чтобы предоставить доказательства наличия магически одарённых детей.
30 марта 1991 года.
Эдвин Гойл, Отдел семьи и брака
Джеймс бросил письмо в корзину, с отвращением оглядел комнату, снятую в Горизонтальной аллее, это всё что он мог себе позволить после увольнения из «Каштанового приюта». Наваливалась хандра, а нищая обстановка комнаты не улучшала настроение: ни работы, ни семьи. Взгляд зацепился за письмо из нотариальной конторы с уведомлением, о том, что его мать Дорея Поттер, урождённая Блэк, отписала ему по завещанию две с половиной тысячи галлеонов.
Джеймс стал листать газеты в поисках объявлений о работе, платить штрафы министерству не хотелось, да и с исчезнувшими дочерьми нужно решить вопрос, и чем скорее, тем лучше.
Дом «Потерянные души».
7 марта 1991 года. 5:30 pm. (17:30)
Клара растерянно смотрела на то, что в будущем должно стать садом, а сейчас представляло собой несколько чахлых кустов. Только на дне рождения Клара обнаружила, что забыла дома плюшевого зайца Тедди, подаренного дядей Джофри. Братец ушёл за зайцем пять часов назад, и Клара начала беспокоиться, что она скажет маме? Ведь она запрещала покидать территорию дома, по лесу волки бродят. Может, они с папой поругались из-за волков? Из-за нежелания папы охотится?
Треск зелёной ограды прервал не весёлые мысли девочки, через кусты продрался Морган, за которым следовала собака... странная собака: крупная, с чёрной шерстью, из спины торчали шипы как у ежа, но были толще и длиннее.
— Что это?! — в голосе подошедшей матери слышался страх.
— Это Блэк! — хрипло ответил Морган, «Блэк это не…Сириус часом?» мимоходом удивилась Андрэйст, закрыв дочь собой. А Морган продолжил, кривясь. — И теперь он — мой помощник и Защитник семьи. Ты всё равно не знала с кем оставлять Клару…
Андрэйст грозно взглянула на сына, оставлять дочь с этой неизвестной и непонятной тварью, было глупостью, которой она не ожидала от сына.
«Это гончая Бофура» — ментальный голос Гекаты вызывал головную боль у всех троих представителей семейства Ля Фей. — « И её нужно довести до ума, ибо они невидимы для всех: кроме своих хозяев и своих жертв в момент гибели… жертвы конечно, а не гончей. Так что запоминайте способы подготовки гончих, я дважды повторять не буду…»
Морган достал наполовину исписанный блокнот, который всегда носил с собой, и стал записывать инструкции к гончей. Андрэйст задумчиво смотрела на сына, которого ожидал допрос: где он был и почему принёс эту гончую.
Как позже выяснилось, собака (по виду потерявшаяся) напала на мальчика и внезапно упала как подкошенная, начав меняться: собака стала крупнее, проросли иглы из спины. А то что свидетелем изменений был её муж, Теренс, вызвало у Андрэйст множество не самых приятных вопросов к пока ещё мужу. А пока их ждал Косой переулок и Франция.
_______________________________________
[*] БУН — помогает приобрести богатство, мудрость Вселенной, делает грамотной речь, обеспечивает любовь к риторике.
КАЙРОС бог счастливого мгновения
Гончая Бофура: https://vk.com/photo215062750_438797541
Родословное дерево Поттеров, версия 2.0 https://vk.com/photo215062750_439090785
Напоминаю: переводит Яндекс
15 марта 1991.
Ферма семьи Брэди.
«Теренс, чем ты можешь объяснить разгул собак на твоей ферме 7-го марта этого года? Тем, что ты так ненавидишь колдунов и ведьм, что решил вспомнить лихое средневековье с обязательным сожжением всех заподозренных в причастности к магии?
А раз на дворе начало 90ых годов двадцатого века, то несчастный случай с нападением бродячей собаки выглядит лучше? Тем более похожие нападения уже были
7 марта 1991.
P.S. не жди, что я вернусь вместе с дочерью, или, как минимум, верну тебе дочь. Поверь мне, муженёк, в моей власти сделать, что ты о нас и не вспомнишь.
8 марта 1991.
Андрэйст»
Теренс не знал, что его расстроило: то, что он не увидит дочь или то, что пасынка он больше не увидит. Конечно, последнее его радовало: парень был слишком тихим, слишком спокойным для своего возраста и выражал желание стать охотником на нечисть. Странное желание для десятилетнего мальчишки. Он сам таким не страдал в детстве, но семейные традиции… Теренс тяжело вздохнул, семейные традиции лишили его первой жены и детей, хотя не будь той штриги [*] его семья могла быть жива. А теперь он потерял и вторую семью и всё благодаря семейным традициям.
Через несколько недель активизировались его племянники, не желавшие согласно семейной традиции становиться охотниками, но ничего не имевшие против наследования имущества всех членов семьи, и для этого использовавшие все доступные средства и, как показало время — знания.
К осени стало ясно, что семья не вернётся. Убирая в комнате дочери, Теренс нашёл забытого плюшевого кролика, да рисунок семейного древа Бреди написанный рукой пасынка, а вот кривовато наклеенные фотографии и небольшие дополнения были творчеством Клары.[*]
Опять, как и шесть лет назад, навалилась тоска, и к новому году Теренса не волновали поползновения племянников относительно фермы (доход, всё равно, был незначительный), да существовала она для борьбы с депрессией…неудачной борьбы, как теперь понимал Бреди.
Джойвилль. Улица Вязов, 13.
— Дорогой братец! Я рада тебя видеть! — голос женщины сочился насмешкой.
— Дорогая сестрица! — подхватил мужчина. — Я рад тебя видеть живой и не покусанной… эммм… волками.
Обмен «любезностями» продолжался некоторое время.
— Ты же знаешь, братец, эта Ля Фей уехала и детей с собой забрала, — устав от болтовни, заметила Тереза. Собеседник кивнул.
— Иногда знания охотников полезны, ты же не находишь?
— Да, полезны… Скоро о ней и её отродьях забудут… — Тереза внимательно посмотрела на брата, — ты же не хотел становиться охотником за нечистью? Что изменилось? Чужие деньги покоя не дают? Ты должен знать, что все «заёмщики» плохо кончают! Так не терпится стать демоном? Тебя живьём сожрут и не заметят.
— Я слышу сомнение в твоём голосе, сестра, относительно нашей ведьмы, — протянул Джонатан. — Не волнуйся! Я всё предусмотрел! Наша семья будет процветать
— Не знаю, братец, не знаю, — взгляд женщины скользил по комнате. — Наша семья была большой… А теперь? Три человека, не считая этой девчонки Клары
— Четыре человека, не считая этой девчонки, — поправил Джонатан. — У дяди Джоффри есть сын, кажется, лет девять ему.
— Зная дядюшку, сыном дело может не ограничиться. Вот только не просветит никто: дядя мёртв, а количество его женщин было известно только ему, — хмыкнула Тереза. Разговор затих, каждый думал о своём. — Всё же не нравится мне твоя идея: они могут вернуться, и тогда может случиться всякое…
— Ты про ту туристку, у которой память отшибло? — покосился на сестру Джонатан. — Для облегчения твоей совести сестрица существует заклятие «Почтового голубя», способное передать послание или небольшой груз на некоторые расстояния. Чем дальше расстояние, тем меньше груз и короче сообщение.
В комнате опять установилась тишина: Джонатан прикидывал способы получения наследства за вторым дядюшкой, а Тереза размышляла о формулировках послания этой ведьме предупреждающей о возможной кончине мужа и получении наследства племянниками, а не дочерью, и о количестве компенсации, которую она… они с братом выплатят «природным» магам.
Через полчаса Тереза ушла, а в Джойвилле продолжала течь размеренная, на первый взгляд, жизнь, с незаметным постороннему взгляду интригами, надеждами, чаяниями.
Лондон, Горизонтальная аллея 16.
Дом Принцев, 30 мая 1991 года
— Итак, муженёк, как тебе должно быть известно, заходил целитель Салливан. У него для тебя хорошая новость… — Грейс Принц, в девичестве Горбин, выразительно провела рукой по округлившемуся животу. — Твои потуги дали, наконец, нужный результат — у нас будет ещё один мальчик… Так что не мельтеши под ногами и иди занимайся своими делами.
Северус Снейп раздражённо посмотрел на жену, удерживаясь от желания растереть шею: один из трёх поводков перестал сжиматься.
— Да, Снейп, иди, займись каким-нибудь делом, — раздался голос Гилберта Принца, только что зашедшего в гостиную и услышавшего последнюю фразу невестки. Давление поводка ослабло сильнее, и Снейп с гордым видом удалился в старый дом в Коукворте.
— Итак, Грейс. Это правда? У вас, наконец, получился второй мальчик? — потирая руки, спросил Гилберт. Грейс недовольно кивнула, теперь она понимала раздражение супруга, её не волновало, что к Снейпу отношение было примерно как к неграм в США в 18м веке, но чтобы её чистокровную волшебницу в 20 поколении считали второсортным существом, чуть лучше полукровок и сквибов? От неё требовали рождения детей для семьи Принц, и предпочтительно мальчиков, рождение внучек раздражало свёкра, он не уставал напоминать, что и сам с женой Эллизабет неплохо справился с рождением дочерей.
Слушая рассуждения свёкра о планах на воспитание мальчика, Грейс чувствовала себя оскорбленной: никого, кроме свекрови, не волновало ни насколько тяжело далось ей рождение двух девочек-погодок, ни что она чувствовала после рождения троих мёртворождённых детей.
Наконец, Гилберт ушёл к себе, а Грейс впервые за шесть лет брака задумалась о нормализации отношений с супругом, прикинув варианты разговора она отправилась на переговоры с Северусом.
— Итак, наша дорогая мадам Снейп-Принц, решила осчастливить своим присутствием жалкого полукровку рода Принц? — процедил Северус. — В чём, собственно, дело? Время для создания очередного члена семьи Принц…
— Я…я…мы должны договориться о сотрудничестве, — решительно заявила Грей.
— Должны? Мы? — Северус изобразил удивление. — Лично Я никому ничего не должен! От меня требовалось обеспечить наследников, я обеспечил. А воспитание… хм… ну какое воспитание может дать колдун без полного хогвартского образования?
Второй раз за день Грейс испытала раздражение: как это недоразумение могло отказываться от столь щедрого предложения, ведь Гилберт и Элизабет Принц стары и не вечны, и вскорости именно она будет распоряжаться всеми активами семьи Принц, вплоть до совершеннолетия младшего ребёнка.
— У меня есть более важные и интересные дела, чем выслушивание очередных закидонов беременной женщины. — Снейп с насмешкой смотрел на растерянную жену. — Лучший день для зачатия ребёнка, по мнению целителя, я знаю. Вот тогда встретимся, ведь по твоему контракту ты должна родить двух мальчиков…
Со смешком Снейп удалился из дома. Надо было найти Люциуса и отдать ему вполне законное и невинное зелье, которое при смешивании с другим, переставало быть таким уж законным и невинным, и инструкции не забыть…
1 июня 1991-ого года. Лондон.
Косая аллея. Полдень.
Джеймс Поттер сидел на террасе маленького кафе, недалеко от Лютного, на душе погано — заклятья и ритуалы, основанные на силе покровителей рода, не действовали, а вернуть расположение Покровителей рода Поттер не представлялось возможным без помощи обоих глав рода, ибо запоздалые попытки найти бывших любовниц и их дочерей общеизвестными заклятиями не выходило. А обращение в Отдел тайн стоило большую часть его не великих накоплений.
На спинку соседнего кресла приземлилась серая сова с письмом.
«Мистер Поттер, довожу до вашего сведения, что проведение ритуала поиска не представляется возможным из-за проведенного вами ритуала Отречения от Бастарда, что отсекает всех бастардов, рождённых после Отречённого. Поиск по крови тоже не дал результатов по указанным выше причинам.
Также напоминаю вам, что после получения письма вы должны перевести на счёт № 666 в Гринготсе — 958 галлеонов 16 сиклей и 28 кнатов.
P.S. Цена может быть снижена на 800 галлеонов при условии, что вы предоставите полную информацию о так называемых «покровителях рода Поттер".
Специалист отдела ритуалов, Киан Урхарт»
Джеймс скомкал письмо, сова, принесшая послание, злобно заклекотала, и, подхватив кошелёк Поттера, улетела.
— Ну, хоть бы округлили сволочи… И совы у вас меркантильные…
Проведённая две недели назад ревизия личного капитала была удручающа: 2000 галлеонов и пригоршня сиклей, и это ещё счёт ритуалиста не оплачен, и не оплачивать нельзя. Министр — шкуру живьём сдерёт, и он Джеймс будет считать себя счастливчиком. А то с новыми веяниями юстиции его могут сдать в Хогвартс в качестве материала для ЗОТИ
Мысль о том, чтобы выполнить требование этого Урхарта, даже не возникла, хотя это экономило большую сумму денег, всё же Джеймс чуял (пусть и седалищным нервом), что, рассказав всё, что знает, он позавидует этим экспонатам для отработки заклятий ЗОТИ.
Устало облокотившись на стол, заставленный тарелками с обедом, Джеймс смотрел на практически пустую, несмотря на субботний полдень, Косую аллею. Вследствие пустынности улицы, Поттер заметил чету молодых Малфоев, за которой с кислым видом тащился Снейп.
— …И чем ты не доволен, Снейп? — с раздражением спросил Люциус Малфой — Вместо того, чтобы стать родоначальником магического рода Снейпов, ты захотел быть членом рода Принц — расхлёбывай теперь! Ты — признанный бастард рода Принц со всеми вытекающими последствиями…
Снейпа, видимо, передёрнуло.
Поттер хохотнул, расстроенная физиономия Снейпа заняла почётное место в галерее неприятных моментов жизни Нюниуса. И с приподнятым настроением Поттер направился на собеседование к Кларенсу Горбину, в лавку «Горбин и Бёрк», где и проработал в качестве сортировщика артефактов до самой своей смерти в конце октября 1994.
Косая аллея 1, Паб «Дырявый котёл»,
1 июня 1991г. 11:00
Андрэйст Ля Фей с детьми вышла из такси у книжного магазина по адресу Чаринг-Кросс-роуд 48, счастливая Клара подбежала к витрине рассматривать выставленные книги, через десять минут Блэкки ткнулся носом в руку хозяина.
— Я же говорил, он нас найдёт, — шёпотом сказал Морган, и семья пошла в паб. «У гончих Бофура свои тропы» вспомнилось Андрэйст предупреждение Гекаты. Небольшое количество посетителей обратили внимание на вошедших, они никому не были знакомы.
Морган с любопытством рассматривал содержимое забегаловки, разные люди, разных возрастов и в одеждах разных стилей. Мантий, о которых рассказывала мама, было немного, довольно много людей в деловых костюмах и джинсах, женщины носят платья, несколько старомодные, однако в том же Джойвилле похожие встречаются. Следствием чего это являлось? Строгого следования требованиям Статуса секретности? Его же ужесточением? Или удачными рейдами инквизиции и её охотников, которых предупреждала Геката?
Андрэйст вывела своё семейство в торговый переулок, размышляя над тем, покупать ли учебники, или хватит палочки. В кошельке лежали 390 галлеонов сотня сиклей, хранившиеся десятилетие в старой шкатулке.
— Мама, а мы зайдём в кафе мороженного? — голос Клары вырвал Андрэйст из задумчивости. И семейство прошествовало в кафе Фортескью, которое было таким же полупустым, как и переулок и бар при входе.
— Чего желаете, мадам? — спросил продавец, Андрэйст взглянула на детей.
— Клубничное, вишнёвое и малиновое мороженое! — выдала Клара, вызвав улыбку у брата и удивление матери. — Ну, по одному же шарику!
— Шоколадное, пожалуйста, — посмеиваясь, попросил мальчик.
— Сливочное, — добавила Андрэйст.
— С вас один галлеон и три сикля, — принеся заказ, сказал продавец, и, забрав деньги, удалился.
Невидимый для посетителей Блекки потребовал себе долю мороженного, через полчаса семейство удалилось из кафе, когда довольная девочка заметила:
— А папе бы здесь понравилось… — Андрэйст вздрогнула, встречаться с мужем не хотелось, а уж разговаривать.
— А овражек тот крутой, так просто не спустится… и собак не таких держат… — тихо, чтобы не слышала Клара, сказал Морган. Андрэйст молчала, понимая, что наверно стоило не пороть горячку и разобраться. Но возможно ещё не поздно? Тяжело вздохнув, Ля Фей распахнула дверь в лавку Олливандера.
— Чем могу помочь? — раздался тихий старческий голос.
— Нам, пожалуйста, самоучитель с тренировочной палочкой, и подберите волшебные палочки…
— Всем троим? — старый мастер поживал губу. — Хорошо, сейчас подберём.
— Но…- удивилась Андрейст.
— Девочке нет и семи? Всё просто, Лили Эванс, конкуренция, — прошептал старик, приблизившись к вздрогнувшей Андрэйст. — Не волнуйся, девочка, в министерской переписи изменения: теперь и палочки записывают в переписи магов. Новая точно лишней не будет…и мне прибыль.
Удивлённые поведением продавца дети внимательно следили за удаляющимся стариком.
— Мама?! Разве магов регистрируют?.. Ну, они же маги…
— Да всех рождённых в больнице, те, кто родился дома родители должны зарегистрировать в течение месяца, иначе к ним будут относиться как к…эмигрантам.
— Я не буду регистрировать свою палочку, — категорично заявил Морган, не допустивший мысли, что в списках магов он не числится. Андрэйст только кивнула, надеясь, что сын не узнает, что когда его звали Гарри Поттером, он был внесён в списки магов. К счастью для Моргана, его прошлого, запишут как сквиба или погибшего в неизвестное время по неизвестной причине.
Вернувшийся продавец выложил на прилавок несколько коробочек и пару книжек.
— Итак, сколько вам самоучителей надо? Один? Хорошо. Этого артефакта хватает на двадцать лет использования. С ним вы заучите все основные элементы движений в количестве тридцати пяти — сорока штук. И это не только движения самых общеизвестных заклятий, но некоторые (самые распространённые) связки заклятий. За это 6 галлеонов. А теперь юная мисс подберём вам палочку. Виноградная лоза и перо феникса, 10 дюймов. Взмахните ей!
Клара неуверенно взяла палочку, взмах, и никакой реакции.
— Не подходит! Попробуйте эту: боярышник и волос единорога, девять дюймов с четвертью, — заявил продавец, протягивая новую палочку и забирая первую. Взмах палочки заставил второй экземпляр самоучителя свалиться на пол. — И эта не подходит. Граб и жилы дракона, 11 дюймов.
Использование этой палочки вызвало взрыв вазы и повысило энтузиазм продавца. В течение следующих двадцати минут были проверены ещё двадцать палочек, пока...
— Английский дуб и чешуя саламандры*, одиннадцать с половиной дюймов, — по руке Клары прокатилась тёплая волна, из палочки вылетели зелёные с золотом искры. — Превосходно! Юная мисс обладает отличной интуицией и тягой к справедливости… А теперь, молодой человек, вы…
Подбор занял гораздо больше времени, за это время заскучавшая Клара вскрыла упаковку самоучителя и развлекалась попыткам изучить движения палочкой, пока:
— Чёрный орешник и сердечная жила дракона*, 13 дюймов, — палочка в руках обретенного владельца выпустила красные с синим искры. — Великолепно! От вас молодой человек можно ожидать прекрасно выполненных чар! А теперь мадам.
Подходящая палочка из лиственницы и сердечной жилы дракона нашлась за скромных тринадцать минут. Заплатив в общей сложности около двадцати восьми галлеонов за покупки, семейство покинуло магазин, на входе практически столкнувшись с парой магов. Взаимное расшаркивание и извинения за невнимательность были прерваны возгласом, полным надежды: «Лили? Эванс?».
Косая аллея. 12:30
Люциус и Нарцисса Малфои с сыном, и сопровождавший их Снейп, неторопливо шли из банка по Косому переулку, делая покупки для школы и дома: мантии для школы и вечеринок, на которых не приветствуются иные одеяния, филин названный Калипсо, учебники, письменные принадлежности. В лавку Малиппепера Снейп не пошёл, сославшись, что ему нужно на почту, где застрял на полчаса. Не дожидаясь его, Малфои же проследовали в магазин Олливандера, где на входе столкнулись с рыжеволосой женщиной в зелёном платье, которую сопровождали: мальчик возраста Драко и девочка помладше.
Люциус и дама стали приносить извинения в собственной невнимательности и неуклюжести, а Нарцисса рассматривала детей: у обоих каштановые волосы и зелёные глаза, явно унаследованные от матери, черты лица…сложно было сказать в кого из родителей или родни пойдут дети. Их Драко родился блондином, и по уверению Абрахас походил на его деда Олкандера, а Калипсо тёмно-русой, как её бабушка…
Сердце Нарциссы сжалось от давней и неизбывной боли, за семь прошедших лет она никогда не спрашивала мужа, куда он пристроил дочь и не пыталась её найти. От невесёлых мыслей её отвлёк подошедший Снейп, с удивлением и с надеждой воскликнувший «Лили?! Эванс?!»
Дама с удивлением, сменившимся презрением, посмотрела на подошедшего черноволосого, худого человека одетого не то в старую мантию, не то старый плащ чёрного цвета.
— Какая abomination (франц. мерзость), — процедила женщина с брезгливым выражением, портившим её лицо. — Дурно воспитанные полукровки лезут в разговоры приличных людей…
— Мою мать зовут Андрэйст Ля Фей, а не Лили Эванс! — с гордостью представил женщину мальчик.
И Ля Феи направилась к книжному магазину, а Малфои — в лавку волшебных палочек. Снейп же остался стоять у магазина в растерянности, глядя в след то ли женщине, то ли видению, столь похожую на Лили Эванс.
В книжном Андрэйст обрадовала продавца покупкой семитомника Миранды Гусскол, трилогии по трансфигурации Эмерика Свитча*, книги по рунам* и дилогии по нумерологии, зельям и травологии. Пролистав учебники по тёмным искусствам (как поведал продавец — Защиту от них уже давно не преподают), Андрэйст, скрепя сердце, взяла их. Счастливый продавец даже наложил на пакет с книгами чары расширения пространства и облегчения веса. Оставив в книжном около ста пятидесяти галлеонов, Ля Феи с гончей отправились домой.
Паучий тупик 63. Коукворт, некоторое время спустя.
Дом встретил хозяина затхлостью и запустением. Снейп с отвращением огляделся, не было никакого желания приводить дом в порядок и поддерживать его. Казалось, само место, вытягивает все жизненные силы. Чтобы отогнать неприятные воспоминания, Северус принялся за уборку и расстановку приобретённых за десятилетие книг. На одной из верхних полок обнаружились несколько старых фотографий*, просматривая которые, Снейп не понимал, когда они сделаны, кем и, главное, как он их раньше не нашёл.
Боль, злоба, ненависть к отцу нахлынули на Снейпа: долгие годы он, Северус, был изгоем из-за старых, секон-хэндовских, одеяний. Взгляд зацепился за одну из фотографий, где они все вместе в парке, родители молодые, здоровые, счастливые. Отец и не пил практически, всего-то пару раз в год и то в меру… А вот на его…одиннадцатилетние…да как раз тогда мама занималась подготовкой к Хогвартсу, отец сорвался и серьёзно запил, скандалы стали практически ежедневным… О, тогда при первом скандале, он узнал о матери и себе много нового и нецензурного, и уходя в бар, где с того вечера стал завсегдатаем, отец пожелал им сдохнуть и побыстрее…
Северус откинулся на спинку кресла, хрипло дыша, даже по прошествии пятнадцати лет после смерти родителей, ненависть всё душила. Отдышавшись, Снейп посмотрел на следующее фото, где он запечатлён с матерью в июле 74го… До декрета этого Минчума оставалось полтора года, до смерти родителей два…
«А я люблю его…Он всё равно теперь мой…никуда не денется… а знаешь, у него была…» всплыли в памяти слова матери. Что у отца было? Невеста? Жена? Семья? Снейп уже не помнил. «Да как этот маггл посмел не оценить внимание ведьмы?»
«Ты обязан ценить внимание чистокровных волшебников к своей особе, полумаггл!» — фраза, брошенная дедом по матери в далёком восемьдесят пятом резанула по сердцу, вызвав тихий смешок.
— Нет особой разницы между нами, Тобиас! Не так ли? У тебя хоть что-то в прошлом светлое было? — призраки прошлого молчали. Следующая фотография удивила больше всего: он за столом Слизерина, где староста Люциус Малфой похлопал его по плечу как первокурсников до него, так и после. И как попало сюда это фото? Ведь никто не фотографировал…хотя тогда ещё поступила Лорен Паркинсон, как позже выяснилось — его двоюродная племянница…
Следующие три фотографии: его родители в последний год жизни. Тобиас после очередной попойки, отец, когда — редчайший случай! — оказался трезвым. И мама, уставшая, худая женщина…
Фотографии рассыпались по полу, среди них нашлась ещё одна. Он в одной из лавок Лютного покупает ингредиенты, и, как на зло видны эти ингредиенты, применяемые, в том числе и в яде «Чёрный лотос». А его «дорогим» родственникам (чтоб им в аду шкварчалось) и намёка на подозрение хватит… и всё! Ещё один, и последний, Снейп на кладбище. Северуса пробрал холод: может уже присмотрели место, осталось только второго сына дождаться… Что там Грейс предлагала? Перемирие и сделку? Я согласен!
Прошло несколько дней, а мысли всё вертелись вокруг найденных фотографий, и от терпкого запаха болиголова, исходившего от фотографий, похожий запах бывает у зелья помогающего концентрации и улучшению критического мышления. Все ли фотографии были обработаны или нет? Последнюю, скорее всего, Люциус с Министром облили. Но зачем? Шантаж же подействовал или это намёк на последствия? А предыдущие? Просто пропахли от последней или тоже обработали? Кто? Зачем? Ответов не было, одни предположения.
Северус даже начал понимать ненависть отца к жене-ведьме, ведь до встречи с Эйлин у него были какие-то интересы, возможно любимая работа, а не тот нудный ремонт швейного оборудования… Понял, но не принял или простил, ведь свою жизнь он, Северус, уничтожил сам... так же как и отец.
Впервые за последние пятнадцать лет Снейп задумался, а отчего погибли родители? Сначала было не до того, а потом не нужно, ибо решил, что убийца отец. Документы о вскрытии так и не были обнаружены, наверно, он их уничтожил в одну из глобальных чисток дома. В архиве муниципалитета, уставшая служащая грубовато сказала, что был пожар в 83м, а документы для снятия копий он не предоставил. Слабое желание разобраться с прошлым отца, было зарублено на корню.
В конце июня 1991 Грэйс родила мёртвого сына. Гилберт и Эстела Принц не дожили до рождения долгожданного второго внука в начале декабря 1992.
Франция, Кале,
1 — 16 июня 1991
2 часа переправы через Ла-Манш из Дувра в Кале были утомительны, как и последующий сбор туристов около гостиницы и знакомство с гидом. Пятнадцатидневная экскурсия по достопримечательностям Франции для детей была приправлена беспокойством за гончую, которая без устали бежала рядом с туристическим автобусом: Кале — Лилль — Аррас — Руан — Шартр — Орлеан — Блуа — Пуатье — Ангулем — Бордо — Тулуза — По. В каждом городе останавливались на несколько часов, для осмотра исторических мест. Морган по настоянию сестры отснял километры плёнки, к радости Андрэйст, Блэкки на фотографиях не проявился.
Из По 18го июня Ля Феи аппарировали в магическую деревеньку Эсташ, где остановились в гостинице «Генрих 4». Почта, при помощи Блэкки, была обнаружена на улице Бурдоне, директор Шармбатона, мадам Максим, согласилась выделить время для беседы 20го июня в 13:00, порт-ключ к ответу прилагался.
Два дня до встречи Андрэйст с детьми осматривала деревню, главной и единственной торговой улицей была улица Бурдонне. Банк, принадлежавший семье Толомеи, располагался на центральной площади деревни, напротив гостиницы «Фата Моргана». Здесь же на центральной площади располагался магазин Француа Клемана, известного французского производителя палочек, книжный и больница.
Ля Фей была рада своей предусмотрительности: обмен франков на ливры (валюту магической Франции) был выгоднее, чем валютный обмен галлеонов на ливры: за 1 ливр просили 1 галлеон, 8 сиклей и 15 кнатов, то есть чуть больше, чем полтора галлеона. В то же время 1 ливр стоил 3 франка (2,5 фунта или 0,5 галлеона). Сам же ливр был равен 10 серебряных су, или 120 медных денье, 1 су был равен 12 денье. За 1 су Толомеи просили 9 сиклей, а за денье — 15 кнатов.
20 июня, купив несколько книг: «Обереги» Шемшука , «Магия: Нападение и Защита» Гезеля и «История магии» Француа Леви и сборник волшебных сказок, Андрэйст оставила Клару в номере под охраной Блэки и вместе с сыном отправилась в Шармбатон.
Французские Пиренеи
Шармбатонская академия магии. Кабинет директора
— Nous ne pouvons pas accepter votre fils dans Beauxbâtons. — Высокая женщина отодвинула свиток к краю стола — Le premier cours est réservé aux enfants âgés de plus de 10 ans, votre fils de onze ans. (франц. Мы не можем принять вашего сына в Шармбатон. На первый курс принимаются дети, достигшие 10 лет, вашему же сыну одиннадцать).
— Mais à Poudlard prennent onze ans... — аловолосая женщина, в светло-коричневом костюме, говорила с жутким акцентом (франц. Но в Хогвартсе принимают с одиннадцати лет).
— De Poudlard... — директор поморщилась — ne Nous concernent pas la tradition de Poudlard. Venez-vous l'année dernière, peut-être nous aurions de votre fils. (франц. Хогвартс… Нас не касаются традиции Хогвартса. Приди вы в прошлом году, возможно, мы приняли бы вашего сына.).
— Peut-être? (франц. Возможно?).
— Nous avons un grand afflux d'enfants surdoués, au cours des 8 dernières années, comme de la France, mais aussi à cause des Pyrénées Espagnoles — контральто директора, заполнил кабинет — Et d'accepter les anglais met pas (франц. У нас большой приток одарённых детей, за последние 8 лет, как из Франции, так и из-за Испанских Пиренеев. И принимать ещё англичан мест нет).
Олимпия Максим, директор Шармбатона и просто красивая женщина в самом рассвете сил, насладившись растерянностью посетительницы и её сына, дотронулась волшебной палочкой до деревянной фигурки нимфы.
— Provoquaient madame Maxime? (франц. Вызывали мадам Максим?) — в кабинет заглянул молодой человек, лет 17ти на вид.
— Oui, Dominique. Conduis-mademoiselle La fée et de son fils, — Олимпия указала на аловолосую женщину — À apparate du site, et de проследи qui ne serait pas perdu. (франц. Да, Доминик. Проводи мадмуазель Ля Фей и её сына, до аппарациионной площадки, и проследи, что бы не заблудились.)
Молодой человек хмуро посмотрел на посетителей и произнёс на чистейшем английском:
— Следуйте за мной.
На следующий день Ля Феи покинули магическую деревеньку, и Андрэйст даже показалось, что Блекки слегка набрал в весе. И, для успокоения совести, в Париж ехали через Авиньон, Марсель да Лион с Дижоном.
Шарбатонская академия магии.
Кабинет директора 21 Июня 1991г
Chère madame Maxime,
je vous informe que en octobre de cette année à Poudlard aura lieu l'ouverture du Tournoi des Trois sorciers. Et Notre Ministre a pris la décision que notre école va participer. Donc, il est fortement recommandé de prélever des 15 meilleurs élèves de la sixième à la huitième cours inclus.
Constance René
le chef de la division de la coopération internationale
19 juin1991
P.S. Cette année, pour la première formation sera le représentant de l'Angleterre, jetez un oeil à lui, nos diplomates n'ont pas pu déterminer les véritables causes de recettes Sheila Crouch (connue sous le nom de Sheila Riddle), et en même temps la fille d'un ministre magique d'Angleterre en Beauxbâtons.
Дорогая мадам Максим,
сообщаю вам, что в октябре этого года в Хогвартсе состоится открытие Турнира Трёх волшебников. И Наш Министр принял решение, что наша школа будет участвовать. Так что, настоятельно рекомендую отобрать 15 лучших учеников с шестого по восьмой курсы включительно.
Констанс Рене.
глава отдела международного сотрудничества
19 июня 1991
P.S. В этом году на первый курс поступит представитель Англии, присмотритесь к нему, наши дипломаты не смогли установить истинные причины поступления Шэйлы Крауч (известную как Шэйла Риддл), и по совместительству дочь министра магической Англии в Шармбатон.
Олимпия с раздражёнием скомкала, эта Констанс всегда сама пунктуальность, так вовремя предупредить это уметь надо. А ведь её хорошие знакомые предупреждали о переговорах, по поводу этого чёртова турнира ещё в прошлом году! И этот непонятный англичанин… .возможно Ля Фей. Что ж окончательные списки студентов будут готовы, самое позднее, к 1 августа. А 1о сентября увидим, под каким именем этот зеленоглазый шатен поступит.
Мысли перекинулись на упомянутую Шейлу, четырнадцатилетнюю студентку, перешедшую на пятый курс: особо не выделялась, успеваемость средняя, и высказывала желание не возвращаться в Англию по причине своего полукровного происхождения. А вот это было весьма и весьма интересно и не поддавалось объяснению. Так и не приняв никакого решения относительно Крауч, Олимпия сделала пометку в блокноте.
_________________________________
*Трилогия Эмерика Свитча: Руководство по трансфигурации для начинающих, Трансфигурация. Средний уровень, Продвинутый курс Трансфигурации
*Три трилогии по рунам: Толкование древних рун, Расширенный курс перевода древних рун, Словарь рун
Примечания:
ДОМ "ПОТЕРЯННЫЕ ДУШИ" до и после окончания
https://vk.com/photo215062750_439502163
https://vk.com/photo215062750_439470205
https://vk.com/photo215062750_439470207
https://vk.com/photo215062750_439470209
https://vk.com/photo215062750_439470211
https://vk.com/photo215062750_439470215
https://vk.com/photo215062750_439470218
https://vk.com/photo215062750_439470222
[*] «ЗАБЫТЫЕ» ФОТОГРАФИИ СНЕЙПОВ
https://vk.com/photo215062750_439502904
https://vk.com/photo215062750_439502926
https://vk.com/photo215062750_439502929
https://vk.com/photo215062750_439502993
https://vk.com/photo215062750_439502994
https://vk.com/photo215062750_439503044
https://vk.com/photo215062750_439503051
https://vk.com/photo215062750_439503094
https://vk.com/photo215062750_439503122
Окрестности Джойвилля. Поместье «Заблудшие души».
15 июля 1991 года.
Вернувшись из Франции, Андрэйст не стала заезжать в Джойвилль (рабочий контракт с владельцем гостиницы окончен, продлевать его никто не собирался), а сразу поехала к поместью. Грунтовая дорога прерывалась недалеко от полянки с памятным привратным камнем. Эта полянка с прилегающим участком, диаметром в милю (1,6 км) были приобретены по бросовой цене у обанкротившегося коммерсанта лет пять назад. За это время местным застройщиком был построен коттедж, недочёты в котором пришлось исправлять при помощи магии не один месяц.
Пока дети распаковывали вещи, а Андрэйст восстанавливала спавшие трансфигурационные чары, со двора примчался Блекки, таща в пасти полуразложившуюся человеческую руку с зажатым в ней футляром. А все попытки убрать мусор принимал в штыки и всячески мешал. Поняв, что иначе псина не даст убраться, Андрэйст взялась за футляр, а засветившиеся руны заставили её чертыхнуться. Сияние необычных рун вызвало изменение футляра в исписанный лист бумаги.
«Если вы читайте это письмо, значит я уже мертва…» Андрэйст раздражённо фыркнула, автор письма явно перечитал дешёвых детективов.
Если вы читайте это письмо, значит я уже мертва. Мне не нужно ваше понимание и прощение, я всего лишь исправляю свою ошибку и деяния своего брата, Джонатана…
В нашей семье всегда было много охотников за нечистью, и как следствие, накопилось много знаний о нечисти и магии, в том числе и той, что могут использовать нормальные люди для защиты от нечисти… и как призвать нечисть тоже…
Мой брат всегда был несколько меркантильным человеком, а охота не приносила такого дохода, какой его бы устроил…
Знаешь, Андрэйст, или как там тебя на самом деле зовут, наша семья всегда была большой, но вся эта нечисть резко сократила численность. А братец окончательно поставил семью на грань уничтожения. Дядя Джофри… и мой жених Марк…я не верю, что оборотень смог до них добраться так просто, я даже сомневаюсь, что это оборотень. Как сомневаюсь в том, что сын Джофри всё-таки его сын…
…Андрэйст Ля Фей, ты наша последняя надежда на восстановление семьи. Джонатан не помеха — демон перекрёстка выполнил свою задачу.
Тереза Бредли. 4 июня 1991 года
Дочитав сумбурную записку, явно написанную в состоянии сильного душевного волнения, Андрэйст осмотрела кухню в поисках её останков, которые исчезли, а Блэкки довольно облизывался. Андрэйст хмуро посмотрела на гончую. Значит, во Франции ей не показалось, псина действительно отъелась, правда непонятно кем, и это беспокоило, несмотря на заявления Гекаты, о том, что гончие не вредят хозяевам. И этот странный формат записки… царапнула строчка «… или как там тебя на самом деле зовут». С чего бы ей задумываться о моём старом имени? Неужели искала? Как? Мысли перекинулись на мужа, глухая тоска опять стала томить душу.
— Ну и где ты нашёл останки с письмом? — спросила собаку Андрэйст, чтобы хоть так отвлечься от неприятных мыслей. Блэкки довольно гавкнул и побежал на улицу, и Ля Фей ничего не оставалось делать, как пойти за ним.
В полумиле от дома на небольшой полянке стоял заросший мхом камень, названный «превратным», от которого шла тропинка к так толком и недоделанному поместью «Потерянные души». Земля рядом с камнем была истоптана, если тело было здесь, то Андрэйст не смогла отследить, куда Блэкки оттащил остатки. Не всё же он сожрал? Ответа не было, и получить его было не откуда.
Ля Фей посмотрела на тропинку к поместью, размышляя над очень примерной и грубой сметой окончательного восстановления дома. В принципе необходимую сумму в триста тысяч фунтов можно было получить лет так за двенадцать, при условии полного отсутствия расходов и честного накопления. А сейчас на счетах было всего две тысячи, а значит нужно решать вопрос с работой и работой в Джойвилле, ибо женщине не хотелось выдёргивать Клару из знакомой среды, здесь хотя бы её детсадовские подруги в одном классе с ней учиться будут.
Не откладывая дела в долгий ящик, Андрэйст направилась в город по одной из троп, всё ещё защищённых чарами прежних владельцев усадьбы. Слабый туман скрывал тропинку от окружающего леса. Слишком слабый, если судить по доставшимся от Морганы воспоминаниям, и в воспоминаниях не было указаний, как создавали и поддерживали этот туман.
Погружённая в решение возникшей проблемы, Андрэйст не заметила активации ментальной связи с покровительницей рода. В памяти ведьмы вертелись известные ей заклятья, но все они имели один недостаток — срок действия был очень недолог, могли помочь рунные заклятия, но куда их наносить? Бумага? Испортится. Деревья? Они растут, и рунное заклятие может сбиться, да и срубить могут. Оставались камни, но как их расположить?
В памяти всплыли чужие воспоминания: содержание ведьмовских мешочков, рунные связки, места расположения заготовок, заклятия активации, периодичность обновления, направление и количество тропинок…
— Спасибо, Геката.
Тропинка вывела к джойвиллскому кладбищу, за полтора месяца отсутствия на кладбище появилась пара новых захоронений, а именно «Килиан Батлер. 31 января 1898 — 13 июня 1991» и «Джонатан Бредли. 19 августа 1960 — 03 июня 1991». Безразлично пожав плечами, Андрэйст проследовала в деревню.
Кладбищенская тропинка превратилась в дорогу, дорога в улицу, не доходя три квартала до площади, Андрэйст остановилась около здания старого театра Лэнга. Удивление вызывал тот факт, что здание выглядело менее обшарпанным и заброшенным, чем помнилось Ля Фей.
— Не находите странным, что в туристическом городке не работает единственный кукольный театр? — тихий, вкрадчивый голос заставил Андрэйст вздрогнуть. — О, извините! Я не хотел вас напугать.
Ля Фей с удивлением посмотрела на священника, задаваясь вопросом как он подошёл настолько тихо. Воспользовавшись неловким молчанием, священник продолжил.
— Меня удивляло нежелание Батлера использовать данное здание и замалчивание факта существования этого заведения…- Священник с благодушным видом рассматривал заброшенное здание. — Но сейчас его нет, и я считаю, что прошлое должно остаться в прошлом, и театр необходимо открыть снова…
— Почему бы вам не предложить это мэру? — воспользовавшись паузой, заметила Андрэйст
— Я…мы хотим, чтобы в Джойвилле открылся филиал «Хранителей знаний», где будут храниться, накапливаться и систематизироваться знания по…хм… альтернативным наукам, более известные, как магические практики. И пара магов там должна быть… А в Джойвилле только три мага…
— А что мне будет за согласие?
— Хмм… Кукольный театр в собственности, доступ к знаниям других хранителям знаний, возможность научить детей магии, покровительство Церкви и защита от происков так называемых чистокровных магов…- на этих словах Андрэйст вздрогнула, откуда эта информация у священника? — А последствия отказа от сотрудничества?... Хм… отсутствие выше названных плюсов, хотя открыть театр самостоятельно…
Священник со скрытой насмешкой смотрел на растерянную женщину.
«Соглашайся. Сейчас это клирик не лжёт. Его предложение больше выгодно тебе, чем святошам»
— Хмм…я согласна, — кивнула Андрэйст.
— Я Брайан Макмахон, приходской священник Джойвилля и будущий глава отделения «Хранителей знаний», — напоследок заявил священник, наслаждаясь лёгкой растерянностью в глазах женщины. «Неужели ведьма подумала, что назначат её? Пока не заслужила. Чёртов Батлер, почему он молчал?»
Собеседники раскланялись и направились по своим делам. Убедившись, что в документах сына значится перевод в среднюю школу, а Клара зачислена в первый класс, Андрэйст направилась на ферму мужа. Но незнакомая женщина, представившаяся Рут Гудман, заявила, что хозяин сдал ферму на год и уехал по делам. Каким? Рут не знала.
Через три дня в муниципалитете была оформлена полувековая аренда старого кукольного театра. И к пятнадцатому августа ударными темпами театр был отреставрирован.
А семнадцатого августа состоялась премьера шоу марионеток по мотивам старых спектаклей, почерпнутых в сохранившихся записках последнего хозяина театра. Вечером в кабинете директора театра Андрэйст обсуждала с преподобным Брайаном последние детали воссоздания и размещения архива «Хранителей знаний», когда в дверь внезапно постучали. Получив разрешение войти, неизвестный открыл дверь, на пороге кабинета стояли двое: высокий блондин в строгом костюме и брюнетка в платье странного покроя.
Андрэйст и Брайан со сдержанным любопытством рассматривали нежданных гостей, в поведении и во взглядах которых сквозила какая-то чуждость и чужеродность. Ля Фей почувствовала себя неуютно, как на первых курсах Хогвартса, в окружении всех тех чистопородных магов, кичащихся своим происхождением и тайными знаниями рода. Посмотрев на собеседника, Андрэйст поняла, что священник пришёл к тем же выводам, что и она: «Маги».
— Чем обязаны, мадам… и мистер…? — поинтересовалась Андрэйст.
— Миссис Беллатриса Лестрендж, глава отдела образования, и я, Люциус Малфой, глава департамента магического сотрудничества Министерства Англии.
— И что вас привело в театр Лэнга? — поинтересовалась Андрэйст, прикидывая, как будет избавляться от двух магов сразу, священник ей не помощник, точнее вряд ли он будет помогать, ему же нужен материал о магах и чем больше, тем лучше. — Он хоть и находится в полумагической деревне, но налоги Министерству магии мы платить не обязаны.
Теперь священник почувствовал себя неуютно, неужели эта ведьма знает о возможностях некоторых священников использовать священную благодать данную богом? Это может создать проблемы, хотя если она будет сотрудничать, то скрываться нет смысла. И как бы не хотелось священнику впутывать свою семью в возню с магами, но прятаться за несовершеннолетними детьми он не собирался.
— Мы не по поводу налогов, — ответил Малфой, нервно переглядываясь о спутницей.
— Мы по поводу вашего сына, ему уже одиннадцать, или будет до конца месяца, а у нас все волшебники, достигшие одиннадцатилетия, обязаны поступить в Хогвартс и сдать Стандарты обучения волшебству, то есть проучиться хотя бы пять лет, — хриплый контральто Лестрендж разнёсся по небольшому помещению.
— То есть, вы хотите, чтобы мой сын поступил в Хогвартс? — задумчиво переспросила Ля Фей. Предложение было неожиданным, и это смущало, она не была готова к такому повороту. Разностороннее развитие Моргана как мага было необходимо, и это могли дать только специалисты по разным областям магии, а школа ещё навыки общения с разными людьми. Но Хогвартс, где могут оказаться детки этого ублюдка Джеймса Поттера, боже упаси сына от таких знакомств.
— Нам нужны гарантии, что с мальчиком, за всё время обучения ничего не случится, — нарушил затянувшееся молчание Брайан Макмахон. Андрэйст с удивлением посмотрела на Брайана и, раздражёно дёрнув ладонью, что-то сказала мужчине, начался спор.
Гости переглянулись, невербальное и беспалочковое заклятие от прослушивания давалось немногим и с большим трудом. Беллатриса почувствовала зависть: эта ведьма не только сильна и опытна, но и у неё есть, то чего нет у неё — дети. Через пару минут спорщики вспомнили о гостях.
— Я согласна с дядюшкой Брайаном, — женщина хмуро посмотрела на седовласого мужчину. — Обучение магии сопряжено с риском, а я хочу, чтобы мой сын дожил до конца своего обучения живым и здоровым.
— Все профессора, деканы и директор приносят клятвы, что не причинят вреда жизни и здоровью учащихся…
— Но допустить могут? В школе же много разновозрастных учеников из не слишком ладящих между собой семейств…
Теперь неуютно стало поздним гостям, вот как убеждать столь недоверчивую особу? К тому же не связанную с Англией ничем, кроме магловского бизнеса…А её замечание?.. Уж очень сильно это напоминало времена начала существования Хогвартса. Когда кровная месть и клановая вражда была в порядке вещей, а дети в школе вообще были заложниками для поддержания лояльности, правда, хроники не сохранили информацию о том, кому так обеспечивали лояльность.
«Белла, наверное, права, эта авантюра может и не стоит затраченных сил»
— Все старшекурсники понимают, что Хогвартс это не только место получения знаний, но и место для знакомства с будущими партнёрами по бизнесу, супругами, друзьями, будущими работниками или работодателями. А младшекурсникам об этом напоминают старшие родственники… — Малфою пришлось использовать всё своё красноречие. — … В Хогвартсе помимо трёх представителей гильдии трансфигурации и анимагии, С 87-го года за трансфигурацию и подготовку анимагом отвечает Минерва Макгонагалл, зарегистрированный анимаг... Чары: Флитвик мастер заклинаний и двенадцатикратный чемпион в дуэлях. Питер Дож и Марлин Маккинон сотрудники комиссии по экспериментальным чарам и Стерджес Подмор — шестикратный победитель в дуэлях. Из зельеваров: Гораций Слизнорт — входит в совет гильдии зельеваров, Родерик Поттер — из семьи потомственных зельеваров и гербологов… Так же в школе есть колдомедики, которые прекрасно справляются с последствиями неправильного колдовства.
Поле долгих и клятвенных (буквально) заверений посетителей в безопасном нахождении ребёнка в Хогвартсе, Андрэйст согласилась отправить сына в Хогвартс. Довольные волшебники откланялись. Засобирался и Макмахон, заявив, что решит вопрос с джойвилльской школой: Моргану в итоговые аттестаты впишут итоговые оценки прошлых лет, учебники и сам, на досуге, почитает. А если надо, то и разберётся.
Эдинбург. Шотландия. 31 августа 1991
Магазин Братьев Клинг «Повседневное сверхъестественное»
Калипсо Блэйк*, восемнадцатилетняя продавщица в магазине «Лаборатория призраков» расставляла по полкам: тепловизоры, детекторы движения, фото-, видеоаппаратуру, кристаллы, книги по оккультизму из одной книги выпал исписанный готическим шрифтом лист.
ДЕМОНЫ ПЕРЕКРЁСТКОВ
Демоны перекрёстков могут либо ответить на три вопроса, либо выполнить одно желание.
…Для вызова демона необходимо выкопать ямку в центре перекрёстка, рядом с которым растёт тысячелистник, и поместить туда коробочку с изображением того, кто заключает сделку, кладбищенскую землю и кость чёрной кошки. Затем ямку следует закопать. Прочитать заклинание EUPHAS METAHIM, FRUGATIVI ET APELLAVI. В то же мгновение перед человеком предстанет демон…
Лист вспыхнул и распался пеплом всего за пару секунд, на Калипсо недовольно смотрело лопоухое и пучеглазое существо…
— Магией интересуешься? А меня спросить? — недовольно заметило существо.
— Добби! — возмутилась Калипсо. — Ты же всего лишь домовой эльф, что ты знаешь о магии?!
— Я — дух-помощник, а не домовой! А это большая разница! — не согласился эльф. — Меня призвали четверть тысячелетия назад для решения проблем с магией одного Малфоя-сквиба, через столетие с лишним я опять делился магией с очередным сквибом. А теперь твоя очередь использовать мои возможности, но твои родители-идиоты не выполнили контракт!
— ...? — Калипсо не понимала, о чём говорит этот ненормальный домовик.
— Вижу, не понимаешь, — ухмыльнулся домовик, обнажая острые зубы. — Я дух-помощник, таких, как я, призывали слабые светленькие ведьмы, дабы «творить добро», либо люди желающие баловаться магией, либо «чернокнижники», желающие знаний по магии… Они творят и вытворяют, а мы развиваемся благодаря им. К моему сожалению, это единственный способ со временем нам самостоятельно использовать нашу силу. Благодаря всем этим ведьмам, мы копим знания, и силы…мы растём и однажды становимся самостоятельным. Но из-за тупости твоих предков я буду придатком ещё долгое время. А ведь могли использовать мои возможности и усилить чары, но нет «Мы можем магичить сами, с волшебными палками, ибо это быстрее и надёжнее». Тьфу!
Калипсо с удивлением слушала экспрессивную речь обычно спокойного домовика. Сколько правды было в его словах? И почему забыли родители? Привычная злость на родителей помешала мыслить логично. Могли, но не захотели, решила она, сквиб позор для рода, но то, что предки решили этот вопрос благополучно, не вспомнили.
Дух-помощник, также известный как Добби, с еле заметной ухмылкой наблюдал за растерянной девушкой. По меркам людей ему было десять тысяч лет, а по меркам своего народа всего лишь десятилетнее дитя, только-только получившее возможность «показывать фокусы», и плевать, что «фокусы» превосходили «фокусы» местных людских колдунов. Девчонка готова, осталось только добить.
— Если хочешь, мы заключим договор, и ты будешь волшебницей…
— Но у меня нет палочки? — вяло заметила Калипсо.
— Купишь… Итак, ты согласна?
— Я, Калипсо Блейк, урожденная Малфой, согласна принять Добби в качестве духа-помощника! — решительно заявила Калипсо. Добби был доволен, прокачка его сил этой дурёхой будет, и в конце концов, он получит её душу, что увеличит его возможности, не намного, но всё же… Озвучивая формулу подтверждения договора с духом-помощником, Добби сожалел, что у него нет возможности получить ещё пару малфоевских душ, ибо когда он вынудит этого Драко (так как его родители вряд ли пойдут на это, не проверив всё) разорвать контракт, семейка получит несколько минут неприятных ощущений, не более. Тяжела жизнь духов-помощников.
Поместье Малфоев. Комната Драко.
1 сентября 1991. 6:00
Раздался тихий хлопок, одиннадцатилетний мальчик, нервно рассматривающий содержимое школьной сумки вздрогнул.
— Добби? — удивился Драко. — Где ты шлялся? Мой отец тебя искал!
— Драко, Драко! — покачал головой самый странный домовик Малфоев. — Когда ты научишься хамить незаметно? Особенно тем, кто может тебе сильно навредить?
Драко растерянно смотрел на наглого домовика, не зная, что предпринять. Добби недолюбливал отец, мама относилась с безразличием, всего лишь домовик каких немало, а домовые эльфы относились с настороженностью и опаской.
— Знаешь, Драко, твоя сестра более воспитанный ребёнок, чем ты… — заметил домовик, поворачиваясь к мальчику спинной, рассматривая мало изменившееся убранство комнаты.
— С-сестра?
— Да, потомок предпоследнего хозяина, — заявление заставило Драко с удивлением посмотреть на домовика, который никого не называл хозяином. — Сестра…я говорил, что она была?
На Драко тихо наваливалась паника, он не чувствовал себя в безопасности в собственной комнате, в своём доме… А странный домовик явно наслаждался его растерянностью и страхом.
— Я покажу… — внезапно заявил Добби, и схватив младшего Малфоя за руку и аппарировал.
— Где мы? Куда ты меня притащил? — возмутился Драко отойдя от аппарации.
— Склеп семьи Малфой. — отозвался Добби рассматривая ближайшую к нему мемориальную табличку. — Твоя сестра там.
— Я ничего не вижу, — заявил Драко, смотря в указанном направлении.
— О, создатель! Маги! — возмущённо заявил Добби, зажигая огонёк. — Ничего не могут без артефактов и те разбрасывают где попало!
— «Калипсо Малфой. 30 апреля 1973 — 6 мая 1984 года. Умерла от драконьей оспы». — прочитал Драко. — Зачем здесь причина смерти?
— Семейные хроники они такие…непрочные, — многозначительно протянул домовик.
— Зачем мы здесь? — повторил Драко рассматривая портрет покойной сестры, которую даже не помнил.
— Твоя семья нарушила договор со мной. И тебе расхлёбывать последствия, а последствия будут, — в голосе домовика сквозила угроза, сменившаяся насмешкой. — Но я сегодня щедрый! Ты признаешь договор недействительным по вашей, Малфоев, вине.
— А если я откажусь?
— В гробу сестры, найдётся место и для брата. — Малфой нервно сглотнул, казалось что стены склепа наваливаются на него, темнота заполняла пространство, застилая глаза. Внезапно пришло осознание, что домовик не шутит, и он Драко, отсюда не выйдет. А значит…
— Я, Драко Малфой, признаю договор с домовиком Добби не действительным…- резкая боль, не дала Драко договорить, последнее, что он увидел перед тем как отключиться, была довольная морда домовика.
Через некоторое время Драко пришёл в себя, страх и шоковое состоянии заставило Малфоя идти домой окольными дорожками, На лестнице на второй этаж западного крыла Драко встретила домовушка Дикки, сообщившая, что завтрак, как обычно в воскресение, будет подан в 9:00 в малой столовой. Покосившись на настенные часы, развешанные по всему дому, в самых неожиданных местах, Драко пошёл в архив. Тысячи и тысячи документов относящихся к издательству, к работе в министерстве вообще и в отделе международного сотрудничества в частности. А так же личные дневники многих поколений Малфоев.
Драко в растерянности смотрел на стеллажи с пометкой «Договоры», вот как найти здесь один единственный договор без волшебной палочки? Проклиная Добби, Драко пытался сообразить, кто может быть последним хозяином Добби, на ум ничего не приходило, ибо никто не интересовался домовиками.
Накопившееся раздражение от непонимания происходящего, к тому же подкреплённое пережитой болью и унижением от осознания, что его чистокровного мага, запугал какой-то зазнавшийся домовик, вызвало всплеск стихийной магии и в Драко буквально влетела небольшая книга в кожаном переплёте. «Духи и договоры с ними» значилось на обложке, Неуверенно открыв книгу, Драко увидел на первой странице подпись Люциуса Малфоя и дата 1594 год, страницу занимали жалобы на то, что последний выживший сын оказался сквибом, непонятные построения (таким словосочетаниям на староанглийском Драко точно не учили), и жалобы как сложно было внедрить модернизированные воспоминания сыночку. И наконец: «Я заключил договор с духом-помощником, теперь эта никчёмность Джофри сможет творить хоть какую-то магию». А дальше приводились характеристики призванного духа, и ему подобных.
Дух-помощник — это сущность Нижнего мира, некая энергетическая субстанция, обладающая присущими ей качествами. В общем понимании, слово «дух» тождественно понятиям «энергия», «сила». Для кудесника дух-помощник — это олицетворение энергии, направленной на реализацию определенной цели.
Дух-Помощник — очень полезное создание. Во-первых, это лучший охранник. Способен не только напугать, но и физически обезвредить того, кто будет угрожать вашему благополучию. Может добывать для вас нужную информацию, в том числе на достаточном удалении от вас. Может выполнять функции хранителя круга при проведении магических ритуалов. Может быть даже вашим «секретарем», накапливая информацию…
Духи, дарующие магию (позволяющие пользоваться своей) по меркам людей стары и как следствие их логика редко поддаётся пониманию. Главное их занятие это копить знания и энергию, для дальнейшего развития. ( В чём оно заключается доподлинно не известно и не подлежит установлению).
Главным минусом призыва является то, что дух помощник, дарующий магию, получает (забирает себе) душу призвавшего его существа, а также души всех тех, кто пользовался его силами и знаниям.
Тот, кто разорвёт контракт с духом (и при этом не является пользователем его возможностей) переживёт десять самых неприятных минут в своей жизни, что в будущем скажется на продолжительности жизни и здоровье.
Драко ошалело смотрел на стеллажи, в голове теснились множество мыслей от странной оговорки домовика до его подорванного здоровья. Из задумчивости его вывели тихие шаги и скрип двери, не отдавая себе отчёта Драко кинулся к ближайшему стеллажу и сунул книгу на нижнюю полку. И как бы не хотелось Драко рассказать родителям о случившемся, ему совершенно не хотелось выслушивать нотации, что он был должен посоветоваться со старшими. Ведь родителей не было тогда в склепе, они не видели странный взгляд домовика…
— Драко, скоро девять, — раздался тихий голос матери. — Пойдём завтракать, нам ещё предстоит встреча перед поездкой.
Лондон. Вокзал Кинг Кросс
1 сентября 1991 года. 10:00
Семейство Ля Фей, сопровождаемое Брайаном Макмахоном, прибыло на вокзал за час до отбытия поезда. Пройдя на платформу 9¾ Морган с любопытством осмотрелся: народу было много: дети десяти — тринадцати лет и сопровождающие их взрослые. Он и Клара с матерью осматривали платформу и её содержимое, рядом стоящие люди посматривали на них. Но никакого удивления не выказывали, равно, как и желания пообщаться.
Преподобный напросился на поездку вместе с семейством, под предлогом того, что клирик лишним не будет, в силу того, что маги мало что могут противопоставить духовной магии клириков. Андрэйст согласись с доводом, впрочем, не скрывая того, что понимает любопытство преподобного увидеть магов, так сказать, в естественной среде обитания. Осматриваясь, Брайан не знал, разочаровали ли его маги или удивили. Он ожидал увидеть странно одетую толпу людей, с отрешённым или с маниакально-фанатичными лицами, как у той, отловленной в конце прошлого года, парочки кичившейся своей магией и происхождением от самой магически одарённой обезьяны.
Действительность преподнесла сюрпризы — лица были разными: обычными, одухотворёнными, злобными, уродливыми, надменными, безразличными, скучающими. Единственное что объединяло собравшихся на платформе людей, это налёт чуждости, проявлявшийся во взглядах, жестах, словах. Словом, их можно было бы принять за иностранцев.
Вспомнился засекреченный отчёт Киарана Шеридана о посещении Министерства магии, то встреченные преподобным Шериданом маги все, как один были в мантиях. Но вот на платформе не более четверти присутствующих были облачены в мантии, то ли в министерстве дресс-код такой, то ли маги очень уж древних семейств (кстати, отличавшиеся довольно отталкивающей внешностью, по сравнению с которой Габсбурги считались симпатичными). Остальные маги были кто в костюмах, кто в джинсах, женщины носили платья, несколько старомодные, однако даже в Лондоне похожие встречаются.
Пока Брайан Макмахон осматривал достопримечательности, Андрэйст занесла вещи в пустое купе последнего вагона.
— Поезд отправится через пол часа, вот два блокнота с протеевыми чарами, — на столик легли два блокнота, на обложке которых были изображены гербовые щиты*. Андрэйст указала на блокнот с длинной и пустой лентой девиза — Второй блокнот у меня, а тот у Клары. Не перепутаешь. Когда распределят — напишешь
— Эээ, а никто больше не прочитает записи?
— Нет, я зачаровала их так, что прочитать их сможет только тот, кто считает себя частью семьи Ля Фей, и действительно относится к нашей семье…
За пять минут до отправки поезда в купе постучались, Морган быстро убрал блокноты, в открывшуюся дверь в сопровождении тучного улыбчивого мужчины вошли двое подростков
— Добрый день, я Людвик Бэгмэн, а это моя дочь Эрика и племянница Алексия Лимберт, — бодро представился мужчина. — В купе найдутся свободные места, а то мне надо еще вместе с сыном с дочерью, да племянницей в Хогсмит аппарировать…
Девочки бледнели, краснели и вообще демонстрировали смущение, в том числе и за поведение отца и дяди.
— Андрэйст Ля Фей и мой сын Морган Ля Фей… да парочка мест найдётся — представилась Андрэйст
— А юная мисс? — скорее для проформы спросил Людовик.
— Моя дочь Клара.
Раздался гудок поезда, взрослые с Кларой покинули поезд, а в купе повисло неловкое молчание.
— А когда твоя сестра поступает? — внезапно спросила Эрика.
— Через шесть лет. — ответил Морган, рассматривая первых знакомых волшебниц.
— А-а-а, мои брат с сестрой поступили пять лет назад, — оживилась Эрика. Алексия только кивнула. — А ты решил, куда поступать будешь? Я вот не знаю, брат рассказывал, что испытание будет…сложным.
— Ну если примерить старую распределяющую шляпу это испытание, то я не знаю…может быть сложность в том, что шляпа старая, ей тысяча лет.
Разочаровании мелькнуло на лицах девушек, они явно ожидали большего. Всё время поездки было посвящено разговорам о семьях, Турнире трёх волшебников (как-никак у Эрики отец и дядя работали в министерстве), просвещения благодарного слушателя о сути турнира. Эрика даже расщедрилась на буклет Турнира, заявив, что имена участников, победителя и набранные баллы появятся в процессе соревнования.
Морган не вдавался в подробности о своей семье, заявив, что его отец умер, когда он был маленьким, а то что девочки решили, что его отец, которого он ни разу в жизни не видел, умер после рождения Клары…Да кто он такой, чтобы это опровергать? Он здесь всё равно не надолго, лет на пять максимум.
Большой зал Хогвартса. 18:30
Долгая поездка закончилась на закате, строгая женщина в маггловском костюме встретила первокурсников в холле замка.
— Я Заместитель директора Хогвартса Миранда Крауч, сейчас мы отправимся в большой зал, где вы будете распределены по факультетам, которые для вас будут домом на пять, а возможно, и на семь лет. Распределение будет простым — я называю фамилию из списка, названный выходит, садится на табурет, я надеваю распределяющую шляпу, шляпа выносит решение. Всё, — сухо выдала опротивевшую речь заместитель.
Большой зал поражал размерами и гулом собравшихся студентов, Морган, пока была возможность, пытался рассмотреть учителей, но времени было мало, преподавателей много. Мадам Крауч, потребовав, чтобы первокурсники стали к студентам лицом, развернула свиток пергамента.
— Андерклифф, Файверли.
— Слизерин.
— Арагон, Уолтер .
— Равенкло.
— Аббот, Ханна.
— Хаффплпафф.
— Бербоун, Дейна.
— Равенкло.
— Лимберт, Алексия.
— Равенкло.
— Лестрендж, Эррон.
— Слизерин.
— Ля Фей, Морган.
— Равенкло.
Распределение длилось и длилось, пока последнего в списке Кевина Энтвистля не отправили на Слизерин.
Со своего места в центре преподавательского стола встал изуродованный человек средних лет.
— Я директор Аластор Грюм, приветствую новеньких в стенах этого учебного заведения, равно как и старшекурсников. Хочу сообщить вам всем, и особенно тем кто не в курсе новостей и слухов, в силу разных причин, что в этом году в Хогвартсе пройдёт турнир Трёх волшебников. Гости прибудут в конце октября… Участвовать могут только те кто достиг или достигнет 17 лет к 5 ноября этого года…- в голосе мага слышалась усталость и безразличие. — Также расписание квидичных матчей и тренировок узнавайте у преподавателей полётов. Хочу обрадовать тех, кто возмущался наличием всего четырёх квидичных команд: теперь, с учётом возросшей численности студентов, на каждом факультете будет по четыре команды. Комплектация игроками стандартна: это со второго по седьмые курсы, запись в команду у приписанного к факультету тренера полётов и декана…Но разумеется, никто не запрещает студентам создавать межфакультетские команды…
В Зале начался шум — студенты обсуждали не сколько предстоящий турнир, сколько будущие команды по квиддичу. Деканы только качали головами и переглядывались с преподавателями полётов, представляя всю ту головную боль от этих директорских начинаний. Хотя если у детишек будет больше занятий и развлечений, то они не будут выпускать пар на переменах.
— Все нюансы вам расскажут старосты и декан на собрании, которое состоится после праздничного пира. А сейчас — ешьте!
ПРИДИРА от 2 сентября 1991 года.
НАС ТАК ПРОСТО НЕ ЗАТКНЁШЬ!
29-го августа была убита моя жена Истер Лавгуд чистокровная волшебница в 10 поколении, убита за то что пыталась довести до магов-обывателей ужасающую статистику последних лет:
— смертность среди полукровок оставила 3 000 человек за 15лет;
— за 10 лет погибло 5 000 маглорождённых и их родных;
Что привело к повышению рождаемости сквибов, среди чистокровных магов и волшебниц в энном поколении.
Ярым последователям чистокровности приведённые данные не понравились и они убили мою жену и позавчера похитили и убили мою дочь Луну Лавгуд, чистокровную в 29м поколении.
Министерским прихвостням мало убийств и развлечений с маглорождёными, они теперь убивают чистокровных развлечения ради.
Магическая Англия обречена на вымирание, ибо инквизиция вернулась и не дремлет. И я молюсь, что бы случилась так.
Факты о плачевном состоянии многих сфер Магической Англии будут печататься и в следующих изданиях журнала.
Главный редактор журнала Ксенофилиус Лавгуд
Более журнал «Придира» не издавался, дом Лавгудов был частично разрушен и ни один из пропавших членов семейства найден не был.
_________________________________________
*БЛЭЙК (англ. Blake) и БЛЭК (англ. Black)
Примечания:
Коттедж семьи Ля Фей https://vk.com/photo215062750_456239395
https://vk.com/photo215062750_456239396
Тропинка к поместью Потерянные души https://vk.com/photo215062750_456239397
https://vk.com/photo215062750_456239401
сутана англиканского священника https://vk.com/photo215062750_456239439
Брайан Макмахон https://vk.com/photo215062750_456239440
Изображения на блокнотах https://vk.com/photo215062750_456239456
https://vk.com/photo215062750_456239455
Хогвартс. Башня Равенкло.
Гостиная факультета.
Долгий путь до гостиной был только серединой поздних посиделок в гостиной, где их встречал невысокий седовласый мужчина.
«Как он здесь оказался раньше нас?» — удивился Морган, наблюдая, как старшекурсники шустро освобождают гостиную от своего присутствия.
— Я, Филиус Флитвик, декан Равенкло, и один из четырёх преподавателей чар в Хогвартсе, — изволил представиться седовласый, едва в комнате остались только двадцать пять первокурсников да 6 старост Равенкло. — Вас, наверное, уже предупреждали, что с этого дня Хогвартс для вас дом родной, как минимум, на пять лет… Так вот, для вас не только Хогвартс, но и дом Равенкло, выпускники которого идут работать в отдел Тайн… по крайне мере, нам отдают предпочтение, также многие инноваторы и изобретатели вышли из Равенкло…
Флитвик окинул взглядом скучающих старост и первокурсников и с ухмылкой продолжил
— За успехи в учёбе или в квиддиче вам будут начисляется баллы, за учёбу на усмотрение преподавателей. Баллы за квиддич… сколько наберут команды за игру, столько же и приплюсуют к баллам факультета… Далее, как сказал директор, с этого года не всего четыре факультетских команды по квиддичу, а как минимум четыре команды на факультет. Запомните это, старосты! И передайте другим. Меня не устраивает вечное третье-четвёртое место нашей команды, время обучения первокурсников полётам вам и капитану команды известно, так что пусть смотрит. Я хочу увидеть ещё не менее трёх заявлений на должность капитана и на все прочие места в командах… Первокурсники, вас отбор не касается до следующего курса, в этом году к вам будут только присматриваться. А сейчас старосты вас разведут по комнатам, в которых вы и будете жить до конца обучения.
Морган с насмешкой слушал список закрепленных за определенными комнатами студентов, администрация явно не заморачивалась: раскидали по алфавиту. А вот то, что спальни мальчиков располагались в коридорах третьего этажа, пусть не имеющего сообщения с остальным замком, кроме выхода через гостиную, удивляло.
— Зачем такие сложности? Если кто-то забудет что-то важное в спальне, то это же сколько беготни будет, — удивился Морган.
— Два балла Равенкло за наблюдательность, мистер… — С насмешкой протянул Флитвик
— Ля Фей, Морган Ля Фей.
— Мм, тот, кого назвали потомком Мерлина? — уточнил Флитвик, — Это дисциплинирует, в конце концов, исследования требуют внимания. А если со школы привык иметь под рукой всё необходимое…
Морган только пожал плечами на заявление декана. Однокурсники зашушукались, старосты с любопытством поглядывали на парня, который и не думал смущаться от столь громкого родства. Флитвик предвкушал развлечение на ближайшие годы, все эти детишечки, которым внушали, что многолетняя чистокровность рода это очень весомый аргумент и прекрасное капиталовложение, поведут себя странно, увидев мага с чистокровной родословной длиной в полтора тысячелетия. За последние двадцать лет это будет лучший тотализатор: кто захомутает парня, кто его ближайшие родственники, и можно ли на них наложить лапу, и многие другие ставки за гарантированные законом пять лет веселья, а то и все семь… Единственное, о чём сожалел Флитвик, было то, что он не может воочию созерцать реакцию парня на охоту, а слух…слух это не то.
Прибывая в приподнятом расположении духа, Флитвик отдал расписания, Для второй группы завтра было только два занятия.
ПОНЕДЕЛЬНИК
9:00. Заклинания, башня Равейнкло, этаж 1, кабинеты 13; 15; 17, 19
10:00 Заклинания
ФИЛИУС ФЛИТВИК — гр. 3, кабинет 13; СТЕРДЖИС ПОДМОР — гр. 2, кабинет 19.
ПИТЕР ДОЖ — гр. 1, кабинет 15; ЭММЕЛИНА ВЭНС- гр.4, кабинет 17;
11:00 Тёмные искусства. Северная башня, этаж 4, кабинет 49. КВИРИНУС КВИРРЕЛЛ. группа 1.
ВТОРНИК
9:00 Зельеварение Северная башня, этаж 1, кабинеты 11, 12, 13, 14.
10:00 Зельеварение
ГОРАЦИЙ СЛАГХОРН — группа 2 кабинет 11; ФЕРГЮС МУДИ — группа 1 кабинет 14;
БЕНДЖИ ФЕНВИК — группа 3 кабинет 12; РОДЕРИК ПОТТЕР — группа 4 кабинет 13.
11:00 Тёмные искусства. КВИРИНУС КВИРРЕЛЛ (1 курс) группа 2. СРЕДА
9:00. Трансфигурация 2 этаж, западная башня. Кабинеты: 25, 26, 27, 28,
10:00 Трансфигурация.
ЛОРЕН ПАРКИНСОН- гр. 3, каб. 27; ЛЕОНАРД КОВАЛЬСКИ- группа 1, каб. 26;
СЭМУЭЛЬ ФОУЛИ — гр.2, кабинет25; МИНЕРВА МАКГОНАГАЛЛ — гр. 4, кабинет 28.
11:00 Тёмные искусства, КВИРИНУС КВИРРЕЛЛ (1 курс) группа 3.
ЧЕТВЕРГ
9:00 Травология теплицы 1А,2А, 3А, 4А
10:00 Травология теплицы 1А,2А, 3А, 4А
ПОМОНА СПРАУТ — группа 4, теплица А1.ЭСТЕР ГОЙЛ — группа 1, теплица А4;
ХАНА БАТЛЕР — группа 2, теплица А3; РАЙАН БЭГШОТ — группа 3, теплица А2;
11:00 Тёмные искусства КВИРИНУС КВИРРЕЛЛ (1 курс) группа 4.
ПЯТНИЦА
9:00 История магии. 3 этаж, западный коридор. Кабинеты 31, 32, 33, 34.
10:00 История магии. 3 этаж, западный коридор.
ЭЛИОНОРА БИНС- группа 1, №33, ДЖОЗЕФ ДЕРВЕНТ- группа 2, №34;
БАТИЛЬДА БЭГШОТ — группа 3, № 31 СТИВЕН ГОЛДШТЕЙН;- группа 4, №33.
11:00 Астрономия. Астрономическая башня, 8 этаж, кабинеты 81, 85, 86, 89
КАРАДОК ДИРБОРН группа №1, кабинет №85; ДОРКАС МЕДОУЗ группа №2, кабинет №86;
ДЖОЗЕФ СМИТ группа №3, кабинет №89; АВРОРА СИНИСТРА группа 4, кабинет № 81.
С Сентября по 31 октября занятия по астрономии проводятся у групп №№2 и 2 на площадке Астрономической башни, в 21:00, у групп №№1 и 3, на площадке Северной башни в 21:00. С ноября занятия проводятся в указанных кабинетах в указанное время
30ГО СЕНТЯБРЯ НАЧИНАЮТСЯ ПОЛЁТ НА МЁТЛАХ.
ЭОЛАНДА ХУЧ, группа 2, понедельник 15:00, суббота 11:00. (тренер команды Гриффиндор)
БАРБАС БЛЕТЧЛИ, группа 4, вторник 15:00, воскресение 14:00. (тренер команды Хаффплпафф)
МОДЕСТА КРОУЛИ, группа 1, среда 15:00, суббота 14:00. (тренер команды Равенкло)
ДЖЕРЕМИ РАЙТ, группа 3, четверг 15:00, воскресение 11:00. (тренер команды Слизерин)
Преподаватели полётов являются тренерами школьных команд по квиддичу и отбор в команды проводят на втором курсе.
Список студентов на обороте листа.
* * *
Первые десять минут первой пары заклинаний было посвящено перекличке.
— Я профессор Стерджис Подмор, и я буду преподавать вам заклинания все семь курсов, если из вашей группы, кто-нибудь перейдёт на шестой курс, — хрипловатый голос темноволосого волшебника средних лет легко заглушил шорохи и перешептывания класса. — Обычно первые две-три недели отрабатывались правильные движения палочкой и стандартные связки, используемые в заклятии. Но так как вы все чистокровные в каком-то поколении, то вы должны были изучить эти связки дома, так что приступим к изучению левитационных чар. Кисть вращается легко, резко и со свистом. Палочка при этом описывает плавную небольшую дугу и затем идёт резко, коротко вниз.
Монотонная речь сопровождалась демонстрацией заклятия, лежащее на столе перо взлетело, ученики загалдели, кто удивлённо, кто предвукшающе. Окинув насмешливым взглядом класс, Подмор продолжил:
— Заклятие произносится как Вингардиум Левиоса. Приступайте.
Нестройный хор детских голосов наполнил аудиторию. Подмор сел за стол, наблюдая за попытками магов-недоучек хоть что-то наколдовать. Через пять минут урока получилось только у пятерых: блондина, Малфоя, если он правильно запомнил; племянницы его приятеля Бэгмена; зеленоглазого шатена с французской фамилией; и двух девочек с одинаковой фамилией.
— Те, у кого получилось, оттачивают это заклятие, а все остальные продолжают пытаться, в конце концов, у нас две пары, — скучающим тоном заявил Подмор, студенты немедленно взвыли: повторять одно и тоже в течение двух часов? Нет уж, увольте. К концу первой пары (40 мин.) перья взлетели у всех. Подмор улыбался: мотивация наше всё.
Двадцатиминутная перемена наполнила шумом и гвалтом школьников коридоры замка. Морган, выйдя в коридор, устроился у окна. Замок давил и подавлял, и как тут живут годами? В окне была видна лужайка перед замком и в нескольких ярдах желтел лес, к которому направлялась весьма специфического вида собака. «Блэкки? Он что за поездом бежал? Бедный…»
— Что будешь делать после уроков? — раздался знакомый по поезду голос Алексии.
— Не знаю, — протянул Морган, обернувшись. — Может в лес схожу.
— Это Запретный лес, ходить туда запрещено, — уточнил полный мальчик, немедленно смутившись. — Извините…Я Невилл Лонгботом…
— Морган Ля Фей… Алексия Лимберт, — представились собеседники..
— Я же днём в лес пойду, что случиться может? — пожал плечами Морган.
— Отработки назначить могут, либо отчислят, — предположила Алексия, чем вызвала удивленный взгляд Невилла и очередное безразличное пожимание плечами от Моргана.
— Мне всё равно, я пойду в этот лес, — упрямо заявил Морган. Оставшуюся перемену троица молча рассматривала пейзаж за окном, и никто, кроме Моргана, не замечал собаки.
— Раз уж все освоились с первым заклятием, то сейчас перейдём к восстанавливающим чарам: «Репаро» — заявил Подмор, осматривая притихший после перемены класс. Повинуясь взмаху палочки преподавателя к ученикам подлетели поломанные и покорёженные вещи. Перед каждым учеником легло около десятка испорченных вещей. — Это то, что вам придётся починить к концу урока, если справитесь раньше, у меня найдётся материал для ремонта.
Как ученики не старались, но за полчаса были восстановлены все вещи, и от новой порции хлама отделаться не удалось.
— К следующему занятию отработайте Левиосу, и подготовьте эссе не менее полутора футов (0,46 м) про левитационные чары*, а именно кто и когда придумал, движение палочкой и результат.
В этот день Морган до леса так и не добрался, зато смог провести в замок Блэкки, да сделать набросок домашнего задания.
И если заклинания проходили в похожем режиме весь оставшийся год, то на зельях первые два занятия были посвящены конспектированию техники безопасности
— Зелья — сложная наука, требующая внимания и сосредоточенности, — вдохновлено вещал плотного телосложения, высокий старик, представившийся Горацием Слагхором. — Малейшая ошибка приведёт в лучшем случае к понижению качества зелья, в худшем — получится непонятно что, и в идеале пострадаете вы сами. Сегодня мы разберём технику безопасности, а потом основные ошибки в зельеварении. Но сначала перекличка.
Слагхорт испытывал лёгкое предвкушение, некоторые из студентов пополнят его коллекцию знаменитостей. А слухи о якобы найденном и возвращенном на историческую родину роде самого Мерлина, рассказанные одним благодарным протеже, обещали быть занятной головоломкой: сколько правды в этих слухах? Что надеется получить или получил Малфой от этой авантюры? Или сиятельному магу стало скучно, а кровь флибустьеров ещё даёт о себе знать? Рассматривая класс, Гораций понимал желание Флитвика развлечься наблюдением за интригами.
В это же самое время юный Малфой задавался похожими вопросами, и терзался от обиды и унижения, нанесённых домовиком Добби. Малфой любил историю, но познания в ней не помогали найти решение, а нужно ли заводить знакомство с этим «потомком» Мерлина? И что оно может ему дать? И что он может предложить взамен? Ведь всё, что у него есть — это влияние отца и обширные кровные связи матери. Ах, если бы у него была сестра, Драко досадливо поморщился, его сестра мертва, а другой не предвидится… Размышления прервал звонок, как рассказал Винсент, профессор рассказывал о способах уничтожения имущества посредством зелий.
Следующие четыре занятия Слагхорт показывал самые распространенные ошибки, из которых девяносто три были посвящены способам уничтожить котёл и ещё около двухсот способов — испортить самые простейшие зелья.
Тёмные искусства… Самой интересной чертой курса для первокурсников являлся профессор Квирелл, высокий худощавый человек в фиолетовой мантии и такого же цвета тюрбане, уставший от неоднократного повторения одного и того же материала.
Единственный раз профессор оживился во время переклички, когда дошёл до своего однофамильца. А потом была скучнейшая лекция о тёмных искусствах и защите от них, прерванная демонстрацией разноцветных искр, и объяснением когда и какие применять, а так же требованием отработать самостоятельно, помимо заклинания искр, «Люмос» и «Нокс».
Трансфигурация вызвала у Моргана сложности, он не понимал, зачем превращать одно в другое. Какая в этом польза? Кроме практики и развития воображения. И только много позже до Моргана дошло, что трансфигурация неплохо скрывает зачарованные и проклятые предметы. Магический поиск и магические проверки показывают, что предмет зачарован и изменён. О если дать себе труд и проверить тщательнее, то могут найтись скрытые чары, но кто ж будет себя утруждать второпях?
Наконец, наступило долгожданное 30 сентября и полёты на мётлах, ажиотаж подогрело возмущение третьекурсника Роджера Девиса, возмущённого тем, что произволом декана, двое охотников и один загонщик старой команды назначены капитанами новых команд
— А ты что возмущаешься? — не понял бунта в остатках команды Джереми Стреттон, просто хороший райвенкловец и капитан огрызка старой команды, теперь носящей гордое название «Каледонские вороны». — Это мне теперь спешно набирать трёх человек… Хотя… Ты будешь охотником в «Воронах»! И попробуй только отвертеться!
По гостиной прокатились смешки, идею четыре команды на факультет, а не на всю школу приняли на ура, хоть и не представляли себе систему игр. Да к тому же Турнир Трёх волшебников… весёлый будет год. А то, что у игроков будут трудности с посещением Хогсмита… ну что ж, прогулки еженедельные, а старшекурсники, несмотря на запрет, с субботы на воскресение вообще могут не возвращаться в замок. А наказания вообще мало кого смущали.
Первокурсники несколько растерялись, когда подошли к квиддичному полю, так как туман, стоящий над лесом, слегка рассеялся, являя потрясенным школьникам ещё три достраиваемых поля.
— Неужели детишки думали, что при наличии минимум шестнадцати команд нам хватит одного поля? — хрипловатый голос легко перекрывал детский гам. — А теперь марш на поле, вам пора научится порхать.
Школьные мётлы не впечатлили далёкого от такого спорта Моргана. Мётлы были стары и потрёпаны, казалось, что в перерывах между нечастыми тренировками инвентарём пользовались по прямому назначению несколько лет и продолжают пользоваться. Когда тренер мадам Хуч, наконец, дала отмашку на полёт вокруг стадиона. Ощущения были странными: сидеть на мётлах было несколько не удобно, к тому же старые мётлы сложно было контролировать, их заносило, но полёт…вызывал эйфорию и чувство свободы, хотелось летать и летать, но «седалищный нерв» бунтовал. Приятные воспоминания о свободном полёте требовали способа обходиться без подручных средств, однако на ум приходили только транспортные средства, которые необходимо зачаровывать, а это было не то, хотелось ветра в лицо.
Сегодняшнее занятие не могло закончиться без эксцессов: Невилл, тихий, неуклюжий, нерасторопный Невилл Лонгботом, не справился с управлением и рухнул с двух метровой высоты, к удивлению Моргана отделался только вывихом запястья. Подивившись вслух такой удаче, Морган, да и все остальные стали невольными слушателями лекции Уолтера Арагона, чей прадед был директором Хогвартса.
— Это действие охранной системы замка, предотвращающее смертельные случаи для школьников. Так сказать, меняет один смертельный случай, на несколько не смертельных. Обновляется директорами каждые десять лет, — с самодовольным видом заявил Уолтер. Вопросы «Откуда знаешь?» были прерваны заявлением нескольких девочек:
— ПЛАКСА МИРТЛ! Привидение женского туалета!
— Пфф! Значит, умерла не случайно, а очень даже специально.
Первокурсники притихли, информация Уолтера не противоречила байкам и слухам факультетских гостиных: то старшекурсники заплутают на знакомой дороге в свою гостиную, то лестница так лихо и не заметно сдвинется, что человек окажется не там куда шёл и какое то время не может уйти, а некоторые так совсем исчезли, только призраки от них и остались, вот как эта Миртл…
За следующий месяц темой для сплетен первокурсников и не только, стало пятое наказание для "тех рыжих близнецов Уизли с Гриффиндора", что по сведениям из достоверного источника, известного как вопиллер, стало своеобразным рекордом. Воспитательные вопиллеры вывали волну почти искреннего сочувствия к шестому Уизли и насмешек над новым старостой Гриффиндора, из-за твердолобых братьев.
Морган за два месяца почти привык к такой шумной толпе детей и подростков, друзей он так и не завёл, хотя и не старался искать, а вот приятелей хватало, с четырьмя так вообще спальню делил. Ля Фей был один из немногих равенкловцев, кто быстро освоился в замке: он (благодаря Блэкки) практически не терялся в этих коридорах, да и по опушке леса гулял как у себя дома, умудрившись не нарываться на всякую опасную живность. Вот только однажды, буквально за неделю до приезда гостей, Морган нарвался на местного лесника, Хагрида, которым и был отконвоирован к декану, а заодно озадачен рассказом о всяких тёмных тварях, живущих в глубине леса, и это Хагрид не вспомнил о кентаврах, которые, несмотря на усиливающееся притеснение и ещё большее ограничения в правах, почему-то не уходили из леса.
Деканы с подозрением смотрели на малолетнего нарушителя, который с честными глазами уверял, что в лесу оказался впервые, ибо просто заблудился в тумане. Решение о наказании за плохое ориентирование на местности не находилось. Прогулки у озера не запрещены, да и туманы здесь частое явление, а Хагрид, добрая душа, сказал, что встретил парня у леса.
— Что ж, молодой человек… я, как ваш декан, налагаю на вас отработку. Завтра в пятницу в четыре часа пополудни будете выслушивать часовую лекцию профессора Катберта Бинса, нашего привидения-историка, — заявил Флитвик. — А потом в пять десять предоставите мне конспект лекций, и учтите, я знаю, что будет рассказывать Бинс.
Интуиция предупреждала, что дело не чисто, но Морган так и не понял, какую подлянку устроили или попытались устроить преподаватели, и только старшекурсники рассказали, что никто не может долго слушать монотонный голос профессора: или засыпают, или отвлекаются на что-то более интересное.
Монотонный голос призрака вообще не подействовал на Моргана, ни усталости, ни желания заснуть или отвлечься Ля Фей так и не испытал. Лекция, предназначавшаяся для первокурсников, сильно отличалась от лекций живых профессоров. Профессор Дервент почему-то начал рассказывать современную историю Магии, более раннюю и тем более древнюю, оставив на потом. Лекция продлилась всего сорок минут, когда призрак изволил заметить единственного слушателя.
— А где все остальные? И почему на вас не действует аура ужаса? — проскрипел призрак, тьма начала заполнять помещение, факелы были бессильны её разогнать, равно как и остатки солнечного света. Рядом зарычал Блэкки, и хотя Морган не чувствовал страха, умом понимал — его по непонятным причинам стараются запугать. Рассеянно погладив пса, Морган ответил:
— Я за всех. И почему она на меня должна действовать?
— У вас хороший защитник, мистер Я-за-всех. Такого защитника давненько не было в школе. Идите.
Декан если и удивился конспекту, то виду не подал. А наследующий день в субботу 26-го октября состоялся первый отборочный среди Хаффлпаффских команд: Барсуки — Горностаи. Куда пошёл и Морган, прихватив с собой Блэкки, для успокоения его собачьих нервов, слишком уж странно вёл себя пёс. Морган утешался мыслью, что несвоевременная попытка обратится к покровительнице, была воспринята благосклонно, и пришедшая уверенность, что с Блэкки всё в порядке не является мороком. В конце концов, конец месяца скоро, и никто не помешает ему наведаться на одну интересную полянку, на которой даже перекрёсток тропинок имеется, и обряд нормально провести можно, с точной формулировкой вопроса.
Шармбатон, кабинет директора
Chère madame Maxime,
Avec beaucoup de peine que je Vous informe que ni moi, ni de Constance René, impossible de communiquer avec la famille de votre future étudiante de Clara La Fey, actuellement vivant dans le sud de l'Angleterre.
Et comme Vous dans ce mois-ci, partez en Ecosse, pourriez-vous communiquer avec la famille, les filles et les convaincre de les envoyer à Beauxbâtons en 1996?
Référer Vous pouvez à la Loi sur l'éducation de 1340 de l'année, et en particulier à l'alinéa 5, paragraphe 3, de.
L'étincelle de votre, Jacques Ledoux, le chef du département de l'éducation.
Дорогая мадам Максим,
С прискорбием сообщаю Вам, что ни мне, ни Констанс Рене, не удалось связаться с семьёй вашей будущей студентки Клары Ля Фей, в данный момент проживающей на юге Англии.
А так как Вы в этом месяце отправляётесь в Шотландию, то не могли бы вы связаться с семьёй девочки и убедить их отправить её в Шармбатон в 1996 году?
Сослаться Вы можете на Закон об образовании от 1340 года, и в частности на подпункт 5 пункта 3.
Искре ваш, Жак Леду, глава департамента образования.
Олимпия Максим гипнотизировала два письма примерно одинакового содержания, надеясь, что письма исчезнут из документооборота как академии, так и министерства. ПЯТЬ ЛЕТ! Пять долгих лет! А эти бюрократы спихивают на неё свою работу. Да и какая в этой девочке польза? Обычная, ничем непримечательная семья. Пользы от той же Шейлы «Крауч» будет больше, наверное… Да и что англичанам законы Франции?
Они хотят её деятельного участия? Придётся выделить внезапно обнаруженные лишние билеты на Турнир, её семья заслуживает возможность посетить первое за 180 лет мероприятие такого формата.
Абердин, Шиелхилл авеню 177
28 Октября 1991. Поздний вечер
Сириус сжал гудящую после пьянки, голову рукам, что же он отмечал? Ах да, он выполнил эти грёбанные заказы Горбина и Коффина. А потом была пьянка с Джимом, приправленная обсуждением превратностей жизни. Им уже тридцать один год и половина жизни за плечами. И тогда, как никогда ранее, Сириус завидовал Джеймсу, не обременённому детьми и супругой. А ведь тогда, в 1981 году, множество детей казалось хорошей шуткой. Но после смерти постылой жены в 87-м году, родители продемонстрировали чувство юмора: сплавив непутёвого сынка и его шестерых законных детей в коттедж, давно покойного Альфарда.
Жизнь не приносила удовольствия: работа на семейных предприятиях бесила, попытка открыть собственный бизнес по продаже летающих мопедов и мотоциклов блистательно провалилась. Артур Уизли, скромный сотрудник министерства и начальник отдела по борьбе с незаконным использованием изобретений маглов, заявил о нарушении авторских прав, что стало причиной солидного штрафа, и только четверть пошла в карман Артуру как пострадавшей стороне.
Это сбивало с толку, ведь сам Артур баловался зачаровыванием маггловских предметов, на претензию Артур сослался на рабочую необходимость, он же начальник и именно он должен расколдовывать магловские вещи, а как это сделать, если не имеешь представления как их зачаровывают?
Сириус покосился на часы, показывавшие не только время, но и дату, и рассмеялся, а ведь в Хогвартсе теперь на квиддичные турниры допускают всех желающих и по очень сходной цене, не то, что мировые чемпионаты. И на открытие он опоздал, о том, чтобы сводить туда детей, Сириус даже не подумал.
Самый заморочный день заканчивался. Хуже будут только августы с 95 по 98 годы, когда в Хогвартс отправлять придётся шестерых детей. И как Уизли справляются?
Настроение было паршивым, алкоголь вызвал не самые приятные воспоминания. Попытка связаться с бывшей любовницей Джоззи Бэлл для поднятия настроения и возможной мачехи для детишек, вызвал гневную отповедь женщины, заявившей, что с теми шестью сидит их мать, а она со своими детьми Турнир трёх волшебников посетит. Экспрессивные выражения «её дети», «мои дети» высказанные Джоззи царапали слух, а попытки вставить «И мои тоже» не увенчались успехом.
Запоздалые попытки достать билет, не говоря уж о семи, не возымели эффекта, их раскупили ещё полгода назад. Но разве ему, анимагу, нужен билет? Никто же не обратит внимание на безобидного пса? Зато он в тишине и спокойствии сможет разобраться, почему он не вспомнил о детях Белл, которые запросто могут быть от него. Забыл сам или заставили забыть? И кто? Родители? Дядюшки? И главное зачем?
31 октября 1991 года. Хогварт.
В этот день знаменательный день, день всех святых, прибывали будущие судьи, участники и просто зрители турнира трёх волшебников. И во имя этого события уроки старшекурсников, сократили на полчаса. В воздухе витало ощущение праздника. Первые два курса ходили неприкаянными, а остальные не утруждали себя на уроках: все мысли были о гостях из Шармбатона и Дурмстранга. К шести вся школа собралась в холле, деканы факультетов построили учеников в колонны.
— Первокурсники, вперёд. И пожалуйста, не толкайтесь!- командовала профессор Крауч.
Студенты рядами спустились по главной лестнице и выстроились перед замком. Был ясный холодный вечер. Сгущались сумерки. Бледная призрачная луна уже взошла над Запретным лесом.
— Скоро прибудет делегация Шармбатона — хриплый голос директора Грюма разнёсся над толпой школьников.
— Где? Где? — обрадовались ребята, вертя головами.
— Вон!— указал шестикурсник на небо в стороне Запретного леса. Нечто огромное летело по иссиня-чёрному небу, быстро увеличиваясь в размерах.
— Дракон! — пискнул насмерть перепуганный Лонгботом.
— Ты что, дурак? Это летучий дом! — уверенно заявила Эрика Бэгмэн.
Её догадка оказалась близка к истине. Гигантская чёрная тень почти касалась верхушек деревьев. Льющийся из окон замка свет озарил приближающееся чудо — огромную синюю карету, подобную башне. Её тянула по воздуху дюжина крылатых золотых коней с развевающимися белыми гривами, каждый величиной со слона.
Первые три ряда учеников подались назад. Заходя на посадку, карета снижалась с бешеной скоростью. И, наконец, с оглушительным громом копыта золотых коней размером с хорошее блюдо коснулись земли на опушке Запретного леса. Следом приземлилась карета и покатила, подпрыгивая на гигантских колёсах; кони кивали исполинскими головами, выпучив огромные огненно-красные глаза.
Открылась дверца, украшенная гербом: две скрещённые золотые палочки, из каждой вылетают по три красные звезды; с облучка прыгнул мальчик в голубой мантии, наклонился, что-то нашарил на полу кареты и развернул золотые ступеньки. Тут же почтительно отпрыгнул назад, и из кареты появилась чёрная лаковая туфля размером не меньше детских санок, и сразу же за ней изумлённым зрителям явилась её обладательница. Морган с любопытством смотрел на директрису отказавшуюся принять его в Шармбатон, на основании «слишком старый для поступления». Тогда летом он не смог толком оценить её рост, но сейчас видел, что мадам не уступает по габаритам Хагриду.
Женщина вошла в полосу света, падающего из окон замка, и студенты увидели красивое лицо с оливковой кожей, тёмные волоокие глаза и крупный орлиный нос, блестящие волосы собраны в низкий пучок на шее. Дама была с головы до ног закутана в чёрную атласную мантию, на шее и толстых пальцах поблёскивали превосходные опалы.
— Дорогая мадам Максим! Добро пожаловать в Хогвартс! — директор отвесил почтительный поклон, который нельзя было ожидать от старого грубоватого аврора. Лицо мадам Максим расплылась в улыбке, подойдя к Грюму, она протянула сверкающую драгоценностями руку. Директор, и сам роста немалого, лишь слегка склонился для поцелуя.
— Муди, — произнесла мадам Максим грудным голосом, и окинув внимательным взглядом директора. — Надеюсь, вы пребываете в добром зд’гавии?
— Спасибо. Я в превосходной форме.
— Мои ученики, — небрежно махнула она назад огромной ручищей на вышедших из кареты подростков лет пятнадцати-шестнадцати. Их было десятка полтора, и все они дрожали от холода в мантиях из тонкого шёлка. Кое-кто обмотал голову тёплым шарфом.
— Ка’г-ка’гов уже приехал?
— С минуты на минуту ждём, — заверил Муди — Вы его будете здесь приветствовать или пойдёте сразу в замок?
— Лучше пойдём в замок. Тут у вас холодно. Только вот кони…
— Наш лесничий Хагрид сочтёт за счастье о них позаботиться.
— Следуйте за мной, — величаво махнула ученикам мадам Максим, и хогвартцы расступились, пропуская гостей к каменным ступеням.
Холод начал пробирать до костей, кто-то поглядывал на небо. Тишину нарушали только фырканье и стук подков золотых коней мадам Максим.
— Слышите? — вдруг воскликнул Роджер Девис
Откуда-то из темноты донёсся престранный звук — погромыхивание, сопровождаемое всасывающим хлюпаньем, как если бы гигантский пылесос двигался по речному руслу.
— Озеро! — заявил какой-то четверокурсник. — Гляньте на озеро.
Стоя на возвышении у замка, они отчётливо видели внизу чёрную гладь воды, которую теперь уже нельзя было назвать гладью. В середине озера появились завихрения, затем огромные пузыри, глинистый берег захлестнули волны, и вдруг в самом центре возникла воронка, как будто на дне вынули огромную затычку
— Летучий Голландец! — развеселился Морган, глядя, как величественный корабль неторопливо всплывал из воды, мерцая в лунном свете. У него был странный скелетоподобный вид, как у воскресшего утопленника. Тусклые огни иллюминаторов походили на светящиеся глаза призрака. С оглушительным всплеском корабль наконец весь вынырнул и, покачиваясь на бурлящей воде, заскользил к берегу. Вскоре раздался звук брошенного на мелководье якоря, и на берег спустили трап.
С борта потянулись пассажиры, и в иллюминаторах замелькали движущиеся фигуры.
— Муди! — протянул высокий, худой человек с короткими частично поседевшими волосами. — Как поживаете, любезный друг?
— Благодарю, прекрасно, профессор Каркаров, — изобразив не менее «вежливую» улыбку, ответил Муди
— Старый добрый Хогвартс,— Каркаров смотрел с улыбаясь, на замок. Зубы у него желтоватые, а улыбка не вяжется с холодным, проницательным взглядом. — Как хорошо снова быть здесь…
Гости и хозяева проследовали в замок, за ужином гостям пришлось рассесться за всеми четырьмя столами ввиду малого количества свободных мест. Директор Муди, заверив присутствующих в скором начале турнира, объявил о начале пира. Через час, когда все наелись, директор Муди поднялся со своего места и объявил:
— Турнир Трёх Волшебников вот-вот будет открыт. Перед тем как внесут ларец я хотел бы коротко объяснить правила нынешнего Турнира. Но прежде позвольте представить тем, кто не знает, мистера Люциуса Малфоя, главу Департамента международного магического сотрудничества. — Слушатели вежливо похлопали. — А также Людовика Бэгмена, начальника Департамента магических игр и спорта. Мистер Бэгмен и мистер Малфой, организаторы Турнира, и они войдут в судейскую бригаду, которая будет судить состязания.
— Желающие участвовать в конкурсе на звание чемпиона должны разборчиво написать своё имя и название школы на куске пергамента и опустить его в Кубок Огня, — сказал он. — Им даётся на размышление двадцать четыре часа. Кубок будет выставлен в холле. И завтра вечером выбросит с языками пламени имена чемпионов, которые примут участие в Турнире Трёх Волшебников. Конечно, избраны будут достойнейшие из достойнейших. Кубок на всю ночь останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире. К участию в Турнире будут допущены только те, кто достиг семнадцати лет. А чтобы те, кому нет семнадцати, не поддались искушению, я очерчу вокруг него запретную линию. Всем, кто младше указанного возраста, пересекать эту линию запрещено. И последнее: желающие участвовать в конкурсе, примите к сведению — для избранных в чемпионы обратного хода нет. Чемпион будет обязан пройти Турнир до конца. Бросив своё имя в Кубок, вы заключаете с ним магический контракт, который нарушить нельзя. Посему хорошенько подумайте, действительно ли вы хотите участвовать в Турнире. Ну а теперь, кажется, самое время идти спать. Всем, всем доброй ночи.
Студенты, обсуждая новости, направились в спальни, а гости…гости вернулись в карету и на корабль.
Весь следующий день ученики с нетерпением ожидали предстоящего объявления результатов отбора, и преподаватели с пониманием отнеслись к этому ажиотажу. А Морган, воспользовавшись отсутствием занятий после обеда, прихватив с собой Блэки, отправился к хижине лесника, всё же интересные зверушки (Блэкки свидетель) и рассказы о них вызвали у парня живейший интерес.
Лесничий, которому льстил неподдельный интерес парня, был осторожен и отделался нескольким байками из тех, которые не рассказывают в гостиных… разве что старшекурсники в дальнем углу и шёпотом.
Морган пребывал в растерянности: Хагрид мог рассказать многое, он знает лес и о населяющих его животных. Наличие гончей Бофура требовало познаний в зоологии. Староста, на вопрос о магозоологии, заявил, что такой предмет начинают изучать с третьего курса, а выбор дополнительных предметов будет на втором курсе.
— Но если интересно, то копии лекций вон в том шкафу, — скучающим тоном ответил Роберт Хиллиард.
Либо копии были не полными, либо Морган не понимал что конкретно он ищет, либо нужную информацию не рассказывали. Но судить было сложно, ибо копий новых лекций в библиотеке Равенкло не было. Попрощавшись с Хагридом, Морган раздумывал над тем как найти подход к подозрительному леснику.
— Итак! У всех желающих было достаточно времени для принятия решения. Теперь же Кубок Огня выберет лучших из лучших. Как только я назову имя участника: он подходит к столу преподавателей, — заявил директор в конце ужина. Огонь над кубком сменил цвет на синий, вылетел кусок пергамента:
— Гастон Леру! Шармбатон.
К столу подошёл высокий, русоволосый и полноватый парень, сидевший за столом Хаффлпафа.
— Стивен Ридгебит! Хогвартс, — из-за стола Слизерина встал худощавый и темноволосый парень.
— Дмитрий Ранглив! Дурмстранг, — ещё один темноволосый парень встал из-за слизеринского стола.
— Первый тур Турнира состоится 9 ноября во второй половине дня, а 10го в 10:00 состоится второй тур на квиддичном поле №1. — объявил Аластор Муди, чемпионы хмуро переглядывались, такой скорости соревнования они не ожидали. Дождавшись, когда студенты успокоятся, директор продолжил:
— 9го ноября в полдень чемпионы приходят в малую залу, — Аластор указал на одну из дверей, находящуюся за столом преподавателей. — Где получат инструкции к первому туру…Также в эти выходные состоится две последние игры ¼ квиддичного турнира, где мы будем рады видеть наших гостей.
____________________________________________________
Примечания:
Фамильное древо Блэков, уточненное и дополненное https://vk.com/photo215062750_456239463
"Нора" https://vk.com/photo215062750_456239473
Квидичные матчи
https://vk.com/photo215062750_456239482
https://vk.com/photo215062750_456239480
ЧЕМПИОНЫ ТУРНИРА ТРЁХ ВОЛШЕБНИКОВ 1991 года:
https://vk.com/photo215062750_456239483
https://vk.com/photo215062750_456239484
Ноябрь 1991
Шотландия, Эдинбург, квартира Калипсо Блэйк
Калипсо мерила шагами квартиру, располагающуюся в пяти кварталах от магазина Клингов. Шёл второй месяц, как был заключён этот чёртов договор с Добби, и с той поры чёртов домовик как в воду канул. Зато в голову настойчиво лезли воспоминания семилетней давности.
Майский вечер 1984-го был прохладным, так что из сада она вернулась рано, а дома были растерянная и расстроенная мать, раздосадованный отец. Неприятные ощущения от внезапной аппарации скрутили внутренности. А когда смогла толком осмотреться, то увидела раскуроченную и дымящуюся груду металла, возле которой суетились люди. Много позже Калипсо задавалась вопросом, а не папочка ли подстроил ту аварию? Или просто «повезло»? А тогда вся эта суета втянула и её. Последний раз она видела отца, махнувшего в её сторону палочкой и что-то пробормотавшего, и злобное лицо Добби, которого никто кроме неё не заметил…Тогда её посчитали чудом спасшейся пассажиркой машины, но срочно вызванные родственники опровергли это мнение. К своему ужасу Калипсо поняла, что помнит только имя. А фамилия? А тот блондин, что стоял рядом с ней? Нет, не помнила.
Потом были долгих семь лет в приютах Абердина, несколько семей брали её на усыновление, но возвращали обратно через несколько месяцев. Тогда после очередного возврата её нашёл Добби, странная остроухая и пучеглазая тварь, назвавшаяся семейным духом, и отдал ей несколько старых фотографий и дневник… Дневник, написанный её почерком.
— Скучала, Кали? — резкий, тонкий голос заставил вздрогнуть.
— Не называй меня так! — гневно воскликнула Калипсо. — Где ты был? Я тебя ждала.
— Ну да, до настоящей Кали* тебе далеко и долго, — ухмыльнулся наглый домовик. — Ты вообще эти два месяца магию не практиковала? Я свои обязанности выполнил…
-Я не знаю, как! И палочки у меня нет!
— Вот привязались все к этой палочке! — печально вздохнул Добби. — Да и без них раньше колдовали. Или сказки о магах-предметниках просто так появились? М? О да магия символов и нарисованных линий, одна из древнейших. На всяких окто-, пента- и гексаграммах строились и строятся многие ритуалы. При помощи сушёных голов, рёбер (и человеческих тоже) и всяких корешков-листиков можно добиться многого. Всё это хорошо при осадных войнах, которые окончательно «вышли из моды» к 19 веку у магглов, а у магов немногим раньше, ибо палочки получили широкое распространение, что сильно сокращало время колдовства, а значит, как бы не был образован и умел маг-предметник, он проигрывал палочконосцу!...
Калипсо с удивлением слушала экспрессивную речь обычно спокойного Добби.
— Да зачем тогда вообще палочки?
— Нужны…нужны. Не у всех магов концентрация на нужном уровне, чтобы колдовать без палочек, и что-то есть такое в потоках, которые маги называют магическими, а магглы — магнитными, что сильно затрудняет беспалочковую магию… — Добби задумчиво посмотрел на единственную слушательницу. — Те, кто пытался колдовать без палочки, начинают чувствовать усталость через… каждый по-разному… примерно от пяти минут до получаса непрерывного колдовства… А при многочасовой ворожбе некоторые сваливаются с физическим истощением. При использовании палочки данный дискомфорт устраняется… Собирайся! Мы идём покупать тебе палочку. Сегодня четверг народу будет немного.
Калипсо потянулась за сумкой, Добби закатил глаза и застонал.
— Тебе это не понадобится! Фунты, по крайне мере, точно: их уже десять лет как не меняют и не принимают в Гринготсе, — с раздражением сказал домовик и, заметив растерянность и злость очередной временной хозяйки уточнил. — Я не просто где-то шлялся, я изучал распорядок дня торговой улицы и перетряхивал старые запасы. То, что я выгляжу как домовик имеет не только свои минусы, но и плюсы. А те, кто раньше призывал меня в качестве донора и сборщика информации, данным фактом, а конкретно моим внешним видом, активно пользовались ибо не всегда были законопослушными людьми…
Аппарация была неприятной, к тому же оказались они на каких-то задворках.
— Окраина Эдинбурга! Заброшенный магглами отель Бартон, а теперь отель для магов Эдинбурга, и не только, а заодно и выход на Звёздный проулок, местную торговую улицу… Замри и не моргай…- Добби внимательно осмотрел Калипсо и щёлкнул пальцами. — Вот теперь ты сойдёшь за француженку…их тут много толпится в этом году.
— Какого чёрта… — Калипсо моргнула: в речи появился странный выговор, и озвучила странную, немыслимую догадку, — Я знаю французский?
— Нет, но акцент будет, — ответил Добби, направляясь к невзрачной гостинице, внутри имевший вид средневекового паба.
Калипсо с удивлением осматривала Звёздный проулок, и если Добби называл это «немного народа», то, что же тогда много? Хотя по обрывочным воспоминаниям о посещении Косой аллеи в детстве, народа там было, действительно, больше. Торговая улочка была… готичной: булыжная мостовая, дома из тёмного камня, и всего несколько ярких вывесок. Основная масса народа собралась у фирменного книжного магазина «Пыль и Мильдю», но Добби упрямо потянул Калипсо в сторону магазина Эрика Фрая.
— Итак, мисс, что вам угодно? — грубовато спросил невысокий человек средних лет, стоявший за прилавком лавки, торгующей волшебными палочками.
— Палочку, — столь же нелюбезно ответила Калипсо, насмешливо фыркнув, продавец направился к стеллажам. Подборка растянулась на полчаса, пока:
— Бук и перо орла, 13 дюймов, — заявил продавец, по телу Калипсо пробежала тёплая волна, когда она взяла палочку. — Отлично, с вас 4 галлеона, 8 сиклей и 15 кнатов.
Толпа у книжного уменьшилась, и Добби направился туда. Как оказалось, внимание прохожих привлекало объявление о том, что в эту субботу состоится презентации последней книги «Трилогии путешествий» некоего Г. Локхарта, тут же на плакате был изображён голубоглазый и блондинистый молодой человек в голубом костюме. Приобретя несколько книг, в том числе и первые две части трилогии, Добби с покупками аппарировал в квартиру, а Калипсо бродила между стеллажами, рассеянно рассматривая книги. Неожиданно на неё налетел невысокий, худой человек без особых примет и, нервно крутя тубус для бумаг, пробормотал извинения.
Вернувшийся домовик повёл Калипсо в другие лавки за тысячью и одной магической мелочью, и невзрачный человек с неприметными чертами лица и неуловимыми глазами и тубусом на перевес последовал за ними.
Хогвартс. Шотландия.
В пятницу, наконец, закончились лекции по новейшей истории, и начался обзор древнейшей.
— Этот этап учёбы для вас закончен. Более свежие данные по текущей ситуации в Англии и мире вы найдёте в английских и иностранных газетах. А теперь займёмся тем, с чего всё начиналось, в том числе рассмотрим легенды и сказания. Сами легенды и сказания можете взять в библиотеке или попросить куратора кружка беллетристики вам их рассказать…
Следующие час был посвящён тому, когда впервые появились друиды, использующие полученные знания и силы от «духов» и «богов» этого мира.
— Затем некоторые члены племени стали практиковать или пытаться практиковать магию более обширно чем позволялось шаманами, сначала это были, так называемые, «заёмщицы» или «заемщики» в зависимости от пола, использующие силу демона, чтобы практиковать магию, и такие ведьмы и колдуны были самыми распространенными… — профессор Джозеф Дервент со скукой смотрел на скрипящий перьями класс. Это такая скука — повторять одно и тоже, да и польза какая от этого? Вон 17 лет назад случилась эта самая польза! Забег демона по Хогвартсу муссировался в печати долго, вспоминали… может и до сих пор вспоминают. Зачем намекать, что можно договориться с демонами об увеличении силы? Но программу пересматривать не спешили, переписывать учебники тоже. Странно, что сейчас затишье, повышенный уровень травматизма на тренировках и гуляний в Лесу не в счёт, равно как и участившиеся случаи беременности у семикурсниц.
-… Первоначально маги и ведьмы обучались в собственных семье, большая часть проходила обучение в ковенах*, последнее имело преимущества в разнообразии получаемых знаний. На основе ковенов магов и ведьм возникли первые школы магии. В первой половине седьмого века (601 — 650 гг), Мерлин, который являлся величайшим колдуном своего времени, обобщил те немногие сохранившиеся магические школы, и создал школу, которую сейчас называют Хогвартс… — в классе начался шум: ведь шляпа назвала другую дату, да и История Хогвартса…
— B конце 10 века Хогвартс принял знакомую вам структуру, но целых три века до того, это был просто набор разных школ и направлений, находившихся под одной крышей, и под управлением четырёх…хмм… комендантов, чьи имена вам известны. К середине седьмого века благое начинание Мерлина оказалось под угрозой исчезновения, и всё из-за Морганы Ля Фей, — взгляд преподавателя остановился на представителе данной фамилии. — Данная мадам совместно со своей семьей, практически полностью уничтожила будущее Хогвартса в лице выпускников…
— Сами виноваты! Зачем без приглашения пришли? И настырно в гости рвались? — раздражённо спросил Морган в ответ на любопытные и удивлённые взгляды. Настроение и так было паршивым: Геката, разозленная проявлением недоверия к её словам, что с гончей всё будет в порядке, выказала своё, весьма ощутимое, неудовольствие. А тут ещё и преподаватель внимание к нему привлекает…
Уже после занятий, развалившись на кровати, Морган предавался хандре. Он всегда знал, что отличается от сверстников, сначала думал, что он вундеркинд, позже списывал на то, что он маг, а теперь… теперь… когда раздражённая недоверием Геката «обрадовала» заявлением, что он вселенец в практически мёртвое тело… На душе стало ещё поганее: он фактически убил прежнего владельца тела. Тихое фырканье Блэкки застало врасплох,
— Нам ли быть в печали? — спросил Морган, потрепав пса по загривку.
— Причин для этого не вижу я! — пафосно заявил Уолтер, только что зашедший в комнату и услышавший вопрос соседа. — А сегодня клуб беллетристики открывается. Пойдёшь?
— А данный клуб уже неделю открыт, — вклинился в разговор обычно молчаливый Брайан Гэгвайлд. — Сегодня основы стихосложения будут…
Выбор стихотворца для вечернего чтения удивил Моргана: Генри Джозеф Стил Брэдфилд, американский поэт покончивший жизнь самоубийством в 1852.* А на вопрос: зачем знакомиться и, тем более, изучать творчество пресыщенного жизнью поэта, мадам Крауч не ответила и перешла к современным правилам стихосложения, пообещав, что к концу года рассмотрят древнегреческое стихосложение, благо мифов в изложении греческих трагиков хватало.
При всей нелюбви отвечать на заданные вопросы Миранда прекрасно объясняла материал, и Морган решил записаться в кружок, тем более, что в квидичную команду факультета ему не попасть, не то что на втором курсе, но даже и на пятом: лишних денег на гоночную метлу не было.
В выходные были соревнования между командами Равенкло, так что явка всего факультета обеспечена, всё-таки свои играли. Приятным дополнением к игре было, то что команды обзавелись наконец эмблемами*, но вот сделанный выбор удивлял: только по одной команде у Равенкло и Слизерина эмблема соответствовала названию, гриффиндорцы не промахнулись, правильно изобразив магических тварей, а вот относительно всех этих барсуков-горностаев… Морган не был уверен в том как они выглядят.
И если первая игра между «Воронами» и «Кедровками» была лёгкой для первой команды, выигравшей со счётом 250:50, то игра «Грачи» — «Сойки» затянулась на добрых три часа, и в напряжённой игре выиграли «Сойки» со счётом 220:230.
Учебная неделя тянулась медленно, ученики маялись от скуки, чемпионы мандражили в преддверии не известных заданий. И 9-го ноября вся школа собралась в Большом зале за полчаса до полудня в ожидании зрелищ и обеда. Окинув взглядом притихших школьников, директор Муди объявил:
— Сегодня начинается первый этап Турнира, к сожалению, из-за того, то он проводится в Запретном лесу, вы его не увидите, если только вам хватит глупости лезть в лес, но таких самоуверенных особ, не являющихся чемпионами, завернут обратно и они познают всю глубину моего разочарования… — насладившись воцарившимся страхом студентов Хогвартса и недоумением гостей, Муди продолжил. — Чемпионы за сутки должны будут найти необходимые ингредиенты для активации портала, приготовить зелье и собственно найти портал, ведущий к арене. Прибыть на арену должны Вы будете в 10 часов, но не позднее 12ти. Прибывшие позже чемпионы получат самые низкие оценки.
Чемпионы хмуро переглядывались: найти ингредиенты зимой в лесу? Да они наверно издеваются! Да эти зелья активации проходили только на последних курсах, и то не факт. Чемпион Хогвартса, Стивен Ридгебит, недовольно кривился: он не взял курс Зелий на шестом курсе, а сейчас метаться поздно.
— Чемпионы, пройдите, пожалуйста, в малый зал для получения инструкций, — вывел из задумчивости голос директора.
В небольшом зале присутствовало всего восемь человек: пять судей и чемпионы.
— Итак, как мне объяснили наши зельевары, зимой в Запретном лесу найти что-то полезное трудно, практически невозможно. Поэтому в лесу были раскиданы множество самых разных составляющих зелий: от ингредиентов, до простейших зелий, из которых вам и придётся приготовить зелье активации порталов — с насмешкой заговорил Аластор Муди. — Выбирайте рецепт зелья попроще с учётом найденных ингредиентов. Этот этап — проверка ваших знаний зельеварения, травологии и магических тварей, ибо вам не запрещается использовать любые средства для получения результата. Естественно, вы должны будете предоставить образец зелья для оценки судьями.
-Самое позднее в 11:30 вы должны прибыть на стадион, желательно порталом, так как чемпионы, пришедшие пешком получат ноль баллов за первый этап, — внёс свои пять кнатов Люциус Малфой. — Хочу напомнить, что аппарация на территории Хогвартса, в том числе в Лесу не действует. Вот листы с примерной картой участка, где спрятаны ингредиенты, они же являются порталами в Лес, и сработают… сейчас
Студенты, так и не дождавшись выхода чемпионов, с недовольным ворчанием направились по своим делам в Хогсмит: искать Чемпионов в заснеженном лесу дело бесперспективное. Морган, вместе с Уолтером и Уэйном Беллом, тоже пошёл в Хогсмит. Всю дорогу Уэйн вслух мечтал, что попадёт в одну из четырёх квиддичных команд и утрёт нос сестре Кэтти, как раз в этом году попавшей в команду Грифонов.
В пабе «Три метлы» было многолюдно, даже не смотря на то что паб был расширен за счёт соседнего дома. Не успели равенкловцы сеть за столик, как раздались насмешливые голоса мальчишек:
-Мы слышали, что Ля Феи невежливо принимают незваных гостей! — обернувшись Морган увидел тех двух с Гриффиндора, которые начали паясничать, — И почему ты не на Гриффиндоре? Мы тоже не любим незваных гостей…
— Шляпа сказала, что я недостаточно рыжий для Гриффиндора, — заявил Морган, пытаясь понять, что надо близнецам Уизли.
— А ты наглый, ты нам нравишься, — расхохотались близнецы и направились к стойке бара. Ещё один Уизли, поступивший в этом году проследовал за братьями, неуверенно улыбнувшись равенкловцам. Через полчаса Уейн и Уолтер ушли на почту, а Морган остался сидеть за столиком, пока тихое покашливание не вывело его из задумчивости.
— Можно сесть? А то больше мест нет, — неуверенно спросил рыжий парень, дождавшись кивка, мальчик плюхнулся на стул. — Я, кстати, Рон. Рон Уизли.
— Морган Ля Фей.
— А здорово ты Фреда с Джорджем отшил! А то остальные только орут, да заклятьями швыряются. Знаешь, они хотят работать изобретателями…
Морган с удивлением смотрел на тараторящего сверстника, на факультете обсуждали выходки близнецов, и отношение к ним в частности, и в целом к семье Уизли было неоднозначным. Студенты считали близнецов шутниками до тех пор, пока сами не становились объектами их шуточек, кстати, не страдавших разнообразием. А семья Уизли… старшекурсники не понимали, зачем столько детей, при незначительном семейном доходе. Джофри Блишвик, один из старост Равенкло, утверждал, ссылаясь на утверждения матери, работавшей в отделе регистрации семей, что Уизли хотели девочку и вот попытки, наконец, увенчались успехом. А на резонный вопрос, почему не усыновили девчонку из дет.дома в Лютном проулке, Блишвик только пожимал плечами и заявлял, что вроде хотели свою… Он даже не был уверен, что не удочерили, устав пытаться. Тогда Морган посочувствовал этой неизвестной Уизли, так как её ожидали множество неприятных и каверзных вопросов…
— Знаешь, Морган, мои братья те ещё приколисты… и привыкли, что только их обсуждают более недели… так, что смотри в оба: подшутят. — Рон допил сливочное пиво и направился к выходу. Морган растеряно смотрел в след рыжему, возможные шутки юмора от близнецов его волновали мало, куда больше интересовали возможности натаскать Блэкки на поиск на кого-либо неизвестного, и Турнир самое подходящее время. На улице начало темнеть,* и Морган направился в сторону Хогвартса.
Запретный Лес 18:00 (Чемпион Шармбатона)
Гастон Леру, выражаясь на отборном французском (благо мадам Максим рядом не было) пробирался куда-то по подлеску, хлопчатобумажная форма не была предназначена для таких прогулок, а согревающие чары держались недолго, не более двух часов. Настроение было отвратительным: Из перечисленных в пергаменте спрятанных ингредиентов только треть подходила для тех двух активационных зелий, которые он знал, и составляли они в лучшем случае 2/3 состава зелья. И одно, из разряда «семейные тайны», делать категорически нельзя, несмотря на его простоту. В кустах что-то затрещало, люмос осветил человекообразную фигуру, но вместо человеческого лица была звериная морда, то ли шакала, то ли гиены, да и всё тело, если присмотреться, было покрыто тёмной шерстью. Тварь издала глухое рычание, перешедшее в приглушённый смех.
«Гнолла — неудачник анимаг, застрявший в половинчатой форме» — всплыло в памяти Гастона — «Ну, за неимением нормальной гиены и эта тварь сойдёт… Откуда такое эхо в лесу или эта тварь не одна?»
- L'explosion (фр. взрыв)!* — нестерпимо завоняло палёной шерстью, Гастон, решил наплевать на скрытность, да ингредиенты так удобнее рассматривать. — Torche (фр. Факел)*.
Приблизившись к остаткам твари, Гастон прищурился: останки не возвращались в прежний вид, а значит точно застрявший в полуформе аннимаг, а не частичная трансформация тела. Собрав чудом уцелевшую шерсть и трансфигурировав из опавшей листвы котелок, Леру отправился к недалёкому порталу, решив, что и собранных ингредиентов хватит, а не хватит «Акцио» никто отменял…
Запретный Лес. 18:30. (Чемпион Хогвартса)
Уставший Стивен Ридгебит, ссутулившись, сидел на камне в овраге, моросил мелкий нудный дождь. Шесть часов! Грёбаных шесть часов поисков и всего четыре найденных предмета: два зелья и два ингредиента. А он как не знал, так и не знает рецепта. И карта была слишком схематичной: участок леса с разбросанными в нём ингредиентами обозначался овалом. И только места со спрятанными ингредиентами и ориентиры к порталам были прорисованы с точностью.
Где остальные участники, Стивен не знал: он был один, когда отошёл от аппарации. А затем были долгие шесть часов блужданий по лесу под накрапывающим дождём, во время которых особо страшных и жутких существ не встретилось, не считать же пару роёв импов «жуткой» угрозой? Да на горизонте пару раз мелькали кентавры.
Стивен с отвращением рассматривал пергамент, по краю которого вились руны, иероглифы и символы. Будучи знатоком рун, Стив на автомате, для успокоения нервов, стал расшифровывать надписи. Раздражение и усталость сменились удивлением и радостью: на полях значились несколько вариантов зелий активации, с теми найденными ингредиентами ему не хватало всего одного ингредиента, или зелья, как повезёт. И парочка необходимых находились на некотором расстоянии от оврага. Если он найдёт их хотя бы за три часа, то часов за шесть сделает это чёртово зелье и сможет отоспаться целых шесть часов…
Запретный Лес. 19:06, Стационарный портал №2. (Чемпион Дурмстранга)
Дмитрий Ранглив, вздрагивая от каждого шороха, в неверном свете люмоса рассматривал пергамент: символы по краю листа оказались рецептом зелья, но он, к сожалению, не понимал и половины написанного: и эта половина была из египетских и шумерских иероглифов.
В подлеске опять раздался шум, на автомате бросив заклятие, отгоняющее акромантулов.
«Мерзост восьминогая! И откъде лезете? Не всички убил ли е?» (болгарский. Мерзость восьминогая! И откуда лезете? Не всех убил что ли?), — поинтересовался Дмитрий размышляя как видоизменить зелье, с минимальным влиянием на эффект. Шум повторился, то ли заклятие не подействовало, то ли… это не пауки
— Какво, по дяволите? (болгарский. Какого чёрта?), — возмутился болгарин. С треском продравшись через кусты, на поляне появилась чёрная собака. Рыкнувший для порядка, пёс сел и уставился на человека, но тут же сорвался в сторону уходя от заклятья Дмитрия.
— Анимаг, что ли? Тем хуже для тебя, сейчас на меня не распространяется действие законодательства, так что если с одним не в меру любопытным студентиком что-то случится…- с жутким акцентом спросил Дмитрий. Волшебная палочка болгарина нацелилась на пса, сдавлено гавкнувшего и бросившегося наутёк…
Сириус Блэк, не став перекидываться в человека, трусил к границе леса, первый этап не впечатлил мага: где эпичность, масштабность и толпы жаждущих развлечений людей? Всего лишь прогулка трёх студентов по лесу, даже не удалось понять зачем. И что собирался делать тот невежливый студент?
По дороге ему попались двое студентов, и если судить по мантиям, из Хогвартса. Сириус оскалился, это будет хорошей шуткой: припугнуть этих гулён, пусть знают, что в Запретном лесу «оборотни» водятся. А то, что он не тянет на оборотня, так это мелочи жизни. Через пару мгновений просеку наполнил испуганный крик двух парней.
— Эй, п-шёл вон, собака! — раздался звонкий мальчишеский голос. Блэк обернулся в паре метрах стоял ещё один мальчишка лет одиннадцати на вид, точнее в темноте разглядеть не получалось. Мальчишки, оказавшиеся близнецами Уизли со страху рванули в кусты. А отбежав метров на десять, остановились.
— Нужно вернуться, а то этот хам трактирный там один… — не уверенно пробормотал Фред, Джордж нервно кивнул. Они хотели подшутить над Ля Феем, даже специально следили от деревни. Но натравливать собаку… это было не смешно.
— СТУПЕФАЙ! — донеслось до Уизли, болезненный собачий визг, дойдя до просеки Уизли услышали невнятный речитатив, через некоторое время увидели, что Ля Фей стоит над повизгивающей собакой.
- Υποτάξου τη θέλησή μου, το σκυλί! (греческий. Подчинись моей воле, собака!) — крупная чёрная собака неуверенно поднялась на лапы,
— И что вы здесь делаете, ребятки? — внезапный вопрос от тихо подошедшего профессора Подмора, заставил Уизли вздрогнуть. — Я жду ваших объяснений.
— Мы гуляли, профессор. Услышали шум и пришли посмотреть.
Близнецы зажмурились, когда профессор зажёг ярчайший люмос, и несмело пошли за профессором. Стерджис окинул взглядом пустую просеку, которую начал затягивать густой туман, во время дождя! Подмор рассеянно смотрел на изрытую сырую землю, что здесь произошло, было непонятно: заплывающие собачьи следы вели из леса и уходили в лес, а вместе с ними и человеческие следы. Возможно, собака сбежала, и хозяин её возвращал, возможно, собака Хагрида шлялась по лесу, но вторые следы не принадлежат Хагриду: маловаты. А привлекать мракоборцев из-за такой не однозначной ситуации, всё же письма, написанные и отправленные министром магии Риддлом всем преподавателям, ясно давали понять, что не запланированные сложные ситуации, а тем более скандалы не приветствуются, а значит…
— Здесь ничего не случилось, кто-то из Хогсмита выгуливал пса! И вообще идите в замок, немедленно! — требовательно заявил Подмор, Уизли кивнули и пошли в замок, гадая, куда делся Ля Фей и испугавшая их собака.
Присев за кустами, Морган следил за вышедшим на просеку преподавателем и близнецами. Когда преподаватель начал осматривать просеку с какой-то модификацией люмоса, дававший очень яркий свет, Морган заволновался: укрытие было ненадёжным. Словно в ответ на его страхи, его укрытие и прогалина начали исчезать в плотном тумане, который не могли разогнать заклятия преподавателя. «Спасибо, Геката!» с искренней радостью подумал Морган, ему абсолютно не хотелось отвечать на неудобные вопросы, а врать он не любил, да и не умел.
«Всегда, пожалуйста!» — ментальный посыл покровительницы рода был полон насмешки. — «Я слишком долго ждала местных почитателей и последователей, и разбрасываться имеющими я пока не намерена… И доведи до ума вторую гончую»
— О, Геката, магии хозяйка, прими душу этой твари, — пёс дёрнулся и глухо взвыл, чуя как слабый ступефай сменяется железной хваткой. — Да не будет у него хозяев кроме Ля Феев, да не будет вожака кроме Блэкки…Да будет имя твоё: Скрайкер*
Болезненный вой собаки тонул в тумане, тело изменилось, став крупнее; длинная шерсть опала, пробилась тёмная, короткая и жёсткая; пасть расширилась, клыки удлинились. Пёс неуверенно стал на ноги и выжидательно уставился на стоящего перед ним парня.
— Ну что, собака, охотиться умеешь? Или учить придётся? — поинтересовался Морган, пёс промолчал, но внезапно раздался знакомый голос лесника Хагрида.
— Чудные дела в Лесу творятся…
— Добрый вечер, мистер Хагрид. Тоже на первый этап Турнира решили посмотреть или своего пса выгуливаете в этот дождливый вечер? — предельно вежливо поинтересовался Морган, недоумевая, как он не услышал столь крупного мужчину.
— Ах, оставь это Морган. Я не люблю эти словесные реверансы, — отмахнулся от вопроса Хагрид, рассматривая странную собаку и не менее странного и даже подозрительного хозяина. — Так вот зачем тебе рассказы о Лесе? Охотиться собираешься? Не на единорогов часом?
Моргану стало жутковато: они в лесу, а в лесу всякое случается, и в случае чего всё свалят на чемпионов, которые чтобы не творили на турнире не подсудны: ни вовремя Турнира, ни после.
— Нет, на акромантулов, я их сам видел, — честно признался Морган, подивившись злобе и неизбывной боли на лице лесничего. — Э… мистер Хагрид? Что…
— Ничего… Проваливай, просто проваливай — бросил Хагрид, с тоской глядя в лес. Морган, махнув обоим гончим, направился к замку.
На душе было погано, вот хотел разговорить Хагрида на тему зверушек, лесник всё-таки, ну… почти удалось: обратил на себя внимание и то благодаря новой гончей. Ещё понять бы, что так развеселило Гекату, когда он дал имя гончей…
10 ноября 1991, 12:00. Квиддичная арена №1
К полудню воскресенья вся школа потянулась к первому квиддичному стадиону, который сильно изменился за ночь: по всему полю были раскиданы разных размеров валуны, матово поблёскивали лужи, хаотично росли кусты и деревья и на 4х трибунах висели экраны, транслирующие происходящее на трибуне судей. В связи отсутствием звука, можно было догадываться о содержании спора. Внезапно директор Муди подошёл к краю трибуны, и приставив палочку к горлу, объявил:
— Первый этап турнира Трёх волшебников окончен, и сейчас состоится оглашение результатов…Итак: первым нашёл портал Дмитрий Ранглив из Дурмстранга, однако его зелье для активации портала было не самым точным, и его переносило к стадиону около получаса. Он прибыл в 9:30… — Муди умолк, Каркаров недовольно хмурился, Максим и Малфой были спокойны, Бэгмен безмятежно улыбался, явно предвкушая качественное шоу. — Мистер Ранглив по итогам прохождения первого тура набрал следующие очки…
Мадам Максим подняла палочку, и в воздухе повисла цифра 6.
— Я ожидала от представителя фамилии Ранглив, чьи представители уже более полувека являются главами гильдии зельеварения Болгарии, большего…энтузиазма в приготовлении зелий, — прокомментировала мадам директор.
Следующим десятку выставил Каркаров, Муди и Малфой поставили по восьмёрке за недостаточную бдительность, Бэгмен же расщедрился на 9 баллов, за потрясающую реакцию в борьбе с непонятно где найденными акромантулами.
— Вторым прибыл Стивен Ридгебит из Хогвартса, несколько потрёпанный импами, — в голосе директора Муди сквозила насмешка. — Зелье хоть и было простым, но надёжным. Так что Я ставлю 7 баллов за невнимательность.
Стивен стоявший на квидичном поле вместе с остальными чемпионами был раздосадован. Вот, что стоило директору промолчать про импов. Максим и Каркаров с одинаковыми усмешками поставили по пятёрке, Малфой — 6 баллов, и только Бэгмен снизошёл до 8 за превосходно сваренное зелье. Стивен разочарованно чертыхнулся: он на десять очков уступал болгарину.
— И последний в списке, но не по значению Гастон Леру из Шармбатона. Пришёл последним. Зелье было хуже, чем у Ридгебита, но лучше чем у Ранглива. Зато смог отбиться от более серьёзной опасности, чем импы, но более слабой, чем акромантулы, имеющие классификацию 5Х… — зрители зашумели, пытаясь понять, с чем столкнулся третий чемпион, но Муди не стал вдаваться в подробности. Судьи начали выставлять оценки: Каркаров — 3; Мадам Максим — 9; Муди — 7; Бэгмэн — 7; Малфой — 4.
— А прямо сейчас начнётся второй тур. Чемпионам придётся пересечь арену с минимальным ущербом для себя и с максимально возможным результатом по уничтожению опасных тварей и нечисти… — чемпионы хмуро смотрели на судей, толком отдохнуть от лесных блужданий не получилось ни у кого, а тут ещё всякий тварей подсовывают. А старый директор Хогвартса, прекрасно видевший недовольство чемпионов вещал: — В жизни не всегда удается встретиться с относительно известной опасностью в полной боевой готовности и отдохнувшим, но так как наши чемпионы лучшие из лучших, то смертельных случаев не будет… Арена разделена на три полосы, заходить на полосу соперника запрещено, нарушитель получит ноль баллов… Полоса препятствий выбирается в зависимости от занятого в предыдущем туре места… НАЧАЛИ!
В воздухе появились светящиеся линии, отмечающие полосы препятствий, Стивен направился к средней полосе, напряжённо вглядываясь в высокую, по пояс, траву, в 30 ярдах (27,43 м) неторопливо шли соперники, надо было пройти всего 130 ярдов(120 м). Всего… если не неизвестная нечисть в кустах. С права раздался болезненный вскрик Дмитрия.
— Итак, дамы и господа, прошло всего пять минут турнира, — раздался бодрый голос Бэгмена, взявшего на себя привычную роль комментатора, — а чемпион Друмстранга уже столкнулся с первым зверем, и как видно, а точнее не видно нашим зрителям, это Тибо, африканский боров, способный становиться невидимым. Данный экземпляр был любезно предоставлен фирмой «Феркл и сын»…
Морган был расстроен — с его места, расположенного в противоположенном от старта конце поля, мало что можно было рассмотреть, приходилось в основном довольствоваться комментариями судьи, который скорее рекламировал фирмы предоставивших зверей, чем рассказывал об испытании.
— Наконец, чемпион Хогвартса пробрался через заросли колючек необыкновенных, выведенной на основе колючки обыкновенной Гербертом Бири около года назад, и столкнулся с серьёзным противником: фо-а*.
-Что такое фо-а? — поинтересовался у соседей Морган, пытаясь рассмотреть то существо с которым пытался бороться Ридгебит. Ярко-красная вспышка не известного заклятья позволила полуутопленному Стивенну выбраться из лужи.
— Злобный водяной дух, — раздражённо бросил Роджер Девис, глядя на поле. — Профессор Квирелл не рассказывал о нашей нежити, что ли? Ничего, после рождественских каникул запишите названия.
На трибунах установилась относительная тишина, а Бэгмен между тем живописал борьбу француза с очередной древовидной гадостью:
— И так, третьему чемпиону Гастону Леру не удалось увернуться от щупалец древопутаны, некогда созданной Майклом Поттером, одним из многочисленных представителей семьи Поттер зельеваров и гербологов… О, наконец-то мсье Леру воспользовался огненным заклятием… — речь Бэгмэна прервал визг и скрежет издаваемый деревом.
А Морган, у которого сердце ёкнуло при упоминании однофамильца его горе-папаши, искренне посочувствовал дереву. Ну, в самом деле, что за бессмысленная страсть к уничтожению? Столько растений, тварей, духов и прочей нечисти, уничтожено и всё ради чего? Ради зрелища, которое даже не рассмотришь толком? Представив на месте этого несчастного дерева Блэкки, Моргану стало жутко, не хотелось, что бы собака пострадала.
— Ай-яй-яй, вот не повезло, так не повезло, Дмитрий и Стивен не только нарвались на стаю Богганов*, но и попали под действие артефактов, случайно забытых доставщиками нечисти: Дмитрий на артефакт замедляющий время, а Стивен на какой-то огненный артефакт, — вдохновлено вещал Людовик Бэгмен, а многим стали понятны те, периодически мелькавшие вспышки, сигнализирующие о сработавших артефактах… сработавших на чемпионах.
Стивен, затушив мантию «агуаменти» и даже не подумав помочь Дмитрию, начал отбиваться от наседавших на него богганов. Дело было непростым: щитовые чары приходилось постоянно обновлять, пытаться атаковать самому, а попасть по мелким и юрким противникам было трудно. А тут ещё за соперниками следить надо: ещё пошлют в его сторону заклятие, «абсолютно ошибочно» естественно… Нервно оглядываясь, Стивен увидел, что болгарин не избавился от заклятия оцепенения, а француз отбивался от упырей. Отбившись от особо настырной нечисти направился к финишу, до которого оставалось всего 30 ярдов (27,43 м.) И тут из травы вынырнули несколько горгулий, как отбиваться от ожившего камня, Стивен не знал совершенно.
— Удачи, англичанин, — бросил похромавший мимо болгарин, как-то снявший оцепенение и отбившийся от оставшихся богганов.
— Да не повреди им, я с ними в академии столько возился, — добавил француз, устремляясь за Дмитрием, а Стивену оставалось только уворачиваться от острых коготков горгулий, через несколько минут тяжело давшейся эквилибристики, Стивен смог оторваться от медлительных тварей и пришёл третьим.
Уставшие и потрёпанные чемпионы стояли у финиша, тяжело дыша, стоярдовый забег дался тяжело: разнообразные твари и бестии брали количеством, так к этому добавлялись магические охранные растения, и как будто этого было мало, абсолютно случайно в самых неожиданных местах были оставлены артефакты: замедляющие, опаляющие, замораживающие… Не иначе, как личное распоряжение Муди, воистину мракоборцы бывшими не бывают…
— Итак, мы готовы объявить оценки за второй этап! — хриплый голос Муди разнёсся над стадионом. — Первым пришёл Дмитрий Ранглив из Дурмстранга, и от меня он получает 7 балов за неспособность сбрасывать простенькие заклятия…
Мадам Максим поставила 6 баллов, Каркаров — 10, Малфой — 6, Бэгмэн — 8.
— Вторым, с минимальным отрывом от первого чемпиона, пришёл Гастон Леру из Шармбатона, и он получает… по 7 баллов от четырёх судей и 8 от мистера Бэгмена… И последним пришёл Стивен Ридгебит из Хогвартса…
Стивен со злостью смотрел на судей, плакало его второе место по итогам первого тура, ведь какой-то час назад он наделся, что ему Муди поставит больше, а сейчас вся надежда на Бэгмена. И вздохнул спокойней, когда Муди и Бэгмен поставили по восьмёрке, Максим и Каркаров поставили по 6 баллов, Малфой расщедрился на 7.
— Первое место занял Дмитрий Ранглив с 78 балами. Второе место поделили Стивен Ридгебит и Гастон Леру, набравшие по 66 баллов каждый… — речь Муди была прервана аплодисментами зрителей. — Последний тур состоится 1 марта 1992 года в 12:00 на первой квидичной арене Хогвартса. И будет состоять из дуэлей между чемпионами. 25-го декабря состоится святочный бал, на который будут допущены студенты четвёртого и последующих курсов. Но ничего им не мешает пригласить студентов младших курсов…
Зрители, посмеиваясь, потянулись к выходам, участники к палатке медицинской помощи, а судьи остались сидеть, ожидая, когда толпа схлынет.
— Эй, Морган, — веселый голос Уолтера Арагона, заставил Ля Фея вздрогнуть. — Ну и как тебе турнир? Не дождусь завтрашний «Пророк», хочу посмотреть, что напишут…
— Одолжишь газету? — поинтересовался Морган, понимая, что не сможет отвертеться от общения с Уолтером, у которого не было старших братьев и сестёр, а про других родственников он не говорил. У остальных соседей по комнате были друзья и приятели, а у Уолтера только он один, да через него Эрика с Алексией, и периодически подсаживающийся к ним Невилл, которому с трудом давалась трансфигурация.
— Ну ты даёшь! Как можно не получать «Пророк»? — поразился Уолтер. — Пошли на почту, оформишь.
Морган только тяжело вздохнул, газета, конечно, нужна и мама ничего против не имела, и священник намекал на необходимость свежих новостей... Несмотря на опасения Моргана годовая подписка оказалась необременительной для его кошелька: всего два галеона и двадцать сиклей в год.
Мама, Клара.
10 ноября состоялся второй тур турнира трёх волшебников, если про первый тур состоявшийся 9го, сказать нечего, кроме того, что трио чемпионов ходило по лесу за гербариями, и даже собрали, несмотря на позднюю осень, то второй тур выделился охотой на всякую нечисть на пятачке размером 100 на 130 ярдов. Потрёпанными оказались все участники. А как газету домой прислать? Там фотографии с турнира есть.
10.11.1991. 20:00.
Школьные совы, сынок, и лучше с полудня до восьми: я в театре в это время. 11.11.1991.
Следующий месяц студенты учились, пятикурсники готовились к СОВ, семикурсники — к ПАУК, участь сия не обошла и чемпиона Стивена Ридгебита. Турнир Турниром, но и на результаты экзамена тоже смотреть будут.
Профессор Квирелл осчастливил первокурсников переходом к бестиарию Великобритании на два месяца раньше планируемого срока, нагружая студентов неимоверной длинны эссе по бестиям. Студенты страдали, но страдали втихую, те показанные на турнире твари впечатлили.
Через месяц после второго тура, Морган задумался над поездкой домой на каникулы, замучив старосту Анну Урхарт вопросами, был ею послан непосредственно к декану. Найти декана была той ещё задачей: расписания Флитвика Морган не знал, к тому же близнецы Уизли вознамерились во что бы то не стало подшутить над неуловимым мальчишкой, который лихо ускользает не только от них, но и от преподавателей.
Подкараулить парня удалось только один раз, и на требование объяснить им, как он быстро исчез в тумане в начале ноября. Морган сослался на книгу «Подшути над другом, сделай гадость врагу» некоего Флинстоуна. То, что случилось дальше, Уизли так и не поняли: их оттолкнуло от Ля Фея, на пару метров, (позже Фред уверял, что его толкнула собака, а Джордж — настаивал на более когтистом варианте) и оттащило к противоположенной стенке. А Ля Фей с довольной улыбкой откланялся. А в пятницу, 13-го декабря, Морган нашёл своего неуловимого декана.
— Профессор Флитвик? — неуверенно позвал Морган декана, беседующего с преподавателем трансфигурации Макгонагалл в коридоре башни Равенкло.
— Да, молодой человек? — поинтересовался Флитвик, который, кажется, был рад прервать разговор с коллегой.
— Я собираюсь на каникулы домой…и не я один, как можно достать билеты на поезд?
— А вы в курсе, что будет святочный бал? — спросила Минерва, рассматривая студента, казавшегося ей смутно знакомым.
— И что с того, профессор? Мне разрешат туда пойти? Или кто-то пригласит первокурсника?
— Не думаю, — хором ответили профессора и улыбнулись такому единству мнений.
— Вот! А Рождество — семейный праздник, — заметил Морган, Макгонагалл нахмурилась, словно вспомнила что-то неприятное.
— Хорошо, молодой человек, зайдите в мой кабинет часов… в семь и мы решим этот вопрос, — ответил Флитвик. Никто из собеседников не заметил за приоткрытой дверью заброшенного класса Шейлу Крауч.
Вечером Морган получил свой вожделенный билет на поезд Хогсмит — Лондон, который действовал все семь лет обучения во время рождественских каникул.
Поезд уходил 21 декабря, из Равенкло домой уезжали все первокурсники, за исключением Уолтера. Первокурсники с других факультетов тоже уезжали, не желая тратить каникулы на мероприятие, куда им ход заказан. К удивлению Моргана все Уизли остались, и если близнецы имели призрачные шансы быть приглашёнными на бал, то зачем оставался Рон, было непонятно и неинтересно.
Карета Шармбатона. 22 декабря, полночь.
Олимпия с отвращением смотрела на исписанный пергамент. Окончательная редакция письма этой Ля Фей был готова, если она согласится, заслугу Олимпия, с чистой совестью, припишет себе. Нет, возложит вину на Констанс и Жака.
Сложив письмо и документы в конверт, Олимпия отдала его сове, в то же мгновение отправившуюся к адресату. Ради этих документов, точнее их количества пришлось изрядно напрячь пророческие способности Одетт Жерар, которая даже выдала «истинное» пророчество, которое тут же забыла. Олимпия осмотрела молочного цвета шарик, и убрала его в шкатулку, где лежало около десятка таких же, о которых никогда не узнает министерство, и отправилась спать.
23 декабря 1991. Джойвиль. Коттедж Ля Фей.
Андрейст неохотно отдёрнула штору. Вчера был суматошный день: в театре опять что-то сломалось и пришлось спешно чинить, а механик из неё никакой, а магия опять не надолго поможет. Как заявил зашедший Макмэхон, у него есть решение её проблемы и всё уладится после рождества. После обеда вернувшийся на две недели сын делился впечатлениями и в довесок представил вторую гончую.
— Эту хоть удобнее гладить и кататься на ней! — наконец, выдала Клара, и, переодевшись, отправилась объезжать новую гончую.
Раздался настойчивый стук в окно, на подоконнике сидела почтовая сова, серого цвета. Увидев стилизованное изображение Эйфелевой башни скрещенными над ней палочками на конверте, Андрейст уже собиралась уничтожить письмо, когда заметила, что адрес написан по-английски. Любопытство взяло верх: зачем кому-то из французского министерства магии писать по-английски? Ведь предыдущие несколько писем были на французском.
Требования французов были просто возмутительны: «Первый магический выброс вашей дочери случился 20 июня сего года в гостинице «Генрих 4», а значит, по нашему закону об образовании ваша дочь должна учится в Шармбатоне. В противном случае она лишится возможности практиковать магию».
Читая данные требования отдела образования, к тому же продублированные отделом международного сотрудничества, Андрейст не могла удержаться от смеха. Серьёзно? Французские маги помешают колдовству на территории Англии? Тогда на первое письмо она посоветовала обратиться с проблемой обучения иностранных ведьм, в частности английских, в Шармбатоне к Генеральным штатам 1328 года созыва, когда выбирался преемник Карла 4 Капетинга. Французы намёка предпочли не понять. И вот опять, та же эмблема, другой почерк и надпись на английском.
«Уважаемая Андрейст Ля Фей,
Вы, должно быть, уже получили приглашения в Шармбатон для вашей дочери от отделов образования и международного сотрудничества.
Я, как директор, не меньше вашего удивлена такой поспешностью Министерства магии Франции, тем более что в Шармбатоне начинают учиться в 10 лет. И благодаря тому, что у Вас есть целых пять лет на раздумья по поводу выбора школы Я приглашаю Вас посетить третий этап Турнира Трёх волшебников, который состоится 1 марта 1992 года в 12:00 на первой квидичной арене Хогвартса.
Суть испытания дуэли между участниками турнира, и здесь вы в полной мере оцените уровень подготовки студентов трёх наиболее известных школ. Льщу себя надеждой, что уровень подготовки моего студента произведёт благоприятное впечатление.
Олимпия Максим,
директор академии Шармбатон
22 декабря 1991 года
К письму прилагалось 7 билетов на пятую трибуну стадиона и французский закон об образовании с выделенной статьёй.
____________________________________________________________
* L'EXPLOSION (фр. взрыв) — аналог английской Бомбарды, TORCHE (фр. Факел) — заклятие освещения, даёт пятно света вокруг колдующего в радиусе от полуметра до метра, действует в среднем час.
*СКРАЙКЕР В фольклоре графств Йоркшир и Ланкашир демонический пёс, отличающийся жутким воем, и пятящийся задом, если встретить его.
* БУКАН, или БОГАН (Bauchan, or Bogan). Дух из породы хобгоблинов, иногда проказливый, иногда готовый помочь, а иногда и опасный.
Примечания:
ОТЕЛЬ БАРТОН снаружи https://c1.staticflickr.com/5/4029/4302555104_8e52c81f0f_b.jpg
и внутри http://www.igroport.ru/games_img/89970_guild_2_renaissance_the-2.jpg
https://cdna.artstation.com/p/assets/images/images/000/964/310/large/lee-mingi-23.jpg?1437113582
Эмблемы квиддичных команд Хогвартса:
1. https://vk.com/photo215062750_456239485
2. https://vk.com/photo215062750_456239486
ГОНЧАЯ БОФФУРА 2 https://vk.com/photo215062750_456239453
ФО-А http://www.bestiary.us/fo-a
Хогсмит, трактир «Кабанья голова»
21 декабря 1991. 17:54
Аберфорт Дамблдор отрешённо смотрел в окно мансарды: небо было затянуто низкими облаками, падал мелкий снег, как тогда, 19 лет назад на похоронах брата. Брата, о котором, казалось, все забыли: жил такой директор, да умер. И только Минерва, когда могла, заходила в гости к старому трактирщику. А за двенадцать лет преподавания в Камелоте возможностей выбраться практически не было, и только в осенние полнолуния, когда бессонница и одиночество совершенно невыносимы, Минерва покидала пределы разросшегося за счёт хуторов полукровок, Камелота за лучшим в Шотландии виски.
На улочке мелькали студенты, закупавшие недостающие мелочи для святочного бала, назначенного на вторник[*], но в трактир не заходили — не до того, а для завсегдатаев слишком рано. Вспомнился второй этап Тримудрого турнира, очень средненький этап, по мнению Аберфорта. Ввели тёмные искусства, а предоставить нормальное количество тёмных тварей не смогли или не захотели. Всего десяток злобных водяных духов, да горгульи с бородавочниками и бесами — это же курам на смех. Хотя… возможно, только возможно, чемпион Хогвартса слишком хорош в тёмных искусствах и организаторы решили не доводить до греха.
И вишенкой на торте: реклама нескольких видов охранных растений. Весьма бесполезных растений, та древопутана тому подтверждение: ну визг поднимет, ну захватит и пожуёт невнимательного вора, и что? Даже он видел способ обойти: заглушающее, огненное или взрывное заклятие. И всё, система раннего предупреждения пройдена, причём быстро, ибо ни один маг не наложит антимагический купол добровольно, а ворам это не нужно, так как долго.
Мысли вернулись к трактиру и дому в Годриковой Лощине: кому всё это достанется? В отличие от брата у него не было семьи. О, конечно, женщины у него были, одну магглорождённую он даже действительно любил, жениться собирался, пока какой-то доброхот… Несколько лет он думал на Альбуса, поэтому и не обратился к брату за помощью в поисках Линды. А ведь Альбусу легко давались поисковые заклятья, и вообще он был хитрой и изобретательной заразой, и вполне мог что-нибудь придумать, но давнишняя ссора и гордость сделали своё дело.
Очередной приступ тоски вызвал почти физическую боль, Аберфорт покосился на стоящий недалеко от окна гранитный камень, на котором ещё курились благовония, и тяжело вздохнул, и после его смерти на дом и трактир претенденты найдутся, то, что делать со знаниями, накопленными поколениями предков? Если бы он знал, куда Альбус отослал семейного фамильяра Фоукса, то… Мысль так и не сформировалась. Что бы он тогда сделал? Нашёл бы подходящего хранителя знаний? Ещё лет двадцать назад это могло бы получиться, но Альбус всё всегда решал в одиночку, за многих, если не за всех. Аберфорт не сомневался, что брат хотел как лучше, но выходило не всегда… Даже когда они помирились, во время поисков убийцы Альбусовой семьи, ни позже, вопрос о преемниках ни один из них не поднял.
Дым над камнем медленно приобретал форму расправившей крылья птицы. Уже собиравшийся в зал Аберфорт замер и всмотрелся в дым, в котором старому трактирщику привиделся дым над горящим городом…
Время листает страницы военной хроники.
Низкое небо — в огне.
Аберфорт вздрогнул, практически забытый голос, голос Линды, тихо напевал сочиненную, перед её исчезновением в 17м году, песню.
Тонет любовь в диссонансах тревожной симфонии
Мы теряем друг друга на этой войне
А в туманных видениях возникал полуразрушенный замок, в котором легко угадывался Хогвартс, над которым кружились драконы… Какие-то люди медленно шли к замку, к ним наперерез летели дементоры…
Пролетают дни в неистовом ритме,
сердце стучит как больной метроном,
и небо в огне, а ты говоришь мне, что мы никогда не умрем…
…Над некоторыми фигурами разливался тусклый, серый свет, уничтожавший атакующих тварей… «Инквизиторы!» — обожгла паническая догадка. — «Риддл допустил…мы все допустили это... ВСЁ ЭТО». Аберфорт успокоился: он был слишком стар, чтобы бояться смерти, и достаточно эгоистичен, чтобы предоставить остальных их будущему. И вообще альтруизм дело неблагодарное, Аберфорту совершенно не хотелось, чтобы о нём вспомнили опять, когда припечёт.
А было бы славно сменить униформу на платье из голубой органзы,
И засыпать вместе, не разжимая объятья, под звуки дождя и далекой грозы.
…Группы инквизиторов проверяли дома дымящегося города, выволакивая трупы, добивая серьёзно раненых магов, подлечивали на скорую руку легко раненых, своими ранеными занимались серьёзней: пострадавших от дементоров — убивали, кого могли, лечили на месте. Аберфорт хотел зажмуриться, но не мог…
Жить, не считая потери, и по кирпичику строить свой дом
Плыть сквозь время и верить, что мы никогда не умрем…
…К трактиру шли трое: высокий полный человек, преклонных лет, на плече которого сидела странная птица: то ли попугай, то ли… Аберфорт прищурился, глаза резало от дыма, а мутная картинка (и по внутренним ощущениям бывшая очень важной) не желала проясняться…кажется, этот попугай походил на феникса, очень конкретного феникса, обычно сидевшего в кабинете Альбуса…
За лунной дорогой, в туманах далеких созвездий
нас ждет долгожданный покой
И чтоб ни случилось, теперь мы всегда будем вместе
Неважно: близко ли, далеко…
… Мужчина и женщина, оба средних лет, сопровождавшие высокого толстяка, облачённого в алую сутану, распахнули двери трактира, на пороге которого стоял… он.
Ветра, разлуки, потери — бессильны, пока мы вдвоем
И я почти уже верю, что мы никогда не умрем.
(Флер-Мы никогда не умрем https://www.youtube.com/watch?v=D7BI-W9wFvI)
…Тьма заволокла видения, а в памяти Абефорта горели ауры трёх непрошеных гостей…Знакомые ауры, несущие в себе сочетание аур его и Линды… Вопросы, почему не рассказала и почему молчал все эти годы Альбус, так и остались без ответа.
Вопрос с преемниками знаний был практически решён, осталось только определить, какие знания и кому передать и сделать так, чтобы тайник нашли, и нашли именно его потомки и его убийцы одновременно… Но сначала нужна информация, которую мог достать только дух-поисковик Джарвис, однако придётся потратить несколько лет для обычных способов получения информации, слишком уж Джарвис вредный дух, очень старый и очень вредный.
Хогвартс. 24 декабря 1991.
Шейла Риддл примеряла жёлтое плате с коричневыми вставками [*], купленное в Косой аллее при подготовке к четвёртому году обучения. Ростовое зеркало, невероятными усилиями пронесённое в спальню на пару с Куини на третьем курсе, отражало невысокую кареглазую шатенку, хмуро рассматривающую своё отражение. Внезапно в зеркале отразилась высокая фигура в мантии, чья кожа напоминала чешую. Шейла вздрогнула, по зеркалу пошли трещины. Отдышавшись и уложив волосы, Шейла отправилась в гостиную.
— О, ну надо же, какие люди! — протянул заметивший Риддл Мартин Уисп, семикурсник и капитан «Норок». — А ты в курсе, что для посещений бала нужно разрешение старосты?
— Не расстраивайся, — огрызнулась Шейла. — В следующий раз получишь разрешение.
— Ах ты, мелкая… Я — капитан команды… и сын начальника группы аннулирования случайного волшебства!
— А я — дочь министра магии! — задрав нос, заявила Шейла Риддл и направилась к выходу.
— Поздравляю, Мартин, твои надежды на должность начальника подразделения, не говоря уж о должности начальника отдела, катастрофически рухнули, — констатировал Калум Эгг староста-пятикурсник. — Вот какого, ты к ней цепляешься? Неужели понравилась? Претендуешь на роль наложника? А может ты слухи забыл о том, что случилось с теми, кто пытался подсидеть министра или просто вызвал его неудовольствие?
Мартин скривился и со злобой посмотрел на старосту, тогда, в 1988, прижать малолетку и показать ей её место, казалось хорошей идеей. В конце концов, отомстить за полукровного родственника, убитого по указанию Риддла было необходимо. Но подкараулив девчонку в пустом и полутемном коридоре, Мартин был неприятно удивлён, когда нечто впечатало его в стену, и он минут пять выбирался из тёмного коридора. А через год его отца перевели с должности главы отдела магических происшествий и катастроф [*]. «За проф. непригодность», — как пояснил Риддл, дал испытательный срок один год и рекомендовал забыть о повышении.
Вышедший из своей комнаты Седрик Диггори, ловец команды «Барсуков», услышал спор старосты и капитана команды-соперника и только покачал головой. Уисп глуп: столь открыто выступать против политики Риддла вообще и его семьи в частности. Сколько уже таких вот недовольных, даже не соперников, тем более не врагов, исчезли. Например, в «Пророке» писали, что Сириус Блэк, раздражавший своим поведением семью, истово поддерживающую политику министра, исчез недель шесть назад. А сколько ещё таких было? Седрик не верил, что большинство, если не все исчезновения магов дело рук инквизиторов.
Выбросив из головы подслушанный разговор, Диггори пошёл догонять Шейлу, не стоило ей сегодня быть одной, ибо множество недомстителей попытаются постоять за честь своих полукровных или маглорожденых родственников, пострадавших от политики отца девушки.
Бал прошёл достаточно спокойно и весело, то ли «борцы за правое дело» взяли тайм-аут на вечер, то ли им накрутили хвосты, родители и администрация школы, хотя в первое Седрику верилось больше, так как слишком многие родственники хаффлпаффцев пострадали за словесный понос своих малолетних родичей.
Выступление группы «Ведуньи» произвело гораздо большее впечатление, чем выступление Селестины Уорлок, во время которого студенты обсуждали, с кем пришли чемпионы на бал. Стивен пришёл с представительницей семьи Лонгботом: Дороти, француз пришёл с какой-то симпатичной блондинкой из Шармбатона, болгарин тоже пригласил кого-то из своих.
Длинный день заканчивался, впервые за долгий период времени над Хогвартсом, полным студентов, наступила тишина. Шейла терзалась беспокойством: опять и снова мерзкий туман преследовал её, просачиваясь в оконные и дверные щели, сочась из замковых стен. А значит, она опять будет блуждать по туманным паркам и пустым домам неведомого острова, где из живых только крысы да вороны.
Блуждания по острову (или галлюцинации, по мнению врачей из «Сент-Анны») начались там же, где и закончились: в заброшенном особняке, в особняке в котором стряслось что-то жуткое, если верить найденному скелетированному трупу, по-видимому, хозяйки дома, скончавшейся в замурованной кем-то комнате. В той же комнате обнаружилась грубо взломанная шкатулка, в которой лежал дневник погибшей. В дневнике была радость из-за приобретенной мужем новой головоломки: глобусе, впоследствии обнаруженном в кабинете; и беспокойство из-за поведения и здоровья служанки Сандры, расстройство из-за внезапного исчезновения данной служанки. Описывались хозяйственные мелочи по поддержанию дома. Позже появилась заметка о какой-то радостном событии, о котором позже скажет мужу… На этом дневник обрывался, зато на стенах шли неровно нацарапанные строчки, свидетельствовавшие об агонии женщины. Не найдя больше ничего интересного, Шейла Джин Риддл пошла дальше.
Следующая комната второго этажа целиком заросла паутиной, а под рукой ни палочки, ни щётки для пыли, ни зажигалки, поежилась от омерзения Джин: трогать ЭТО руками? Нет уж, увольте. А вот следующая комната, кабинет хозяина дома, была интереснее: книги по астрологии и хиромантии, подаренный глобус, запирающийся на замок виде солнца. Там же в кабинете обнаружился дневник, в котором описывалась шкатулка, открывающаяся каким-то хитроумным способом и подаренная ему, мэру города, одним из горожан, кажется врачом.
Джин со злобой посмотрела на страницу: врачи вообще и психиатры в частности достали. Следующие записи рассказывали о найденных статуэтках в виде змей, подозрениях об изменах жены с автомехаником, раздражающем женском плаче непонятно откуда, и о необходимости заявить в полицию о пропаже жены…
Осмотрев дом, Джин выбралась из здания. На улице было тихо, стоял сильный туман, шныряли крысы и вороны. Куда идти и как выбираться, Джин не знала. В прошлый раз её выкинуло в реальность… кажется, после встречи с тёмной фигурой примерно её роста. И где сейчас искать эту тень? Оставалось только бродить по городу листая попадающиеся газеты семидесятилетней давности, пестреющие сообщениям о пропаже людей, для разнообразия в одной было соболезнования семье какого-то механика в связи с насильственной смертью оного. И кажется, она так и осталась не раскрытой…
Выпасть в реальность удалось, только добравшись до госпиталя, в стену которого врезался школьный автобус. Рядом с автобусом рос чудом уцелевший розовый куст, привлёкший её внимание, непреодолимое желание понюхать бутоны, привело к тому, что Джин очнулась в реальности, в своей спальне. Найденная на тумбочке палочка помогла определить дату и время, настырно отображавших, что здесь прошло полторы недели, пока она блуждала несколько часов там. И за это время нечто жило её жизнью, пользовалось её телом. Но вот вспомнить, что произошло в это время не было возможности, её альтер эго не вело дневник (единственной записью было «Рождество семейный праздник»), а по обмолвкам она вела себя как обычно: пропадала где-то вне Хогвартса, возвращаясь только на ночь.
Джойвилль. Коттедж Ля Феев.
Январь 1992. Раннее утро.
Морган сидел на кухне с чашкой чая в руках. Неделя, и конкретно прошедшая ночь, была долгой: пришлось знакомить новую гончую с окрестностями и привязывать её к пороговому (он же алтарный) камню.
— Доброе утро, а где Клара? — спросила вошедшая на кухню Андрейст.
— На улице играет, — зевнув, ответил Морган и, растерянно вертя в руках чашку, спросил — Мам…а зачем мы этот дом купили? У нас же есть особняк «Заблудших душ», зачем нам ещё этот коттедж? Мы могли бы отреставрировать особняк?
— Сынок, я уже говорила: мы не должны привлекать к себе внимание, — со вздохом заметила Андрейст, садясь за стол. — А семья с двумя детьми, живущая непонятно где, очень привлекает внимание, и это я ещё не говорю про магию. А так у нас есть и всем известный дом, и убежище, о котором кроме нас никто не знает. А так как я всего лишь менеджер по туризму, то естественно не разбираюсь в строительстве и ремонте, и могу ошибиться с заказом материалов в большую сторону. И некоторые магазины принимают излишки купленных материалов…
Андрейст не договорила, а Морган понимающе улыбнулся: магия поможет незаметно перенести материалы из дома в дом, к тому же нашли же маги их театр, а значит, и этот домик найдут, ведь письма из школы посылают на дом, да и результаты экзаменов тоже. Ранний завтрак продолжался в молчании: Морган думал, где взять ещё гончих, а точнее из кого их сделать; Андрейст же предавалась раздумьям о продолжающейся реконструкции театра, в частности, подвалов, достаточно глубоких подвалов и имеющих выход к морю. И через эти приливные пещеры преподобный организовал доставку всего необходимо для создания маленькой ячейки Посвященных: копировальная техника, печатные машинки и техника для просмотра слайдов и создания этих слайдов и многое другое. Например, карты миграции оборотней в этой части Англии, примерное расположение гнёзд вампиров, кое-какая мелкая нечисть, вроде брауни, да неприкаянные духи, но всё это требовало уточнения и расследования, вот только уточнять и расследовать было некому… пока. Макмэхон сожалел, что местный, некогда обширный, клан охотников на нечисть практически вымер. А хитрый и насмешливый взгляд священника нервировал Андрейст, казалось, священник знает, что есть вероятность появления ещё одного клана охотников, ведь Морган так и не отринул идею гонять нечисть, хотя сам её же и разводит. И это противоречие не удивляло сына.
А также Макмэхон выполнил своё обещание, найдя механика для театра: Гордон Марш, электро-механик, ранее работавший на АЭС Торнесс [*]. Также приехала его семья: жена и двое детей, которые были ровесниками её детей. По наблюдениям, подтверждённых Гекатой, семья скрывалась от чистопородных магов, ибо мальчишка был магом, в отличие от сестры, родившейся не-магом. Казалось, ментальный голос покровительницы дрожал от нетерпения, когда она потребовала дать девчонке намёк на возможность быть магом. И согласие Лизы Марш должно быть добровольным и обдуманным, так как договоры с около божественными сущностями не предусматривают пересмотра.
Требование вызывало растерянность, так как было не понятно, как подступиться к этому вопросу, с чего начинать разговор, и главное — как объяснить такое предложение. К счастью, сроков поставлено не было. Закончив с завтраком, Андрейст отправилась в театр заключать договора с Гордоном и Эллен Марш, так как выяснилось, что Эллен неплохо рисовала и шила, а декорации были, ой как, нужны. Семья Макмэханов тоже не осталась в стороне: Линда Макмахон, актриса театра «Доминион» [*], принесла копии старых постановок с пометками режиссёров и правками сценаристов.
Посиделки с первыми сотрудниками театра затянулись до полудня. Эллен волновалась за детей, и если со школой проблем не возникло, то магия…нет, Эллен и Гордон не хотели, чтобы дети с ней связывались. Объяснять и доказывать необходимость умения управлять своей магией пришлось долго указаниями на то небольшое количество известных Андрейст случаев, когда магия подавлялась: Тайнехэм, ныне заброшенная деревня, Южного Дорсета [*], в которой погибли все местные жители по неизвестной причине, хотя некоторые предполагали действия обскуров, и точно известно, что обскур разрушил центральную часть Нью-Йорка в двадцатых годах и убил несколько человек. Марши переглянулись и обещали подумать.
Гораздо позже, когда «Пророк» переводили в плёночный формат, взгляд зацепила заметка о пропаже Сириуса Блэка, исчезнувшего в первой половине ноября этого года. Андрейст вообще удивило, что для Блэка выделили целую статью, когда других пропавших указывали списком в криминальной хронике. Лёгкий укол ностальгии о прошедшей молодости настроил Ля Фей на мечтательный лад: тогда, в юности, всё было гораздо проще: друзья, соперники, враги. А сейчас друзей не было, были только соперники и враги, а покровительнице необходимы поклонение и новые почитатели, и слабым утешением было, что она — Первая жрица Гекаты, и Клара унаследует её звание. Рассказ Моргана о получении новой гончей, и проверка остаточных воспоминаний собаки показали, что это Сириус Блэк, незарегистрированный анимаг и предпоследний Мародёр Хогвартса хуже, чем мёртв, осталось только увидеть некролог с описанием беспросветной жизни Поттера.
* * *
«Морган, приятель ты многое пропустил!
Нас первокурсников на бал, конечно, не пустили и тем более в пару никто не звал, но некоторые остались по своим мотивам.»
Морган недоумевал, какие мотивы были у Уолтера оставаться. Ах да, у него же дома: три сестры от одного года до трёх, в Хогвартсе потише, наверное, будет. Арагон на фут расписал, кто с кем сходил на бал. Все эти имена, ссылки на родословные, невнятные объяснения: кто кому и кем приходится, да кто с кем заключил помолвку, Моргану ничего не говорили. Все эти любовно собранные сплетни и стиль их изложения напоминали статьи Риты Скитер, которая была какой-то родственницей Арагона с материнской стороны.
Гораздо больше Моргана интересовали катакомбы под театром, исследовать которые толком не удавалось: завалы, ответвления, рельсы, кучи мусора, которые сильно заинтересовали гончих. Гончие нарыли какие-то детали механизмов, а под одним из завалов обнаружилась сломанная механическая марионетка, похожая на те, что были в подсобке театра. Создавалось впечатление, что многие туннели прорыли марионетки.
«Ты представляешь: Мартин Уисп, капитан хаффлпаффских «Норок», поцапался с одной получеловеком француженкой из-за того, что её предок вейла, человекообразная тварь. И знаешь, многие были за то, что этим тварям и их получеловеческим отродьям не место в школах магии…»
Читая рубленное и прерывистое описание приятеля, которому в писательском деле до тётушки Скитер было очень и очень далеко, Морган испытывал страх: если узнают, что он магглорожденный, то он позавидует этой полукровке. А похождения в восьмидесятых годах групп чистильщиков обсуждали до сих пор, когда другие темы для разговора исчерпали себя.
«…Знаешь, Морган, рассуждения Уиспа и его компании длились около недели, пока Директор не сказал своё веское «Молчать!» Не знаю, как, но их заставили прилюдно извиняться перед этой полукровной…
…А твои придут на финал турнира?
Уолтер Арагон. 30 декабря 1991»
В предпоследний день каникул, когда суета сборов достигла апогея, случился второй муж Андрейст, на какой тропинке они пересеклись, Морган так и не понял, но поглядев на хмурые лица взрослых, ушёл с Кларой гулять. Мама с мужем сама разберётся. В конце концов, в доме остались Блэкки и Скайкер, однако последний вскоре вышел из дома с явным приказом охранять. Через два часа их нашёл Блэкки. Чем закончился разговор, мама не сообщила, успокоив Клару, тем, что у папы было много работы.
Хогвартс. 1992 год
Возвращение в Хогвартс окунуло первокурсников в водоворот слухов, пересудов и предвкушений в ожидании третьего тура, чемпионы мандражили, директора и преподаватели пытались мотивировать чемпионов на эффектные дуэли.
Корабль Дурмстранга
— Знаешь, Дмитрий, твои успехи в школьных дуэлях очень средние и не впечатляющие, а здесь будут оценивать эффектность и эффективность, и оценивать могут как по итогам всех дуэли разом, так и по итогам двух дуэлей для каждого чемпиона. Но то, что мне известно об Аласторе, наводит на мыль о том, что будет оцениваться каждая дуэль в отдельности и по десятибалльной системе. — Каркаров хмуро посмотрел на стоящего перед ним студента. — А это значит то, что твои 78 баллов погоды не делают. А так как оценки могут варьироваться от 0 до 100 баллов за обе дуэли, тебе придётся постараться, чтобы удержать своё первенство. Но не волнуйся, я всё предусмотрел. Входите!
В каюту вошли три студента последних курсов, известные своим бретёрством [*], Дмитрий нервно сглотнул.
— Да Дмитрий, ты правильно понял, они подготовят тебя к последнему туру, а я отшлифую твои манеры и знание дуэльных традиций.
Примерно такие же беды происходили в шармбатонской карете и кабинете Флитвика. Чемпионы взвыли, надеясь, что доживут до 3-го марта. А студенты вспомнили об экзаменах, которые никто не собирался отменять. Свитки пергамента, содержащие вопросы по всем дисциплинам вгоняли в ужас. А подготовка, заставила взяться за составление конспектов даже близнецов Уизли, которые только недавно смогли отойти от ноябрьского нагоняя, и завидовавшие этому Ля Фею, столь ловко ускользнувшего от бдительного ока преподавателей. Попытки узнать способ столь ловкого исчезновения не получалось: найти одного райвенкловца, тем более поговорить без свидетелей не получалось: Перси бдил и спуску братьям не давал.
Морган со скукой рассматривал вопросы, четверть они уже изучили, ещё четверть изучат, а остальное — вариации заклятий и последствия неправильных вариаций. Уолтер же рассказывал события, которые он упустил в письме и упивался собственной значимостью, когда приходилось объяснять благодарным слушателям, кто кем приходится и в какой степени. С ним соперничала Алексия Лимберт, которая, благодаря старшим кузинам и кузенам, имела более точные и полные слухи, курсирующие в школе. Соперничество претендентов на место главного сборщика сплетен курса было забавным.
Иногда к ним в библиотеке послушать новости подсаживался Лонгботом, ещё реже вместе с ним подходил и Рон Уизли, высокий для своего возраста парень, комплексующй из-за своих братьев, своей не новой палочки, из-за множества других причин, единственное, что, похоже, не волновало парня это одиночество в толпе. И как казалось Моргану: Рон и Невилл сошлись на этой почве. Одиночество в толпе было им привычно и понятно, но переносилось совершенно по-разному.
На очередном собрании клуба беллетристики рассуждения некоторых участниц на тему: «как захомутать чемпиона» вдохновили на написание четверостишья:
В плену томятся толпами девицы -
Не разобрать, которой громче стон.
Ах, рыцарь, тут рифмуется с "жениться"...
Спасай подряд, а выберешь потом!
Стихи: Т.Привалова https://www.youtube.com/watch?v=9fcPhvY6sa4
Услышавший импровизацию, Уейн Белл расхохотался и потребовал развития «Песенки Героя», в создании которой принял деятельное участие.
3 марта 1992. Стадион №1 Хогвартса.
Третий тур Турнира Трёх волшебников.
В 10 Морган с нетерпением ждал в Хогсмите прибытия мамы и сестры, в указанном мамой месте замерцал голубой свет. Морган с удивлением смотрел на прибывшую группу: мама, Клара, священник Брайан Макмахон, второй муж мамы Теренс и трое Маршей.
-Добрый день, — поздоровался Ля Фей с прибывшими, пытаясь понять, что здесь делают эти семеро, ведь судя по письму директрисы впечатляться турниром должны именно мама и Клара. Ну, допустим, с Теренсом мама решила помириться, а остальные?
Вся группа направилась к Хогвартсу. Бартоломью Марш, напоминавший взъерошенного воробья, оглядывался с таким видом, словно искал возможность нашкодить, его младшая сестра, Лиза, русоволосая ровесница Клары, с любопытством осматривалась держа мать за руку. А взрослые если и испытывали волнение, то виду не подавали.
Группа неторопливо направилась к первому стадиону, осматривая торговую улочку. Девочки восторгались выставленными игрушечными мётлами и мягкими игрушками в виде волшебных тварей. Макмэхон, взявший на себя роль дедушки, с благодушным видом купил девочкам двух плюшевых дракончиков, а Андрейст удивилась: откуда у священника из захолустья магическая валюта.
За полчаса до полудня группа заняла свои места на 5-ой трибуне, студенты уже были на трибунах. Стадион постепенно наполнялся гостями. Сам стадион претерпел очередные изменения: трава была коротко подстрижена, заросли кустарников и деревьев убраны. В центре поля стоял высокий, в пол-человека высотой помост, длиной 4 метра, шириной 1,5 метра. На экранах, развешанных на 8 трибунах, которые поднимались над остальными на 5 метров, транслировался помост и суета преподавателей чар вокруг него.
— Дамы и господа, я рад приветствовать вас на третьем и заключительном этапе Турнира трёх волшебников! На данный момент 78 баллов и первое место принадлежит чемпиону Дурмстранга Дмитрию Рангливу. Второе место разделили чемпионы Хогвартса и Шармабтона: Стивен Ридгебит и Гастон Леру, у них по 66 баллов, — разносился над полем усиленный магией голос Муди. — Третий этап будет состоять минимум из шести дуэлей. Каждая дуэль будет оцениваться от 0 до 50 баллов… Если нас не удовлетворят результаты индивидуальных дуэлей, то будет проведена групповая дуэль…
Загомонили в предвкушении зрители, а чемпионы обречённо вздыхали: предупреждения директоров и преподавателей были правдивы. Судьи приблизились к помосту, преподаватели направили на помост палочки, в тоже мгновение вокруг него замерцал защитный контур.
— Первая дуэль: Стивен Ридгебит и Гастон Леру. Лимит дуэли 10 минут. Мы ждём эффектной и эффективной дуэли, — судорожно сжимая волшебные палочки, чемпионы поднялись на помост и охранный контур замкнулся. — Начали!
— ЭКСПЕЛЛИАРМУС! — одновременно произнесли чемпионы и отлетели к краям помоста, а палочки — свалились.
Зрители замерли в шоке: на такую эффективность они не рассчитывали, судьи кстати тоже. А Дмитрий заподозрил сговор, с целью спровоцировать судей на групповую дуэль всех против всех, и там уже задавить его численностью. А значит, у него есть две дуэли, чтобы не допустить этого. Мысль: «а зачем соперникам сговариваться», — так и не возникла.
Обсуждение судей затягивалось, дуэлянты недоуменно переглядывались, косились на свои палочки.
— Кхм… Что ж слова об эффективности услышаны были. И так как оба участника лишились своего оружия, то дуэль окончена…и окончена ничьей, — объявил Бэгмен. — Мадам Максим прошу, ваши оценки Редгебиту и Леру.
— 4 каждому, но только за мощное заклятье. — Олимпия недовольно посмотрела на своего студента. Муди и Малфой поставили по двойке, Каркаров — по единице, Бэгмэн расщедрился на тройки.
— Вторая дуэль: Стивен Ридгебит и Дмитрий Ранглив. Начали!
Дмитрий Ранглив поднялся на помост, прикидывая с чего начать. Стивен раздражённо вертел палочку в руках. Оконфузиться в самом начале, как какой-то второкурсник, ему не хотелось, и поэтому он судорожно вспоминал изученные проклятья, ведь ему нельзя допустить, чтобы состоялась седьмая дуэль.
— Infirmitate (лат. Слабость), — начал болгарин.
— Labore (лат. Усталость), — ответил англичанин и поспешно начал отменять заклятье противника и накладывать щиты. Дмитрий проделал тоже самое, молча. И это угнетало, Стивену не давались невербальные тёмные заклятия, а значит, придётся ограничиться «бытовыми». В Дмитрия полетели несколько заклятий, часть которых была блокирована, а от остальных он увернулся. «Как нелепо! Это всё что может этот англичанин?». От ответной атаки Стивену пришлось увернутся, так как половины заклятий он не знал, а от остальных не успевал защитится. «Обмен любезностями» затягивался, пока Дмитрий не выдал:
— Plaga (лат. Чума)
Стивен рухнул на помост, тело горело, суставы ломило. Он не обратил внимания, как к нему подошли преподаватели чар, а затем целитель. Неприятные ощущения тянулись бесконечно долго, пока заклятие не было снято. Снято соперником.
— Победитель второй дуэли Дмитрий Ранглив. Получает следующие оценки: Каркаров — 10; Муди — 10; Максим — 7; Малфой — 8; Бэгмен — 10. Проигравший Стивен Ридгебит: Каркаров — 6; Муди — 8; Максим — 6; Малфой — 7; Бэгмен — 10.
Стивен был разочарован: собственный директор мог бы и побольше поставить, Бэгмен самый благодушно настроенный судья, и то, что в первой дуэли тройки влепил, так всегда ничья оценивается не более, чем вполовину максимальных балов, а француженка своему чемпиону подыгрывала, как могла.
Занятый невеселыми размышлениями Стивен пропустил начало дуэли. А когда обратил, то увидел, что болгарин щеголял развесистыми оленьим рогами, сильно ограничивающими подвижность носителя. Лёгкое удивление от того, что болгарин не отменит частичную трансфигурацию, прошло, так как у Дмитрия не оставалось времени на «Финиту»: Гастон закидывал соперника заклятиями, от которых Дмитрий достаточно лихо, не смотря на неудобства, отбивался.
Бледно-жёлтый луч заклятия, созданный Дмитрием превратил нижнюю половину туловища Гастона в паучье брюхо, у Леру отросли ещё шесть ног. Трибуны взревели, ибо использование трансфигурации в дуэли, а тем более в бою, видели не многие.
Барт Марш с интересом следила за дуэлями, это… это было волшебно и открывало новый горизонт для шуток и приколов, Лиза испытывала любопытство, такие возможности могли помочь отыграться на Барте за все его шуточки. Но как она ни пыталась у неё не получалось, не смотря на попытки объяснить, как он делал некоторые приколы. Мысли о подшучивании над Бартом, сменились не приятными воспоминаниями о смерти дядюшек Эррона и Деймона, Из подслушанных разговоров родителей со странным человеком в тёмном костюме, их родня пострадала из-за того, что искали маглорождённого мага… Барта, тогда они с братом здорово перетрусили. А когда погибла тётя Джессика, кончилась их спокойная жизнь в Данбаре, начались долгие перезды из одного монастыря в другой, а оттуда в убежище «Хранителей знаний», и вот спустя полтора года, они приехали в Джойвилль.
Лиза обратила внимание на дуэльный помост: парень в голубой форме и изменённой нижней половиной туловища, более менее освоился с лишними ногами и пытался достать соперника какими-то разноцветными лучами, его соперник в красном, воспользовавшись заминкой Гастона, избавился от навязанных соперником рогов. Прозвучал гонг.
— Десять минут прошли! — объявил Бэгменн. — Сейчас огласят результаты Гастона Леру! Мадам Максим, прошу.
Над помостом зажглась цифра 10. Каркаров — 7; Муди — 8; Малфой — 7; Бэгмэн — 10. Стивен Ридгебит тяжёло вздохнул, не видать ему второго места.
— А теперь результаты Дмитрия Ранглива! — над помостом загорелись три десятки и две восьмёрки. — Итак, в третьем туре третье место и 49 баллов получает Стивен Ридгебит. Второе место и 54 балла — Гастон Леру. Первое место и 91 балл у Дмитрия Ранглива. А сейчас… — Бегмен посмотрел на других судей, которые начали что-то обсуждать, пока целители приводили чемпионов в порядок.
— Думаю, нужно провести общую дуэль, — заметил Муди.
— Как планируете оценивать результаты? — поморщилась Олимпия. — Тот, кто останется стоять, тот и выиграл? А если все полягут? Последний упавший — победитель? Напоминаю, что в договоре значится «без особых членовредительств и смертельных исходов».
— А смертей и не будет, и люди пришли за зрелищами, — заметил Малфой, а преподаватели модернизировали помост: из прямоугольного в квадратный.
— Итак, сейчас состоится ещё одна дуэль, на этот раз между тремя участниками, — вещал Бэгмен, пока соперники поднимались на помост. — И если все готовы: начали!
«Вот оно, как я и подозревал», — подумал Дмитрий, посылая пару проклятий в соперников, француз увернулся, а англичанин создал стаю птиц, принявших на себя проклятие. Леру недоумевал, как ему победить болгарина, ведь в прошлый раз тот просто тянул время, а сейчас? Размышления были грубо прерваны заклятием подножки от англичанина, а не растерявшийся болгарин добавил трансформацию в тюленя, правда, опять частичную, но ни стоять и держать палочку Гастон больше не мог.
Дмитрий торжествовал, эти дурни не договорились, а значит, осталось разобраться с англичанином. «И эта посредственность лучший из лучших?». И повернувшись спиной к французу, Дмитрий стал закидывать Стивена болезнетворными проклятиями, от которых тот уворачивался и отвечал не менее вредными заклятиями, пока сам не поймал заклятие подножки, и следом — заклятие паралича. Дмитрий стал поворачиваться к напрасно списанному со счетов французу. Понимая, что не успевает уклониться, а попытка создать щит была прервана Экспелеармусом.
— Дуэль закончена! Один не может сражаться, второй обезоружен, Победитель этой дуэли Гастон Леру! Оценки победителя: десять, девять, восьмёрка, и две семёрки. Оценки Дмитрия Ранглива: две десятки, девять, восемь и семь. И наконец, Стивен Ридгебит: девять, две семёрки, восемь, и-и-и: десять!
Стивен только и мог, что скрипеть зубами: родной директор, наконец, расщедрился на высший балл! Да где он раньше был? Гастон тоже не чувствовал, себя довольным: Ну, выиграл он последнюю дуэль, и что? А балов начислили меньше, чем болгарину. А тем временем, объявили победителя первого Турнира трёх волшебников: Дмитрия Ранглива из Дурмстранга.
Почтивший своим присутствием последний этап министр магии Англии, вручил победителю награду в тысячу галлеонов и памятный кубок из зелёного мрамора, на подставке которого значилось: «Победитель Турнира Трёх Волшебников 1991 — 1992».
А дальше начался форменный ад: групповая фотография чемпионов, судей, чемпионов и судей, одиночные фотографии чемпионов и интервью. Судьи, бросив чемпионов на растерзание репортёрам, занялись более важными делами: Малфой и Бэгмэн обсуждали с министром второй турнир, который состоится в 1996 году, Мадам Максим отошла в сторону и явно кого-то ждала, а Муди буквально одним глазом рассматривал все живописные группы участников творившегося безобразия, а вторым, точнее заменявшим его протезом, на расходившихся зрителей. Почти всех зрителей. В поле зрения попала делегация из семи человек (в которой было только четверо взрослых), подошедшая к француженке.
— Alors, madame La Fée, vous a impressionné la dernière phase du tournoi? Et ce que vous pensez à l'entraînement dans mon école? (франц. Итак, мадам Ля Фей, вас впечатлил последний этап турнира? И что вы думаете об обучении в моей школе?) — спросила Олимпия, рассматривая подошедших людей. Кто они? Провидица утверждала, что у пришедших есть связь: и кровная, и связь интересов, и главное страх, их всех объединял страх.
— Les impressions sont impressionnants... (франц. Впечатления…впечатляют.) — уклончиво сказала Ля Фей..
— Et que pour l'école? (фр. И что за школа?) — спросила на французском, практически без акцента, русоволосая женщина, мужчины не вмешивались в разговор, а дети вели себя на удивление спокойно.
— Ma... cousine, Ellen (фр. Моя… кузина, Эллен) — с лёгкой заминкой, представила Андрейст, Олимпия кивнула, принимая к сведению информацию. Сколько было правды в этих словах её не интересовало, так же мало её интересовало, кто из и группы связан кровью, а кто страхом.
— L'académie de magie Beauxbâtons. Se distingue de la forte école de Potions, et des Soins des êtres magiques. (фр. Академия магии Шармбатон. Выделяется сильной школой зельеварения, и Уходом за магическими существами.) — всё же ответила Олимпия. Рыжеволосая девочка с любопытством посмотрела на директора, описывающего достоинства своей школы, впрочем, не скрывая и недостатков: школа метаморфоз (или как говорят англичане: трансфигурации) уступает английской, а защита от сглазов хоть и превосходит английскую, но сильно уступает Дурмстрангу. По крайне мере, дети впечатлились, а два русоволосых ребёнка стали хором скандировать, обращаясь к кузине Эллен:
— Мама, отправь нас в Шармбатон!
— Дамы Максим и Ля Фей с улыбкой наблюдали за спектаклем, развернувшемся на глазах у случайно оказавшихся рядом: Каркарова, даже не пытавшегося сделать вид, что не греет уши, и министра магии Риддла и главы международного сотрудничества Люциуса Малфоя. Последний попытался напомнить, что английские маги должны окончить Хогвартс. Вот только собеседники Олимпии Максим не были английскими магами.
Андрейст испытывала предвкушение: девочка изъявила желание быть магом, осталось только надеяться, что желание не изменится со временем. Однако рассказать о возможности стать магом, а точнее ведьмой, надо, пока желание свежо. Что может породить сложности с родителями девочки, а точнее с Эллен, ибо её муж согласится с её решением. И всё это на фоне так и не преодоленного взаимопонимания с мужем.
Олимпия Максим была довольна: появились ещё два потенциальных ученика Шармбатона, а значит, предвидения Одетт были достаточно точны. Оставалось дождаться обещанных неожиданностей и неприятностей, а также писем от этих кузин Ля Фей — Марш. И откуда они только взялись на её голову?
Люциус был в лёгком недоумении: род Ля Феев больше, чем казался? Но как? Откуда? Ритуал сокрытия от поиска имеет свои слабые места, а примененный им поиск и находил эти самые места. Или у женщин родство не затрагивает линию потомков Мерлина? Может, муж Андрейст и есть потомок Мэрлина? А женщины действительно кузины? Люциус отбросил столь любимую женой тему семейных связей и сплетен. Хотя семейные связи были важны, они должны были подкреплены свидетельствами, а не домыслами.. Вот только где искать эти самые свидетельства? Французы напустили тумана, мадам Ля Фей не спешит прояснять ситуацию, отделавшись общей и весьма размытой информацией, которую не получалась уточнить привычными методами, а частные детективы у магов не водятся.
А Риддл задался вопросом, а где была Ля Фей раньше. Она была красива, красивее Джоан, и выглядела довольной жизнью и собой, в отличие от жены. Выбросив мысли об этой женщине, Риддл направился к директорам для решения некоторых вопросов: по организации отправки иностранцев обратно, предварительные даты консультаций для турнира 1996 года и прочие мелочи жизни.
Следующие три месяца, после окончания турнира в Хогвартсе, протекали тихо. Ажиотаж, вызванный финалом, продлился около трёх недель. А потом всё вернулось к привычной школьной рутине: уроки, контрольные, домашние задания, подготовка к экзаменам, квиддичные матчи. В полуфиналах выиграли «Калидонские вороны» и «Лучистые змеи», набравшие 350 и 400 баллов соответственно. В последней, майской игре продлившейся 4 часа, выиграли «Змеи» с перевесом в 50 очков.
Первые два курса сдавали экзамены в конце мая, и к удивлению Моргана, результаты экзаменов выдали 1 июня, а 2-го их отправили домой. Как рассказал Уейн Белл, младший ребёнок и 4 сын в семье, а 3,4 и 6 курсы сдавали экзамены с 25-го мая по 5-е июня, а 5 и 7 курсы сдавали СОВ и ПАУК в начале июня.
Дорога тянулась долго, и Морган и Уейн предвкушали возвращение домой и долгие, очень долгие каникулы, а Уолтер был не столь радостен: по его немногочисленным обмолвкам выходило, что он старший сын нового начальника отдела магических происшествий и катастроф, Милтона Арагона, и имеет трёх единокровных сестер-погодок и двухмесячного единокровного брата. А на вокзале их уже ждали родители. Попрощавшись друг с другом до осени, первокурсники отправились домой.
Кабинет директора. 4 июня 1992 года
— Филиус? Что ты здесь делаешь в столь поздний час? — Аластор с удивлением посмотрел на Флитвика, сидящего на подоконнике.
— Проблемы у нас, Аластор, — хмуро сказал Флитвик, спрыгивая с подоконника и направляясь в кабинет. — Защитная система замка в этом году была слишком активна, настолько активна, что грозила подвергнуть студентов смертельному риску
— Турнир же был, и этот скандал устроенным Уиспом…- напомнил Аластор.
-Я тоже так подумал, но… защита срабатывает и после отъезда гостей…взять хотя бы акромантулов! Мы всех их сожгли! А они опять откуда-то понабежали, и чем дальше, тем хуже и страннее: всё более опасные и жуткие твари и нечисть просачиваются в замок, — вздохнул Флитвик, садясь в кресло. — Примерно треть приходится на Слизерин и Гриффиндор, оставшиеся 2/3 в примерно равных пропорциях досаждают Равенкло и Хаффлпаффу… И знаешь, Аластор, те твари, и даже нечисть и нежить, рядом с башней Равенкло находят разодранными в клочья, и не все клочья находят. И началась повальная миграция в этом году!
— Или стала более заметной, — предположил директор, профессор только пожал плечами и вышел из кабинета. А Аластор, смотря на разожженный камин, думал, как вычислить студента, которому грозит настолько смертельная опасность в школе, что защита выдаёт такие кренделя. И что делать, когда этот студент будет обнаружен? Как снижать градус опасности? Отчислить? Аластор раздражённо фыркнул: отчисления за то, что подвергли окружающих смертельной опасности были. Но за то, что студент сам в смертельной опасности… Не поймут таких полумер.
Тишина, установившаяся в замке во время экзаменов, не радовала бывшего аврора, слишком уж напоминала тишину в той деревеньке.. как её? Ах да, Тайнехэм. Когда он еще, будучи зелёным стажером, был в группе по расследованию инцидента, приведшего к исчезновению всех жителей. Ночь опустилась на древний замок, но не принесла покоя многим его обитателям.
________________________________________________________
[*] СМ статью Структура министерства магии
Примечания:
Линда https://vk.com/photo215062750_456239500
Шейла Риддл (ака Гренджер) на святочном балу https://vk.com/photo215062750_456239507
Поместье Малфоев. Вечер.
Люциус потягивал чай с бергамотом в своём кабинете, наслаждаясь тихим вечером. Долгие, очень долгие, весенние месяцы закончились: окончился Турнир трёх, кончилось документальное оформление результатов турнира, достигнуты предварительные договорённости о следующем Турнире и об издании в Англии нескольких иностранных книг.
Душу томила странная мелкая неудовлетворённость. Что это было? Он что-то забыл?... Ах да! Эти тонкие и не очень намёки по поводу «найденного и возвращённого на родину рода Мерлина». И всё упиралось в вопросы: «Зачем? Что вы с этого получили мистер Малфой?».
И ведь, действительно, зачем? Что его дёрнуло на эту авантюру? Всего-то с гордостью брошенное мальчишкой имя, да пара услышанных фраз… Рука потянулась к отставленной чашке, уже наполненной чаем услужливым эльфом. Ещё полгода назад, заподозрив чьё-то влияние, Малфой проверился и перепроверялся. Результат был неизменен: Малфоя никто не проклинал, ментально не влиял, и каких бы то не было воздействий не обнаружено.
Самое обидное было в том, что никто не верил в бескорыстность порыва чистокровного мага. А значит надо найти выгоду… Что там говорила эта Ля Фей? «Мы не обязаны платить налоги магам с маггловского бизнеса»… Налоги… Бизнес… Вот оно! Обмен валюты, прикрытый гоблинами десять лет назад. А ведь у некоторых магов есть и маггловский бизнес. Им приходится метаться по иностранным банкам для обмена денег. А если открыть валютный обмен, не связанный с гоблинами… Люциус досадливо поморщился, попытки были, и кончались они плачевно, постарались все: и конкуренты, и гоблины и Риддл.
Организовать подпольный обмен валюты? Можно, остался сущий пустяк: убедить Ля Феев для начала открыть театр в Косом, а там…тайный обмен… чуть дороже официального в 1980-го года, да и взятки любят многие. Это надо обдумать, посоветоваться с Нарциссой и подготовить базу для будущего бизнеса без привязки к будущему исполнителю.
И как жаль, что Драко не смог подружиться с молодым Ля Феем, зато и поводов для вражды не создал. Остаётся надежда на то, что за шесть лет представится удобный случай для взаимовыгодного сотрудничества…
Джойвилл. Дом Маршей. Поздний вечер
Мардж Марш нервно мерила шагами спальню, смотря на обстановку не видя её.
─ А не поздно ли нервничать, Мардж? ─ Гомер посмотрел на жену поверх газеты. — Лиза уж подключена к магии…
─ Ну не знаю, Гомерчик… Я всё равно волнуюсь. Ля Феи хотя бы имеют представление о возможных последствиях, а Лиза? Кроме неё только Барт владеет магией. ─ Мардж нервно тёрла руку. — И Барт поступает в эту академию Кендрикс* по договору с тем архидьяконом Шериданом.
─ Ну, Андрейст же обученный маг, она подскажет и расскажет, ─ заметил Гомер. ─ Она же почти четыре месяца твердила о возможных опасностях.
─ Я не знаю, Гомерчик. Сначала эти чёртовы маги, затем этот священник с этой академией. А теперь и Лиза — маг. И что? Где она будет учиться? В Хогвартсе? Так Морган закончит Хогвартс, когда Лиза закончит первый курс. Да и будет ли он ей помогать? Они же не родственники. Несмотря на то, что той директрисе сказали обратное...
─ Лиза умная, она разберётся с магией. Может, простую школу закончит? В колледж пойдёт? — неуверенно предположил Гомер.
─ Вспомни магические всплески Барта! А теперь и у Лизы такое же? Кто разгребать будет? Священники? Опять?
─ А кто? Мадам Ля Фей? А у неё есть силы, возможности и люди? Нет. Тогда кто? — допытывался Гомер. Мардж задумалась, действительно, кто? У инквизиторов есть и силы, и возможности, и люди. Ля Фей? Силы и возможности ограничены, людей нет вообще. Не считать же детей толковым подспорьем? Хотя обеспечить некоторую степень скрытности и секретности при помощи магии возможно, возможно ещё большая мобильность. И больше ничего.
Барт с Лизой отошли от окна вентиляции, у которой просидели около получаса подслушивая, и в молчании разошлись по своим комнатам: услышанный разговор был странным. Барт, лёжа в постели, беспокоясь о том, что можно блокировать магию. Его магию. А это совсем не весело, ведь с магией гораздо интереснее развлекаться, особенно в грядущей Академии… Барт задумался, и кто такая Геката, к которой подключили Лизу? Место он запомнил, может она ответит на его вопросы. Выбравшись из окна на крышу гаража и забрав свой велосипед, он направился к коттеджу Ля Феев, где у края леса стоял замшелый камень, где проходила инициация Лизы.
Лиза была расстроена: ей хотелось закончить нормальную школу, но и магии научиться. И будучи умной девочкой, Лиза понимала, что у неё не будет возможности получить школьный аттестат, если она будет учиться магии. А если будет учиться магии на дому, то в образовании будет перекос, если верить мадам Ля Фей. Лиза провела рукой по саксофону, хотелось сыграть, но ночь на дворе. Шорох на крыше привлёк внимание Лизы, увидевшей, как Барт пускается с крыши, а через пару минут брат выехал из гаража на велосипеде и поехал куда-то в лес, поколебавшись, Лиза пошла за братом, но довольно быстро потеряла его в сумраке. Полчаса бесполезных поисков, и Лиза наконец сообразила спросить Гекату.
─ «Твой брат направляется к камню, где прошла твоя инициация… Подсматривал маленький негодник»
Добраться до той поляны удалось минут за сорок, Барт уже был там. Лиза услышала голос Барта, до неё долетали обрывки фраз, казалось, Барт спорит сам с собой, но сквозь ветер и шум ночного леса слышался ещё чей-то голос, женский, кажется, но никакой женщины на поляне не было.
─ А на что ты готов ради сестры? — во внезапно наступившей тишине Лиза услышала резкий и холодный голос, ответ Барта был не слышен. Ужас сковал Лизу: всё! Барта сейчас не будет. Страшная в своей простоте мысль парализовала Лизу, ради сохранения её тайны: владения магией, она лишится брата, мамы и папы.
─ БАРТ! НЕТ! — Лиза сорвалась с места, так и не решив, что она будет делать, что она сможет делать с невидимым собеседником Барта.
─Лиза! — Барт дернулся, пытаясь помешать сестре, и понял, что не успевает, его движения были ужасно медленными, равно как и движения Лизы. Ущербный лунный свет терялся во тьме, гасли лесные звуки, шорохи, запахи… Барт чувствовал, что тонет в окружающей тьме, не успевая…
Тихий скрип двери заставил Барта вздрогнуть: ─ Барт, ты спишь?
─ Лиз? Что ты здесь делаешь?
─ Не спится, да и вообще уже светает! — самодовольно заметила Лиза. — А зачем ты пошёл на ту поляну?
─ Я не ходил! Я спал! ─ буркнул, отворачиваясь Барт. А Лиза в неверном свете зари заметила, как покраснел Барт.
─ Да ладно! Бааарт!
─ Лиза! — застонал Барт. — Ну ладно! Ты же не отстанешь? В общем…Я… я должен был узнать…чтотебеничегонеугрожает (пробелы не ставить так надо. прим. автора). — скороговоркой закончил Барт.
─ Барт! — копируя интонации мамы, заметила Лиза, устраиваясь на кровати брата поудобнее и засыпая.
Где-то там, но не конкретно.
─ «Действительно, зачем?» ─ холодный, насмешливый голос наполнил тёмного пространства.
─ «Мальчишки! Я не верю мальчишкам. Один, вон привёл первых выпускников из этого «Крылатого борова» ─ отозвался чуть более человеческий голос.
Внезапно где-то вдали раздался грохот обвала.
─ «Ах, твоя личная сила не зависит от чужой веры, а вот моя очень даже! Как и твоё существование девчонка! Эти мальчишки не твой глупый старший брат!...В них нет зависти… той зависти…Так что они, ОБА, должны не потерять себя.»
─ «Да, госпожа!»
Литл-Хенгелтон. Поместье Риддла. 31 июня, пятница, вечер
Марволо устало откинулся на спинку кресла в своём кабинете, очередная ссора между Шейлой и её заменой, причиной была попытка дочери самоутвердиться в отцовском доме, раз уж в Шармбатоне она, Шейла Чарис, не получила признания и находилась на низшей ступени школьной иерархии.
Марволо прикрыл глаза, странные мысли, высказываемые дочерью, ему не нравились: это же надо, влюбиться в мага с неясным статусом крови, и судя по имени, этот парень бывший англичанин или потомок английских эмигрантов. Хотя года через два её мужа надо искать, а лучше присматривать сейчас, но кого? Креббы? Гойлы? Конечно прихлебатели: верные, но именно, что прихлебатели и туповаты к тому же. Их старшие сыновья уже лет пять-шесть как женаты, а младший… на три года младше Шейлы. Хотя кому это мешает? Но всё упирается в их умственные способности и магическую силу. И если как маги эти семейства ничего примечательного не представляют, остаётся шанс, что младшие сыновья окажутся поумнее остальных родичей. Да и особым состоянием они обделены. Малфой? Даже не смешно! Какая ему выгода от устройства этого брака? Люциус слишком хорошо знает, как идут его дела. Тогда кто ещё? Фоули? Фоссеты? Кэрроу? С последними отношения испорчены после пропажи Амикуса и Алекто, а Дэвид почти на десять лет младше Шейлы, которая Чарис.
Уизли? Вот уж действительно большой выбор кандидатов. Марволо раздражённо побарабанил пальцами по подлокотнику. Многие чистокровные семейства с длинной родословной недолюбливали это семейство. Почему, Риддл так и не выяснил, а ведь Уизли были одним из древнейших семейств: их представители жили во времена Мерлина. Ходили байки, что они даже породнились с Мерлином. Что, на самом деле, ничего не значило, слишком многие, если не все, семейства могли похвастаться родством с основателями Хогвартса. А тут ещё эти Ля Феи из небытия явились. Откуда и зачем их Люциус вытащил? И если тогда на финале турнира с директрисой Шармбатона общались именно Ля Феи, то одна из причин становится ясной: две девчонки лет на пять младше сына Люциуса. А сколько там этих Ля Феев на самом деле? Может не меньше, чем Поттеров и Уизли? Надо будет послать Аласдера Мэддока, чтобы выяснил все, что можно про семейство Ля Феев и заодно про этого Доминика Крейна, кто его знает, может, этот французик и пригодится, тем более что Мэддока не жалко в расход пустить…
─Что, племянничек, соскучился? ─ уже забытый голос дядюшки заставил Марволо вздрогнуть. Призрак Морфина медленно просочился сквозь дверь, уродливое лицо которого искажала ненависть. ─ Я вот решил тебе спасибо сказать за всё хорошее! И знаешь в благодарность я разглашу все твои маленькие секретики. О двух Шейлах не малого стоит.
─ Цени мою доброту, Морфин! — безразлично пожал плечами Марволо, наслаждаясь перекошенной физиономией дядюшки. — Даже по миру шастать можешь беспрепятственно и абсолютно бесплатно.
─ Ты мне за всё ответишь! И за подставу, и за мою ликвидацию в Азкабане! — шипение призрака заполнило кабинет. Марволо удовлетворённо кивнул, дядюшка так и не научился толком говорить по-человечески.
─ И чем ты не доволен? Готовить ты не умел, сдох бы с голоду в течение пары недель, если бы я не пришёл знакомиться. А то, что я тебя в Азкабане убил, во время очередной проверки… так что тебя надо было выпустить, чтобы ты воду мутил?
─ Так ты не рад родне? Зачем искал? — Морфин во время монолога Риддла со злобой смотревшего на родственничка, склонил голову к плечу, не обращая внимания на его манипуляции.
─ Затем, дядюшка, что меня не устраивают бастарды рода Слизерин в предках, а вот Гонты…Гонты это другое дело! Они законные потомки и наследники Слизеринов, не то, что вы Мраксы*…─ Риддл прикрыл глаза, как же достал этот надоедливый призрак сумасшедшего, уродливого (и при жизни абсолютно нищего) дядюшки, хотя по началу это «общение» забавляло. Рассуждения о потомках Слизерина напомнили об Антонине Долохове, который и помог внести правильные данные о его предках, а значит бывший друг единственный, кто может всё испортить, но он подумает, что с ним делать дальше…
─…КОЛЬЦО! — возопил призрак, заметив, как Риддл убирает кольцо, очень знакомое кольцо, в шкатулку. — МОЁ КОЛЬЦО!
─ Узнал? Молодец! — ответил Риддл, убирая шкатулку в карман. ─ Ad subicite Manes! (от лат. «Подчинить призрака»). Иди за мной.
Путь от кабинетов до остатков лачуги Мраков был долгим, Риддл остановился на прогалине, ведущей к поляне, на которой стояли остатки дома, достав кольцо Марволо начал читать речитатив, медленно продвигаясь к лачуге:
По праву крови,
Праву почвы.
Закат окрасил верхушки деревьев в багряные тона. Воздух сгустился, идти становилось сложнее.
По праву силы,
Риддл, зайдя в дом, направился в дальний угол…
Праву ночи,
По праву дня.
Марволо отодрал кусок половицы и положил в углубление футляр с кольцом Мраксов:
Да будет здесь
Душа твоя.
Призрак Морфина с воем вплыл в гостиную, с ненавистью глядя в пространство.
─ Ты, Морфин Мракс из рода Мраксов, будешь защищать это кольцо и эту долину. Ты будешь следить за представителями рода Мракс, какое бы имя они не носили, будешь собирать всю информацию о их жизни. Для выполнения задачи ты будешь создавать новых призраков, предлагая любым способом кольцо из шкатулки. Ты будешь знать все, что знают призраки кольца. Ты будешь видеть всё, что видят призраки кольца. Ты будешь слышать всё, что слышат призраки кольца. Я запрещаю тебе, Морфин Мракс, рассказывать всё, что ты знал на данный момент и узнаешь в будущем. Ты расскажешь всё известное только: Cyflwyno i fy ewyllys. Dywedwch wrthyf bopeth yr ydych yn gwybod (валлийский. Подчинись моей воле. Расскажи мне всё, что знаешь).
Общение с дядюшкой отняло силы, и возвращение в кабинет заняло много времени. Сна не было ни в одном глазу, настроение было… никаким. Риддл взял со стола доклад, взятый с работы для изучения:
СВОДНЫЙ ДОКЛАД ОТДЕЛА ТАЙН
За последние десять лет в семьях, имеющих более 20 поколений чистокровных магов, периодичность рождения сквибов увеличилось с одного сквиба в пять — семь поколений, до одного — двух сквибов в три поколения. Возможно, это следствие близкородственных браков…
Не смотря на то, что Статут о семье и браке от 15 октября 1989 исполняется, провидцы утверждают, что решит проблемы с количеством чистокровных магов на ближайшие 35 — 45 лет, так как многие маги, в двадцатом и более поколении, окажутся близкими родственниками (минимум троюродными или четвероюродными степенями родства)…если не будет внешних или непредусмотренных событий…
…Со второго квартала 1986 года не родилось ни одного маглорожденного волшебника, за последние пять лет выявлено уменьшение рождаемости маглорожденых сквибов. Что является следствием «проклятия маглокровок», а точнее, посмертных проклятий и пожеланий убитых «чистильщиками грязнокровок. Рождение маглокровных магов в ближайшие четыре десятилетия не предвидится.
Прогнозы на ближайшие два десятилетия не радужный: есть признаки того, что в, так называемых, Гиблых Землях начались шевеления местных обитателей, а значит, есть все основания полагать, что они выйдут из своего ареала, и нет гарантии, что выход будет мирным. Имеются косвенные данные, что и инквизиторы, и корона в курсе этой надвигающейся проблемы.
Тогда с этой точки зрения исчезновения некоторых магов, не выглядят странными и необъяснимыми: Кэрроу, не смотря на то, что они не были особо умными индивидуумами, имели доступ к кое-какой информации в силу занимаемых ими постов. А значит, могли рассказать (и скорее всего, рассказали) желающим всё, что знали, ибо средства убеждения отработаны маглами давно и улучшены инквизиторами.
Возможно, что некоторые из пропавших за прошедшее десятилетие магов, были захвачены инквизиторами. Прояснить данный вопрос не представляется возможным.
Создание полудемонов имеет свои ограничения: полудемоны бесплодны. И либо слишком сильны для контроля, либо слишком глупы для использования, исключения полу-дриады: они неплохо заботятся о садах и лесах, но ничего сверх этого они не могут и не интересуются. Так что, о привитии особых (родовых) умений магическим родам можно забыть.
P.S. Довожу до твоего сведения, Томас, что идея заменить Рождество и прочие христианские праздники на старые языческие не встречает и не встретит понимания по следующим причинам:
во-первых, все эти праздники предназначены для поклонения «духам» и «богам» в знак благодарности и в надежде на получение силы;
во-вторых, старые боги уснули, умерли, ибо сон есть смерть богов, а значит, никакого толка от поклонения им не будет. Для нас, магов, толка не будет естественно, мы только разбудим спящих, а проснувшиеся «боги» будут голодны, а цена их внимания и помощи (а заодно и еда) — души. Тогда почему бы не поклоняться дементорам? Пользы и выгоды больше.
в-третьих, мы, маги, перешли на новые культы (христианство, ислам, иудаизм и прочее) так как это гарантировало нашу безопасность. Напоминаю то, о чём и так все знают: местечковая война магглов с магами, тянувшаяся примерно с 200 года до н.э. развернулась в полную силу к 500 году нашей эры, тысячелетнее противостояние завершилось в 1664 году и привело к принятию европейскими странами статуса о секретности, вступившим в силу в 1689 году.
Август Руквуд. 31 июля 1992 года
Литил-Хенгелтон. Поместье Риддла. 31 июня, пятница. 22:00
Подтверждение его подозрений о том, что грязнокровок больше не рождается и рождаться не будет, порадовало. Но вот проблемы повышенной рождаемости чистокровных сквибов… конечно, через полвека вопрос станет острее. И тогда что? Будущих жён и мужей с континента завозить? Представители континентальных чистокровок могут и не согласиться, а если и согласятся, то требования им, англичанам, могут, не понравиться. А от мысли об использовании континентальных грязнокровок, воротило. Да и кто им даст присвоить чужое? Возможно, получится похитить десяток- другой грязнокровок, но что потом? Ответов не было, были вопросы, много вопросов, особенно в постскриптуме.
Марволо отложил доклад, он особо и не надеялся, что получится изменить маггловские праздники, но попытаться стоило. Но упомянутая Руквудом неизвестная, и явно проигранная магами, война настораживала. Если она тянулась так долго, то почему нет упоминаний в хрониках? В памяти всплыли школьные уроки древней истории: ассимиляция римлянами религий захваченных территорий, ликвидация верований Древнего Египта. Марволо плохо помнил уроки маггловской школы, так как историк преподавал «для галочки»: нудно зачитывая учебник, остальные преподаватели тоже не блистали.
«То, о чём и так все знают», ─ фраза неприятно цепляла. Что знают все? В Хогвартсе об этом ни слова… Хотя им рассказывали о Статусе Секретности, но причины его принятия не упоминались. Хотя этот вопрос можно прояснить в Архиве.
А вот упоминание «Гиблых земель» сильно удивило Марволо, он наталкивался на это название и раньше, когда работал на Горбина, и позже, во время путешествий, узнал не много больше: примерное расположение и то что там всегда туманно. А такие погодные условия были: в Северном море, недалеко от Азкабана; в Атлантическом океане, недалеко от побережья Испании; да у побережья США. За четверть века удалось вычислить примерное расположение английской аномалии, да собрать осмотреть испанский остров, спешно покинутый жителями в 1920-м году.
И вот опять упоминание этих загадочных земель, Марволо охватила давно забытая жажда исследования, жажда бросить эту опостылевшую рутину и отправиться на розыск скрытых туманом земель. Марволо собрался и отправился… в министерский архив… ночью.
Накинув на себя любимое заклятие невидимости, которое помимо невидимости, глушило звуки, запахи и защищало от общеизвестного заклятия поисков. Пятнадцать минут потребовалось на то, чтобы найти оригинал Статута, и его поздние копии с дополнениям. И в начале каждого документа шла надпись, по всем признакам напоминавшая Непреложный Обет. Вчитываясь в строчки вступления Риддл, начал звереть: эти магглы вынудили магов существовать в подполье, вместо того, чтобы подчиняться им; снисходительно позволив набирать магглорожденых магов в школу. А вот документально зафиксированных причин принятия Статута не было, совсем не было. То ли не сочли нужным фиксировать, то ли документы в архиве Отдела Тайн… Но в каком конкретно подразделении отдела тайн могут храниться интересующие его документы, Риддл не представлял, но, в конце концов, у него 52 часа в запасе.
На девятом уровне было множество дверей: полтора — два десятка, точно сказать было сложно, двери постоянно меняли своё место положение. Толкнув ближайшую дверь, Риддл оказался в комнате, прямо посереди комнаты расположилась арка, в центре которой клубилось серое марево. Слишком большое помещение для одного единственного артефакта. Может быть архивы где-то здесь? Поисковые заклятия ничего не дали. Искать вручную? Слишком много выступов, щелей и выбоин. Марволо подошёл к арке, из которой раздавался невнятный шёпот: может, она защищена от магического поиска и спрятать могли около неё? Обыск арки ничего не дал.
Следующий зал: зал пророчеств, множество стеллажей тянувшихся на…Ярды?* Мили?* Лиги?* Марволо скривился и не прошёл и пяти рядов, как:
─ АВРОРАТ! Всем выйти из тени! — раздались нестройные выкрики, по стеллажам и стенам замелькали лучи люмоса, отражаясь в шариках, разложенных на полках. Чертыхнувшись, Марволо трансгрессировал на вересковую пустошь в окрестностях Скотстона. Спустя пару секунд раздались хлопки трансгрессии: прибыли мракоборцы, пришлось трансгрессировать опять, и опять, на протяжении нескольких часов. Пока не оказался в старом, заброшенном доме, недалеко от лавки «Горбина и Беркса». «Дом, милый дом» мелькнула мысль у Риддла, осматривавшего комнату в которой когда-то жил с 45-го по 50-ый год.
─ Вы заставили за собой побегать, мистер Риддл. — раздался тихий старческий голос, заставивший Риддла вздрогнуть от неожиданности. Развернувшись, Риддл увидел высокого мужчину, лет шестидесяти, сидящего в кресле.
─ Кто вы такой? — резко спросил Марволо.
─ Что за тон, молодой человек?! — с презрительной интонацией процедил седовласый, ─ Вы, как, пока ещё, министр, должны знать Начальника Отдела Тайн в лицо…
─ Что вам надо?! Я считал, что Руквуд глава, — нетерпеливо заявил Риддл, собеседник только покачал головой, поудобнее устроившись в кресле.
─ Ах, это нетерпение молодости… — цинично вздохнул старик, а Риддл задумался, а сколько этому невыразимцу лет, ведь он выглядит не намного старше его. — А что до Руквуда… тебе позволили, так считать, а ему текущие отписки отписывать, пока он не возомнил о себе невесть, что… пришлось спускать с небес на землю весьма радикальным способом…
Риддл хмуро смотрел на собеседника, чья внешность не вписывалась в окружающую среду[1] и не вызывала у него никаких ассоциаций, а ведь глава отдела тайн должен лично отчитываться министру ежегодно. И эти, столь обыденно упомянутые «радикальные способы»… знал он, эти способы… Риддл не подозревал, что собеседник читает его эмоции гораздо лучше, чем он собеседника.
─ Итак, мистер Риддл, я требую выполнения соглашения, соблюдаемого многими министрами Магии, ─ скучающим тоном сообщил, так и не представившийся невыразимец. ─ Мне всё равно, под каким предлогом, ты пошлёшь не менее 10 человек на изучение английских «гиблых земель». И я не Азкабан имею в виду, а те, что рядом, и ты знаешь, о чём я говорю, ты бывал в том районе в юности.
Небрежный и требовательный тон коробил Марволо — давненько он такого не слышал. «Неужели, и здесь водятся те мерзкие ящерообразные твари, что и в Испании?»
─ Вы не можете мне приказывать! Я — Министр Магии, и могу… ─ вышел из себя Риддл
─… Заменить меня? — улыбнулся невыразимец. ─ Не смешите! Только Нобби Лич* мог игнорировать наши требования: ни семьи, ни родни, ни друзей. О, он мог бы отодвинуть исполнение наших планов на годы, если не на десятилетия, но благодаря снобизму чистокровных и их же куклусклановским настроениям, наши проблемы были ликвидированы в зародыше…
«Что несёт этот старик? Какие планы? Чьи? Почему не было никаких намёков? Неужели никто не догадывался? Или… я для них всё ещё «поганый, грязнокровный выскочка»?» ─ Риддла опять начала душить ярость, он не любил вспоминать детство вообще, и первые 5 лет в Хогвартсе в частности. Столько труда, чтобы добиться признания, изучения всем известных тайн магии, чтобы не выглядеть белой вороной. Может этот бред тоже «всем известная тайна»?
─ Я не буду облегчать вам жизнь, — наконец выдавил Риддл.
─ Будете-будете. Вы сделали огромную ошибку и шикарный подарок для нас: вы обзавелись детьми.
─ Думаете, они для меня что-то значат?! — в ответ невыразимец только кивнул.
─ Конечно, нет. Но в них течёт твоя кровь, Риддл, а значит, мы выжмем их досуха: двенадцать литров крови должно хватить для контроля на крови.
Давно позабытые страх и беспомощность шевельнулись в душе Риддла: мерзкие ощущения вызывали неприятные воспоминания, не хуже заклятия примененного тем инквизитором Бристоля.
─ Я обдумаю твоё предложение, старик!
─ Думай-думай и начинай выполнять. Нам нужно равное количество особей женского и мужского пола. И учти, отродья Аукционного дома нам не подходят: они либо уже изменены, либо сквибы, ─ выставил последнее требование невыразимец и исчез вместе с креслом, на котором сидел.
А на Риддла навалилась усталость, словно что-то высосало все силы. Через окна, закрытых ставнями и лишённых стёкол, доносился шум торговой улицы и сочился утренний свет. Марволо распахнул ставни: Лютный заливали не яркие огни, не смотря на взошедшее солнце, ветер овеял лицо Риддла, а заодно принеся собой запахи: всю гаму оттенков — от благовоний и кухонного дыма до запаха немытых тел. Надо было выбираться отсюда и максимально незаметно. В ход пошло украденное у одного мага заклятие, не отменяемое финитой, и в сторону Косой аллеи направился блондин средних лет.
Размышления о способе возвращения в особняк были прерваны спором двух малолеток, вышедших из книжного в сопровождении домовика, очень знакомого домовика. «Вот какого нелёгкого они попёрлись на аллею?», — раздражённо подумал Риддл, глядя на сына и «дочь».
─ Ой, да ладно тебе! Он вечно занятой! А по магазинам мы собирались сегодня. Что случиться может? С нами же Тинки! Он нас вытащит! — заявил темноволосый мальчик лет одиннадцати. И подростки в сопровождении весьма уродливого, по сравнению с другими домовиками, эльфа направились к Олливандеру. Блондин направился за ними
─ Итак, чем могу помочь? У юной мисс вышла из строя палочка? Жаль, хорошая была палочка, с ней вы могли сравниться с отцом, — скучающе поинтересовался Олливандер.
─ Нет, палочка нужна Гранту, ─ девушка покачала головой.
Зашедший блондин услышал последнюю фразу мастера: «А какая у неё палочка?», ─ запоздало подумал Риддл. — «Опять в архив лезть? И одного забега от собственных мракоборцев хватит».
─Попробуйте эту. Дуб и волос единорога, 11 дюймов, — заявил продавец, чем отвлёк Риддла от размышлений, протягивая палочку мальчику.
─Нет, не подходит! Пробуйте эту, ─ подбор волшебных палочек занял полчаса: то ли подбор был таким сложным, то ли Олливандер развлекался.
─Вот попробуйте эту: бузина и коготь дракона, 11¼, ─ по помещению замелькали искры. — Великолепно! С Вас 7 галлеонов. А теперь вы, молодой человек. Какая у вас была палочка?
Через двадцать минут Риддл вышел из лавки с новой палочкой и напутствием зайти в министерство и зарегистрировать палочку. Детей не было заметно на улице, то ли пошли дальше по магазинам, то ли Тинки перенёс их домой. Позвать Тинки для трансгрессии? Глупо не при этой же толпе расписываться в магической несостоятельности. Портал? Тоже глупо — сбегутся мракоборцы, нельзя исключать их поиски в Косом. И если он забыл, как в юности уходил от погони, заметая следы и последствия не совсем законных сделок, то придётся вспомнить.
Литтил-Хенгелтон. Поместье Риддла. 1 августа, суббота. Вечер.
Том Марволо Риддл, министр Магии Англии, второй сильнейший маг столетия, с трудом оторвавшись от погони, вернулся домой под вечер. И вместо желанной тишины и спокойствия, Том попал на очередную ссору Шейл. Грант со скукой смотрел на разворачивающее, явно привычное, действо. А вот уродливый домовик Тинки явно наслаждался зрелищем.
«Неужели, он дядюшке разболтал? Как посмел? Вот говорили мне, закажи домовика. Хотя, кому бы доносил заказанный домовик?», ─ привычные параноидальные сомнения всплыли опять. ─ «Может, не поздно подкорректировать его поведение?»
Новый виток спора девушек вывел Риддла из задумчивости.
─ ЧАРИС*! ДЖИН!* Хватит спорить! Надоело, ─ рявкнул Риддл. ─ Чарис! Ты вернёшься в Англию только в 96 году! А до этого, чтобы духу твоего в Англии не было. Иначе ты останешься в Англии навсегда!
Чарис побледнела: её не прельщала такая перспектива, у неё были планы.
─ Собирайся немедленно, Чарис! Ты уезжаешь сейчас, ─ безаппеляционно заявил Риддл. Чарис недовольным видом направилась к лестнице, а Марволо с удивлением отметил, что в эмоциональном фоне дочери мелькнуло предвкушение, пополам с надеждой. И это было странно. На что рассчитывала девчонка? Надо будет пообщаться с женой, но позже, когда он отойдёт от ночной прогулки, длиной практически в сутки.
Лондон. Косой переулок. Гринготтс.
─Итак, мистер Малфой, какая нам выгода от вашего предложения? — поинтересовался Гнарлак, устраиваясь поудобнее в кресле.
— Увеличение валютного обмена вообще и денежных потоков в частности, Возможность ведения бизнеса в маггловском мире. — Люциус Малфой чувствовал себя неуютно, возможно в этом виновато кресло с очень неудобной спинкой, а возможно всё жёсткое и неудобное кресло в целом, хотя надо отдать гоблинам должное: выглядело оно шикарно.
-У нас в Гринготтсе достаточно людских сотрудников, — проскрипел Гнарлак. Люциус прикрыл глаза, как же с этими гоблинами сложно: уже битый час обсуждают одно и то же в разных вариациях. Возможно, только он переоценил жадность гоблинов и их любовь к авантюрам и желание подгадить волшебникам.
-Я искренне рад, что ваш банк не испытывает нужды в толковых сотрудниках, уважаемый Гнарлах, — заметил Малфой. — А ваши сотрудники имеют разрешение на нелегальную деятельность у магглов? Я понимаю важность оптимизации налогообложения, но не до такой же степени!
Теперь настала очередь Гнарлака мысленно адресовать много нецензурных понятий в адрес настырного мага, отведя душу, гоблин вернул своё внимание посетителю:
-Нам обоим известно, чем закончились попытки открыть обменники, — раздражённо бросил Гнарлак.
-Не без вашей помощи, уважаемый, — насмешливо протянул Люциус, чем вызвал раздражённый взгляд гоблина.
— Такой валютный обмен не одобряется, — огрызнулся Гнарлак.
— Он законодательно не запрещён.
— Мы обсудим ваше предложение!
-Обсуждайте! Толомеи и Барди давно хотят открыть свои представительства, — бросил Люциус. Гоблин с раздражением смотрел на наглого человеческого мага, как бы они, гоблины, не хорохорились, а эти человеки (не править) с палочками им нужны: вышедшие из тени лет десять назад инквизиторы возвращаться обратно в тень не собирались. И маги привлекали много лишнего внимания, на благо всех прочих. Гоблин встряхнулся: политика — дело старейшин, а его дело приток клиентов.
-Прежде чем Мы даже задумаемся о том, чтобы подумать над вашим предложением нам нужны гарантии от вашего министра. Непреложный обет: не мешать валютному обмену, не преследовать в любой возможной и невозможной форме всех участников валютных сделок. Содержание обета не обсуждается, и мы его ещё уточним. А сейчас, мистер Малфой, я вас не задерживаю: у вас много дел.
Август 1992. Шотландия, Эдинбург, квартира Калипсо Блэйк.
Добби, усевшись за письменный стол, рассматривал записи Калипсо: самые распространенные рунные формулы защитных заклятий; список заброшенных домов магов, в которых могло остаться, что-то ценное… координаты не найденных кладов, заначки контрабандистов…
Почти год Калипсо пользуется волшебством (в основном для уборки и перемещений по городу), но магия не стала для неё смыслом жизни, как для её бывшей семьи и прочих породистых и не очень волшебников. С трудом удалось убедить её взломать несколько тайников: пять были вскрыты до них, ещё три были не только разграблены, но в них оставлены неприятные сюрпризы, и только в последнем схороне, из которого унесли ноги (и не только ноги) буквально чудом и в последний момент.
Может он погорячился? Не надо было девчонку сразу тащить потрошить чужие ухоронки? И вот как убеждать её не только использовать несколько заклятий, но и придумывать что-то своё? Что там она хотела? Образование? А это деньги. А продавщицам платят недостаточно, чтобы оплатить учёбу в выбранном колледже и по интересующей специальности.
Добби, нервно барабаня пальцами по подлокотнику стула, рассматривал добытые на прошлой неделе трофеи: золотая статуэтка змеи, несколько полудрагоценных камней, да пригоршня галлеонов.
Ну галеоны это хорошо. Камешки можно обменять по дешёвке или использовать в качестве компонентов заклятий. А статуэтка? Что там за слухи ходили об этих статуэтках? Сколько их было? Одиннадцать? Двенадцать? Он не помнил, но слухи были не очень хорошие.
-Доброе утро, — сонно буркнула Калипсо. — Что ты здесь делаешь? Я думала, ты очередной тайник ищешь…
— Думаю! Ты же хочешь профессию получить. А значит, нужны деньги, много денег, — заметил Добби, внимательно рассматривая своего человека.
— К чему ты клонишь?
— Надо ограбить чьё-то жилище!
— ЧТО?
— Не волнуйся! Всего лишь дом мага,- Добби видел, что особого неприятия сама идея грабежа не вызывала. Может, всё дело в магах? Но, кажется, он нащупал точку влияния, и возможно не одну, на своего человека. — Но для этого нам надо будет зайти в Косой переулок за парочкой книжек о защитных чарах для дома, они достаточно стандартны, и новой палочкой.
— Меня и моя устраивает!
-Каждая палочка оставляет свой индивидуальный след магии, да кое-что в след волшебства вносится от сил владельца, но разные палочки — это немного другой отпечаток магии, а ты не особо часто пользовалась своей, чтобы индивидуальная магия подстроилась под проводник.
— Спорить бесполезно, да? — спросила окончательно проснувшаяся Калипсо, Добби только кивнул. Через двадцать минут девушка и домовик трансгрессировали в Косой. Субботнее столпотворение слегка напрягало Калипсо.
-La maîtresse de maison, livre ici…et dans les deux rues d'ici (фр. Хозяйка, книжный здесь... и ещё в двух кварталах от сюда) — на чистейшем французском заявил домовик, указывая на «Флориш и Блотс». Калипсо, задумавшись, не ответила Добби и просто последовала за ним, к облегчению последнего.
Кажется, настоятельная просьба, да что там просьба — требование учить французский, оказалась хорошей идеей, сойти за английскую породистую волшебницу, ей вряд ли бы удалось, но вот за иностранку, пожалуйста. Тогда в декабре ей казалось у неё не получится: языки в интернате ей не давались совсем, но теперь... Как самодовольно заметил Добби: «Потому, что его рядом не было!», по его уверению она довольно неплохо освоила программу за полтора-два Хогвартских года. Это, конечно, льстило, но Калипсо казалось, что Добби тешит её самолюбие, особенно после провальных попыток вскрыть старые тайники.
Размышления прервал неожиданно оступившийся Добби, обойдя домовика Калипсо увидела, что он в ужасе. Бросив быстрый взгляд на магазин, девушка увидела группу людей, состоявшей из: мужчины, двух женщин и четырёх детей: просто обычные подруги или родственницы, закупавшиеся к школе. Взгляд Калипсо невольно задержался на одной женщине, рыжие волосы которой в утреннем свете казались красными, мальчик постарше — шатен, одна девочка, явно дочь аловолосой, если судить по отливающим медью волосам. Вторая женщина и дети были блондинами. А мужчина? Брюнет, около сорока… то ли с ними, то ли сам по себе. Но почему Добби с ужасом смотрит на эту группу? Что могло его напугать?
Добби же проклинал свою природу духа-помощника и свою слабость: те семеро таили в себе угрозу. Ясно видимые ему тени сознания аловолосой женщины и четырёх детей таили в себе тонкие золотистые нити. «Говорившие» знающим, что носители нитей являются: учениками, жрецами, служителями очень могущественных духов, фактически божественных сущностей. Если судить по цвету этих конкретных нитей. А этот дух намного превосходит его, Добби, возможности, и запросто может его уничтожить.
Единственным утешением было, что старые сущности редко подобным развлекаются, им больше нравится рушить надежды у «младших духов», принудительно разорвав их контракты со смертными. А последствия такого принудительного разрыва контракта: это невозможность заключить новый в ближайшее столетие. А для Добби это смерти подобно, ведь он сам уничтожил описание призыва хранившееся у Малфоев. А значит, и через сто лет его никто не позовёт.
Добби вздохнул спокойнее, когда люди ушли в магазин Олливандера, и быстро провёл Калипсо в книжный, где они провозились с подборкой книг четыре часа. И к тому времени, когда они пришли к Олливандеру там никого не было. Подбор был относительно не долгим, если верить мастеру, всего-то девятнадцать минут: и на конец Калипсо стала обладательницей второй палочки из бука с пером феникса, 13 дюймов
-Нам пора домой, — напомнил Добби, стоило девушке расплатиться.
-У вас очень странный домовик, мисс. И дар, и проклятье одновременно. — вместо прощания заметил Олливандер, заставив вздрогнуть Калипсо, а Добби мысленно отметил, кого надо будет ограбить в ближайшем будущем, и он не деньги и артефакты имел ввиду.
Окрестности Оттери-Сент-Кэчпоул. Лето — начало осени 1992
Рон Уизли рассеянно бродил в окрестностях «Норы», лето только началось, и начались неожиданности: так пропали записи, которые надиктовал упырь с чердака. Многое...да всё… было в них не понятно, кое-что стало понятнее после первого курса, в частности про призыв призраков и духов и вселение их в кого бы то не было. Жаль, что подробнее будет на 4 курсе, главное найти и вернуть заметки…
Мысли Рона вернулись к упырю…ведь они не могут вводить в транс? Упыри — трупоеды…ну и кровь пьют, кажется. А ведь тогда, под пристальным взглядом упыря, он отключался, а когда приходил в себя, на столе лежало несколько исписанных листов пергамента… И похоже плохо он их спрятал, так как их не было на месте, когда он вернулся домой. Внезапно подвернувшийся камень заставил Рона остановиться. Невысокая полуразрушенная ограда, местами скрытая кустами акации.
«Заброшенное владение Лавгудов», ─ вспомнил Рон. ─ «Вот куда надо было прятать записи. Что там мама рассказывала? Тут какой-то дух поселился, даже Фред с Джорджем не ходят. Не важно. Я окопаюсь здесь», ─ размышлял Рон, направлялась во внутрь дома. Входная дверь висела на одной петле, окна перового этажа выбиты, в комнате царила разруха и бардак и толстый, не
потревоженный слой пыли. Второй, третий этажи: пыль, паутина, мусор, но хоть окна были целы. А за уборкой дело не станет.
Конец августа 1992 г. Поздний вечер.
─Рон? Ты у себя? — негромкий голос Джинни, сопровождался тихим скрипом двери.
─ Чего тебе? ─ раздражённо бросил Рон, откладывая комикс.
─ Да не ори ты! Фред с Джорджем услышат, ─ поморщилась Джинни, ─ Вот. Я принесла твои записи, остальное мама забрала.
─ ЧТО? — удивился Рон, рассматривая всего три сохранившиеся страницы: смысл написанного был непонятен, только угадывался и то благодаря потрясающим рисункам, а он, Рон, не умел рисовать… совсем. Кажется, если верить первому рисунку, на листе приведён ритуал то ли извлечения, то ли вселения души.
─ Здесь описан ритуалы создания: защитника, сборщика и хранителя информации, ─ заявила Джинни.
─ Откуда ты знаешь эти каракули? — недоумевал Рон.
─А я нашла переводчик с арабского на чердаке. Мне даже упырь не стал мешать, ─ похвасталась Джинни, пока Рон пытался открыть дверь на чердак. ─ Что ты делаешь?
─ Мне нужен этот справочник! Это мои записи! Я должен понять, что мне надиктовали. Я, а не родители! Оно всё Биллу или Перси сплавят! Они же старшие и умные не то, что я, чёртов сквиб! — раздражённо выдал Рон. — А мне даже новую палочку не хотят покупать! Денег у них нет! Мерлиновы панталоны, у них два года было, чтобы накопить!
Джинни понимающе хмыкнула, как она понимала брата, ей тоже купили очень поддержанные вещи, но хоть палочка из акации и чешуи саламандры, купленная у Джимми Киддела, была хоть и сомнительного качества, но новой. А Рон продолжал изливать на сестру всю накопившуюся обиду на родителей и братьев, на плохо подходящую ему палочку, из-за которой заклятья получаются через раз.
— Ну, нам уже всё купили к школе, может, поговоришь с родителями? Должны же хоть какие-то деньги лишними остаться?..
— Эх…Видишь ли Рон… ─ неуверенно протянул Артур Уизли, косясь на жену, что стояла у кухонного окна. ─ Проблема не в том, что не хватает денег на палочку. Проблема…
─…в том, что пока магия Биллиуса не перешла к тебе полностью. Переход осложняет то, что Биллиус — упырь, ─ тихо, но твёрдо закончила Молли. ─ У тебя не было магических всплесков, действительно, не было, а не «мы их не заметили». И вам должны были рассказывать мифы о способах становления магами: и передача силы от одного мага другому один из них. Добровольная передача.
Рон растерянно смотрел на родителей. Почему они не сказали раньше? Или не попытались использовать эти мифические «другие способы»? На кухне воцарилась тишина: Рон молчал, а родители ждали, когда он соберётся с мыслями.
─ А другие способы… хм… они не сильно подходили, ─ устало начал Артур. ─ В любой семье есть тайны и тайные знания. И даже очень тайные знания. Как наши, например. Ты никогда не задумывался, почему нас обзывают «предателями крови»? А всё потому, что наши предки интересовались и практиковали некромантию и применение её в химерологии. Но вот вместо того, чтобы использовать в качестве материала магглов, наши предки использовали магов, в попытках получить нежить, способную к колдовству, и способы её контроля и много чего ещё.
─ Так что многие записи я убрала куда подальше, пока тебе рано ими заниматься, оставшиеся три листа, — Молли улыбнулась, ─ в которых содержатся самые простейшие практики некроманта, я оставила и позволила Джинни думать, что я их не заметила. Или ты в всерьёз считаешь, что в моём доме может случиться, что-то без моего ведома? Нет дорогой, я же бывшая сотрудница комиссии по экспериментальным чарам!... И не волнуйся, в следующем году ты получишь новую палочку, я вернулась на работу.
─Так поэтому меня перевели в другой отдел? Ты теперь начальник отдела? — удивился Артур. ─ Иди спать, Рон, завтра в школу.
«Ежедневный пророк»
15 сентября 1992 года
ОХ УЖ ЭТИ РУССКИЕ!
Вчера в своём кабинете в Архиве Министерства Маги, был найден мёртвым Антонин Долохов, занимавший должность начальника Архива.
По мнению целителей и авроров, мистер Долохов вечером в пятницу, 11 сентября, пустил себе аваду в лоб (это подтверждает исследование его волшебной палочки). Считается, что на это его подвигла давняя травма, полученная почти десять лет назад, вследствие нападения инквизиторов.
Тело и волшебная палочка были переданы семье покойного для дальнейших похорон.
Рита Скитер.
________________________________________
В академии Кендрикс обучаются будущие Инквизиторы, Британские Хранители знаний, последние являются аналогами американских охотников за нечистью
1 ЯРД = 3 фута , (91,44 м); 1 МИЛЯ = 1760 ярдов (1,6 км ) 1 ЛИГА = 3 мили (4,8 км).
Шейла Чарис Риддл — дочь Томас Риддла,
Шейла Джин Риддл — двойник дочери Риддла.
Да, У меня и Мраксы и Гонты были, одна из рода Слизерин вошла в род Гонтов, А Мраксы — бастарды
Ноби Лич первый и единственный магглорожденный министр маги, № 28 в списке всех существующих министров магии.
Примечания:
[1] Человек, назвавшийся Главным невырозимцем https://vk.com/photo215062750_456239524
Главный невыразимец https://vk.com/photo215062750_456239525
Надиктованные записи 1. http://joyreactor.cc/post/1442914
2. http://joyreactor.cc/post/1442923
КОЕ КАКИЕ ДАННЫЕ ВЫНЕСЕНЫ В ОТДЕЛЬНУЮ ГЛАВУ
Алексия. Эрика. Уолтер. Уэйн.
Давайте встретимся до Косого переулка. Вас же интересовал наш кукольный театр? Вот и посмотрите, тем более мама решила запустить новые спектакли.
Морган. 25 июля 1992г.
ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС
«Заклинания», том 2, Миранда Гусскол
«Тёмные искусства. Том 2: Духи: защита, призывы, применение» Коллектив авторов.
Напоминаю родителям, что студенты с первого по третий курс добираются до Хогсмита на Хогвартс-экспрессе.
Уолтер,
Это потрясающе! Марионетки просто великолепны, а такая точность в создании: они в человеческий рост. А управление просто волшебное. Хотя Морган утверждает, что это какая-то механика.
Представление про летучего мальчика, Питера Пена, великолепно! Марионетки буквально летали. И я понимаю желание Моргана научиться летать без метлы! Нам даже позволили поучаствовать! Правда, пришлось искать амулеты позволяющие летать, всего пять минут, но летать! И главная марионетка была похожа на Моргана*.
После представления, нам показали деревню. Такая старая и готичная! Центральная улица не такая обшарпанная как наш Косой, более яркая, но такая же многолюдная.
Кайлу и Оливеру понравился цикл пьес «Проклятые короли». Да и мистеру Бегмену тоже. Кажется, его больше поразили сами марионетки, сделанные в полный человеческий рост.
Тебе тоже понравилось бы… Жаль ты не смог приехать…
Уэйн Белл. 25 августа 1992
Уолтер откинул письмо приятеля, полное восхищения от увиденного. Отец, конечно, был не против отдохнуть от рутины, но маггловская деревня, где всего одна семья волшебников? Нет, такого отдыха им не нужно.
Кажется, отец просто завидовал. Как удалось подслушать Уолтеру, у отца был какой-то маггловский бизнес или что-то в этом духе. И из-за отмены обмена маггловских денег отцу пришлось отказаться от дополнительного дохода.
Но почему у Ля Феев не было проблем с обменом? Или всё дело в любимой присказке Эрики, что все маги равны, но некоторые ещё равнее? Почему гоблины столь лояльны к Ля Феям? Может байки, что гоблины были созданы Мерлином не такие уж и байки? Мысль о том, что Гринготтс не единственный банк в мире, пока у Уолтера не возникла.
─ Братик, а ты нам сказку почитаешь? — спросила четырёхлетняя сестра, вбежавшая в его комнату. Тяжело вздохнув, Уолтер поплелся читать осточертевшие сказки барда Бидля.
Хогвартс. 31 августа 1992. Учительский зал.
Преподаватели и директор с заместителем собрались в небольшом зале, куда выходили двери тринадцати деканатов, как раз по количеству дисциплин. Четырнадцатый и пятнадцатый, самые «свежие» дверные проёмы вели в кабинеты заместителя директора и преподавателей полётов.
─ Итак, это последний сбор перед учебным годом в тишине и спокойствии, ─ объявил Муди, несколько, относительно молодых преподавателей фыркнули, остальные вежливо улыбнулись шутке директора.
─ Зачем мы собрались? Расписания определены, все вопросы решены! — поинтересовалась профессор Спраут.
─ Все, да не совсем! — устало заметил Муди. — Наверняка многие из вас отметили повышение активности защиты замка…
─ Так иностранцы же приехали! — удивилась Синистра.
─ Так-то да. Но, дорогая Синистра, защита активировалась ещё раз после рождественских каникул, как раз когда первокурсники вернулись. Филиус соврать не даст, — ответил Аластор, Филиус Флитвик кивнул.
─ Да, особенно много всяких тварей, убитых тварей, находилось в районе Башни Равенкло. Вон даже акромантулы опять появились в Лесу… ─ все присутствующие недоумённо переглядывались, в движениях некоторых учителей сквозила нервозность. А Флитвик… Флитвик был доволен, наконец-то хоть один директор, не стал отмахиваться от своих обязанностей.
─ Вот списки студентов, из-за которых могла усилиться активность защиты, ─ к преподавателям подплыли пергаменты со следами плохо смытой краски, список был довольно короткий для трёх тысяч студентов Хогвартса: всего-то чёртова дюжина (13) студентов. Преподаватели рассматривали свои списки, а Квирелл спросил:
─ А зачем в списке: оба Риддла? Шейла же на шестом курсе, а этот… Грант даже не распределён. Парень точно не мог как-то влиять на… хмм… нивелирование смертельной угрозы.
─ Созданием ещё большей опасности? И с возможностью летального исхода! — поразился Флитвик. ─ Квириус, я рассмотрел остатки тварей просочившихся в Хогвартс, и их убили не заклятием, их задрало какое-то животное.
─ И чтобы компенсировать защиту студента опасность возрастает? — Квирелл хмурился, пытаясь прийти хоть к какому-то выводу. ─ Так личная защита студента тут не причём, это скорее реакция на опасность нахождения студента здесь, в Школе!
Преподаватели зашумели, обсуждая невероятное: нахождение в школе смертельно опасно для студента?! И что с этим делать? Исключить? А какие основания? Никто же не поймёт такого поворота! Весь педагогический состав не самых слабых магов не может обеспечить безопасность учеников... или одному единственному ученику?
Миранда Крауч рассматривала короткий список: и если внесение в список «Шейлы Риддл» было оправдано, в отличие от Гранта. Но оповещать остальных Миранда не собиралась, и не потому что её волновала судьба девчонки, а потому что эта подмена вызовет много неудобных вопросов, и настоящая не сможет вернуться из Франции. Но в данной ситуации Миранда не обиралась обвинять себя за своё решение. Но почему именно сейчас защита активировалась? А значит, эта девчонка не при делах, и её можно вычеркнуть из списка, как и Гранта. Но озвучивать? Нет, увольте!
─ Но почему эти кандидаты? ─ недоумевала Эммелина Вэнс.
─ Мы с деканами, ─ глухо заметил Муди, ─ все извилины себе заплели, пытаясь вычислить наиболее подходящих из трёх тысяч учеников. Это был не лёгкий выбор!
─ И что нам делать? — повторила уже озвученный ранее вопрос декан Грифиндора и преподаватель истории Элеонора Бинс. ─ Для каких-то действий согласно Уставу Хогвартса нет оснований, да и не поймут…
─ Может быть, ─ преподаватель трансфигурации Лорен Паркинсон побарабанила пальцами по подлокотнику кресла. ─ Может быть предложить данному студенту перевестись в другую школу или на домашнее обучение, да в Камелот, в конце концов!
─ О, да! Чистокровного мага в школу для полукровок! Вот такую шутку точно не поймут! — вскинулась Крауч. — Что же до всего остального, то закон об образовании в помощь!
Педагогический состав Хогвартса хмуро переглядывался идей не было, а имеющиеся варианты не радовали. Во-первых, ждать год, четыре или шесть лет до окончания студентами Хогвартса и надеяться, что пронесёт. И молиться Мэрлину и Святому Мунго, а заодно Моргане и Мордреду, чтобы вся эта активация защиты была связана с прошлогодним Турниром вообще, и Стивеном Редгибитом в частности. Во-вторых, как предлагали некоторые, отчислить возмутителей спокойствия. Останавливало только то, что Хогвартсу в этом случае конец. Но ведь отчислить можно по-разному, Миртл тому свидетель. И главное, где гарантия, что список определен верно? В-третьих, узнать, что за смертельная опасность грозит студентам или студенту, и ликвидировать эту угрозу. Но всё упиралось в простые вопросы: как и кому? Опять же список очень примерный и не гарантирующий точность, а главное, как узнать? Напрямую спрашивать? Где гарантия, что скажут, и скажут честно? Веритасерум? Незаконно. Если всплывёт, а всплывёт обязательно, они все, в лучшем случае попрощаются со своими местами. В худшем… вот тут было разнообразие: от Азкабана, до заковыристых проклятий в спину, и нет гарантии, что их не совместят.
─ И что мы решим? — поинтересовался Муди.
─ Будем смотреть и спрашивать. Очень аккуратно спрашивать, ─ предложил, молчавший во время обсуждения проблемы, Флитвик. ─ Нас всё-таки пятьдесят три человека, неужели не справимся с опросом тринадцати студентов?
─ А затем займёмся оставшимися тремя тысячами? ─ наигранно изумилась Севилла Трелони. ─ Очаровательно! Просто очаровательно!
─ Прекрасно! Может вы предскажите или там провидите: кому там смерть грозит? — поспешила не согласиться Лорен Паркинсон.
─ А зачем? — полюбопытствовала Треллони — Из списка никто прорицания не посещает. Так что мне нет резона мешать вам играть в мракоборцев. Хоть какое-то развлечение и пользы много: навыки в магии улучшите, нарушителей обнаружите…
─ Кончай базар! — рявкнул раздосадованный Муди, помешав Паркинсон развить скандал дальше. ─ Проверяем всех студентов! Но начнёте с тех из списка! Всех касается!
Недовольные преподаватели стали расходиться по своим апартаментам.
Отчёт мракоборцев от 29 августа 1992
Входящий № ОМ 25-39-2761 /07-92
В ночь с 31.06 на 01.07 сего года в отдел тайн вломился неизвестный, невыразимцами была установлена аура трансгрессировавшего взломщика (приложение 1)
Следствием установлено, что в период с 1945 по 1951 гг. неизвестным взломщиком с такой же аурой было ограблено несколько домов, принадлежавших магам с сомнительной репутацией. Также было установлено, что данный грабитель посещал несколько домов коллекционеров, поле смерти которых наследники недосчитались нескольких артефактов и книг.
В отделе Тайн взломали несколько сейфов, список пропавшего устанавливается. Также в отделе был обнаружен труп сотрудника, некоего Августа Руквуда, возможно погибший встретился с грабителем(-ями).
С большой долей вероятности Руквуд помог грабителям попасть в отдел, так как было установлено, что у него были крупные финансовые проблемы.
Жена погибшего, миссис Вайолет Руквуд, и старший сын Алджернон Руквуд сообщили следующее:...
Кабинет Министра Магии.
Марволо отложил отчёт. Финансовые проблемы в магическом мире? Это удивляло. Откуда? Даже самые нищие полукровки находят деньги. Хотя, какие это деньги? Жалкие кнаты! Во что влез Руквуд? Ведь после разговора с главным невыразимцем, первое, что сделал Марволо по возвращении — это проверил местонахождение Руквуда. Да, Руквуд был в Министерстве, но живой. Ему сказали, что он жив. Да, записки от Руквуда приходили всего дважды, но почерк-то его и стиль письма тоже.
Указанный в отчёте период… именно тогда Горбин посылал его уговаривать некоторых личностей расстаться с интересными вещами любыми средствами.
Марволо раздражённо стал листать отчёт в поисках приложения 1. Схематичное изображение человека, к тому же неумело и аляповато раскрашенного: разноцветные карандашные штрихи выходили за контуры, словно раскрашивал трёхлетний ребёнок. И это и есть аура? Что это и зачем? Намёк того старика-невыразимца, что кому надо, тот знает о его прошлых делах?
Марволо растерянно потёр щёку, даже если и так, то его исследования в Тёмных искусствах повлияли на ауру, и увязать его-настоящего с ним-прошлым будет очень сложно. А ему будет сложно доказать, что именно он тот самый Том Марволо Риддл, закончивший Хогвартс в 1945-м и получивший трансгрессионную лицензию в 1943-м.
Это было бы смешно, если не было бы так нелепо! Не нужны перевороты, бунты и экстренное заседание Визингамота по отстранению его от должности в силу его недееспособности, всего-то сличить имеющиеся архивные данные по его ауре с современными показателями и всё! «Подмена. Мракоборцы арестуйте убийцу Министра магии!» А его соратники? Близко с ним знакомые могут сослаться на Империо. Остальные? «Мы не настолько хорошо знакомы, не заметили разницы в поведении». А тот, кто мог заметить, тех уже нет.
Опять! Опять это ненавистное чувство загнанности в угол, и выхода нет и вырываться некуда. И где все мечты о достижении величия? Увязли в рутине, засосавшей не хуже дементора. И надежды, и мечты, и наработки по магии. Стоило только решить, что пора воспользоваться имевшимися разработками, продолжить исследования, начать новые, как случались ЧП, требовавшие его пристального внимания.
И что это? Соратники подсобили с благодарностью от избавления от этих бумажных гор? Или это что-то старое? Что там говорил Дориан в далёком, теперь, 80-м? Уже и не вспомнить, но что-то не то было с тем Хогвартским проклятием. Что туда приплёл Дамблдор? Уже и не выяснить, слишком много времени прошло, а он не настолько хорош в вызове духов, чтобы рисковать, а использовать знания Миранды? Нет! Ни за что! Никогда! Марволо протянул руку за следующим куском пергамента, хандра хандрой, а кипа мерзких отчётов сама себя не разберёт.
Мистер Риддл, сообщаю вам следующее:
По данным местного архива семейство Ля Фей поселилось в Джойвилле летом 1985 года, в 1986 году Андрейст вышла замуж за представителя семьи Бреди.
Семья Бреди является одной из древнейших семейств Джойвилля, предок семьи был одним из основателей городка. По слухам и байкам семья Бреди считается (возможно, и являются) потомственными ведьмаками, по крайне мере, несколько оборотней были убиты представителями данной семьи.
В этом туристическом городке, скорее посёлке, нет других магических семейств.
Аласдер Мэддок. 30 августа 1992 года
Риддл с отвращением смотрел на отписку своего посланца: два месяца! Этому Мэддоку потребовалось целых два месяца, чтобы практически ничего не выяснить о Ля Феях. Они, Ля Феи, появились буквально из ниоткуда. Так откуда они там взялись? Сколько их в общей сложности? С какими семействами они связаны? Почему он должен напоминать этому придурку простейшие вопросы? Про этого Доминика Крейна тоже ничего не найдёт? Кроме самых известных данных, на подобии «учился в Шармбатоне с 1984 по 1992 год»? Мракоборцы и то хоть что-то нарыли.
Хм… а этот возлюбленный Шейлы приезжал на турнир? Жаль, что списки претендентов на участие только у Директоров Школ.
Скрип открываемой двери прервал размышления Риддла.
─ Министр? У меня для вас отчёт, — со скучающими интонациями заявил вошедший человек примерно пятидесяти лет*.
─ Э-э-э?
─ Ах, мистер Риддл! Мистер Риддл! Вам ли забывчивостью страдать? — с деланным сочувствием покачал головой вошедший. — Я уже 12 лет отчёты по отделу Тайн сдаю, а вы всё меня запомнить не можете!
«Как?! Как я мог забыть, как выглядит этот чёртов безымянный глава отдела?» ─ поразился Риддл поддаваясь привычной паранойе. — «Или тот неизвестный лучший менталист, чем я?»
─ И что у вас случилось? — несколько резковато поинтересовался Риддл.
─ О, сущая мелочь! В ночь с 31-го июня на 1-ое июля некто вломился в отдел тайн, выкрал несколько артефактов, навёл шороху в архиве для отвода глаз.
─ Каких артефактов? — заинтересовался Риддл, которому не понравились очередные тонкие намёки на то, что это он — вор, хотя он ничего такого не успел.
─ О-о-о! Самых разных… около пяти-десяти штук, ─ расплылся в улыбке невыразимец, усаживаясь в кресло. ─ Некоторые предназначены для взлома защиты. У одного, в виде змеи, непонятные функции.
─Так пять или десять артефактов пропало? ─ поинтересовался Марволо, которого не приятно царапнула оговорка невыразима.
─ Уточняем, ─ пожал плечами невыразимец. — Дело усложняется из-за гибели Руквуда, по результатам расследования он вспугнул грабителя или грабителей.
Марволо вздрогнул: вот так просто и буднично этот старик помянул погибшего сотрудника, и не сразу после инцидента, а спустя несколько недель. А отчёт на то он и отчёт, чтобы уточнить и дополнить переданную информацию.
─ То есть, сейчас у вас не хватает сотрудников? — задумчиво протянул Марволо.
─ Не волнуйтесь, кадры уже подбираются. Нам нужен сотрудник, разбирающийся предсказаниях на уровне ПАУК, а не только СОВ, ─ ответил невыразимец, доставая из кармана часы и откидывая крышку. Марволо с удивлением отметил, что часы вибрировали. ─ Хм…ну надо же! Ещё и книга?! Это…Министр, мне пора на рабочее место! Доклад окончен.
─ Да что там у Вас творится?! — воскликнул удивлённый подобным поведением Марволо. Невыразимец, уже дошедший до двери, обернулся:
─ Тайны, мистер Риддл!
Невыразимец ушёл, а Риддл её долго размышлял над упущенными возможностями. Чего он бы смог добиться и кем бы стал, если бы подался в Отдел Тайн? Но ни в Хогвартсе, ни во время работы на Боргина он не знал об этом отделе. А в первые услышал только через три года знакомства с Руквудом, обмолвившегося, что его пригласили в отдел тайн.
«Пригласили!». Пригласили Руквуда, середнячка по СОВ И ПАУК! А его, набравшего 11 "Превосходно" по СОВ и ПАУК и только по одной было выше ожидаемого, так и не пригласили! По старой привычке Марволо винил Дамблдора, и только недавно Марволо начал задаваться вопросом: как мог директор школы, пусть и самой престижной, Верховный чародей Визенгамота и президент Международной конфедерации магов мог повлиять на выбор сотрудников такого независимого отдела, как Отдел тайн?
Размышления по отделу свернувшее к Дамблдору, наполнили Риддла сожалением: тогда в конце июля он впервые за долгие годы почувствовал себя живым! Короткий забег напомнил всё то, что он так ценил в работе на Боргина: пряный привкус опасности, адреналин, манипуляциями с мнениям собеседника, контрабанда. А противостояние с Дамблдором только увеличило масштабы. С удивлением Марволо понял, что ему не хватает Дамблдора! Не хватает врага.
Хогвартс и его окрестности. Сентябрь 1992г.
Закинув вещи на багажную полку, Морган неверяще провёл рукой по рукоятке Кометы-260, его метлы! Посещение Джойвилля его приятелями их роднёй было фееричным! Двое взрослых магов не погнушались трансгрессировать по изображению на маггловской фотографии, и невнятным обещанием, что время препровождение будет приятным.
О конечно развлечения для детей было фееричным: небольшое шоу на открытом воздухе по мотивам «Питера Пена»*. Мама сделала марионетку, похожую на него, но со шкодливым характером Барта, который оценил такую забаву. И с десяток амулетов, позволявших летать, не более пяти минут, но летать! И это было потрясающе! И что с того, что эти амулеты приходилось разыскивать по всему саду и прилегающему лесу? Мистер Бегмен и мистер Белл были впечатлены. И даже намекнули, что нужно такие артефакты в народ пускать.
Тогда ещё Теренс заметил, что артефакты одноразовые и не стоят того, чтобы пускать их в свет. Это шокировало магов, только Морган не понял, что именно: такая магия и для развлечения детей? Или то, что они не хотят её развивать и продлять время действия артефакта?
Впечатлённые маги даже посетили «театр Ленга», Андрейст им даже скидку сделала, за что они просмотрели все семь пьес из «Проклятых королей». Как потом по секрету шепнула Клара: «Чтобы не мотались по деревне». И рядом случайно оказался священник, с благодушным видом созерцавший потолок театра, не иначе как с начальством общался.
Улыбаясь, Морган аккуратно положил метлу на полку, Блекки, сидящий у окна, предупреждающе рыкнул: дверь купе открылась. Зашёл хмурый Уолтер и довольный Уейн, державший в руке анимированный буклет «театра Ленга».
─ Привет! А где девочки? — спросил Морган, садясь между ребятами и гончей.
─ Хм. Наверняка с младшей кузиной впечатлениями делятся. До приезда в Хогсмит не придут, ─ отозвался Уейн. А Уолтер, сев у окна напротив невидимой гончей, стал рассматривать людей на перроне. Морган не стал вдаваться в причины дурного настроения приятеля, хотя судя по буклету, который только сейчас убрал Уейн, одна причина была ясна.
Купе погрузилось в тишину, только из коридора иногда доносились голоса. Они молчали, когда поезд тронулся, молчали, когда поезд покидал пределы Лондона. Когда поезд тормозил на перегонах*, в окне мелькал Скайкер, который, несмотря на отсутствие костяных шипов, уступал Блэкки в скорости, или не уступал? Все же Скайкер несётся за поездом (пусть старым, но поездом), а не за туристическим автобусом.
─ Какие предметы будете выбирать в этом году? — нарушил тишину Уолтер. — Я вот, наверно, Каббалистику возьму.
─ Гадание по символам и числам? Нумерология, руны и предсказания в одном флаконе, ─ безразлично пожал плечами Морган. — Предсказания возьму, наверное.
─…? — Приятели удивленно переглянулись.
─ Я вижу чёрное солнце и странные сны*, — с ухмылкой заявил Морган, наслаждаясь растерянностью друзей. Дальнейший разговор свернул на квиддич, тем более Уейн обратил внимание на метлу.
─ Комета-260? Круто! А я с Чистомёте-6 как и сестрица Кэти, ─ поделился Уэйн. — Вот точно пойду в команду и задам жару этой задаваке!
Уолтер молчал, доход отца уходил на трёх сестёр и брата, о метле для старшего разговора не шло, а мачеху не заботил пасынок.
Распределение. Распределение было долгим, всё же распределялось 200 человек. Старшекурсники тихо переговаривались, лишь изредка обращая внимание на очередного первокурсника, и то при условии, что это был их ближайший родственник. Морган вздрогнул от неожиданности, когда мадам Крауч назвала:
─ Поттер, Марвин.
─ ГРИФФИНДОР! — выдала вердикт шляпа.
─ Поттер, Эдвард!
─ ГРИФФИНДОР!
Некоторые студенты провожали Поттеров любопытными взглядами, похождение Мародёров всё ещё были притчей во языцех. И только за столом Слизерина Малфой зашипел от гадливости: родня убийцы его дяди! Драко, вслед за отцом, не считал, что и Поттер, и Блэк получили должное наказание! Их должны были засунуть в Азкабан, а не штрафы сдирать. А Моргану было любопытно, всё же как бы кровная родня. По крайне мере, этого тела. Фамилия абсолютно чужих людей вызвала не самые приятные воспоминания: гнев Гекаты, практически забытые осколки воспоминаний.
─ Уизли, Джинневра! — предпоследнее объявление вывело Моргана из задумчивости.
─ ГРИФФИНДОР! — за столом Гриффиндора четверо Уизли разразились аплодисментами.
─ Урхарт, Рэндольф. ─ на этом имени вздрогнула Макгонагалл, мальчик просто потомок одного из родственников бывшего мужа? Или её… внук? Всё же закон о наличии в семье не менее трёх детей доставлял неудобства…
─ ХАФФЛПАФФ!
─ Итак, распределение на этот год окончено! — поднялся со своего места директор. — Занятия начнутся завтра, расписание уже ждёт вас, а первокурсники получат расписание у деканов. Хочу отметить, что прошлогодняя система квиддичных матчей себя не оправдала. С этого года кубок квиддича получит команда, набравшая наибольшую сумму по итогам игр в течение года, — речь директора заглушили шорохи и гул переговаривающихся школьников.
─ И главное! — с ехидной улыбкой заявил директор. — Помните, что за колдовство в коридорах, и любых нарушениях правил Хогварта вас ждёт наказание: и снятием баллов и перепиской книг вы не отделаетесь. За колдовство на каникулах наказание будет определяться исходя из нарушений.
─ И как они контролировать собрались? В домах полно взрослых магов! — фыркнул сидевший на против капитан «Кедровок». Студенты Равенкло заспорили, но были прерваны директором.
─ Новости будете обсуждать в гостиных! А теперь ужин.
Начавшиеся на следующий день занятия не принесли особых сюрпризов. Уроки проводились в тех же классах, а так... ну, время изменилось, ну, часы по тёмным искусствам удвоились, но сменившиеся преподаватели вызывали любопытство. Что будут рассказывать и как?
ПОНЕДЕЛЬНИК
09:00. Зельеварение
10:00 Трансфигурация
11:00 Трансфигурация.
12:00 Тёмные искусства,
14:00 Травология
ВТОРНИК
09:00 Заклинания
10:00 Заклинания
11:00 Тёмные искусства.
12:00 История магии.
24:00 Астрономия.
СРЕДА
09:00. Тёмные искусства. Северная башня, этаж 4, кабинеты 45, 46, 47, 48
10:00 Тёмные искусства.
АЛИРА ЯКСЛИ кабинет 45, группа 2; МАЙКЛ ХОРНБИ кабинет 46, группа 1;
АЛЕН БЛОТТС кабинет 47, группа 3; МЭЙ БРУУНХАРТ кабинет 48 группа 4.
11:00 Трансфигурация
13:00 Заклинания
14:00 Травология
ЧЕТВЕРГ
09:00 Тёмные искусства
10:00 Травология
11:00 Травология
12:00 Заклинанинания
14:00 Трансфигурация
ПЯТНИЦА
09:00 Зельеварение
10:00 Зельеварение
11:00 История магии
12:00 История магии.
14:00 Заклинания.
Методы преподавания Тёмных искусств профессора Алиры Яксли удивил Моргана: с таким восхищением рассказывать это и уметь надо, и обожать свой предмет. И профессор обладала обоими умениями, и даже разбиралась в предмете. Способы призыва и контроля духов погибших людей, нелюдей, зверей и прочей живности были объяснены просто и понятно. У него даже к средине второй пары, когда и началась практика, удалось призвать духа…белки? Крысозайца? Призванное нечто не поддавалось идентификации.
А Алира…Алира была шокирована. С первого раза правильно начертить призывной круг. Правильно, а главное, уверенно, произнести заклинание. У парня явно была практика, но почему такое удивление? Хм, и всё же, что это за хрень отозвалась? Явно чей-то неудачный опыт в трансфигурации, но зато безопасно. А значит все те прошлогодние слухи, которые парень не спешил опровергать и подтверждать тоже, не бредни и домыслы: Ля Фей — потомок Мэрлина. Слишком легко давались парню чары, намного легче, чем другим чистокровным, которым дома показывали, давали испытать свои силы, нисколько не смущаясь из-за всё ещё действующих запретов.
Велев остальным продолжать попытки, а Ля Фею тренироваться, Алира была шокирована вторично, мальчишка, не заморачиваясь с начертанием нового защитного круга, призвал очередного недозверька и опять, и опять. Многие ученики забросили свои попытки, наблюдая за тем, что ещё откликнется на призыв. Только Малфой, Белл и Арагон продолжали попытки призыва и к концу пары у них получилось: крот, птица и паук. Малфоя грызла зависть: у него-то с трудом получилось! А физическая усталость напомнила о цене удачного призыва, а ведь ещё трансфигурация и чары.
Сарафанное радио Хогвартса поучило новый материал для работы в первый же учебный день. Старшекурсники, чьи сёстры и кузины не были помолвлены, задумчиво поглядывали на стол Равенкло, в конце концов, зачем посещать Хогвартс как не для знакомства с будущими супругами? Любовниками и наложниками? Хотя многих смущало и злило наличие маггловского бизнеса. Многих, но не всех, особенно таких, как Малфои, придерживавшихся правила «Деньги не пахнут». Единственное, что расстраивало Люциуса, это отсутствие дочери-волшебницы, примерно возраста Ля Фея.
«Драко,
Я знаю, что завести знакомство с нужными людьми сложно. Очень сложно, особенно со сверстниками, которые, как и ты, пока, что опираются на заслуги и положение предков и родителей.
За прошедший год ты успел познакомиться со Слизеринцами, и представителями других факультетов, а значит знаком с представителями семейств, не входящих в «Справочник чистокровных волшебников»…
Обрати внимание на Дафну Гринграсс, она с тобой на одном курсе. К тому же у неё есть младшая сестра Астория, которая поступит в следующем году. И, сын, Астория не помолвлена.
Хочу напомнить, что Булстроуды последние двадцать лет теряют влияние и капитал, сейчас они владеют одним доходным домом на Горизонтальной аллее, а значит, Милисента не самый подходящий кандидат на роль жены, что бы она себе не воображала.
Бэгмэны — не самые лучшие кандидаты, Людо — игрок, у его брата Отто проблемы с законом.
Темзин Лонгботом, хоть и на два года старше тебя, но Лонгботомам принадлежат фермы гиппогрифов и пегасов.
Также у твоего однокурсника Ля Фея есть две сестры. Я так думаю, что те две девочки сёстры.
Нарцисса Малфой
Письмо матери не давало покоя весь день и мешало сосредоточиться. Драко вспоминал имена, пытаясь вспомнить всё, что знает об этих людях. Гринграс — светловолосое невнятное существо: моль бледная, разговаривающая с трудом и краснеющая от любой обращённой к ней фразы. И сестра её такая же, наверняка. Булдстроуд? Страшная. Толстая и страшная. А Паркинсон? Почему мама не вспомнила про Паркинсон? Они в родстве с…с Принцами кажется. И что-то с этими принцами не то. Но что? А та из рода Лонгботом? Но она же старая! Она на четвёртом курсе! Остаются Бэгмены и Ля Феи… да, не обращал он на них внимания. А из Ля Феев только одного и видел. И его сёстры поступят к концу его обучения.
─ Надо будет после травологии пойти на поле на мётлах погонять, ─ возглас впереди идущего парня, вывел Малфоя из задумчивости.
Дружная четвёрка: Белл, Ля Фей, Лимберт, Арагон, направляясь в Большой зал, завела более приличествующий чистокровных магам разговор о полётах, а не о каких-то волшебных марионетках. Драко, конечно, видел театральные буклеты, довольно красочные и движущиеся картинки. Надо будет написать родителям, жаль не удалось забрать этот буклет, возможно, сходили бы посмотреть. Папа же хотел предложить какой-то проект этим магам. А полёты… почему бы и ему не полетать? Кто ж ему запретит? Драко поморщился, вспомнив, что обещал Креббу, и через него Гойлу, разобраться с трансфигурацией, которая совсем не давалась приятелям.
Морган скучал, все эти переделки жуков в пуговицы не давались, и только к концу урока у него получилась пуговица с лапками, На что ему и многим другим профессор продемонстрировал пуговицы Уейна Белла, и посоветовал остальным тренироваться. Моргана это не волновало он не собирался зачаровывать жуков, а затем скрывать трансфигурационными чарами те первые чары.
Надежды на небольшое развлечение были грубо обломаны капитанами команд, обрадовавших второкурсников тем, что командам нужны новые игроки, и через два часа как раз соберутся все команды и…
─ Да здравствует отбор! Готовьте мётлы господа.
Морган не разделял энтузиазма Белла, но полетать хотелось. Потратив полтора часа на домашние задания, команды в сопровождении почти половины второкурсников и четверти третье- и четверокурсников (из тех кто не терял надежды), направились на второй квиддичный стадион Хогвартса, закреплённый за Равенкло. Сначала была долгая и нудная перепись пришедших, занявшая около сорока минут. И только потом начался отбор, капитаны не требовали от претендентов показать, как они справляются с мячами, для начала требовалось увернуться от бланджеров, коих оказалось тридцать два! Вредные игроки реквизировали все шестнадцать комплектов мячей (и как подозревал Морган под клятвенное заверение одолжить комплекты мячей Равенкло другим факультетам на время отбора).
Треть претендентов очень плохо управлялись с мётлами. Какое там увернись от бланджера? Не свалиться бы с метлы. Ещё четверть не справилась с управлением и уворачиванием от бланджеров. Оставшихся тридцать претендентов мурыжили ещё около двух часов, меняя позиции и игроков.
И наконец, капитаны определились и разобрали новичков. Уейн с Алексией попали в «Кедровки», в качестве охотника и ловца соответственно. А Моргана взяли в «Вороны» охотником, а ловцом — третьекурсницу Чжоу Чанг.
«Я — охотник! В «Калидонских Воронах». Сегодня мы всяких духов призывали, у меня духи каких-то измененных зверьков отзывались. Поступили Марвин и Эдвард Поттеры. Кто они? Многих заинтересовали представления, некоторые хотели бы посетить театр. Но некоторых смущает маггловская деревня…»
Коттедж Ля Феев, Джойвилль
Андрейст только покачала головой читая, записку сына в парном блокноте. Сын повторял некоторые этапы жизни своего непутёвого папаши. Но больше беспокоил призыв вообще и духов в частности. Там и до демонов не далеко, неужели события 74-го забылись или их было недостаточно. Маги!
Андрейст только кривилась от глупости магов. А вот рисунки, изображавшие призванных духов, позабавили, неужели такое отозвалось? Или сын оправдывал свой статус будущего владельца дома «Потерянных душ», раз всякие «потеряшки» отзываются?
А эта клякса после имён, явно не случайна, но разобрать можно, хоть и сложно. С трудом, но Андрест припомнила, что так назвали близнецов старшего сына Кристофера Поттера. Андрест задумалась, а стоит ли отвечать на столь основательно заляпанный вопрос? И не стала отвечать, только поздравив сына с успехами в учёбе.
А сейчас есть дела поважнее, чем родственнички бывшего мужа и бывшего отца. Ей катастрофически не хватало информации, «Пророка», «Новости магического мира», равно как и «Новостей Джойвилля» было недостаточно, а в научных ежемесячных журналах «Трансфигурация сегодня», «Практика зельеварения», «Проблемы чароведения» новости слишком уж специфические.
В кухонное окно постучались совы, одна принесла письмо из Гринготтса, а второе было от Людовика Бэгмена. И это удивляло, особенно первое письмо: зачем гоблинам ей писать? И откуда они о ней знают? Да и Бэгмен, что ему надо? Конечно, он был в восторге от шоу марионеток, но всё же...
«Мадам Ля Фей, Вы вряд ли слышали о нас, гоблинах Гринготса, и обо мне, финансовом специалисте 2 класса Гнарлаке, в частности.
Мы наслышаны о вашем бизнесе и хотим сделать вам предложение, от которого сложно отказаться: мы планируем открыть несколько обменных пунктов, и ваш бизнес подходит для обменного пункта. У нас есть гарантии министерства о ничинении нам препятствий и проблем в этом начинании.
Рассчитываю на долгое и плодотворное сотрудничество,
Гнарлак»
Письмо гоблина вызывало недоумение: престранное содержание, невнятно сформулированное предложение, и главное гарантии! Какие и кому? Ей, как вероятному партнеру, или же гоблинам? Да и есть ли они вообще, эти гарантии? Но рисковать, влезая в это сомнительное предприятие, она не собирается. Но вряд ли гоблины отстанут от неё и её семьи, а значит нужно потребовать с них такое, что эти не-люди не дадут никогда, а именно: гарантии.
«Уважаемый Гнарлак, ваше предложение неожиданно и нуждается во всесторонем обдумывании. Для благоприятного для вас ответа мне нужны гарантии. А именно: ни вы, гоблины вообще и представители Гринготса в частности, ни Министерство Магии не будете чинить препятствия, проблемы или создавать ситуации, влекущие финансовые потери для меня и моей семьи; также со мной и моей семьёй не должно случиться всяких неожиданностей как физического, так и магического плана»
А вот письмо Бэгмена было похоже на письмо гоблинов, но вот содержание: Людовик предлагал сдать ей здание, принадлежащее его семье, для размещения в нём театра марионеток, и цена на первые полгода 25 галеонов в месяц. Это много или мало? Андрейст не знала стоимость аренды в магическом мире. Возможно, люди пойдут на нечто новое, но надолго ли хватит их интереса? Как никогда ощутился острый дефицит информации, а значит надо будет призвать какого-нибудь призрака для получения информации.
Пришедший муж с дочерью прервал размышления. Клара весело болтала, не обращая внимание на напряжение между родителями. Тогда, в прошлом году, они наговорили друг другу многое, и напряжение так и не было преодолено до конца.
Напряжение проскальзывало во взглядах, жестах, словах. «А собственно, почему они были вместе?», ─ задумалась Андрейст. Что они друг о друге знают? Вся семья Теренса погибла, а он считает, что погиб её муж. Но это всё что они оба знают. Просто случайно встретившиеся два одиночества? Что вообще их держало вместе, кроме Клары?
Письмо Бэгмену было отправлено только через три недели. А за двадцать дней до этого Андрейст удалось призвать дентера[*], духа принесённого в жертву человека. Дентером оказалась семнадцатилетняя девушка, убитая четырьмя людьми в балахонах в средине восьмидесятых. Дентер, хоть и отказалась назвать своё имя, согласилась шпионить за нужными людьми, потребовав наказать её убийц.
Четыре дня понадобилось для того, чтобы выяснить подробности гибели девушки. Одного из убийц погибшая знала. Студент Слизерина, Корбан Яксли, на курс старше дентера. Поиски мага заняли четыре дня, и ещё неделю, чтобы найти те места, которые чаще всего посещал Яксли. Ещё пять дней пришлось потратить на изучения расписания мага.
— Ты поплатишься ведьма! Ты даже не представляешь, с кем связалась! — хрипел маг, грубо телепортированный в какой-то подвал. Вот только на высокую, темноволосую женщину угрозы не произвели впечатления. — Меня будут искать!
— Искать? И многих пропавших магов нашли? — полюбопытствовала женщина, мужчина растерялся: да, в криминальной колонке с пугающим постоянством появлялись списки пропавших, и редко, очень редко, объявляли о находках пропавших. Иногда даже живых.
— Почему он всё ещё жив? — раздался возмущённый голос, Яксли дёрнулся насколько позволяли путы. — Помнишь меня?!
— А должен? Я не встречаюсь с призраками, — раздражённо бросил Яксли, призрак только зашипел.
— ТЫ со своими дружками убил меня!
— Почему я должен помнить всю убранную мной грязь? — приподнял бровь Яксли. Начинающуюся ссору прервал речитатив на неизвестном языке. Мужчина захрипел, выгнулся пытаясь порвать путы, тело начало меняться: кожа потемнела, челюсти вытянулись, зубы начали заостряться и расти.
— СЕКО! — верёвки удерживающие мага упали на пол, конечности преобразились в лапы с внушительными когтями, из спины преобразившегося в собаку мага стали пробиваться кости. Хриплое дыхание, заполнявшее подвальное помещение, перешло в вой. Андрейст хмуро смотрела на получившуюся гончую, точную копию Блэкки.
— Гантраш! — позвала Ля Фей. Собака зарычала, Андрейст посмотрела гончей в глаза, через минуту собака отвела взгляд. Выдохнув Андрейст, стала молиться Гекате, чтобы считать остаточную память гончей.
— Когда мы разберёмся с остальными? — нетерпеливо потребовала дентер.
— Когда ты добудешь для меня информацию! — отозвалась Андрейст.
— Но ты же получила … это… эту тварь!
— Это побочный бонус. А информация… узнаешь, что за здание на углу Лютного и Косого, вроде бы принадлежит Бегменам,
— Но этот, — призрак махнул рукой в сторону пса, — с дружками убил меня!
— Да. Но я должна в первую очередь подумать о себе и своей семье, а уж потом о всех прочих. Если откажешься — призову любого другого призрака, у местных прудов их много.
Через неделю призрак принёс первые данные по интересующему дому.
Министерство Магии, кабинет начальника мракоборцев.
Руфус Скримджер с отвращением смотрел на копию постановления Визингамота от 25 сентября.
«Чистокровный маг, известный под именем Сириус Блэк, пропал без вести в средине ноября 91-го года. Согласно докладу (приложение 1) следственного комитета мракоборческого отдела самосознание пропавшего мага окончательно погасло в мае — июне 92 года.
Отделом до их пор не установлено и не доказано, что:
─ исчезновение и смерть были насильственными;
─ было ли доведение до самоубийства и попустительство в доведении до самоубийства;
С учётом выше сказанного Визингамот постановил:
─ признать Сириуса Блэка погибшим по естественным причинам;
─ розыскное дело закрыть;
─ поиск виновных лиц не проводить.
Наследниками признать шестерых детей и родителей умершего.
Опекуном шестерых детей С. Блэка назначить Регулуса Блэка. Назначить выплату Р. Блэку денежного вознаграждения за исполнение им опекунских обязанностей в размере 10 галлеонов в месяц на каждого опекаемого. Выплаты производить со счетов опекаемых детей.
Скримджер поморщился: да смылся просто этот Блэк, свободы от рутины возжелал. Тем более знал он таких «пропавших», вон Янус Тики, например, якобы сожранный смеркутом, и позже обнаруженный в объятиях владелицы «Зелёного дракона». Руфус подколол постановление к делу пропащего Блэка, папка отправилась в металлический лоток, по краю замерцали руны: папка исчезла, отправившись в архив.
«Хорошая игрушка. Ему бы и дома такое пригодилось, жаль, что в Англии их больше не делают», ─ вяло отметил Руфус. ─ «Кажется, Крейны их делали?»
Руфус уже и не помнил производителя, а эта партия артефактов-передатчиков была последней закупленной Министерством лет 10 назад. И чары выдыхались, а возобновлять было некому, Крейны переехали за Ла-Манш. А цена их продукции подскочила в разы. Или это только для англичан? Скримджеру надоело размышлять о Кейрнах и Блэке. В конце концов, одной головной болью меньше: смерть от естественных причин, вполне приемлемое объяснение. Есть дела и поважнее. Опять произошло нападение на рыбацкий хутор. Три двора, 16 магов, погибли все. И следы, очень странные следы. Следы очень крупных ящериц. Снова. И в прошлый раз, год назад: север Англии, хутор на четыре двора, основанный магами, туманная ночь и пустота, ни людей, ни живности, ни маггла с маяка.
Руфус устало потёр лицо, тогда, год назад, не было никаких зацепок: защита хутора была аккуратно взломана, и явно подтачивалась не одну неделю. Тогда на следствие давили, хутор принадлежал Паркинсонам, тогда половина семьи исчезла, через две недели следствия Дерек и Джастин Паркинсон и дети были признаны погибшими.
Поиски не давали результатов, а их требовали, и требовали срочно. Решение принятое им полгода назад казалось идеальным: за свой счёт и анонимно купить в «Аукционом доме» и «Греческом театре» парочку человекоящеров, находящихся на последнем издыхании, контролирующие заклятия, в том числе и Империо, имитация лагеря ящеров и тонкое воздействие на следящие артефакты. И вот, подозреваемые пойманы. Казнь этих недо-человеков успокоила народ и дала время. И это время кончилось две недели назад. И опять: хутор принадлежащий магам, и опять никого: ни живых, ни мёртвых. И никаких зацепок! Хоть опять этих недо-анимагов покупать, а денег жалко, к тому же младшая дочь в следующем году в Хогвартс идёт.
Хогвартс, Шотландия.
Октябрь — декабрь 1992
— Красивая зверюга, — хмыкнул Уэйн, глядя на рыжую ушастую сову*, приземлившуюся рядом с Ля Феем. Морган разорвал присланный пакет: мама прислала «Квидич сквозь века», и записку
«Поздравляю с зачислением в команду, Книга в подарок за достижения.
Будь осторожнее с призывами духов, ибо непонятно, что может отозваться на зов и что потребует за свою помощь. Если необходимо призвать духа, определись ЧТО вызываешь, и ЗАЧЕМ. И ЧЕМ ГОТОВ РАСПЛАТИТЬСЯ.
Я договорилась с мистером Бэгмэном об аренде здания на углу Лютного и Косого,так что к концу декабря магическая Англия будет осчастливлена «филиалом театра старого Ленга»».
Морган улыбнулся, письмо просто сквозило сарказмом, сколько лет прошло после пожара в театре? 70? 75? Морган уже и не помнил, да и не пытался запомнить. А местные упорно именовали возрождённый театр «театром Ленга». И главное, мама не запрещала выяснять, кто такие эти Поттеры. Нужно только уточнить призывать, может полтергейста какого-нибудь?
— Морган! Пошли, игра скоро начнётся! — позвала Алексия.
— Игроки! Я жду от вас честной игры. — объявила мадам Хуч. — Капитаны, пожмите друг другу руки.
— Новый охотник? — ухмыльнулся капитан «Анаконд», Маркус Флинт разглядывая соперников вообще и охотников в частностям. — Мелкий он какой-то, снесём и не заметим!
— А вот улыбаться не надо, мне становится страшно! — отозвался Морган, разглядывая Флинта: высокий крепко сбитый парень, с таким столкнуться на полной скорости приятного мало.
— А ты нахал! — расхохотался Флин, с некоторым любопытством глядя на второкурсника, не среагировавшего на обычный прессинг: нависание над соперником и игра мускулатурой (благо рост с комплекцией подходящий), угрожающий вид (спасибо природе: обделила харизмой и правильными чертами лица)
— Начали! — дала отмашку Хуч.
Игроки взлетели, игра началась и была довольно жёсткой. Заранее предупрежденный Морган петлял по полю, пытаясь поймать квоффл и добросить его до колец. Ветер свистел в ушах, бладжеры — мимо, квоффл — в ворота. Комментарии Ли Джордана были практически не слышны для игроков. И спустя: час? несколько часов? Морган не знал, раздался резкий звук, символизирующий окончание игры, игроки подлетели к судейской трибуне.
— Игра окончена: снитч поймал ловец «Анаконд». Но победителей нет: счёт 270 — 270! — трибуны взорвались аплодисментами. А приятель «тех с Гриффиндора» разливался хвалебной речью охотника «Воронов» особенно новенькому Ля Фею: первая игра, а уже 9 забитых голов, всего на один меньше заслуженного охотника Кэтрин Фоули.
— ЛИ! — возмущённый вопль разнёся по стадиону.
Джеймс Поттер, завернувший на квиддичный матч, чтобы развеяться, покачал головой: эти восхваления мальчишке напомнили ему его школьные годы: в его первой игре были похожие результаты. Поттер улыбнулся впервые за долгие-долгие годы. Тогда, двадцать лет назад, у него было неплохое настоящее, перспективы, планы, мечты, надежды, будущее, в конце концов.
Сам из семьи коммерсантов, Поттер восхищался деловой жилкой Муди: ослаблять финансовое влияние попечительского совета продажами билетов по очень сходной цене на квиддичные матчи. Это великолепно, и что с того, что начало финансовой независимости положил Минчум со своим постановлением об оплате последних курсов? Да сейчас все заканчивают полный курс, спасибо кредитам на образование от самого образования. А когда это началось? Кто придумал? Слухов о таких подробностях не было. А рекомендательные письма и согласие преподавателей? Всё это решаемо. Тихое злорадство наполнило Джеймса, этот чёртов Нюниус так и не додумался до такого хода, а корчил из себя самого умного и предусмотрительного! И что с того, что был лучшим на зельях? Он тоже не сапогом зелья мешал, как никак семья потомственных зельеваров. Так он и не кичился тем, что дома объясняли, а вот достижения в магии, о, это совсем другое дело, это полностью его заслуга.
Размышления ни к чему не привели, только навевали скуку. Джеймс досадовал, что Блэк куда-то исчез: то ли в запой ушёл, как считал Регулус, то ли какой-то левый заказ взял, но что-то долго он его выполняет. Что ж такое ему заказали? Да и кто? Сириус и его мог собой позвать: вдвоем как-то интереснее заказы выполнять.
Единственной неожиданностью в матче, не считая результатов, было исполнение тем вторым по результативности охотником финта Вронского. Соседи шушукались, обсуждая нестандартное применение финта: так уходить от бладжеров и других охотников это было нечто! И главное, дало Фоули и Дэвису забить несколько лишних голов соперникам. «И где они, Ля Феи, раньше были? Такой потенциал! Всего-то три недели тренировок! У них это семейное?» слышалось со всех сторон.
Зависть. В этот день Джеймс познал все стороны этого понятия: раньше завидовали ему, а теперь он чужим успехам. Не его будут поздравлять, Не он будет радоваться успехам собственного ребёнка, ибо пока нет у него ребёнка. А стоило ли тогда ссориться этой Эванс… нет…Лили, или с этой Финдли? Ну подумаешь, первенец в Камелоте учился бы, но второй. Джеймс поморщился: вторая. И что с того, что девчонка закончила бы Хогвартс? Дядюшка Кристофер, наверняка бы, потребовал заключить брак с кем-то из многочисленного выводка внуков и внучек, чтобы ещё больше не дробить семейный капитал. И давно мёртвого полукровку от Эванс в Хогвартс протолкнул бы. Джеймсу стало, совсем тошно. Ему не хватало этой рыжей ведьмы. И слабым утешением стал возможный срыв выдуманных им брачных планов дядюшки.
Окрестности Бристоля. Аббатство «Шелдон»
Кабииет епископа Киарана Шеридана
— Ваше Преосвященство? — тихий скрип двери вывел Шеридана из созерцания отчётов.
— Да, брат Симон?
— Отловленная магическая мерзость готова давать показания. Это… существо, обработанное по всем правилам, ничего не сможет наколдовать… — Шеридан кивнул и велел заводить мага. Симон полезный инструмент, но слишком фанатичен, слишком конкретен и не приемлет широкого подхода к проблемам и их решениям. Слишком уж ненавидит магию и магов, всех, без разбора, не смотря на явную выгоду маглорожденых в надвигающихся неудобствах.
В кабинет вошли двое, под руки тащившие третьего сильно потрёпанного мужчину. Грубо бросив того на стул, один из охранников отошёл к двери, второй протянул папку с документами епископу, который бегло просмотрев невеликое количество документов, обратил внимание на «гостя» перед ним. Молодой мужчина лет тридцати, среднего роста и телосложения, растрёпанные неухоженные волосы тёмного цвета, аляповатая одежда и явные следы агрессивных переговоров.
— Итак, сын мой… — добродушным тоном произнёс епископ Шеридан.
— Я не твой сын, маггловская тварь! Я знаю, кто мои родители! Мы, Маги, вас уничтожим! Я — посланец министра, меня будут искать, — истерично заорал мужчина. На лице брата Симона мелькнула зверская ухмылка, охранники выглядели безучастно, а епископ с интересом слушал пустые угрозы хорохорящегося мужчины.
— Кетч! Представьте гостя, — потребовал Шеридан скучающим и безразличным тоном.
— Аласдер Мэддок, потомственный маг, двадцати шести лет, из среднего класса магов, был выловлен в Джойвилле братьями Макмахон, Реймондом и Кайлом, несколько недель назад. Как нам удалось выяснить, Мэддок был послан министром магии, чтобы найти информацию о Ля Феях и каком-то Доминике Крейне из Шармбатона, — безэмоциональным тоном отчитывался Кетч. — Общедоступную информацию о Ля Феях Мэддок достал, попытки копнуть глубже были пресечены Макмахонами. Мэддок не владеет семейными секретами, либо их нет, либо его к ним не подпускают, во избежание...
— Хм… Не знает? — Шеридан сложил пальцы домиком, рассматривая съежившегося на стуле мага. — Значит, этот магический мусор бесполезен, избавьтесь от него. Кетч, останетесь.
Дождавшись, когда трое людей освободят помещение, Шеридан продолжил.
— Мне, вот тоже, интересно откуда взялись Ля Феи, их политические взгляды, отношение к магам, связи с миром нормальных людей и этих нелюдей. Кое-что я знаю из доклада Макмахона, в частности желание этого мальчишки, Моргана, быть охотником на нечисть. — Шеридан хитро посмотрел на слушателя. — Но вот незадача, его отчим не оценил энтузиазм парня. Кстати, это твой знакомый, можно сказать, приятель. Теренс Бреди. Да, племянник, не удивляйся, он жив и, можно сказать, что здоров. Я собираюсь отправить в Джойвиль ещё одного представителя Просвящённых: тебя. Это оправданно. В твоей группе находится тот джойвилльский Барт Марш. Никто не удивится твоему направлению в деревню для ознакомления с ситуацией. И на правах старого приятеля познакомишься с семьёй Теренса, так будет проще подогреть желание парня податься в охотники, с тобой в качестве наставника, тем более в твоём отряде будет приятель Моргана, Барт. Так же узнай, кто этот Доминик Крейн и в чём интерес министра.
— Хорошо.
— Что там с теми не потомственными магами, пришедшими к нам защитой от потомственных?
— Ничего, отказываются от дальнейшего сотрудничества, считая что сделали всё возможное, чтобы отплатить за помощь.
— Плохо. Устрой им встряску, магическую, естественно, — на стол легла шкатулка. — В ней пара свитков с заклинаниями и пара амулетов, призывающих малоприятных духов, которых часто использовали или всё ещё используют маги. Уцелевшие мигом рванут исполнять свои обещания.
НОВОСТИ БРИСТОЛЯ
ОЧЕРЕДНОЕ НАПАДЕНИЕ БРИСТОЛЬСКОГО ПОТРОШИТЕЛЯ
10 ноября 1992
Как известно нашим читателям, в пригородах Бристоля, в конце восьмидесятых, орудовал маньяк, расчленявший свои жертвы, и получивший кличку Бристольский потрошитель. Маньяк вырезал целые семьи с особой жестокостью. Расследование по горячим следам ничего не дало, а маньяк залёг на дно или переехал в другой город. И вот, спустя неполных четыре года, новое нападение в Бристоле.
К счастью для некоторых пострадавших, они пережили нападение маньяка. Пострадавшие помещены в клинику «Шелдон», где им окажут медицинскую помощь. Редакция рассчитывает, что преступник будет наконец найден.
* * *
Мистеру и миссис Снейп.
В связи с истечением месячного срока между смертью наследодателя и вскрытием завещания, установленного Министерством для уточнения обязательных наследников. И этот срок вышел вчера.
Так что вскрытие завещания Гилберта и Элизабет Принц состоится 5 января 1993 года в помещении адвокатской конторе «Шекелболт и Ко» [*]
Солиситор [*] Гилдерой Локхард
01 января 1993
______________________________________________
[*] ДАНТЕРЫ в фольклоре британских островов духи жертвенных людей и животных, обитающие в старинных квадратных башнях и укреплениях пиктов вдоль Старой границы
[*] ГАЙТРАШ в фольклоре Йоркшира призрачное существо, способное принимать форму собаки, лошади или козла, встреча с которым сулит смерть
[*] Шекелболты и Брустверы разные семьи
[*]СМ о Солиситорах ПРИЛОЖЕНИЕ 4: АДВОКАТУРА В ВЕЛИКОБРИТАНИИ
Примечания:
*Беспозвоночный блюз http://www.jooov.net/text/1179345/kirill_komarov-bespozvonochnyiy_blyuz.htmls
*Марионетка Питер Пен https://vk.com/photo215062750_456239570
*Настоящий глава отдела Тайн. https://vk.com/photo215062750_456239525
Гербы квиддичных команд, с более видимыми названиями
1. https://vk.com/photo215062750_456239551
2. https://vk.com/photo215062750_456239550
Сова Ля Феев https://vk.com/photo215062750_456239580
Бэгмэны https://vk.com/photo215062750_456239554
Кэрроу https://vk.com/album215062750_233271505
Алексия Лимберд https://vk.com/photo215062750_456239578
Извините за долгое молчание, у музы крокодил не ловится и не растёт кокос
Посвящается Кеше 2007 — 2017
Январь 1993 года Джойвилль
Артур Кетч со скукой рассматривал заснеженный посёлок, на триста или триста пятьдесят жителей, с гордым названием: «город Джойвилль». Он здесь уже две недели «собирает материал для новой исторической книги», а городок ему уже до чёртиков надоел: готичный, благообразный и тихий, по крайне мере, зимой было мало желающих утопать в лесных сугробах.
Зарегистрировавшись в гостинице, Кетч каждый день до полудня листал старые подшивки местных газет, изучал данные архива в городской ратуше и полицейском участке. Стопка записей росла, но не приближала к решению вопроса, где искать Теренса Бреди, может, он вообще на Джойвилль рукой махнул и больше здесь не появится? Или появится, но летом в разгар туристического сезона? А также Кетч не знал, где икать ту ведьму и её отпрыска, якобы желающего стать охотником.
Может ещё с отцом Макмехэном пообщаться? Он наверняка знает, что-нибудь интересное… возможно даже «Легенды Джойвилля» потянут на монографию. В церкви Макмехона не оказалось, по утверждению служки пастор отправился в театр Лэнга, договариваться о марионеточных представлениях на ближайшие церковные праздники о житии святых [*]…
Театр находился в стороне от центральной улицы городка, лестница запорошена снегом и небольшая проторенная тропинка от калитки к входной двери. «Они, что зимой закрыты? Да тут же зимой заняться особо нечем и практически единственный досуг не работает. Или всё для туристов, а свои обойдутся?» Ухмыльнувшись, Кетч направился к двери, справа от которой висела афиша на два месяца, постановок было не густо:
РЕПЕРТУАР ТЕАТРА ЛЭНГА НА ЯНВАРЬ — ФЕВРАЛЬ 1993 ГОДА
17 января: житие святого Антонио.
2 февраля: Юность Христа
3 февраля: житие святого Блаза
5 февраля: житие святой Агаты
Директор Андрейст Ля Фей
Артур подавил желание расхохотаться: волшебница и христианские праздники и рассказы о жизни святых? И главное, католических святых! Кетч никогда не был ревнителем христианской веры, да и любой другой, кроме веры в силу и знания, которые давали реальную власть над людьми. Насладившись изощрённым плевком в местную общественность (хоть и оценить наличие и изощрённость могли только знающие), Кетч направился в вестибюль театра надеясь застать мадам директора на рабочем месте…
— Мистер Кетч? — смутно знакомый голос вывел Кетча из созерцания холла, за спиной стояли несколько людей: высокий, полный и русоволосый с залысинами мужчина; две женщины: блондинка и рыжая (практически аловолосая); и священник Макмэхон. — Что вас сюда привело?
— Сбор материалов для новой исторической книги, мистер… Марш. — Кетч с трудом припомнил фамилию спросившего мужчины. «Та блондинка, кажется, миссис Марш. А эта рыжая очень даже ничего… Но как они так тихо подошли? И почему я не услышал?»
— Новая книга? Не знал, что вы, Артур, увлекайтесь писательством… — удивился священник. Повисло неловкое молчание.
— Пара-тройка учебников Кендрикса написаны мной, — пожал плечами Кетч. — А здесь, в Джойвилле вообще, и в театре в частности, интересная и кровавая история, а люди любят загадки, особенно, кровавые.
— Тогда вы опоздали лет на… — Макмэхон покосился на стоявшую справа от него рыжеволосую женщину.
—…Шесть, — подсказала она. — Как раз тогда последний старейший представитель семейства Блэр из семьи отцов-основателей города, Дэрек, кажется, скончался. А что вас привело в мой театр?
«Значит, это Андрейст Ля Фей. И что ей сказать? Что меня дёрнуло сюда зайти?», — размышлял Кетч. — «Что мне нужно устроить психологическую раскачку её сыну для привлечения его в ряды Хранителей знаний? И что мы будем использовать его для шпионажа и не только за магами. И не только для шпионажа, но и для ликвидации… Так что сказать? Правду?»
— Мам! — звонкий мальчишеский голос раздался в холле театра, хлопнула входная дверь, вбежали дети: два парня лет тринадцати и две девочки лет шести.
— Мистер Кетч? — удивился мальчишка-блондин. — А что вы здесь делаете?
— Ах, Барт Марш, как всегда, сама вежливость, — с явной насмешкой протянул Кетч, парень смутился, но быстро справился с растерянностью.
— А мы оборотней видели! — выдал Барт, блондинка охнула и побледнела, остальные взрослые нахмурились.
— Это были не оборотни! — зашипел шатен. — Это были…
— Дентеры, — быстро закончила Ля Фей и, глядя куда-то поверх детских голов, закончила: — Они безобидны, а иногда очень даже полезны…
Кетч созерцал случившуюся пантомиму: удивление, недоверие, страх. Краем сознания Кетч отметил недовольные взгляды второго мальчишки и директора Ля Фей. «Оборотни? Дентеры? Чёрт возьми, что здесь творится? Что они скрывают? Едва ли младший Марш расскажет, ибо не знает многого, ведь он для этой ведьмы чужак, как всё ещё эта ведьма для местных… И эта мерзость: оборотни, вроде по всем имеющимся признакам, нападали на местных, но это было года два назад. А дентеры? Что это и так ли безобидны, как говорят?». Кетч поморщился: придётся заходить в центральный архив, а там слишком часто бывает эта стервозная дамочка Эдна.
— Ну, не буду вам мешать разбирать отличия оборотней и дентеров, — подвёл итог переглядываниям Кетч, направившись к выходу.
— И всё же, что привело вас в мой театр? — поинтересовалась Ля Фей, Кетч обернулся.
— Я — представитель хранителей знаний и руководитель стажёров из академии Кендрикс, которые будут проходить практику по охоте на нечисть под моим руководством, — заявил Кетч, отмечая быстро возникший и столь же быстро угасший интерес шатена.
«Да, парень, стать охотником на нечисть одного твоего желания мало. И как тебя заманивать в группу? Записать как слушателя, так полтора года пропустил, а без накачки пропагандой о подчинении директору Кендрикса, а через неё Короне тебя и близко не подпустят… Но с другой стороны я давно не пользовался своим правом на индивидуальное обучение… Обдумаю на досуге».
— А пока я присматриваю места для натаскивания своей будущей группы, — продолжил Кетч, после не долгого молчания, и, не дожидаясь ответа, вышел и через полчаса покинул город.
— Ну и кто тебя за язык тянул? — требовательно спросил Морган у Барта, которого утащил в бывшую столовую, теперь исполнявшую роль буфета театра.
— Не стоит ссориться, мальчики, — наставительно протянула Клара, зашедшая в столовую вслед за парнями.
— Да, взрослые услышат! — поддержала Лиза. — И будет много вопросов.
— Я…я не хотел… Я должен был предупредить! Это обязанность Хранителей — нечисть мочить! — возмутился Барт. И вздрогнул, услышав тихий смех. — Чего ржёте?
«Ах, юный Бартоломью Марш! Кто во всеуслышание сомневался в авторитете Хранителей? Кто говорил, что не будет Им подчиняться и Их предупреждать? Не ты ли? Ты выложил нелюбимому учителю многое. Да если бы не Я, ты бы выложил всё: и внешний вид гончих, и их количество, и где видел. Хранители знают толк в промывке мозгов, и всё это за четыре месяца, заметь» — ментальный посыл заставил Барта сжать виски. И этот смех…эта Моргана явно повеселилась за его счёт! — «И не сомневайся, мальчишка! Ты даже не представляешь, как здесь скучно. А вы, живые, такие забавные»
Барт категорически не понимал, как Моргана могла транслировать эмоции, но он чувствовал себя униженным не хуже, чем после знакомства со школьным хулиганом Эдом.
— Ба-а-арт, у тебя глюки от волнения! Это пройдёт, — протянула Лиза, Барт только собрался заспорить, но зашедшая в помещение Мардж позвала детей домой, так как все вопросы были улажены.
Хогсмид. Некоторое время спустя.
— И зачем мне соглашаться на ваше предложение, миссис Ля Фей? — задумчиво протянула мадам Розмерта, хозяйка «Трёх мётел», нет-нет, да кидая недовольный взгляд на свою конкурентку, мадам Паддифут.
— Доход от рекламы? Я согласна, он крайне невелик, но и от вас ничего особого не требуется: просто предоставить несколько участков стены для плакатов с рекламой спектаклей, да у барной стойки — стойка с буклетами, — скучающим тоном заявила миссис Ля Фей, посматривая на детей: и своих, и Маршей, чинно сидевших за столиком под охраной трёх гончих Боффура. — Даже лёгкие деньги лишними не бывают…
Дамы задумались, предложение не сулило особых барышей, но ручеёк сиклей обещал быть стабильным. А ведь пара лишних сиклей лишними не будет: количество студентов растёт с каждым годом. «Три метлы» опять надо расширять хотя бы вверх, если уж вширь не получится. И реставрация…опять. Пайпер Паддифут задумчиво накручивала локон на палец: купленный по дешёвке дом за её кафе, требовал качественного ремонта и «потреблял» галлеоны как не в себя. А ведь эта Андрейст, кажется, смыслит в ремонте: ведь здание «Волшебной шкатулки», принадлежавшее Бэгмэну, привели в порядок качественно и быстро. А если её о помощи попросить… Сколько времени тогда спектакли будут рекламироваться бесплатно? А если… если, предложить ей устраивать мини-спектакли в отреставрированном общими усилиями здании, ну скажем, полгода по выходным, или 4 месяца ежедневно? Размышления заняли минут десять, по прошествии которых были подписаны договора.
— Мадам Ля Фей! — окликнула запыхавшаяся Паддифут. — Я бы хотела предложить вам дополнение к договору: я владею старым домом, расположенным за кафе и нуждающемся в ремонте, если вы поможете мне привести его в порядок, то сможете устраивать там небольшие театральные представления без платы за аренду два дня в неделю.
Андрейст растерянно смотрела на заснеженную улицу: оплатить размещение рекламы, помочь с ремонтом, да ещё спектакли бесплатно показывать?! Воистину наглость дельцов не знает границ!
— Три дня в неделю. Цена билета шесть кнатов с человека, прибыль пополам, — выставила свои условия Андрейст, и, после недолго размышления, Пайпер согласилась. В кафе, где зашедших встретили младшие члены семьи Паддифут, был подписан ещё один договор.
— А скажите, — тихо, чтобы не услышали дети, спросила Пайпер. — Ваш младший сын уже помолвлен? — и на вопросительный взгляд нового партнёра поспешила пояснить — Взаимовыгодное сотрудничество чаще всего зиждется на брачных союзах.
— Барт?... Он мой…троюродный племянник, — неуверенно отозвалась Андрейст, и Пайпер уловила заминку. — И выбирать жену будет он сам, с ведома родителей…
Пайпер была довольна: Ля Фей на данном этапе не имеет видов на племянника, возможно племянница, рассматривается как невеста. Главное обозначить планы раньше других, а потом её дочери девятый год, и она сквиб. Пятно на магической состоятельности семьи. Любовь к дочери и гаданиям заставила женщину вцепиться в эту чужачку, которую все гадания о будущем дочери называли шансом на нормальную жизнь…
«Весело тебе будет в ближайшее время. Ради дочери-сквиба эта женщина горы свернет, а твоя обязанность, как Первой жрицы, в том числе и подготовка моих новых жриц», — Ля Фей подавила желание схватиться за голову: двух учениц, по мнению Гекаты, явно не достаточно. Но это и так сложно: смутные и полузабытые куски воспоминаний Морганы мало помогали в восстановлении ритуалов, которые проводятся на перекрёстке ночью в конце месяца. Так ещё повседневные дела отвлекали.
— Изложите своё предложение в письме пришлите мне я передам его кузине, — ответила Андрейст, направляясь к выходу и позвав детей, уже заведших знакомство с младшими детьми Паддифут. Посоветовав детям осмотреть магазины, Андрейст, прихватив с собой Гантраша, направилась в конец деревни: впереди ждала «Кабанья голова».
Адвокатская контора «Шекелболт и Ко»*
05 января 1993. 18:00
— Я рад, что вы, наконец, нашли время, чтобы заслушать содержание завещания Гилберта и Элизабет Принц, — заявил Гилдерой Локхарт, семейный адвокат Принцев, с насмешкой смотря на собравшихся представителей семейств: Паркинсон, Гойл, Снейп.
Патрик Гойл зло посмотрел на адвоката, попытки выгнать с денежной должности этого полукровку, увенчались провалом. Усложняло дело, то, что Локхарт был женат на единственной дочери барристера магического Уэльса, Эрнеста Фоули. И Фоули с милой улыбкой сообщал всем желающим, что практика передаётся по наследству, а если клиентам, что-то не нравится они всегда могут сменить солиситора. Которых, дай Мэрлин памяти, 200 душ, плюс 4 барристера, считая Фоули. Единственным утешением было вырванное под давлением нескольких чистокровных семейств обещание, что ни Гилдерой Локхарт, ни его прямые потомки до пятого колена включительно не смогут претендовать на должность барристера. Как потом выяснилось, это обещание было просто подачкой, насмешкой над некоторыми много возомнившими о себе членами магического сообщества, так как должность барристера Уэльса была завещана (а точнее продана по баснословной цене и с рассрочкой платежей) Ноттам. А Локхарт… А что Локхарт? От него откупились тем, что юридическая практика его, пока он женат на Табите Фоули…
— … по пятьсот галлеонов каждому. Распишитесь здесь, — монотонный голос Локхарта, вывел Патрика из задумчивости. «Что я пропустил? Уже зачитали распределение имущества?» — недоумевал Патрик Гойл, наблюдая, как его дети и трое Паркинсонов подошли к столу адвоката и ставили подписи в…завещании? Патрик не знал и это раздражало. Формальности с завещанием заняли минут десять, по окончании которых Локхарт достал из конверта ещё один лист. — Согласно завещанию Гилберта и Элизабет Принц, на момент смерти наследодателей все дети, рожденные Грейс Снейп, в девичестве Горбин, получают фамилию Принц и по достижении одиннадцати лет и при наличии магической состоятельности поступят в Хогвартс, о чём есть распоряжение министра Магии.
Северус Снейп расхохотался, услышав волеизъявление деда, заверенное этим адвокатом и самим министром. Это… это феерично! А как выглядит со стороны?
Патрик Гойл, воспользовавшись замешательством, взял завещание: издательство «Пыль и Мельдю» отходило Персею Паркинсону, мини-фабрика по производству бумаги — его старшему сыну Эдвину. Оставшимся внукам Гилберта и Элизабет Принц отходило по пятьсот галлеонов, а он, Патрик, значился как законный представитель интересов несовершеннолетнего сына. Патрик недовольно покосился на Паркинсонов: и как с ними договариваться о продаже бумаги? И он даже не может договориться, ибо производство принадлежит не ему, а Эдвину. А влияние сохранилось только на младшего, Грегори… А Персей и Пенси Паркинсон находятся под сильным влиянием сестры Лорен…. Патрик досадливо поморщился, рассуждения ни к чему не вели, он может только посоветовать сыну, но будет ли он слушать? Отношения испорчены, а ведь он знает, как будет лучше для своих детей: а лучше для них подчиняться Марволо безоговорочно и во всём! И даже дружба Грегори с младшим Малфоем, не то чтобы нужная вещь в хозяйстве… Рассуждал Патрик, не учитывая меняющегося отношения ближайших соратников Министра к самому министру.
Гилдерой Локхарт с интересом следил за реакцией клиентов, и она была шикарна! Чего только стоит последний пункт о наделении фамилией детей из закрытого завещания Принцев. А кстати, чьи это дети? Того хохочущего Снейпа или… самого Гилберта Принца? Это же интересный рассказ получится! А если ещё Табита слухов насобирает, то можно и на роман развернуть. Жена любит пикантные истории. Гилдерой еле заметно улыбнулся, он ценил жену, если бы не она, он бы не стал ни юристом, ни писателем. Столько слухов и домыслов из собранного ею использовано в «Трилогии путешествий», а сколько ещё осталось не использованным. И вот теперь повезло ему найти такую жилу, которая породит такие слухи, что муссировать их будут долго. И он в этом поможет.
— Мистер Локхарт, я как новый владелец издательства, не нуждаюсь в ваших услугах адвоката, у нас есть свой адвокат, — протянул Персей Паркинсон.
— Мне тоже, — вклинился Эдвин Гойл, вызвав досадливый взгляд отца, который не то чтобы был против разрыва контракта с этим полукровкой, но подхватывать чужую мысль…
Лорен изволила кивнуть, хотя её мнение не играло особой роли, решал только владелец бизнеса. Лорен откинулась на спинку неудобного кресла и вяло отметила: «У гоблинов, что ли, идею подхватил?». Мысли перекинулись на семейство Ноттов, представителю которого светила должность барристера. В конце концов, Пенси ещё не помолвлена, а пока младший из Нотов, Теодор, тоже… Лорен поморщилась: все эти прожекты, планы, расчёты не несли пользы лично ей, ощущение собственной ненужности на этом празднике жизни только усиливалось.
Буквально на прошлой неделе пришло уведомление из министерства, что виновные в гибели её семьи найдены и казнены уже два месяца назад. Всё это время она старалась не думать о погибшей семье, запрещала себе думать, и чтобы не сойти с ума погрузилась в работу. Результаты и итоги расследования, сообщённые в начале января не принесли облегчения, сейчас она это понимала. Но тогда 4-го января, рванула в Министерство, к Руфусу Скримджеру благодарить за оперативную работу.
— Прекрасно. Формальности окончены, и я вас больше не задерживаю. У вас дела, — кивнул Локхард, безразлично глядя, как все заинтересованные в завещании люди покидают кабинет, и покосившись на зеркало, висевшее справа от двери, бросил: — Покажи мне выход.
В зеркале заклубился туман, стали проявляться очертания коридора, который убирал домовик, спустя буквально пару минут, трансгрессировавший или наложившего на себя заклятие невидимости. Появились посетители, все девять, удивительно, что идут относительно дружной группой. Персей Паркинсон и Эдвин Гойл о чём-то беседуют под хмурыми взглядам Патрика Гойла и Лорен Паркинсон, за которыми следовали оставшиеся представители этих семейств, замыкали шествие Снейпы.
«А на кого Снейпы детей скинули? Младшему сколько там? Месяц есть? А остальным? А, собственно, мне какое дело?», — задумался Гилдерой, отключив наблюдение. В уме уже складывались строки одной из глав будущего романа. Сегодняшняя сцена будет хорошей затравкой для читателей «Ведьмополитена» и «Воскресного пророка».
А название? Гилдерой подпёр голову кулаком: «Гордость и предупреждение»? «Бедные люди»? «Униженные и оскорбленные»? И кто униженные, а кто оскорблённые? «Братья Бейли»? Нет, не то, ибо кто такие Бейли? Тогда «Денежный вопрос»? Да, для главы с завещанием подойдёт, но для романа? Взяв исписанный пергамент и очистив его заклинанием, Локхард взялся за написание главы очередного романа. Название он придумает позже.
Хогвартс, Шотландия.
Лорен Паркинсон с недоумением смотрела на думосбор, почему-то стоявший не на своём обычном месте в шкафу, а на прикроватном столике, отгороженный от комнаты не только ширмой, но и напольной вазой.
«Зачем я его доставала? Когда? Почему не убрала? Да и воспоминания остались… А если кто-то посмотрел?», — прошиб холодный пот преподавательницу трансфигурации. Проверив чашу всеми известными ей диагностическими заклятиями, Лорен стала просматривать воспоминания:
Она смотрела, как Алира Яксли вычерчивает на куске пергамента охранный контур призывного круга, руны и символы мёртвых языков, начертанные каллиграфическим подчерком, ложились на бумагу.
Над законченной гексаграммой появилась душа Дерека Паркинсона, мужа и троюродного брата Лорен.
— Нашли убийц тебя и наших детей! Их осудят сегодня на Экстренном заседании Визингамота! — поделилась радостной новостью Лорен. Призрак обернулся, смотря куда-то вглубь себя, замерцал и исчез. Вернулся только через полтора часа, к этому времени заскучавшая Алира ушла, приказав не трогать пергамент, ибо гексаграмма активна.
— Это не те... Убийцы пришли с… из моря, — голос звучал глухо, словно из-под воды. — И ушли туда же… наверное... Их даже не искали…
Дух что-то ещё говорил, но Лорен не понимала, не слышала. «Не те! Не искали!» гремело в голове. Там на хуторе только кенотафы и бравые мракоборцы, гордые сознанием выполненного долга. Не помня себя от горя и злобы, Лорен, каким-то чудом сохранив эти воспоминания в думосборе, на который набросила какое-то заклятие, стала собираться в Министерство и на пороге столкнулась с Алирой.
«А где пергамент? Алира забрала?», — скрип двери прервал размышления. На пороге стояла Алира Яксли, урождённая Скримджер.
— Это ты предупредила братца о моём приходе? — зашипела Лорен. — Это из-за тебя он меня Обливейтом встретил?
— Ох, Лорен, Я волновалась, что ты чего-нибудь отколешь, за что попадёшь в Азкабан. — примирительно подняв правую руку, заявила Алира. — Империо! И что тебе спокойно не сиделось? Ладно, не отвечай. Доставай все припрятанные мысли! — приказала Алира и, проконтролировав процесс уничтожения, продолжила распоряжаться. — Ты напишешь заявление об увольнении после завершения экзаменов в этом году. И затем уедешь на свой хутор, он нуждается в восстановлении.
Лорен направилась к столу писать требуемое, а Алира стала писать послание Руфусу. Брат должен знать об излишней предусмотрительности этой Паркинсон.
Паучий тупик 63. Коукворт.
— Я собираю свои вещи и убираюсь из этого мерзкого дома! — заявила Грейс, как только Снейпы переступили порог дома, и, не обратив внимания на топот детских ног, продолжила. — Ты так хотел принадлежать роду Принц? В таком случае я оставляю тебе этих маленьких принцев! Наслаждайся принадлежностью! А я не собираюсь тратить остатки своего наследства на идиота с отбитыми всякими испарениями мозгами и его отродий!
Развернувшись и оттолкнув с дороги потрясённых детей, женщина направилась собирать вещи. И через десять минут Грейс исчезла из дома, из города и из жизни практически бывшего мужа и детей.
— И что за шум? Я только уложила детей спать, — возмутилась Китти, няня последних Принцев.
— Да как ты смеешь мне указывать, что мне делать в собственном доме! ТВАРЬ! — заорал раздаренный женой Северус. «Сначала та, теперь эта! Достали обе… все... достали!», — раздражённо размышлял Снейп закидывая заклятиями неожиданно лихо уворачивающуюся Китти.
«Левикорпус», — взлетевшая Кити взвизгнула от неожиданности
— СТУПЕФАЙ! ОТКЛЮЧИСЬ! Ну, ты и козёл! — выпалила Китти, и охнула, ударившись о ступени лестницы, боль стала утихать только через минуту, и Китти медленно поднялась одной рукой держась за бок, второй за перила. Направившись к двери, она припечатала Снейпа перед уходом, — #%%*%^! @#%%&*! Тебе это с рук не сойдёт, грязнокровка! Портус!
Снейп не ответил. Из коридора второго этажа выглянули девочки.
— Я же говорила, Стелла, не такой уж папочка и крутой маг, — раздался голос Эйлин. В поле зрения появились девочки.
— Да! Китти лучше! — важно кивнула младшая. — И она нас научит.
— Мракоборцы! Всем бросить палочки! Не двигаться! — раздались команды, в дом ввалились четыре человека. — Так-так, Снейп, тишину нарушаем? На людей кидаемся? К мракоборцам пристаём?
Снейп вздрогнул от вкрадчивого голоса. Заклятия, наконец, отменили, и явно не Финитой. «Неужели эта девка чем-то из арсенала мракоборцев его приложила? Но почему? За что? Люциус! Он поможет! А министр?… Хоть ему и не надо шумихи с полулегальными зельями вмешиваться в процесс не будет». Снейп надеялся, что Риддл оценил его услуги и неофициально нажмёт на этого высокомерного сноба.
— Молчим, значит? Правильно делаешь! Всё, что ты скажешь, будет использовано против тебя, Снейп. Упаковываем этого!
— Джон. Я присмотрю за мелкими! — заметила Китти, кивнув на детей. — И напишу Локхарду, он домашний адвокат Принцев.
— Делай, что считаешь нужным, — кивнул старший группы Джон Долиш, с насмешкой глядя на девочек. — Возвращаемся!
Грубо помещённый в камеру предварительного содержания, Снейп умирал о скуки вот уже двадцать пять дней! Двадцать пять грёбаных дней он изнывает в этой клетке от неведения и бездействия! Никто не приходил, не считая молчаливого сотрудника магического хозяйства, разносившего еду, упорно игнорирующего все вопросы, угрозы, попытки предложения взяток и не менее провальные попытки шантажа. Но больше всего раздражало то, что ситуация за эти двадцать пять никак не прояснилась и, более того, не сдвигалась с мёртвой точки.
Хогвартс, Шотландия.
Вымотанный морально и физически Морган возвращался с тренировки. Стоило вернуться с каникул, как капитаны круто взялись за команды: Джереми Стреттон договорился с Гесфестусом Гором о совместных тренировках команд, наплевав на раскрытие наработанных стратегий или решили проверить их работоспособность. Игроки четыре часа отрабатывали все возможные схемы игры, попутно узнавая от капитанов о себе много нового и интересного. Напоследок Гор прошёлся по вялой игре чем-то расстроенного Уэйна.
— Уэйн! Подожди. На тренировке, что ли не налетал? Так в эту субботу матчи продолжатся! — позвал приятеля Морган. Уэйн притормозил у теплиц, около у которых было символическое количество снега и торчали несколько сухих веток болиголова, в которые Белл раздражённо ткнул волшебной палочкой, пробормотав нечто невразумительное, и тут же сухостой превратился в пару кресел, где два подлокотника были объединены столом[*]
Моргана кольнула зависть, даже в таком угнетенном состоянии Уэйн превосходно справлялся с трансфигурацией, которая была его коньком. Плюхнувшись на одно из сидений, Морган сорвал ветку болиголова и покосился на приятеля, ожидая, что тот поделится ним проблемами, люди почему-то всегда охотно излагали ему свои проблемы, невзирая на его возраст и тот факт, что эти откровения могут быть использованы против них. В такие моменты Моргану чудился небольшой полутёмный зал, заполненный табачным дымом, смешанным с парами алкоголя, и звоном бокалов. И люди, бесконечной чередой вываливающие на него свои проблемы, переживания, надежды. И Уэйн не подкачал, не став нарушать эту непонятно откуда взявшуюся барную традицию.
— У меня отец умер недавно… точнее, я узнал недавно… — Уэйн невидяще смотрел в поля.
— Сожалею, — пустые, ничего незначащие фразы вылетали на автомате, Белл мотнул головой.
— Мама хотела получить причитающуюся нам долю наследства, но эти Блэки…
— Я думал, твой отец — Кайл Белл.
— Он мой… троюродный дядя. — Белл поморщился. — С этим законом о трёх детях такая засада! А мать Кэтти умерла при родах, мама и дядюшка скооперировались, чтобы комиссия отстала.
Со стороны замка послышались топот и смех. Шли команды Хаффлпаффа. Последним плёлся невысокий коренастый пятикурсник, со скукой обозревающий окрестности, заметив равенкловцев парень притормозил.
— Так-так, маленькие второкурсники! Расселись как голубки на ветке! — криво ухмыльнулся парень.
— А ты не завидуй и ходи быстрее, тогда будет с кем общаться! — отрезал Морган, смотря на своих гончих и тихо радуясь, что их никто не видит. Хаффлпаффца перекосило, но только он дёрнулся, как раздалось несколько голосов:
— Эй, Марк!... Уисп! Иди живее! Раз братец протащил в команду, будь любезен соответствовать! И не отлынивать! — команды направились дальше, и Марк Уисп злобно посмотрев на второкурсников, направился за командой.
Кабинет заместителя директора. Учительская башня.
Очередной длинный день заканчивался, предстояла не менее длинная ночь, выматывающая, отнимающая силы. Миранда подошла к окну, большая часть вида из окна — стена замка и небольшой кусок леса. Этажом ниже в одном окне мерцал свет, кажется это старый кабинет преподавателя трансфигурации, совмещённый со спальней. И, кажется, эти покои занимала Минерва Макгонагалл, мотивируя это тишиной ведущего к ним коридора. Миранду это занимало мало. В конце концов, каждый имеет право на свои заморочки, а замок за последние годы перестраивался и ремонтировался. Может ей тоже выбрать уголок потише?
Сердце пронзило тупой болью, в глазах потемнело, через пару минут отпустило. «К Ниобию всё под хвост! Этот год последний, увольняюсь! Что бы там не говорил Аластор. Надо и о себе подумать», — Миранда вернулась к столу эти отчёты о ежегодной и квартальной успеваемости учеников, отправляемые в особый из особых архив, упорно называемый местным архивариусом Библиотекой, никто не отменял. И зачем они ему? Неужели СОВ и ПАУК мало? Но какое ей дело?
Этот архивариус, этот библиотекарь [*], который уже был стар в дни её юности, смог протолкнуть её в Отдел тайн, куда её не хотели брать, не смотря на результаты учёбы, её письма и связи семьи и Слизнорта. А этот старик, представившийся Киатленом Венитиусом, библиотекарем и бывшим невыразимцем, обещал помощь в трудоустройстве в вожделенный отдел за сущую мелочь в качестве ответной услуги: информация о выпускниках Хогвартса, их оценки не только по итоговым экзаменам, но и за остальные курсы тоже, интересы, предпочтения, семьи, друзья и так далее. Единственное что НЕ волновало старика, это статус крови магов. А для облегчения работы поделился некоторыми знаниям по демонологии, проконтролировал парочку первых призывов.
Прошедшая было боль в сердце вернулась. Тонизирующая настойка, выданная мадам Помфри, в последнее время помогала слабо. «С Макгонагалл, что ли, поговорить?», — мелькнула вялая мысль, но свет в комнате Макгонагалл погас, а вместе с ним и полуночное желание пообщаться. Тихое покашливание отвлекло Миранду от созерцания стены и ночного леса. «Как он так тихо вошёл? Почему не сработали заклятия на двери?», — мелькнула паническая мысль в тот момент, когда Старик-Библиотекарь подходил к столу.
— Итак, дорогая Миранда, данные собраны? — вкрадчиво спросил вошедший.
— Ещё не систематизированы, — Крауч кивнула на пачку пергамента.
— Ничего страшного, нам всё равно делать особо нечего, — констатировал старик, забирая бумаги и внимательно глядя на собеседницу. — Вам нужно подумать о собственном здоровье, у вас очень усталый вид.
Когда за Венитиусом закрылась дверь, Миранда устало опустилась в кресло. Странный старик, рассказавший ей многое о магии (сам-то он откуда это узнал?), приведший её в отдел тайн, сделавший из неё лучшего демонолога Англии и требовавший за это слишком мало, занимал её мысли недолго. Усталость взяла своё, и Миранда заснула, и через некоторое время перестало биться и её сердце.
Из пола появился земляной дух Ниобий и, осмотревшись, стал аккуратно перетряхивать книги, журналы и личные записи покойной. Всё, что имело намёк на Библиотеку и его настоящего хозяина: Киатлена Венитиуса, подвергалось исправлениям, вымарыванию, уничтожению.
На похороны Миранды Крауч в семейном склепе Краучей пришло не много народа: брат и сестра покойной, Аластор Муди, как директор школы, пара невыразимцев, раньше работавших с Мирандой, и Риддл на правах свояка.
Пока длилась церемония, присутствующие больше предавались своим мыслям, чем скорби. Бартемиус размышлял над вопросом: сколько у него осталось времени? Он на два года младше сестры, все надежды, стремления, борьба, даже престижная должность остались в прошлом. Как и старший сын, который разменял бы в этом году третий десяток. Может быть тогда в мае семьдесят третьего стоило прислушаться к Миранде и Элмайре? И сделать из сына, ставшего сквибом из-за атаки демона, «заёмщика»? Никто бы не узнал. Подумаешь, стресс у первокурсника случился. Запоздалые сомнения в собственном решении ни к чему не вели. Взгляд скользил по стенам склепа: здесь было ещё много места, и однажды он упокоится здесь. И что потом? Точнее когда? Будут ли дети совершеннолетними? В противном случае дорогой министр наложит руку на маленькие семейные секретики (и волшебные палочки предков в этом списке на последнем месте), если Джоанн не рассказала.
«Только бы дожить!», — упорно билась в мозгу мысль. — «Только бы пережить! Но где гарантия, что Шейла окажется честным опекуном? И удовольствуется деньгами? Что там мог ей внушить отец? И хватит ли моей фамилии для этих двух малолеток, чтобы поступить в Хогвартс?». Терзания о сомнительном будущем семьи Крауч не отпускали, если бы эта Тонкс выполнила свои обязанности до конца и присмотрела за детьми ещё хотя бы год. Но нет, наглая девчонка забрала ключ от своего сейфа и ушла, заявив, что дальше не её проблемы.
Том Риддл стоял около жены, со скукой созерцая небольшую группу пришедших попрощаться людей. Похороны раздражающей родственницы Джоанн стали внезапной отдушиной в череде серых будней.
«Что бы они все подумали, если бы узнали, что для меня это шанс избавиться от министерской рутины на несколько часов?»
В дальнем углу склепа мелькнул тот давешний «главный» невыразимец, который поймав взгляд Риддла глумливо улыбнулся, изобразив лёгкий кивок. «Что он здесь делает? Неужели начались намёки на выполнение их требований? Но почему она? Или хотят показать, что от них… него нет закрытых мест?»
«Как предсказуемо!», — Киатлен Венитиус прикрыл глаза. — «Наш дорогой Министр начнёт рыть землю в поисках возможной бреши в защите Хогвартса. Вот только без Ниобия Риддлу невозможно сделать это. А то, что я просто навестил мёртвого помощника в голову так и не придёт. Может, шороху в Хогвартсе навести? Хотя он и так попытается разобраться в прошлогоднем задании».
Аластор Муди смотрел, как могильщик запечатывает могилу и наносит данные покойной, настроение было не очень: не стало очередного союзника. Пусть и не самого верного, но довольно удобного, ибо приближён к семье Министра и его клике, и главное обладающего очень удобной специализацией. Самое то для выполнения плана Альбуса: плавной интеграции магов в мир маглов… Ну, как интеграции, так в роли экстрасенсов и изучающих паранормальные явления с научной точки зрения (как раз то, что делает Отдел Тайн, но делать чуть менее тайно и с другими магами. Может, как там Альбус называл? А телешоу! Организовать парочку, как раз то, что надо для прикрытия).
И ведь начальные этапы плана выполнялись и выполнялись неплохо, даже смерть Альбуса и изгнание маглорожденых особо не помешала, а вот развернувшаяся охота. Чёртовы чистильщики! Малолетние идиоты! Из-за них числиться равными маглам теперь невозможно, равно как и выторговать себе условия получше. И главное неизвестно, что инквизиторы нашёптывают главе англиканской церкви, королеве. Но с этим ничего поделать нельзя, по крайне мере, сейчас. Ситуация раздражала: обе стороны считали друг друга людьми второго сорта, и только маглорождёные и полукровки более или менее комфортно могли устроиться в обоих мирах, но вот дальше… Маглов слишком много и слишком многие знают о магах и не питают к ним симпатий.
Мысли Муди вернулись к Хогвартсу: какие документы и записи нужно изъять из вещей покойной? А для этого надо оказаться в школе раньше, чем прибудут Риддлы и Крауч.
Через десять минут Аластор был в кабинете своего заместителя, сортировка документов заняла около часа, школьные книги были отправлены в библиотеку, а вот записи… доставляли проблемы. Внесенные изменения в защиту были разбросаны по разным листам, дневникам, письмам. И Аластора преследовало стойкое ощущение, что записи проредили: Миранда хранила все письма в хронологическом порядке и некоторых не хватало, в дневниках некоторые страницы аккуратно удалены.
Поминая Мордреда, Мерлина и всех демонов преисподней Аластор отправился к себе в кабинет, забрав с собой изрядно прореженные личные записи покойной, велев домовикам упаковать оставшиеся личные вещи. Не прошло и часа, как статуэтка крылатого кабана повернула голову к директору и скрипучий голос нарушил тишину кабинета:
— Три чужака проникли на территорию Хогвартса через главные ворота. — Аластор испытал раздражение: «Явились». Через двадцать минут верхняя половина двери замерцала, отображая подошедшее семейство Риддл и Бартемиуса Крауча.
— Мы пришли забрать вещи Миранды Крауч, — устало заявила Джоан и, глядя на выложенные вещи, удивилась: — Это всё?
— А на что вы рассчитывали, мадам? На вещи, принадлежащие школе? — протез глаза в глазнице смотрел на Риддла и Крауча, в то время как здоровый глаз — на Джоан.
— Ну, мне казалось, что у Миранды больше личных записей… и всё должно храниться в семье, — протянул Марволо, гадая, можно ли с артефактом косоглазие заработать и не болит ли от такого применения голова.
— В этих личных вещах, упомянуты некоторые характеристики школьной защиты, и посторонним их знать не обязательно, — отрезал Муди. Марволо бросил злой взгляд на директора, некоторые нюансы ему бы пригодились, а лучше всю систему охраны. Но вот как эти записи получить? И главное, что искать там же максимум намёки на известные директору и его заместителю вещи… На ум пришёл Сельвин. И почему он сразу от него систему охранных чар не стребовал? С директоров клятвы о неразглашении требуют? Вот и узнает на досуге.
Министерство магии. Судебный зал Визингамота.
Месяц в неизвестности и бездействии в маленькой комнате был утомительным. Никаких посетителей, писем, даже адвокат не приходил, хотя Снейп пытался его пригласить. Ни один из адвокатов «Шеккелболт и Ко» или любой другой адвокат, так и не появился. Снейп пенял на сотрудника магического хозяйства, имени которого так и не узнал. Северус недоумевал, почему не явился тот же Локхарт, являющийся семейным адвокатом Принцев, а он, Снейп, законный представитель последних представителей этой семьи.
Загремел ключ в замке, петли противно заскрипели, камеру осветили лучи люмоса.
— Северус Снейп! На выход! — в проёме виднелись несколько мракоборцев, грубо вытолкавших Снейпа и потащивших его в сторону залов заседаний.
— Рассматриваются дела отдел Мракоборцев против мистера С. Снейпа. И детей семьи Принц против мистера С. Снейпа, — объявил высокий плотного телосложения старик с одутловатым лицом и глазами навыкате. — Месяц назад обвиняемый Снейп напал на мракоборца-стажёра Китти Линч, патрулировавшей район Коукворта...
— Всё это мы знаем, мистер Фоули, — заявила Амелия Боунс. — Нападение на мракоборца при исполнении вопиющий случай, но он не требует полного состава Визингамота.
— Да, мадам, я всё ещё помню об этом, — кивнул Фоули, по залу прокатились смешки. — Но вот дела о лишении родительских прав и назначение опекуна требуют полного состава Визингамота согласно делу Гринлифы против Фоули от 1162 года, — с самодовольной улыбкой произнёс Эрнест Фоули. — А это значит, всем нам придётся разобраться в мерзких мотивах мистера Снейпа, напавшего на подающего надежды мракоборца.
— Я не нападал на… — сказать, что Снейп был потрясён таким поворотом, значит сильно погрешить против истины. Няня от мракоборцев? Но почему? Неужели чёртов Риддл выполнил свою угрозу слить информацию о покупателе ограниченных ингредиентов? Зачем ждал? Почему только нападение на мракоборца при исполнении? Ответов не было, да и вряд ли они появятся.
— Помолчите, мистер Снейп, у вас будет время выказать свою точку зрения, — оборвал Фоули и продолжил разглагольствовать. — Так, вот дамы и господа, согласно тому решению Визингамота…
Взгляд Снейпа скользнул по скучавшему Малфою, обязанного в силу своей должности присутствовать на заседаниях. Снейп отметил небрежный и рассеянный жест, которым Малфой расправил складки мантии, взгляд избегающий его взгляда, и понял что помощи от друга ждать не приходится. Да и были ли они друзьями? Он создавал на заказ разные сомнительные зелья, оплачиваемые в разы дешевле, чем чистокровном зельеварам. Никто не спешил его сводить с потенциальными заказчиками, а попытки самостоятельно прорекламировать свои услуги встречались, в лучшем случае лёгким недоумением, а в худшем — малоприятными и заковыристыми проклятиями. Снейп устало прикрыл глаза: проклятия он помнил, а как их снимали, нет. Зелья? Какие? Кто делал? Он? А где рецепты? Неужели присваивали?
Взгляд остановился на Лестрейндже, сидевшего рядом Люциусом, и если память не изменяла Снейпу, они свояки. И кажется, этот тип смутно похож на того недовольного саморекламой Северуса типа. Но тут его память подводила. Наконец, вернув своё внимание заседанию, Снейп удивился, когда к трибуне подошёл Локхард.
— Я, Гилдерой Локхард, солиситер адвокатской конторы «Шекелболт и Ко» и по совместительству семейный адвокат Принцев, душеприказчик Гилберта Принца, действующий в интересах малолетних правнуков наследодателя, — привычное перечисление званий более везучего полукровки вызвало раздражённый хмык Снейпа. — Во исполнение завещания Гилберта Принца я прошу лишить родительских прав Северуса и Грейс Снейп и назначить меня и мою жену, Табиту Локхарт, урождённую Фоули, опекунами четырёх малолетних детей Снейпов.
— Это слишком обтекаемо, нам нужны факты, — потребовала Боунс, Локонс склонил голову.
— Разумеется, мадам, я даже взял на себя смелость пригласить на заседание соседа Снейпов: Мундугуса Флетчера, курьера солидной торговой фирмы, а также Китти Линч, мракоборца-стажёра, и Джона Долиша, начальника группы задержавшей Снейпа, — заливался соловьём Локхард, А Снейп в который раз спрашивал себя зачем вообще он напал на эту девчонку, оказавшуюся засланным мракоборцем?
К трибуне вышел Флетчер, невысокий, рыжеволосый крепыш с невзрачными чертами лица, внимательными и неуловимыми глазами, и изрядно нервничая стал живописать частые семейные скандалы семейства Снейп, которым он был свидетелем. Северус начинал злиться. Все эти россказни «курьера солидной фирмы» были пересказом похождений его папочки, равно как и ежедневные посещения питейного заведения ниже по улице. Ведь он заходил туда раз в неделю, какого… этот сочиняет? Попытки возмутиться пресекались.
Опрос мракоборцев добавил ещё несколько мрачных штрихов к его характеристике. По утверждениям Долиша и Линч, их группа патрулировала район, где проживает несколько магических семейств, обход был рутинным и уже заканчивался, как вдруг окно одного дома разбилось из-за заклятия. Подошедшие посмотреть мракоборцы увидели безобразную семейную ссору с применением магии. При попытке пресечь безобразие, обвиняемый Снейп напал на стажёра, как наименее опытного стража правопорядка. Причины семейной ссоры так и остались не выясненными.
Снейп с возрастающим удивлением слушал обвинения в свой адрес. Эта Китти мракоборец? Тогда почему она устроилась няней? Прикрытие? И почему он на неё вообще напал? Что за помутнение рассудка было?
Судьи совещались не долго, вердикт был единодушен: Северуса Снейпа приговорить к двум месяцам в Азкабане; лишить родительских прав на детей его и его супругу Грейс Снейп; взыскать с горе-родителей алименты на детей в пользу Локхартов, душеприказчиков и опекунов малолетних Принцев; время предварительного следствия не засчитывать в счёт приговора.
— Вот объясни мне, зятёк, зачем всё это шоу было устроено? — потребовал Эрнест Фоули, зайдя в свой кабинет, что находился не далеко от судебного зала.
— Какая именно часть вас интересует, дорогой тесть? — с плохо скрытой насмешкой протянул Локхард. — Та, где я распинался о своей обязанности как семейного адвоката присматривать за малолетними детьми рода Принц? Так это ради вашей дочери и моей жены, у неё длительный стресс после потери нашего ребёнка, а тут малыш того же возраста.
Фоули устало прикрыл глаза, Табита действительно тяжело пережила утрату полугодовой давности, и целители не смогли помочь ни ребёнку, ни матери…
— Значит, старшие тебя не интересуют? — Локхарт кивнул в ответ. — И что ты с ними будешь делать?
— Я семейный адвокат у нескольких семейств, — сказал Локхарт, усаживаясь в кресло и расправляя мантию. — И там нужны курьеры, чем незаметнее, тем лучше. Если им повезёт, они заработают на последние курсы.
— Не боишься обвинения о вовлечении несовершеннолетних в криминал?
— Я их никуда не толкал, я по доброте душевной позволил им подработать, а то, что сбились на кривую дорожку… — Локхарт пожал плечами. — Дурная кровь.
— А вторая часть шоу от наших славных мракоборцев?
— Сорвалось, наверное, у них что-то, а может и не сорвалось, но Снейп мешал… — предположил Локхарт.
Немного помолчав, мужчины перешли к обсуждению легальных и полулегальных дел, курируемых семейством Фоули, к планам на будущее, не мало не беспокоясь о поломанных сегодня судьбах.
Министерство магии.
Кабинет начальника отдел международного магического сотрудничества
Люциус просматривал документы, письма и приказы, относящиеся к его отделу.
Министерство магии Франции
Департамент международного магического сотрудничества
6 марта 1993
Мистер Малфой,
напоминаю вам, что через три года (1996 год) в Шармбатоне состоится второй Турнир Трёх Волшебников. А значит, вы должны будете предоставить для этого турнира любых магических тварей, согласно договоренности от декабря 1990 года. Продумайте, какие твари будут представлены для организации зрелища.
Констанс Рене, глава ДММС.
Люциус хмуро смотрел на дату: «Неужели она и по субботам работает? Всё так плохо с планированием? Или Рене так волнуется из-за турнира? Так этот вопрос можно решить и в девяносто пятом».
Министерство магии Франции,
Департамент международных игр и спорта
Мистер Малфой,
мне стало известно, что Констанс Рене, глава ДММС, связалась с вами. Я прекрасно знаю, что она разводит панику на пустом месте. Ведь все предварительные формальности улажены уже 3 года назад. Оставшиеся нюансы вполне можно решить и за год.
Ну раз уж началось шевеление, то по предварительным прикидкам и Хогвартс, и Дурмстранг могут выставить по полтора десятка кандидатов в чемпионы. Цифры ещё будут уточняться и к августу 96-го определятся окончательно. Естественно, кандидаты должны быть совершеннолетними студентами старших курсов и обладать хорошими познаниями во всех областях магических наук.
Директору Хогвартса, равно как и директору Дурмстранга выслана копия этого сообщения.
10 марта1993
Жак Леду, глава ДМИС
Люциус устало откинулся на спинку кресла, как же утомили его эти бумаги и это всего лишь один отдел с тремя подразделениями с относительно небольшим количеством сотрудников, всего человек тридцать, и двадцать это солиситоры из законодательного бюро. Покосившись на часы, подаренные в день назначения на должность Министром Риддлом, Люциус раздражённо хмыкнул: «как Риддл посмел бы назначить кого-нибудь другого на эту должность, а не его Люциуса?»
Глупый Риддл, думает, что дорвался до власти сам, собственными силами? Ну, Мерлин в помощь! Да если бы не его, Люциуса, отец, равно как и Блэки, Булстроуды, Лестрейнджи, Яксли, Эйвери… да даже Гойлы и Крэббы, у этого «полукровного» выскочки ничего бы не вышло. О да, его обаяние, тоже сыграло свою роль, но на одном обаянии и обрывочных знаниях «старого мира» далеко не уедешь. Хотя все эти странности в Хогвартсе в конце семидесятых были явно не спроста, и не Риддл ли приложил к ним руку, а потом «героически» исправил? Данных катастрофически не хватало, а за прошедшие десятилетия многое забылось, вон даже при упоминании демона, устроившего бойню в школе, никто не вздрагивает от страха, и даже основы призыва преподают... Опять.
Взяв чашку с остывшим чаем, Люциус перечитал наполовину написанное письмо для сына. Пробежав по тексту глазами, Люциус задумался, сейчас он завидовал Нарциссе, которой легко давалось написание писем вообще и пространных в частности… и взяв чистый пергамент стал переписывать письмо.
Драко,
тебе уже скоро тринадцать лет и пора задумываться о выборе будущей спутницы жизни, и я знаю, что твоя мать обратила твоё внимание на нескольких кандидаток, как то:
Гринграсс — чистокровная семья, владеющая двумя книжными магазинами в Звёздном проулке Эдинбурга и в Лютном, что в Лондоне. Ты должен понимать в каком положении старшие Гринграсы: сыновей нет, старшая дочь Дафна, хоть и нашей масти, как и её сестра, но очень неуверенная в себе девушка, которая так и не смогла или не сочла нужным, побороть свой лёгкий недостаток, что неприемлемо для жены владельца издательства и возможно владелицы одного из двух магазинов.
Астория более уверенная в себе девочка, чем выгодно отличается от старшей сестры, так что обрати на неё свое внимание, когда она поступит в этом году. Если твой выбор падёт на неё, я постараюсь добиться, чтобы магазин её отца отошёл ей в приданное.
И наконец, ещё одна дочь семьи Гринграсс: Касталия. Ей всего пять лет, когда она закончит Хогвартс, тебе будет 26 лет, а это значит, что ты должен быть женат, или иметь любовницу или наложницу и как минимум одного ребёнка. Но не дело для Малфоев так явно нарушать общественные традиции и устои: всякими официальными наложницами и узаконенными любовницами. Их кузину Розмари, рассматривать в качестве твоей невесты нет смысла: она замужняя, двадцати девятилетняя женщина
Семейство Булстроуд достаточно чистокровны, придерживаются «наших» идей, но являются владельцами «всего лишь одного» доходного дома, и в завещании Рассел и Гризельда Булстроуды указали, что после их смерти дом должен быть разделён на три равные части и отойти их детям. Относительно Милисенты решай сам, насколько она подходит тебе в качестве невесты и жёны.
Паркинсоны… владели двумя рыбацкими хуторам, один уже полтора года как обезлюдел и после инцидента семейство уменьшилось в двое. В январе этого года Персей Паркинсон унаследовали часть бизнеса Принцев, издательство «Пыль и Мельдю», если быть точным. Остальным, в том числе и Пенси, отписали по 500 галлеонов. Объединить два издательства как мечтал мой отец и твой дед, Абрахас, не получится: у Персея есть сын.
Лонгботомы. Тут сложно что-то посоветовать: три девушки этого рода старше тебя и только младшая Темзин ещё не помолвлена. Ибо сложно будет найти ей жениха, так как фермы пегасов и гиппогрифов, после смерти Августы, отойдут её любимцу Фрэнку, ибо у него два сына. А Клайду и его дочерям выделят некую денежную сумму в качестве наследства и приданного.
Из трёх внучек Брайана Яксли, потомки разорившегося три поколения назад буржуа: Филиппа Яксли (его сын, Пропер, крайне не удачно ликвидировал остатки хлеботорговой фирмы…) только одна Яксли (Эмилия, если позабыл) и после исчезновения отца девочки с её матерью сложно договориться. Ещё две внучки Брайана урождённые Фоули. А с Фоули у нас крайне напряжённые отношения.
Возможно, ты вспомнишь о семействе Ля Фей, о которых упоминала твоя мать, я ничего не знаю о девочках этого рода, кроме того, что они есть.
Кандидатуры обсудим 8-го мая, тогда не будет квидичного матча твоей команды, и ты заодно посетишь и новый театр, так что в половине десятого будь у паба «Три метлы».
Люциус отложил письмо и задумался: «Ля Феи большая авантюра, не принесшая, слава Мерлину, проблем, но и дивидендов тоже. В отличие от той другой, с валютным обменом. Прикормленный взломщик, наконец, соизволил сообщить, что гоблины, а точнее Гнарлак, зашевелились. Были разосланы некоторым магам, в том числе и Ля Феям, предложения открыть валютный обмен магловских денег на волшебные». — Люциус раздражённо побарабанил пальцами по подлокотнику: «Мордредов гоблин присвоил себе его идею, но и Ля Феи, и Флетчеры, и Скаррсы потребовали гарантий спокойствия и безопасности, которые гоблины дать не могли и не хотели. А вот Бэгмены… Людовик влип по-полной: штрафы его разорили, и если бы не Ля Феи… не получили бы дети Людо образования и палочек лишились».
Люциус, дописывая сыну пожелание присматриваться к указанным особам, но и не забывать про остальных, размышлял о том, что слишком часто за последнее время в его жизни мелькает эта фамилия Ля Фей. Неужели тогда, два года назад, его обманули? Нет, не может быть, чтобы он, владелец издательства выпустившее пособие, сочиненное Барреттом Фэем «Как распознать грязнокровок», не распознал грязнокровку? Или... он всё-таки обманулся и обманулся добровольно? Так откуда эта женщина и каков её и её детей статус? Чистокровные? Полукровки? Или… Нет, она не может быть грязнокровкой! Откуда они знают… Знают! Учившиеся в 60 — 70х знают, где Косой, и как туда попасть, ведь не всех выловили… Люциус ухмыльнулся: если так, то это потрясающая наглость и везение. Возможно Феи с Ля Феями родня, пусть и дальняя… Люциус тряхнул головой, нет, он ищет оправданиям своему поспешному решению.
Ведь нет никаких данных об этой семье: как род Мерлина и Морганы мог скрываться тысячу лет? Да и зачем? Если только в шестисотых годах нашей эры род был уничтожен первым выпуском Хогвартса. Люциус восхищённо покачал головой: сколько там было магов 30 — 40? Против скольких? Сотни? Двух сотен?
Малфой стал вспоминать вехи истории Англии и своей семьи. Ну-с, тогда жил Мерлин, даже Уизли были. О, как злился его предок Арманд Малфой, прибывший в Англию вместе с армией Вильгельма Завоевателя, через пятьсот лет после исчезновения Ля Феев: двухсотлетняя история французского магического рода Малфоев ничего не значила в Англии, равно как и факт поражения англичан. И те же Уизли, и Хаффлпафф, и Гонты, и Мраксы, и Нотты свысока смотрели на «лягушатников», указывая, что французские выскочки практически не использовали магию, опираясь на маглов и магловское оружие.
Малфои не забыли и не простили, и по возможности ликвидируя магические рода Альбиона, забирали все библиотеки, которые удавалось вытащить из огня. Многое, очень многое было утрачено, ибо предавалось изустно и только изустно, а предки несколько погорячились. Тогда и началась практически тысячелетняя вражда с Уизли: были уничтожены около пятидесяти представителей этого некогда обширного семейства. И как по крупицам удалось восстановить данные: часть Уизли были в родстве с Ля Феями, и Мэрлином в частности, по крайне мере так значилось в разграбленной библиотеке семьи Гринлиф…
Несмотря на долгие размышления и крайне осторожные поиски (не приведи Мерлин заметят интерес), предположение о «хитром плане» французских магов, в частности Лефевров, нравилось Люциусу гораздо больше, чем мелкая вредная мыслишка о собственной неспособности распознать чистокровного мага или полукровку.
Но что французам здесь может понадобиться опять? Какие-то эндемики: растения или животные? Так нет таких вроде. Вон для кентавров пришлось целый магический лес, как-то влияющий на микроклимат, разводить, а то вымерло бы всё, небольшое по тем временам, стадо. Фестралы? Так они тоже к лесу жмутся, ибо климат там получше, чем в остальной Британии. А так эти недо-пегасы прекрасно живут в Мексике, Гватемале, Никарагуа, Гондурасе и Сальвадоре, там даже праздник «День Мёртвых»* в их честь проводят! Или это в честь реальных мёртвых, а эти фестралы так добавлены европейцами? Может дементоры? Спокойно сидящие на своём туманном острове Шетланд и не удаляющиеся от него больше чем на 240 километров.
— К Мордреду, — пробормотал Люциус, посмотрев на часы, отмеривших половину шестого. Ведь надо будет купить билеты на этот субботний кукольный спектакль, да договориться об аренде кабинета в этом же театре, где взрослым можно посидеть и пообщаться с друзьями, пока дети смотрят сказки.
Получасом позже. Косая аллея. Театр «Волшебная шкатулка»
— Итак, мистер Малфой, что привело вас в театр? — поинтересовалась тихо подошедшая женщина.
— Семнадцать билетов на восьмое мая, — отозвался Люциус, внимательно рассматривая рыжеволосую, полноватую женщину.
— И кабинет, где взрослые могут подождать своих детей? — уточнила Ля Фей, задумчиво смотря куда-то вглубь кассы. — Можно сказать, вам повезло. Есть свободный кабинет на шестом этаже, вход, правда, со стороны Лютного… Марта, подготовь билеты на «Миртл, маленькая ведьма».
— С вас десять галеонов и тринадцать сиклей — за билеты, и четыре галеона — за аренду зала, — констатировала Ля Фей.
Хогвартс, Шотландия.
За завтраком Драко в очередной раз перечитывал письмо отца, крайне редко писавшего ему. И сегодняшнее письмо превзошло все его ожидания: полтора фута с настоятельным советом присматривать кандидатуры в невесты и жёны уже сейчас, во многом советы повторяли советы матери. И те же настойчивые намёки обратить внимание на Асторию Гринграс, как никак, этой семье было посвящено целых три абзаца. И да книжные магазины в качестве приданного: но за кем, их же трое? Возможно за той, кто будет его невестой и женой? В их семье издательство было понятием священным, и увеличение прибыли, особенно путём расширения бизнеса это хорошо, тем более свои магазины всегда пригодятся. Но выбирать из трёх сестёр? Одна, из которых неуверенная в себе особь, вторая — только в следующем году поступит, а третья — малолетка? Может эта Астория, действительно, более бойкая и весёлая, чем её сестрица? Посмотрим, ждать всего-то 8 месяцев.
Нервный вздох почти над самым ухом. Ну, разумеется! Дафна, наплевав на приличия, подсмотрела начало письма! Драко покосился на покрасневшую соседку.
— Да, Дафна, мои родители не считают тебя лучшей кандидаткой в жёны! И рекомендуют рассматривать твою сестру Асторию, — смешок сидящей напротив Пэнси Паркинсон спас Драко от дальнейшего общения. И ведь Дафна не была откровенной дурой, и трансфигурация у неё получалась лучше, чем у него, да и в астрономии ей равных нет. Сидевшая напротив Малфоя, Пэнси насмешливо фыркнула, несмотря на явное расстройство.
«А что ей от её же наследства останется? Или пока она в школе оплата опекуну не идёт? Или…?», — подумал Драко, прихватив письмо и книги направился на занятия. Занятия были… скучными: преподаватели устроили проверочные работы для всех курсов. Первая из двух пар тёмных искусств были посвящена письменным работам, а вторая — практическим, и если на теоретических вопросах прошлись по программе первого курса и первой половины второго курса, то на практике заставили продемонстрировать все известные заклятия и призывы. Тоже было на трансфигурации, заклинаниях и травологии. К концу трансфигурации Драко только хватался за голову. Как?! Как Винсент смог не ответить на большинство вопросов? Это было практически невозможно, но Винсент справился, и Грегори тоже…
— Драко! — задумавшегося Малфоя догнала Паркинсон. — Я хотела тебя спросить… может, поговорим в библиотеке?
— После травологии? — предложил Драко, Пенси кивнула.
Три часа спустя слизеринцы пришли в библиотеку, благодаря размерам которой создавалась иллюзия одиночества. В секции общей и отвлечённой литературы Драко заметил Ля Фея, увлечённо листавшего какие-то книги.
— Ну, надо же! Наш «французский» студент интересуется книгами «Природная знать» и «Священные 28». К чему бы это? — насмешливо прошептала Пэнси, а Драко только подивился её острому зрению. — Пошли, в соседнем отделе никого не будет.
— Откуда ты знаешь? — удивился Драко, чувствуя себя неуютно под внимательным взглядом Ля Фея, оторвавшегося от книг.
— У книг «Природная знать» и «Священные 28» очень специфические обложки, я дома на них насмотрелась! А то, что здесь никого не будет: во-первых, секция магловских измышлений о магии, во-вторых, скоро начнётся собрание клуба Беллетристики, а после смерти мадам заместителя директора в дни собраний ходят не многие студенты, — Пэнси рассмеялась и покосилась на Драко. — Я хочу спросить: у меня есть шансы стать миссис Малфой? Драко, я умею читать текст вверх тормашками, это полезное умение не находишь? Я знаю Дафну, и твой отец её недооценивает, но она не может измениться, слишком стеснительна, её родители ждут от неё невозможного, она же первенец и всё такое…
Драко с удивлением слушал Пэнси, такого резкого начала он не ожидал. И что ей сказать? Что родители не одобряют её кандидатуру?
— …Фирма…
— Должна приносить доход, а моё наследство погоды не делает? — закончила Пэнси, кивнув своим мыслям.
— Ты можешь читать текст вверх тормашками? — поинтересовался Малфой, порадовавшись, что Пэнси затеяла этот разговор без свидетелей.
— Да пара месяцев практики, и… — рассеянно отозвалась Пэнси, направляясь обратно. — Эй, Ля Фей, решил невесту присмотреть, пока ждёшь беллетристику?
— Люблю разнообразное чтение, — уклончиво ответил Морган. Пэнси ушла, а Драко остался.
— И как чтение? — Малфой рассматривал исписанные листы пергамента, книги, в которых помимо названных Пэнси были «Хроники туманного Альбиона» (А я и не знал, что томов 13), «Мерлин и его рыцари» (Что? О чём это?) «История завоеваний», название ничего не говорили Малфою, взять почитать? Или такое и дома есть? Ведь в книгах есть что-то о Гринграссах, да и о многих семьях, упомянутых отцом тоже.
— Познавательно, — ответил Морган. — Ждёшь начала кружка?
— Наверно. Интересно же, кого на замену мадам Крауч поставят. А это тебе действительно зачем? — любопытство распирало Малфоя.
— Историю своей семьи восстанавливаю, слишком многое сгорело…
— А здесь смотрел? — Драко направился к шкафам, в которых стояли книги в белой обложке. — «Белые книги» первоначально просто перепись магов по школьным данным, затем ежегодный перечень всех магических семей. А в «Бежевых книгах» все фирмы существовавшие и существующие. А некоторые из Лютного в особом каталоге, только для своих и под страшную клятву молчать, — похвастался своими познаниями Малфой, и, выбрав «Белый» том 1993 года издания, уселся за соседний с Ля Феем столик: вот сейчас он и познакомится заочно со всеми указанными и не указанным кандидатками. Отгородившись от соседа книгой, Драко размышлял, а есть ли здесь Ля Феи или ещё нет, или они войдут в том следующего года? Информация была и была крайне скудной: сам Ля Фей со знаком вопроса около даты рождения, имя матери, чья дата рождения обозначалась, как «между 1958 — 1963 годами». У издателя даже были сомнения в наличии братьев и сестёр у Моргана: «Возможно, есть родня из американских (?) Маршей». И кто эти Марши? Малфой прикрыл глаза, теперь он в полной мере понимал отца: слишком много этих «возможно», непонятно что от них ждать. И это интриговало, любопытство требовало удовлетворения. Но прямые вопросы не гарантия прямых и честных ответов.
Первое собрание клуба, проведённое новым куратором разочаровало Моргана: мадам Крауч умела преподносить скучный материал интересно, после её смерти студенты, под пологом тишины, установленным старшекурсниками, рассказывали страшилки, анекдоты и байки. А заявление нового куратора сводилось к «Почитайте, что-нибудь, а лучше сделайте домашнее задание». Через полчаса народ стал расходиться. Морган, оккупировавший дальний столик, продолжил выискивать данные про Поттеров, воспользовавшись «белыми» книгами, попутно решая, какого же призрака призвать для шпионажа за имеющимися в Хогвартсе представителями, попутно отгоняя неудобный вопрос «Зачем ему это надо?». Книги давали вполне подробный отчёт, но ему чего-то не хватало.
Засидевшись до закрытия, Морган был изгнан из храма знаний мадам Пинс. Возвращаясь полутёмными тихими коридорам в гостиную, Морган пытался понять, где носит его гончих. Ментальная связь сигнализировала, что гончие на охоте то ли запретном лесу, то ли на какой-то равнине покрытой тёмно-серым песком.
— Второкурсникам вредно ходить по тёмным коридорам. — Морган прищурился силясь рассмотреть говорившего, который не дождался ответа шагнул на освященный участок коридора. — Чего молчим охотник? Язык проглотил? Я обдумал нашу последнюю встречу и твоё поведение недопустимо для мальчишки из убогого рода! — Джек Уисп с насмешкой смотрел на второкурсника, не выказывающего ни удивления, ни страха. «Я докажу этим недомеркам, что они и в подмётки не годятся Уиспам»
— О! Ты все эти недели переживал? Иди, протрезвей, Уисп, пьянствовать в пятницу в твоём возрасте!.. — удар в живот прервал Ля Фея. «А запаха нет…Черт, где Блэкки и Скайкер, когда они нужны», — мелькнула мысль. По ментальной связи пришло ощущение (Морган так и не подобрал адекватного названия) леса, ощущение перехода грани и понимание они не успеют. «О, слуга хозяйки, прими мой дар: этого человека!»
Упивающийся собственной силой Уисп вздрогнул, ему послышался стук копыт, во взгляде этого наглого мальчишки Ля Фея мелькнула насмешка пополам со… страхом? Внезапно Ля Фей согнулся в почтительном поклоне:
— Эмпуса*! — в голосе мешалась не определяемая гамма эмоций.
Уисп обернулся: к ним приближалась тварь, в свете редких факелов были видны ослиные ноги и голый торс. И только когда существо приблизилось, стало отчётливо видно лицо, больше похожее на морду летучей мыши, с крупными ушами, абсолютно чёрными и круглыми глазами и большой рот, полный клыков. [*] Первым побуждением Уиспа было сбежать от этой твари, но воплотить его не получилось, тварь, названная Эмпусой, оказалась на удивление шустрой: мгновенно догнав парня, впилась ему в шею клыками.
Резкая боль и столь же внезапная слабость навалилась на Уиспа, глаза Джека закрылись, и он погрузился в блаженную тьму. Демон с довольной улыбкой вытерла с подбородка кровь и уставилась на ещё одного живого не выказывающего особого страха, и это удивляло, ведь простая нервозность свойственна имеющим дело с вампирами и упырями, но откуда у этого, призвавшего её, мальчишки такой опыт?
— Надеюсь, Вам понравился дар, — голос мальчишки дрожал и срывался, а значит, кровопийц парень не видел… и к сожалению, возможно увидит, мнение хозяйки было однозначным.
— Полтергейст Пивз… это решение твоей маленькой проблемки, — хриплый голос, смутно похожий на женский разнёсся по коридору.
Демон исчез, оставив Моргана с обескровленным трупом. «Вот не было проблем! Теперь объясняй, как я избавился от этого дурня». Скривившись, Морган начал читать литанию на греческом, труп менялся медленно. Очень медленно. Гончая оказалась какой-то вялой и на первый взгляд меньше Скайкера.
— Джек! Твоё имя Джек, собака, — ухмыльнулся Морган и вздрогнул от внезапного ментального послания:
«Ты ошибся в произнесении заклятья, мальчишка! Стресс и паника не оправдание для нечёткой дикции! Именно самообладание и отличает волшебника от колдуна! Избавься… Интересный результат… Ещё не одна гончая… Влей в неё своей крови грамм 100 — 150, а лучше 200»
Морган, пожав плечами и трансфигурировав карандаш в нож, порезал ладонь. Кровь лилась долго, накатывала слабость. Через пару минут рана затянулась. Тело собаки внезапно утратило чёткие контуры, «поплыло» и столь же быстро стало обычным.
«Однако! Сохранилась склонность к анимагии. Хм… москит… и погиб от кровососа? Забавно», — Геката поразилась настолько, что даже просветила о «забытых» аспектах изменений. — «Никто и никогда не использовал трупы для создания живых собак. Для трупов есть множество других применений, те же гадания по требухе»
Моргана передёрнуло от отвращения. Или всё же от кровопускания? Морган не знал, ибо не разбирался ни в медицине, ни в гаданиях. Возвращаясь в дортуар вместе с подоспевшими гончими и оклемавшимся Джеком, Морган радовался, что в эти выходные его команда не принимает участия в соревнованиях.
____________________________________________
[*] Церковные праздники
17 января — ДЕНЬ СВЯТОГО АНТОНИО — покровителя животных.
2 февраля праздник СРЕТЕНИЯ ГОСПОДНЕГО. В качестве обряда очищения в костелах святили свечи, а целые процессии с горящими свечами обходили улицы и поля.
3 февраля в ДЕНЬ СВЯТОГО БЛАЗА — патрона виноградарей и землепашцев опять святили свечи, но меньших размеров.
5 февраля — ДЕНЬ СВЯТОЙ АГАТЫ отмечался церковным богослужением.
[*] ДЕНЬ МЁРТВЫХ (исп. Día de Muertos) — праздник, посвящённый памяти умерших, проходящий ежегодно 1 и 2 ноября в Мексике, Гватемале, Никарагуа, Гондурасе, Сальвадоре. Празднование календарно совпадает с двумя католическими праздниками — Днём всех святых (1 ноября) и Днём всех душ (2 ноября).
Примечания:
Дэнтер, откликнувшийся на призыв Андрейст Ля Фей https://vk.com/photo215062750_456239584
Олимпия Максим, директор Шармбатона https://vk.com/photo215062750_456239585
АРТУР КЕТЧ https://vk.com/photo215062750_456239614; https://vk.com/photo215062750_456239615.
Северу Снейп после 1992 года 1) https://vk.com/photo215062750_456239586;
2) https://vk.com/photo215062750_456239587
Афиша кукольного театра «Волшебная шкатулка» https://vk.com/photo215062750_456239598
ШАРАДЫ! Все же любят шарады?! https://vk.com/photo215062750_456239601
СЕМЕЙНОЕ ДРЕВО ЯКСЛИ https://vk.com/photo215062750_456239613
СЕМЕЙНОЕ ДРЕВО КЭРРОУ https://vk.com/photo215062750_456239583
СЕМЕЙНОЕ ДРЕВО ОЛЛИВАНДЕР https://vk.com/photo215062750_456239629
ДОМ СНЕЙПОВ, КОУКВОРТ БРИТАИЯ https://vk.com/photo215062750_456239604
Табита Локхарт (урождённая Фоули) https://vk.com/photo215062750_456239605
Её отец Эрнест Фоули https://vk.com/photo215062750_456239608
Гилдерой Локхарт https://vk.com/photo215062750_456239611
[*] плоды трансфигурации Бэлла https://vk.com/photo215062750_456239610
«Этот» архивариус, «Этот» библиотекарь, и вообще «главный невыразимец» https://vk.com/photo215062750_456239524
Эмпуса https://vk.com/photo215062750_456239623
Хогвартс. Кабинет директора.
Сказать, что Аластор Муди был зол, значит ничего не сказать. Студент умер самой нелепой из всех возможных смертей: от клыков кровососа! И защита не сработала. И дух этого дохляка болтается в дальнем коридоре третьего этажа, относительно не далеко от одного из выходов библиотеки. И этот чёртов Уисп ещё некоторое время считал, что он жив.
Когда выяснили полностью детали вечера, Муди схватился за голову, этот недоумок (чтобы не сказать чего покрепче) Уисп, напал на другого студента, причины были крайне размытые, их даже нельзя было оправдать прошедшими матчами, команды Равенкло участия в них не принимали. Да и сослаться на семейную вражду не получиться. Когда Уиспы с Ля Феями настолько поссорились?
Или этот Уисп типичный представитель своей семейки задирающей слабых? И нарвался не на того. А Ля Фей... Может он зря в прошлом году не включил его в список «13 учеников, находящихся в смертельной опасности»? Если угроза есть, то в чём она? И что делать? И что делать с остатками Уиспа, которые так и не нашли, а призрак не знал, где его тело. Аластор подпёр подбородок рукой, а вот тут начинались странности, почище, чем с угрозой для Ля Фея: поиски показывали, что Джек Уисп, пятикурсник из Хаффлпаффа жив. Но откуда тогда призрак? А если он всё же мёртв, то почему живо тело? Жертвы дементоров отражаются живыми, но вот дементор не нападал на Уиспа, призрака бы не было.
— К Мордреду всё! — рыкнул Муди и, взяв пергамент, на котором значилось полное название школы и имя директора, написал: «Оливер Уисп, Ваш сын, Джон Уисп, погиб вследствие срабатывания защиты замка из-за нападения на другого студента с целью убийства» Дата. Подпись.
Но, что делать с второкурсником? Возможно, из-за него обострилась защита, потому что…? Поссорился с кем-то? Внезапно так всплыла старая вражда с какой-то семьёй, а то и не одной? Если верны эти «исторические» хроники. Аластор раздражённо побарабанил пальцами по подлокотнику кресла. К своему сожалению о ментальных науках, и легелименции в частности, он знает, что они есть и не более того. Сыворотка правды? Тоже не подходит, к сожалению, ибо чтобы ответили правдиво, надо точно знать, о чём спрашивать. И вот тут неизвестность и полное отсутствие слухов об этом семействе на протяжении более чем тысячелетия и имеющихся в настоящее время представителях, играет на руку парню, так как он может уклоняться от правдивых и точных ответов, не прибегая ко лжи… Может парня в дуэльный клуб принудительно записать, чтобы он мог защищаться, и этим снизить градус опасности для других?
Стук в дверь прервал размышления Муди, пришла колдомедик Помфри.
— Аластор, ко мне за эти три дня трижды обращался Морган Ля Фей за кроветворным и укрепляющими зельями! — в голосе женщины сквозило удивление, смешанное с непониманием и шоком. — И я не понимаю, где он мог травмироваться или повредили ему. Тем более видимых ран нет, как и нет внутреннего кровотечения. Но парень стабильно теряет около двухсот миллилитров крови в день.
Муди выразил своё удивление и непонимание ситуации нецензурными выражениями. Вызванный в директорский кабинет нарушитель спокойствия не понимал, что от него хотят. Уисп умер? Ну, так он сам виноват, быстрее бегать надо и заклятия от кровопийц учить, а не ерундой страдать. А то, что у него внезапно обнаружилось малокровие… бывает.
Аластор злился: эти расплывчатые пояснения, показушное удивление, приправленное непониманием, раздражали до зубного скрежета. Откуда явился кровопийца, парень, действительно, не знал, но то, что появился кровосос, и защита пропустила — напрягало. Муди припомнились слухи, курсировавшие отделе правопорядка, о том, что у вампиров и прочих кровопийц есть договоры с людьми о добровольном донорстве. Может, и эта семейка из разряда доноров или договор разовый, а затянувшаяся оплата из-за глупости и малолетства парня? Да ещё мать парня написала, что подумывает забрать парня из школы.
— Дуэльный клуб собирается по четвергам, и ты будешь его посещать! Ради спокойствия других. Я предупрежу Филиуса, — озвучил Аластор единственную полумеру, которую сейчас он мог придумать.
Ля Фей был не рад такой перспективе, и принудительное посещение оправдало худшие его представления: занятие оказалось нудным разбором техники безопасности и правил поведения. Терпения Моргана хватило на одно занятие.
— Я ожидал дуэлей, а не эту скучнейшую муть, — озвучил Морган причину ухода и больше не появлялся на собраниях.
— А я тебя предупреждал, Филиус! — хмыкнул Подмор, глядя на закрывшуюся дверь. — Подростки любят развлечения, а дуэль была бы эффектным развлечением, а правилами можно грузить заинтересованных лиц.
Филиус, растерянно смотревший на свою волшебную палочку, был склонен согласиться со Стерджисом. Может, действительно, изменить подход к набору студентов? А то десять посетителей из почти трёх тысяч студентов пикси на смех. И есть ли смысл в этом учебном году что-то менять? Ведь из студентов по четвёртый курс включительно нет никого. Возможно, и Ридгебит выступил бы лучше на турнире, если бы посещал клуб.
Уважаемая Калипсо Блейк,
Мы, Бэрт и Барри Клинг, владельцы магазина «Повседневное сверхъестественное», сообщаем, что больше не нуждаемся в ваших услугах как продавца. Расчёт будет выслан по почте.
08 марта 1993
Калипсо, я узнала, что на твоё место взяли одну даму, Крис Уильямс, точнее тебя уволили, чтобы освободить ей место. У них намечается съёмки сериала «По следам призраков», и лишние деньги тратить не хотят. Угадай кто лишний?
Джинджер.
Пещера, неизвестно где, неизвестно какая.
Алексия Фоули, урождённая Яксли медленно приходила в себя, она не понимала, где она и как она там оказалась. Голова раскалывалась от боли, сосредоточиться не получалось, равно как и рассмотреть помещение. Единственное, что можно было сказать точно — помещение было большим и плохо освещённым, тусклого света факелов не хватало, чтобы оценить размеры помещения. Рука натолкнулась на какой-то острый камень, по руке потекло что-то тёкло, шипя от боли, Алексия попыталась остановить кровь. В другом конце комнаты? Зала? Раздался шум: то ли крик, то ли что-то громоздкое упало, или ей показалось?
— Кто здесь! Здесь кто-нибудь есть? — голос подводил, варьируя от крика до хриплого шёпота. Шорох стал явственнее, факелы разгорелись ярче, и Алексия смогла рассмотреть камень, о который порезалась. Четыре пятнадцатидюймовых столба, между которыми висел овальный камень. Растерянно рассматривая просторное и практические пустое помещение, где из мебели были только кресло с высокой спинкой и каменный столик, Алексия недоумевала, как она здесь оказалась.
Последнее, что она помнила, это поход по магазинам. Предстояло купить подарки детям, у которых в этом месяце будут дни рождения, не иначе как муженёк специально подгадал… Или праздники уже были? Она не помнила, последние дни тонули в тумане. Алексия хмуро смотрела на стол, стилизованный под паука. Когда у неё память отшибло? В двадцатых числах февраля она пошла в косой за покупками, заказала торты-мороженое на второе, девятое и двадцатое марта у Фортескью, книжный, спортивный магазины, и последним она посетила этот театр «Волшебная шкатулка», а дальше… дальше — темнота.
Очередной шорох вывел её из задумчивости: две женщины, сопровождаемые странным животным, прошли уже половину помещения. Чем дольше Алексия рассматривала приближающуюся троицу, тем страннее они выглядели. У впереди идущей женщины, одетой в тёмно-зелёный брючный костюм, волосы отливали красным от света факела, который она держала в руке, справа шла женщина неопределённого возраста в тёмных штанах, чёрной рубашке с оторванными рукавами и довершала образ чёрная шляпа с обтрёпанными краями. Слева от рыжеволосой трусила очень странная собака: мощное тело покрывала короткая русая шерсть, огромная морда, на которой практически не видно носа, громадная пасть с острыми клыками.
— Что это за тварь? — с ужасом глядя на зверя, прохрипела Алексия.
— Это? Это твой брат Николас, — ответила рыжая женщина, поставив факел на подставку, стоявшую около кресла, пятно света осветило вторую фигуру, и Алексия вздрогнула от омерзения от увиденного: одна глазница была пуста, а целый глаз затянут поволокой, нос отсутствовал, от правого угла рта шла жуткая рана, и довершали образ старые шрамы на лице девушки. Очень знакомой девушки… Той, что долгие месяцы являлась в кошмарах тогда ещё девятнадцатилетней Яксли.
— ТЫ ЖЕ МЕРТВА! ТЕБЯ ЗДЕСЬ БЫТЬ НЕ ДОЛЖНО! — истерично воскликнула Алексия, призрак только ухмыльнулся
— Определённо. Но вот не должно быть таких тварей, как ты. А знаешь это было забавно, ходить твоими ножками, шевелить твоими ручками и дышать твоими лёгкими. Что, совесть замучила? И ты решила мне сделать приятное, назвав своё отродье в честь меня? — призрак склонил голову к плечу. — Это так мило с твоей стороны.
Пока вынужденная гостья отходила от шока, Андрейст, удивляясь обилию эмоций, выданных призраком, размышляла, как же звали её призрачную помощницу, и как узнать имена детишек «гостьи»? Как сейчас ей не хватало одиозной серии «Белые книги», справочник абсолютно всех чистокровных семейств, даже тех, кто считался чистокровным в первом поколении, вот где можно подглядеть имя. Может, Морган? Нет, не стоит. Расскажет, когда захочет и если захочет.
— И что мне делать с тобой делать? — женщина склонила голову к плечу.
— Отпусти меня, тварь! У тебя будут проблемы! Ты хоть представляешь, какую семью я представляю? — возмутилась Алексия, вызвав своим взрывом только ухмылку призрака и укоризненный взгляд живой собеседницы, обратившейся к призраку.
— А они забавны! Кичатся тем, что им не поможет, — и насмешливо глядя на пленницу, заявила Андрейст. — Остатки твоей семьи там, ты — здесь. И ты уверена, что они помогут тебе сейчас. Но у меня хорошая новость: если ты здесь и сейчас принесёшь мне клятву верности и подчинения, ты вернешься к своим детям и будешь поставлять мне информацию…
— Да пошла ты!.. — отвергла предложение Алексия.
— Прекрасно, гончим Боффура пора переходить на естественный процесс разведения, — рыжеволосая начала зачитывать какое-то заклятие на непонятном Алексии языке, заставив её вскрикнуть от боли. Мышцы крутило и растягивало, и это продолжалась бесконечно долго, пока тело Алексии не изменилось, став телом крупной собаки, воспоминания стирались, жалкие попытки помешать не возымели успеха
— Би Джей! — женский голос заставил бывшую Фоули вскинуть морду и зарычать. — Твоя кличка Би Джей!
Теле Майк
В начале февраля наш еженедельник анонсировал начало проекта «По следам призраков» от владельцев магазина-студии «Повседневное сверхъестественное». И пока набирались заявки, улаживались формальности и выбирались места съёмок всё было прекрасно. Но вот когда дошло до съёмок, начались странности.
Так, поначалу выходило из строя и ломалось оборудование; члены съёмочной группы буквально чудом несколько раз избегали травм и смерти. Но на съёмках четвертой серии в Рослинской Капелле, что в деревне Рослин, случилось страшное: Крис Уильямс, одна из младших ведущих, серьёзно пострадала. На неё рухнула часть внешней кладки капеллы. И рухнула так неудачно, что раздробила позвоночник, и мисс Уильямс приковало к инвалидному креслу. Съёмки сериала отменены.
«Ежедневный пророк»
31 марта 1993
ЗЛОЙ РОК НАД СЕМЕЙСТВОМ ЯКСЛИ ИЛИ ЗЛОЙ УМЫСЕЛ?
По сведениям, полученным из достоверных источников, издательству стало известно, что на днях, возможно что и двадцатого марта в день рождения своего младшего сына, исчезла домохозяйка Алексия Фоули, урождённая Яксли.
До того в начале месяца пропал её старший брат, Николас, а в сентябре прошлого года младший брат, Корбан. И я, дорогие читатели, задаюсь вопросом: что это? Рок ли над родом Яксли? Или злой умысел? Но кому это надо и зачем? Месть ли это главе семьи Брайану Яксли за прошлые дела? Или злоумышленник имеет счёты к пропавшим? Или они просто оказались не там и не в то время, став жертвами свихнувшегося Тёмного Мага?
Убитые горем родственники пропавших надеются на их скорое возвращение живыми и здоровыми, и не в состоянии дать каких либо пояснений по сложившейся ситуации. Пресс-секретарь главы мракоборцев отказался от комментариев, даже не сославшись на тайну следствия.
А ведётся ли следствие? Или мракоборцы махнули рукой на очередных пропавших? Ведь, действительно, какая разница: пропавшим больше, пропавшим меньше. Статистику это не испортит, и так испорчена!
Сколько пропавших за последнее время?
Всяких маглорожденых волшебников, изгнанных из рая магического мира мудрым руководством Нашего Министра Магии, в расчёт не берём. К тому же по данным отдела тайн за семь лет не родилось ни одного маглорождённого волшебника.
Полукровки? С начала восьмидесятых полукровок первого поколения нет и не будет, не только потому, что не рождаются грязнокровки, но и потому что магам запрещено выходить замуж или жениться на маглах. Полукровки второго поколения сильно поуменьшились в количестве. Кто-то сбежал, кто-то погиб, кто-то поселился в Аукционном доме.
А с недавних пор стали пропадать чистокровные: Сириус Блэк, пропавший в 1991, Аласдер Мэддок, уехавший по каким-то делам на континент. И даже неизвестно добрался ли он до материка или погиб здесь, в Англии. А то, что он погиб, сомнений нет. Корбан Яксли, пропавший в сентябре 1992 -го. И таких вот пропавших многие десятки, если не сотни человек по всей стране. И вот теперь уважаемое чистокровное семейство Яксли.
Так что же случилось? Кто-то оказался недоволен представленными полукровками в качестве наложников или наложниц для продолжения рода? У кого-то из-под носа увели интересный экземпляр, и этот неизвестный «он» решил обидеться на сотрудников отдела по контролю за магловскими выродками? Да, дорогие читатели, два старших Яксли: Брайан и Николас, работали в этом отделе, младший же, Корбан, в Аукционном доме…
Надеюсь, что наши доблестные мракоборцы разберутся с данной ситуацией.
Корреспондент Рита Скитер.
«Стерва», — констатировал Скримджер. — «Она хотя бы представляет, насколько сложно найти человека вообще и мага в частности?»
Раздражение требовало выхода, и Руфус метался по кабинету, как тигр в клетке. Найти мага по трансгрессионному следу сложно, но можно. Вот только на столько свободных сотрудников нет, а если все пропавшие Яксли трансгрессировали не самостоятельно? Вообще концов не найти.
А теперь ещё эта слишком бдительная Паркинсон! Слава Мерлину, сестра предупредила… И успела. Теперь он уверен, что все следы прибраны. Осталась только Лорен… Вряд ли она с роднёй поделилась, времени не было. Контроль Алиры сколько продержится? От себя, что ли, добавить? Но вот «неофициальной» палочки у него даже неофициально нет, от прежней он избавился. Решение не приходило, оставалось только ждать.
Хогвартс, 18 апреля.
Второкурсников на пасхальных каникулах озадачили выбором предметов на третий курс и отпустили домой подумать. Морган не поехал, какой смысл тратить два дня на дорогу, чтобы побыть дома два дня, к тому же в субботу играла его команда с хаффлпаффскими «Норками». Эти дни обещали быть тихими, в дортуаре остались он и Арагон, самое время спокойно обдумать и предметы и найти место, где призовет полтергейста Пивза и никто ему в этом не помешает.
Перечитывая короткий список из пяти предметов, пытался определиться что брать. Уход за существами? Однозначно, происшествие с последней гончей показали, что ничего не смыслит в тварях, и не хотелось опять отпаивать очередную гончую своей кровью. Что ещё? Кабалистика? Литература не впечатлила: слишком невнятные описания. Прорицания? Пожалуй, да. Нумерология — нет.
Руны? Надо было подумать, ведь несколько лет назад в доме отчима он от скуки взял почитать дневник какого-то Алана, который приводил несколько защитных кругов и символов: кое-что списал, кое-что запомнил. Может здесь расскажут подробнее? А он обменяет копии на некоторые конспекты Барта… Излагая свои сомнения в парном блокноте, Морган гадал, когда мама может ответить.
«Морган, УЗМС пригодится в сочетании с ТИ. В курс Рун, насколько я помню, не только скандинавские руны входят, так что польза будет. Нумерология — ничего конкретного не могу сказать, кроме того, что это предсказания судьбы по числам. Гадания… на первых порах просто для общего развития, а вот на старших курсах, на которых изучают нечто особенное (если верить Макинон) могут быть полезны. Кабалистика больше заточена на создание и контроль големов, ну и гадания с предсказаниями по мелочи. И если так тебе нужны «Пиноккио», то можешь взять курс, хотя может проще в театре на марионетках потренироваться? Эффекта больше. Андрейст»
«Клара, я нашёл книгу, которую ты хотела, высылаю два экземпляра на всякий случай. Сделай одолжение, пришли вот эти ингредиенты для шуточных опытов».
Джойвилль.
— Ну, не знаю, Клара, — Лиза рассматривала короткий список, радуясь, что брат её подруги такой предусмотрительный: купил две «Энциклопедии юного зельевара». — Барт всё перепрятал и кое-что с собой забрал, но ему можно написать и спросить…
Несколько часов сочинялось письмо, пришлось пару дней подождать, когда мама Лизы напишет письмо сыну и приложить свою записку.
— Андрейст? — несколько неуверенный голос Эллен Марш разнёсся по фойе кукольного театра.
— Я здесь, Эллен. Что-то случилось? — спросила Андрейст, выходя из кабинета.
— Да… нет, наверное… — растерянно сказала Эллен. — Я боюсь за детей! Сначала Барт, а теперь и Лиза… я не понимаю, чем эта магия может им грозить, и главное, я не смогу исправить их ошибки…
Андрейст слушала излияния обеспокоенной женщины, пытаясь отделаться от шальной мысли: пополнить количество заёмщиц. Эллен опешила от такого предложения, а Андрейст поспешила развить мысль:
— Вам будет проще понять затруднения детей и даже разъяснить их за счёт жизненного опыта. И главное, у вас будет общий маленький секрет, а это объединяет… — интуиция подсказывала Андрейст, что Эллен согласится, и маленький секрет станет действительно всеобщим достоянием двух семей.
— Мне нужно подумать.
Андрейст не возражала, в конце концов, сновидение о части Джойвилля, населённой магами, подконтрольными её семье, кажется действительно было пророческим. Это льстило самолюбию и требовало союзников для данного события. Мысль, что в союзниках окажутся Марши, не вызывала отторжения, к тому же это наименьшее из зол. Ведь вторым вариантом была Паддифут, а это требовало всестороннего обдумывания.
Через две недели Эллен выразила своё согласие, ещё через шесть недель подтянулся и Гордон.
Академия Кендрикс
По небольшому дворику академии рассыпались ученики первого года обучения. Барт, сидя в дальнем от входа углу двора, создававшего иллюзию уединения, перечитывал письмо сестры, недоумевая, почему нельзя было спросить по телефону. Недоумение сменилось удивлением: часть химикатов для розыгрышей понадобилась Моргану? Этому правильному зануде, никогда не нарушающим правил? Хотя нет, нарушил. На спор вынес книгу по демонологии из кабинета священника и так же тихо вернул на место, когда списали парочку статей про адских гончих. А когда Барт попытался повторить, чтобы уточнить призыв гончей, то попался.
Барт растерянно взлохматил волосы, а что он с этого будет иметь? На что Морган готов меняться? Выдрав из тетради лист, он начал составлять примерный перечень того, что нужно ему для розыгрышей. Заодно и проверит их… да на том же Эде. А если розыгрыши получатся, то он повысит свой статус в ранге Хранителей. И если удастся раскрутить приятеля Элайджу Уайта на химические опыты и совместные авантюры, то…
Во двор высыпали студенты пятого года обучения, что вызвало раздражение, несмотря на строгие правила, ученики умудрялись создавать шум. Привыкший за долгие годы к тишине и вздрагиванию от каждого шороха, Барт страдал от этой школы и мстил в меру своих возможностей, возможностей пока хватало не попадаться на разрисовке стен. Но с магическими приколами не попадаться будет проще… Если пришлют, конечно.
— О, мелкий первокурсник, ты не находишь это неправильным, что всякие маги вроде тебя портят землю своим присутствием? — глумливый голос Эда вывел Барта из задумчивости.
Рядом с Эдом маячил его верный прихвостень Том, вертевший что-то металлическое в руках… Нож? Барт похолодел, до первокурсников доходили, или были специально доведены, слухи об исчезновении, а то и гибели студентов, некоторые предполагали, что студенты погибли, или были убиты с ведома и согласия преподавателей и директора. Особо впечатлительные и любители страшилок утверждали, что слышали и даже видели призраков Кендрикса.
Барт не считал себя особо впечатлительным, в Джойвилле впечатлили на всю оставшуюся жизнь, но призраков он видел. Вот недавно, на прошлой неделе, нечто такое мелькнуло в коридоре первого этажа, там, где располагались кабинеты преподавателей. Но рассказывать об этом? Он не считал призраков смешным.
— Мелочь, ты же знаешь правила, — Том подошёл поближе к приятелю, и в руках у него был кинжал, а не нож, как подумал Барт. — Каждый выпускник Кендрикса обязан убить не менее десяти сокурсников для улучшения навыков.
— А вы просто два неудачника, которые не в состоянии справиться с одним первокурсником? — поинтересовался Барт, обмирая от ужаса и растерянности. У Моргана хотя бы гончие для защиты есть, а у него?
«Ну, это легко исправить, всего лишь искренне озвучить: Есть проблемы на пути, Хозяйка мрака, помоги мне их пройти, и да полог невнимания наше всё: conopeum inattention» — ментальный голос был преисполнен насмешки, Барт гадал, кто это был Моргана или…
— Что ты там бормочешь? — грубо поинтересовался Эд и резко обернулся к приятелю, заоравшему от боли. Том менялся: кожа потемнела, лицо стало удлиняться, глаза налились кровью, руки превращались в лапы, одежда трещала и рвалась…
Эд затравленно озирался, должны же другие обратить внимание, на происходящее, но студенты продолжали заниматься своими делами. Приступ острой боли скрутил Эда, в ужасе смотревшего на потемневшие руки, укорачивающиеся пальцы и отрастающие когти, сознание путалось…
«Элайджа!», — Барта обожгла паническая мысль. — «До него добрались эти «выпускники»?»
«Ты нечего не забыл? И зачем вспомнил ритуал священников? Ты же его не до конца помнишь», — ментальный посыл был полон насмешки.
Барт растерянно посмотрел на получившихся собак [*], получившихся довольно уродливыми, он не понимал, что хочет от него Моргана… Пару минут спустя Барт вспомнил: полог невнимания! Но как? И где Элайджа? Может та фраза и есть то, что ему нужно?
— Эд и Тэд! — сказал Барт, ткнув взятой волшебной палочкой в каждую собаку. — CONOPEUM INATTENTION!
Ощущение ментального взгляда исчезло, что прошло не замеченным для Барта, искавшего своего приятеля. Элайджа нашёлся в библиотеке и был крайне удивлён увидев взъерошенного Барта.
* * *
Кетч отвернулся от телевизора, по которому просматривал и пересматривал запись с исчезновением двух креатур Эдны: Эдмунда Грея и Тома Льюиса. Эта парочка, судя по всему должна, была выполнить какое-то задание наставника или директора, но они не смогли, ибо изменились и изменились сильно, став весьма уродливыми собаками. Но почему, а точнее из-за кого? Эд и Том выполняли роль учебного материала? Разглядеть было невозможно: качество съёмки оставляло желать лучшего. И сколько он не пересматривал кассету понять, кто именно мелькнул в кадре не представлялось возможным: тёмная толстовка с капюшоном покрывавшем голову, это мог быть кто угодно. Равно как и не подлежало установлению куда делись собаки.
А какова дрессировка молодняка! Никто не обратил внимание на явно болезненное изменение неудачников. И почему Антонио жаловался, что приходится доводить до ума эмоциональный контроль студентов и подконтрольность оных директору?
Хогвартс.
К концу каникул Морган нашёл не используемую то ли аудиторию, то ли кабинет, весьма затрапезного и обшарпанного вида. А ведь эти боковые коридоры появились всего полтора года назад, для удобства преподавателей, вынужденных петлять по длинным коридорам замка от новой башни Преподавателей до аудиторий. Всего полтора года, а про эти коридоры уже пошли слухи и домыслы, варьировавшиеся от ползавшей по коридору фиолетовой слизи, плюющейся во всех мимо проходящих какой-то гадостью, и менее шустрого плотоядного синего мха до Живой Тьмы. Реже встречались слухи о призраке девушки или девочки, погибшей несколько лет назад от проделок Пивза и облюбовавшей этот коридор.
Осматривая комнату, Морган поразился царившему в ней упорядоченному бардаку: парты, этажерки, шкафы и шкафчики, расставленные в полнейшем беспорядке в комнате, отгораживали небольшой кусок комнаты, где стояло пара кресел и столик. Хмыкнув, Морган задумался, а стоит ли занимать чей-то «шалаш», но ведь это ненадолго, только призвать Пивза. Достав из внутреннего кармана куртки лист исчерченный символами забытых языков вписанных в круг, Морган начал обряд.
— Пивз! — позвал Морган, начертив на полу круг призыва.
Контуры круга засветились бледно-зелёным цветом, отблески скользили по стенам, обстановке, и, наконец, в зеленоватой вспышке появился полтергейст. Пивз сделал кувырок и взглянул на призвавшего его мальчишку.
— Чего звал? У меня дела.
— Знаю я твои дела. Бомбами-вонючками швыряться, да всякий мусор раскидывать — ничего нового и интересного. — Пивз опешил от такого заявления, а парень продолжил. — Я хочу предложить сделку. Ты шпионишь для меня, а я дам тебе возможность выйти за пределы Хогвартса, чтобы нести хаос в мир.
Предложение было заманчивым, Пивз буйствовал только в Хогвартсе, а это уже никого не пугало, только раздражало. Редко, очень редко, удавалось подловить и напугать какого-нибудь первокурсника, а эйфория от страха была недостаточной, и страх недолог. Не то, что двадцать лет назад из-за той силы, благодаря которой он обрёл разум и тело. Пивз, зажав лицо коленями, рассматривал круг призыва, который, похоже, исполнял только одну функцию. Прищурившись, Пивз заметил ещё один слабосветящийся контур непонятного назначения.
— Допустим, я соглашусь, но что мне с того? Выйти за пределы Хогвартса, зачем? Навести хаос я могу и здесь, каждый год новенькие поступают…
— Новые лица… непуганые детишки… возможность купить петарды, шутихи для нанесения хаоса, — Морган посмотрел на летающего по комнате полтергейста, пытаясь придумать ещё парочку причин. — Новые идеи, в конце концов, ты же не обычный полтергейст, значит и идеи должны быть разнообразными…
Пивз задумался: дополнительный доступ ко всяким шутихам был важен, ведь близнецы Уизли скоро покинут школу и не будут прятать с его помощью свои ингредиенты для шуток, а замены близнецам нет… А этот? Ещё лет пять проучится…
— И за кем шпионить? — полюбопытствовал Пивз, решив, что он ничего не теряет.
— Хм… Уиспы: если остались, Олливандеры, О`Флаэрти, Поттеры, Уизли, Урхарты, Блэки, Бэгшоты, — перечислил Морган. — Я хочу знать их интересы и хобби, родню и друзей. Всё, что сможешь узнать.
— Что так мало? Почему не все студенты? — насмешливо протянул Пивз
— Пока достаточно. Трёх недель хватит?
— Многого не жди! — фыркнул Пивз.
— Не жду, слишком много времени прошло.
8 мая. Вторая половина дня.
Театр «Волшебная шкатулка»
— Итак, Люциус, зачем мы здесь собрались? — пробасил Эдгар Булстроуд.
— Эдгар, мы отмечаем двадцатилетнюю годовщину создания нашего клуба по интересам, — ответ Люциуса вызвал смешки и перешептывания.
— А почему нет Риддла? — поинтересовался Нотт. — Как никак почётный председатель.
— Приглашал, но… у него дела в министерстве… — Люциус оглядел собравшихся, были представлены Флинты, Фоули, Шафики, Эйвери, Яксли (единственным взрослым представителем, всего месяц назад обширного семейства), Нотты, Паркинсоны, Розье, Булстроуды, Кэрроу.
— Почему нет Роули, Гойлов и Креббов? — поинтересовался Эрнест Фоули, барристер Уэльса, глава чистокровного семейства, не все члены которого поддерживали идеи чистокровных. И расположение этого человека было необходимо Люциусу, чтобы влиять на юристов его отдела. — И почему здесь нет Блэков?
— Они приверженцы нашего почётного председателя, а значит, не нужны его уши… А Блэки? Прости, пожалуйста, Беллатриса, но их практически не осталось. Разве можно считать влияние Вальбурги достаточным? У Регулуса нет такого влияния, как у старшего, уже почившего, поколения. А дети? Это даже несмешно! Их слишком много, чтобы молодые Блэки справились с надлежащим воспитанием. — Люциус, прикрыл глаза, задумавшись о состоянии семьи жены, а ведь у него только один сын, как хорошо, что есть «свои» люди в Мунго и в отделе регистрации семьи и брака.
Маги тихо переговаривались, обсуждая перипетии судеб некогда влиятельного семейства, а Малфой размышлял над деловым предложением, поступившим сегодня утром от зятя Эрнеста Фоули, выпустить его, Гилдероя Локхарда, книгу «Летопись мёртвого дома», это было внезапно, ведь Локхарт считался адвокатом издательства «Пыль и Мильдю», но с другой стороны ему какое дело? Тем более глава из возможной книги под названием «Завещание Эллисонов» прошла на ура в мартовском выпуске «Воскресного пророка», да так, что ещё трижды перепечатывалась. Если в книге написано про те семьи, на которые он думает, то… это будет забавно и повысит прибыль его издательства. И щелчок по самолюбию и кошельку новых владельцев «Пыли», которая в скором времени станет пылью. Еле заметно улыбнувшись получившемуся каламбуру, Люциус прислушался к разговору.
— …ближайшие выборы в Визенгамот… Квиддичный турнир… нападения на приморские хутора… Турнир Трёх волшебников… — темы были разными.
— Итак, перейдем к вопросу, по которому мы все здесь собрались: выборы, и не только в Визенгамот, но и выборы Министра…
— Они через пять лет! — напомнил кто-то, кого Люциус не разглядел.
— Время летит быстро. А подготовка требует времени, как и решение вопроса: Кто? Наш Почётный председатель? Но он выполнил свою главную функцию: мы изгнали маглорождённых и навели относительный порядок.
— Зато всякая морская нечисть вылезла, — заметил Родольфус Лестрейндж.
— Вылезла, — согласился Малфой. — Но затем и существуют мракоборцы, пусть младшие чины со стажёрами погоняют эту… мелочь, всё какое-то разнообразие и практика.
Гул голосов заполнил кабинет, никто не рвался занимать кресло министра. Да на этом посту можно добиться многого, не только для себя и для своих, но и для страны, но к возможностям прилагаются обязанности, утомляющие своим однообразием и требующие понимания подписываемых документов. А ведь у многих был свой бизнес, и не все, как Малфой, могли спихнуть часть дел на проверенного управляющего. Обсуждение затягивалось, а решение так и не было предложено.
— Итак, дамы и господа, мне кажется, место министра остается за нашим почётным председателем? Прекрасно! Визенгамот? Главы отделов и так обязаны посещать заседания… — по залу прошлись смешки.
— Люциус, неужели вы надеетесь занять место в Визингамоте не как глава отдела, а как гражданин Магической Англии? — с добродушной улыбкой пробасил Фоули.
— Уважаемый Эрнест, вы же лучше меня знаете традиции и уложения относительно выборов! — изумился Люциус и процитировал: — «Ни один представитель семейства, заседавшего Визингамоте, не имеет права быть избранным на роль судьи ранее, чем через пятьдесят лет, после того как другой представитель этого же семейства сложил с себя полномочия судьи». А мой дед, Клетус Малфой, заседал в Визингамоте, и теперь только ...
— Ваш сын, Драко, может рассчитывать на избрание на должность судьи, ведь согласно тому же уложению 1700 года, только люди, достигшие тридцатилетнего возраста могут претендовать на должность, — насмешливо протянул Фоули, бывший в курсе маленького юридического казуса, благодаря которому Люциус занял место в Визингамоте как начальник отдела, и который не мешает его же сыну претендовать на должность судьи. И ведь остальные условия соблюдены: земельный надел, приносящий 400 галеонов в год имеется.
— И всё же зачем нам это обсуждение выборов… любых выборов? — тихий, бесцветный голос Анны Розье удивительный образом перекрыл шум в комнате. — Выборы Министра не скоро и предсказуемы. В Визенгамот чуть менее предсказуемы, но все же… не так много семейств могут выполнить требования закона. Из безразличных нашему делу только Поттеры, Олливандеры, Кидделлы и этот… палочник из Эдинбурга…
Собравшиеся переглядывались, многие даже не слышали о третьем мастере волшебных палочек, а те, кто слышал, тоже не помнили его имени, Анна была довольна: наживка заглочена, и скоро она узнает хоть что-нибудь об этом мастере.
— К чему ты ведёшь, Анна? К чему это недоумение? — поторопил Эдмунд Нотт. — Даже тебе известно, КАК оставляются коалиции и группы влияния. И как нам скромным служащим министерства, коих в Визингамоте всего пятьдесят процентов, влиять на принятие нужных законов, не будучи причастным к их созданию и проверке?
Розье уклончиво пожала плечами, не желая вдаваться в подробности, ей надоело это обсуждение давно обговоренных вопросов, равно как и все эти лица, по её мнению были способы приятнее провести время, чем сидеть в душном кабинете. Общий разговор рассыпался на мелкие обсуждения: предстоящих семейных обедов и чаепитий, охоты, посещений театров и вечеров.
Дверь с тихим скрипом отворилась, в комнату зашёл уродливый домовик в тёмно-фиолетовой тоге.
— Спектакль окончен! Зрители скоро разойдутся, — шум отодвигаемых кресел заглушил последние слова домовика.
— Вы остаётесь, Люциус? — удивился Эдгар Булдстроуд. — Мистер Фоули?
— Мой сын поднимется сюда, — ответил Люциус. — Он уже в том возрасте, когда нужно знакомиться с нужными для бизнеса людьми.
— А я слишком стар, чтобы находиться в холле при таком стечении народа, — счёл нужным заявить «нужный для бизнеса человек».
Забытый всеми домовик, встав за спинкой кресла, накинул на себя заклятие невидимости, кажется, намечался ещё один акт в пьесе «Собрание сильных мира сего», и не стоило его пропускать. Тем более, что для просмотра первого акта домовику приходилось прибегать ко всем возможным ухищрениям. Облегчало жизнь, то что он домовой эльф.
— Итак, Люциус, зачем мы здесь остались? — всё напускное добродушие слетело с Эрнеста Фоули, притаившийся домовик кивнул, ему тоже было интересно. — Поговорить с молодым Малфоем вы могли и дома или по дороге в Хогсмит, да даже здесь, в конце концов, местный кафетерий весьма неплох.
Люциус мысленно отметил, что надо будет зайти в этот кафетерий, удостоившийся столь положительной оценки старого сибарита.
— Затем, уважаемый Эрнест, что мой внештатный зельевар по собственной глупости загремел в Азкабан, а использовать засветившегося зельевара… — Люциус рассматривал чашку с чаем, которую взял с сервировочного столика. — В общем, пора менять товарища.
— И вы говорите это мне? — поразился Фоули, — Конечно, за время адвокатской деятельности я слышал многое… Но это слишком странно.
— Вы барристер Уэльса, четверти территории магической Англии, четверть сотрудников «Бюро магического законодательства» ваши люди… — насмешливый взгляд Эрнеста, потягивающего чай, заставил выложить единственный джокер со смутной надеждой, что не отобьют. — О'Флаэрти, давно и прочно сидят в гильдии зельеваров, по обороту фирмы не уступают Поттерам и Слагхортам, и при этом не выбираются выше обычных мастеров, за полвека ни разу не вошли в совет управления Гильдии. При этом скупили целую улицу в магловском Коукворте, да клоака, но всё же деньги не малые и требуют обоснования финансов в мире маглов…
— И вы решили, что обоснованием занимался я, или занимались по моей указке… С чего бы этого вдруг?
— Все потомственные и чистокровные О'Флаэрти из Уэльса, — с нажимом произнёс Люциус, с сожалением отмечая непробиваемость и профессиональную непонятливость Фоули. — И они не ведут дел с чужаками, при условии, что за чужака не поручился свой.
— И какая выгода в этом вопросе лично мне? А О'Флаэрти? Их интересы обширны… — Эрнест рассматривал собеседника поверх чашки.
— Интерес и выгода О'Флаэрти очевидны: высокопоставленный чиновник в помощь их интересам. А ваша выгода зависит от ваших интересов, Эрнест.
— Не слишком ли много за одного зельевара?
— Почему сразу за одного? Есть много людей, незнающих, куда обратиться, кроме официальных источников. А это устраивает не всех. А ваш интерес… Вы мне скажите?
Фоули задумался, а что нужно именно ему? Семья велика, практика сохранится за потомками… Эрнест поморщился, сын, как и племянник, не интересуются юриспруденцией, у дочери ребёнок погиб, и других не предвидится, а племянницы… Возможно, его внук Фергюса, либо Сэмюэля…
— Ах, если бы у вас на примете была бы незамужняя девушка до двадцати пяти лет в качестве невесты моему сыну Джереми, — во взгляде старика мелькнул усталость и обречённость. — Но это невозможно…
На сколько знал Люциус у Эрнеста был один сын, внук и племянник, а также множество племянниц, а внучки и внуки носили фамилии отцов. Почти как у него: одно неудачное проклятие и всё, хоть любовниц заводи… Ах Калипсо, Калипсо! Что тебе стоило родиться волшебницей? Конечно, можно было подключить магического донора по имени Добби, но слишком много не своих видело отсутствие магических всплесков в стрессовых ситуациях. И Нарцисса в том числе, но смерть брата из-за этих придурков Поттера и Сириуса, так и осталась не преодолимым препятствием в отношениях с женой, и открывать ей маленькую тайну Малфоев? Что угодно, только не это. И вымирание Яксли очень удачное стечение обстоятельств, кстати… и что с того что пришлось бы подождать год из-за траура? Но что толку плакать над разбитой чашкой?
— О своём интересе сообщу, когда определюсь, — сказал Фоули, направляясь к выходу, где столкнулся с подошедшими Нарциссой и Драко.
Стоило только закрыться двери, как Драко стал с восхищением рассказывать о спектакле, особенно впечатлило то, что ведьма Миртл колдовала без палочки, равно как и её тёти, а могущественный тёмный маг, за неудачную попытку захватить мир, превращённый в чёрного говорящего кота, заставил хохотать до упаду.
— Значит, сын у тебя будет стимул овладеть беспалочковой и невербальной магией… А сейчас меня интересует, что ты думаешь по поводу кандидатур, названых матерью и мной? — заявил Люциус, а Драко стушевался.
— Я не знаю… Булстроуд страшная и толстая, сёстры Лонгботом старые, Дафна Гринграс слишком тихая и незаметная… Её сестру я не видел, остальных тоже…
— То есть тебе нужно ещё время? Торопиться действительно некуда, пока… Со следующего года обрати внимание на Асторию Гринграс. Есть основания полагать, что она пойдёт на Слизерин, так что присмотреться друг к другу будет проще.
Нарциссу же интересовало содержание письма мужа сыну, конечно, Драко говорил, что рекомендации совпадают, но судя по намёкам, есть расхождения. Знать бы еще, какие планы у мужа на её семью, а то, что проекты планов есть, она не сомневалась, утешало только количество младшего поколения… хоть какая-то польза от этого кобеля Сириуса. Нарцисса устало прикрыла глаза, ведь и прецедент имеется: широко обсуждаемое опекунство над детьми семьи Принц. Как бы и тут чего не случилось. Скольких захочет усыновить Белла? Троих? Нарцисса не сомневалась, что сестра предпочтёт детей Регулуса. Сомнения, неопределённость и страхи утомляли, хотелось, как те ведьмы, избавиться от проблем щелчком пальцев.
Но так бывает только в сказках, а сейчас пора провожать сына в школу и возвращаться домой, следить за хозяйством и командовать эльфами, да подправлять контролирующие заклятия на паре сотрудников в издательстве и надеяться, что Люциус не догадывается о слежке. В конце концов, это ради Драко…в том числе.
Вечером после последнего спектакля, Андрейст стояла над остатками марионетки-дворецкого. Марионетка была раскурочена заклятием, дентер не могла сказать, каким именно, утверждала только, что это сделал чей-то домовик поле того как прослушал сообщение марионетки. Марионетку было жалко, это был первый образец, который мог поддерживать диалог с клиентами (конечно, выбирая из набора фраз, но всё-таки), а не просто выдавать заложенные фразы, как те марионетки, используемые в спектаклях.
И главное, чей это был домовик? Дентер говорила, что домовик крутился с тринадцати часов, как только стали собираться гости. Может кого-то из гостей? Но зачем уничтожать марионетку и передавать сообщение? А ведь сообщение было передано, ведь гости стали расходиться практически сразу, как испортили марионетку. Жаль, что дентеру не удалось подслушать разговоры магов.
Великобритания. Азкабан — Лондон — Коукворт — Косая аллея.
Грохот и скрип открываемых дверей раздражал, и напоминал о «радостном» событии: явлении дементоров. Счастье повторялось три раза в день, каждые восемь часов: дементоры разносили еду и получали свою порцию пищи.
Снейп прикрыл глаза, оклюменция помогала мало, вопрос «а какого он напал на эту девчонку?» требовал ответа, и ответа как не было, так и нет. Для детальной проверки требовалась палочка, а её нет, у дементоров тоже, а люди тут не ходят. Ну министр раз в год пройдётся быстренько по этажу, и обратно в Министерство нервы поправлять. И уж точно никому свою палочку подержать не даёт.
Дверь протяжно заскрипела, медленно поворачиваясь на петлях, вплывшие, дементоры, не церемонясь, подхватили Снейпа и направились к выходу с этажа. Спускались долго, семь или восемь пролётов, прошли по короткому коридору и зашли в комнату, где сидели два министерских чиновника, перед которыми прогуливался патронус-пингвин. Около стен сидело несколько заключённых, более тесно, чем Снейп, пообщавшихся с дементорами…
— Заключённый №10C101-555, также известный как Северус Тобиас Снейп, полукровка без определённого рода деятельности, отбывающий срок за нападение на мракоборца при исполнении — монотонно зачитывал темноволосый, плотного телосложения чиновник. — И что нам с тобой делать?
— Мой срок заключения окончен, так что вы должны…
— Должны? — развеселился худощавый чиновник средних лет. — Мы ничего не должны таким, как ты!
— И срок вашего заключения окончился две недели назад, — заметил чиновник, вопрошавший, что делать с арестантом. — И как тебе известно, для кормления дементоров необходимо 200 — 250 заключённых, и как раз сегодня прислали новую партию, и ты можешь идти… в отдел Мракоборцев за палочкой…
Два дементора подхватили Снейпа, поволокли к выходу и, столкнув его в лодку, нажали какие-то рычаги. Лодка тронулась, набирая скорость, и через час достигла пристани Кокейна у берегов Шотландии. Подошедшие авроры грубо вытащили Снейпа и потащили к трансгрессионной площадке, парная трансгрессия была крайне неприятной. В Министерстве Снейпа сдали другой паре мракоборцев.
Уставший и измотанный посиделками в отделе мракоборцев в течение двенадцати часов, Снейп трансгрессировал в Коукворт, выйдя из воронки трансгрессии Снейп с удивлением смотрел на обшарпанный дворик за «Дырявым котлом». Так он не ошибался с курсов в Хогсмите. Каким чудом он только в стену не впечатался?
В карманах лежало несколько сиклей и целый галеон, а в «Котле» ничуть не хуже, а даже лучше его дома, тут хотя бы убираются, а там пыли за три с половиной месяца… Северусу удалось снять комнату на две недели, ему нужен отдых, долгий отдых.
Шум торговой улицы и гостиницы раздражал, несмотря на то, что это означало отсутствие дементоров… и детей. Да даже Азкабан был замечательных местом, гарантирующим избавлением от детей, если бы не дементоры.
Две недели пролетели быстро. За это время Снейп успел более-менее прийти в себя. На этот раз трансгрессия прошла нормально, и через несколько мгновений он стоял в начале Паучьего тупика, с недоумением рассматривая высокий кованый забор и висевшие на нём через равные расстояние таблички с надписью «Частная собственность». Изучение прилегающих улиц показало, что такие же заборы стояли на всех выходах из тупика. А кое-где и заборы были каменными в полтора человеческих роста.
Вернувшись к главному и единственному входу в тупик, над ближайшим к забору домом висела неоновая вывеска, надписи на которой с улицы было не видно. Северус попытался трансгрессировать за ограду, но врезался в какую-то магическую преграду. Поднимался с асфальта под хохот человека, вышедшего из магазина? Паба? Учреждения?
— Как мне попасть к себе домой? — потребовал Снейп, настроение которого было хуже некуда, что вызвало новый приступ хохота у прохожего.
— Домой? Ногами!
— Но Я не могу трансгре…
— То есть ключа нет? Значит, ты не владелец дома в тупике, — заявил незнакомец и, пошатываясь, направился вглубь территории.
Снейп растерянно смотрел вслед удаляющемуся человеку. Он не владелец? Невозможно! Он не продавал свой дом. «Свой дом» — это вызвало раздражение, он же с детства ненавидел эти трущобы… И тут такая «удача». Вот только как и кто присвоил его дом?
Тихий скрип петель, Снейп расслышал только потому, что стоял рядом. Из неприметной калитки в полуметре от Снейпа вышел «курьер солидной фирмы» Флетчер.
— Мундугус! — позвал Снейп, Флетчер вздрогнул.
— Что? Вы кто? А это ты… неудачник. Чего тебе надо?
— Что здесь творится? — раздражённо спросил Снейп. — Откуда забор.
— Ничего, — раздражённо сказал Флетчер. — А забор… так частная собственность же. Бывшие хозяева продали дома за хорошую цену уважаемым людям.
— Я не продавал! — прошипел Снейп, Мундугус демонстративно закатил глаза и фыркнул:
— Последний дом в Тупике куплен уважаемыми людьми около двух недель назад. Так что мой тебе совет, обратись к целителям, они вылечат последствия загула, или к лигелиментам Мунго или министерства, они выпотрошат память за последние две недели, — безразлично бросил Флетчер и трансгрессировал раньше, чем Снейп ответил.
Снейп несколько мгновений смотрел на опустевший асфальт, где только что стоял Флетчер. И что теперь делать? Все те кнаты, что были при нём истрачены, небольшие накопления были в доме, в который он не может попасть. Да и есть ли эти заначки? И этот дом? Ответы содержались в выписке из реестра недвижимости, но где её заказывать и сколько это стоит Снейп не знал. Да и не заморачивался он этим вопросом, за семнадцать лет так и не переоформив дом на себя, ограничившись охранными чарами.
«Локхарт», — всплыло в памяти, рассчитывать на помощь этого блондинистого адвоката, было опрометчиво, но чем Мордред не шутит.
— Итак, Снейп чем обязан? — безразлично спросил Локхарт, небрежным жестом смахивая с фигурки копьеносца невидимые пылинки.
— Мне нужна выписка из реестра недвижимости.
— Тридцать галеонов, — Гилдерой взглянул на посетителя. — Деньги вперёд.
Скрипнула дверь, вошёдший парень протянул Локхарду пачку документов, и покосившись на Снейпа, сказал:
— Мистер Локхард у вас через полчаса заседание в Коукворте, по тому шестьдесят третьему дому в Паучьем тупике. — Локхард поблагодарил кивком головы и обратился к Снейпу
— Я тебя не задерживаю, Снейп, у меня есть дела поважнее, и главное оплачиваемые… Ах да, чуть не забыл! Ты должен перевести на мой счёт как опекуна твоих же детей до их совершеннолетия 31 800 галеонов и 200 за просрочку платежей. У меня хорошая новость: с твоего счёта списаны 2000 галеонов, так что осталось 30 тысяч, и я предпочту всю сумму сразу.
— Но у меня нет таких денег, это во-первых. А во-вторых, что это за суд по поводу моего дома? — возмутился Снейп, а в мыслях вертелось «2000 галеонов, это же все его накопления за 17 лет!»
— О, Азкабан пошёл тебе на пользу! Вопросы задаёшь! В Англии срок приобретательской давности — 12 лет, а Симон О’Флаэрти открыто пользуется этим домом 13 лет! Налоги платит, коммуналку… — насмешливо протянул Локхард. — А что до первого твоего вопроса: меня не касается, где ты возьмёшь деньги! Твоя бывшая заплатила алименты на все семнадцать лет вперёд,
— Заплатила? Значит, я не обязан…
— Обязан, обязан. Детей содержат оба родителя, пусть и бывших. Так что жду перевода, — отмахнулся от настырного посетителя Локхард.
— Но мой дом…
— Ты его оформлял? Нет. Заявлял о приобретательской давности? Нет. И главное: тебе предлагали уступить этот домишко, но ты упёрся.
Снейп молчал пытаясь вспомнить кто и когда делал ему такое предложение. Кажется, года три назад было…
— Но цена же была смехотворная! — возмутился Снейп.
— Но была же? А чего ты ждал за старую, неоформленную развалюху в трущобах? Сотни тысяч? — во взгляде Локхарда мелькнуло нечто похожее на сочувствие. — Твои проблемы, и да, начинай готовить деньги для перевода, по пятьдесят галеонов в месяц, а не то быть тебе подопытным кроликом, пока не погасишь всю сумму.
Снейп выбежал из контры, задыхаясь от злости. Это было несправедливо и нелепо. Где он должен был брать такую сумму? Зелья на заказ? Так Малфой не платил пятьдесят галеонов и за две сотни зелий, да и на прошлой неделе в письме дал чётко понять, что не нуждается в услугах Снейпа, ибо репутация…
Остановился он, только оказавшись у «Дырявого котла», вяло удивившись, когда успел трансгрессировать. Пройдя в Косой, Снейп переключился на более насущные вопросы: жильё, работа и прочие мелочи… В памяти всплыли слухи о том, что в Лютном есть брошенные дома и достаточно умелые маги могли там окопаться, одно даже недалеко от лавки Боргина было.
Снейп внимательно рассматривал вывески: «Тату салон Маркуса Скаррса», «Флидерамус — летучие мыши и их шкурки», «Яды и отравы Шайверетча», наверняка там нужен зельевар. А если что, вон там ниже по улице лавка бальзамировщика, и «Аукционный дом». А сейчас найти тот пустой дом…
Хогвартс.
Пивз не выходил на связь пять недель, хотя крохи информации собрал за две недели: вломиться в библиотеку и порыться в «Белых» книгах было плёвым делом, библиотекарь даже не заметила… никогда не замечала. Подсмотреть в коридорах, подслушать обрывки разговоров, выманить кое-какую информацию у тех же близнецов Уизли, в обмен за наводки на неизвестные им тайные ходы, подкинуть информацию о тихих закоулках О`Флаэрти и Флинту, местоположение выручай комнаты Олливандеру, припугнуть Поттеров и Блэков внезапными налётами, оставались только Урхарты. И это было проблемой, не МакГонагалл же спрашивать…
Пивз, летая по коридорам и устраивая хаос, прислушивался к мало интересным и столь же мало значимым разговорам представителей указанных Ля Феем фамилий, попутно пытаясь понять, что его беспокоит в Вызвавшем. Тогда он был раздражён из-за того что оторвали от дел, навязали нелепую и бесполезную сделку. Решив рассказать известное и попутно понять, что так беспокоит.
—…Олливандер, Джошуа, на четвёртом курсе в Хаффлпаффе, состоит в клубах беллетристики и дуэльном, — Пивз висел под потолком кабинета, где впервые откликнулся на зов Моргана. — Поттеры с Гриффиндора… оба разбираются в зельях…
— Ну ещё бы, семейный бизнес, — фыркнул Морган, прикидывая, кто из посетителей «беллетристики» может оказаться Олливандером.
— Не прерывай меня, мальчишка! Один их неплох в трансфигурации, другой в травах… Водятся с первогодками Бэгшот и Урхарт, так как вроде бы родня… Кузены Блэки: терпеть не могут друг друга, один на Гриффиндоре, другой на Слизерине… — разглагольствовал Пивз, присматриваясь к мальчишке. Вроде бы ничего необычного… Вот оно! Следы разделённой души. Рваная аура, как у того Призвавшего студента, выдернувшего его, Пивза, из Лимбо и ещё у нескольких студентов за последние… Пивз задумался, а сколько времени прошло? Двадцать лет как он обрёл ясный разум и ещё… лет тридцать, да, тридцать лет кошмара с редкими проблесками сознания, в которые он и устраивал свои дебоши… и никто не помог, а потом — выброс силы из открытого портала, стабилизировавшее его состояние и долгие годы чуть менее беспросветного существования.
«А парень безбашенный в таком возрасте душу рвать», — мысли Пивза вернулись к мальчишке. И он в его, Пивза, руках, ибо он, как существо потустороннего мира сможет отыскать спрятанный хоркруст гораздо быстрее смертных, главное уловить «запах связи». А на это нужно время… много времени.
— Отлично, завтра квиддич. Мы против «Солонгоев». И во второй половине дня смотаемся за шутихами и ингредиентами, — кивнул Морган. «А все эти бомбы-вонючки можно схимичить самому? Нужно будет попробовать».
Игра длилась два часа, и погода подкачала: дождь и ветер. И результат был 160:160, всё-таки при всех недостатках охотников Хаффлпаффа, ловец у них был отличный. А результат, повторяющий игры в начале года с Анакондами, кажется, становился традицией.
После отдыха команды отправились отмечать результаты в Хогсмит, благо дождь уже закончился. Полтора десятка студентов дружно потянулась к «Трём мётлам». Морган с любопытством осматривался: прибавилось несколько плакатов с рекламой спектаклей, плакат «Миртл, маленькая ведьма» всё ещё висел. Клара писала, что миссис Мардж даже начала рисовать комикс по мотивам спектакля, в памяти всплыли тонкие намёки матери, что в городе появилась ещё одна ведьма. Так неужели… Всё ещё действующее заклятие призыва Пивза сообщило, что он рядом.
Пивз принюхался: «запах души» чувствовался слабо, что было не типично для свежего разрыва души, и тянулся далеко… домой? В лимбо[*]! Болтаясь под потолком трактира, Пивз пытался разглядеть парня, кажется, он опять не внимательно разглядел его ауру. Но куда ему спешить? Неприятным сюрпризом оказалось всё ещё действующее заклятие призыва, потащившее его в сторону выхода, к которому направлялись семь студентов: четыре девчонки, три парня.
«Вот он! Нахальный мальчишка», — возликовал Пивз, подлетая поближе к компании. У пятерых были знаки отличия Равенкло и только две девчонки были с Гриффиндора. Подростки полтора часа бесцельно бродили по деревне, заходя в магазины. Около почты они задержались, и Пивз смог разобрать разговор.
— … в школу? — спросила светловолосая девочка с символом Гриффиндора на мантии.
— А может, зайдём к Паддифут? — предложила другая с тёмными волосами. — А то до Хогвартса долго идти.
— Зайдите в кафе, а мне на почту надо, — поддержал спутницу преследуемый Пивзом парень.
— В «Кабанью Голову»?! — предложил светловолосый равенкловец, второй кивнул.
— Ах, Уейн! Флитвик же предупреждал, что в этот трактир только с собственными стаканами ходить надо! А мы стаканы не брали! — возмутилась молчавшая до этого девочка.
— Ах, сестрица, нам ли быть в печали? — напыщенно спросил Уейн. — Мы же лучшие в трансфигурации, Одри, придумаем что-нибудь.
Расхохотавшись, компания направилась в кафе Паддифут, а Морган направился на почту, отправлять письма. Пивз последовал за ним и неожиданно для себя потерял мальчишку на выходе с почты и на полупустой улице.
— Пивз! — приглушённый окрик заставил полтергейста вздрогнуть и завертеться на месте в поисках в поисках Моргана. И разразиться бранью, когда кто-то схватил его за воротник и куда-то потащил. Пивз со злобной гримасой развернулся к нахалу, оказавшимся пропавшим Ля Феем, протягивающим ему пакет:
— Здесь оговоренная плата! — голос парня звучал приглушённо.
Пивз не торопился брать предлагаемое, рассматривая парня и его ауру. Да, рваная, если душу делили, то давно: прорехи сгладились. А значит, сам он ничего не делал, или сам не понимал, что делал… Пивз не хотел отказываться от идеи шантажа мага.
Тихоне рычание вывело полтергейста из задумчивости, парня окружали три собаки, которых здесь раньше не было, и вид собачек навевал мысли о покое…вечном покое. Пивз нервно заозирался: деревенька тонула во мгле, чётко виден был только небольшой пятачёк, где стояла их живописная группа.
Глубинный, животный ужас наполнил Пивза, за парнем с собаками стояла Сила, мимолётного внимания которой хватило бы, чтобы Пивз канул в небытие. И вместе с тем пришло ощущение покоя и тишины, то, что ассоциировалось с домом, откуда его вырвали… Изрядно нервничая Пивз схватил пакет и стал рассматривать содержимое: какие-то травы, минералы, банки с непонятным содержимым, пара бомб-вонючек и заем-то коробка плюй-камней.
— Что это?
— Это ингредиенты для создания всяких липких, плохо смываемых и дурно пахнущих субстанций.
— Я… я не могу… Духи тебя подери, пацан! Я не могу создать эти самые субстанции! — разозлился Пивз.
— Но я-то могу! Главное, чтобы ты принёс этот пакет в школу, это будет считаться твоими вещами… и их не тронут… — неуверенно закончил Морган.
Пивз задумался: ни о чём подобном он не слышал. Да и слушал ли? Его же страхи детишечек волновали для поддержания собственного существования. Да и кем считается? Преподавателями? Директором? Домовиками? Но с другой стороны это будут его вещи, если парень не врёт. Пивз принял пакет, а Морган, потрепав самую крупную собаку, обладающую шипами на холке, взял Пивза за руку и направился к какому-то зданию. Полтергейст был настолько удивлён, что позволил себя вести. Через пару шагов туман уплотнился, сопротивление возросло, казалось, они плывут сквозь толщу воды.
Пивз хмуро смотрел на вывеску: «Кафе мадам Паддифут», как они так быстро подошли к двери? «Я тоже так хочу!» Тихое ругательство, по поводу балующихся невидимостью малолеток, от праздно шатающегося пьяного волшебника вывело Пивза из ступора.
— Пивз, завтра вечером я сделаю тебе эти смеси. Возвращайся в замок, а то заклятие «выгула полтергейста» скоро кончится, — тихо сказал Морган, и Пивз покорно отправился в замок.
И через два метра замер. Его, полтергейста, отослали? И он как послушная собачонка поплёлся? Обернувшись, Пивз разглядел насмешливое выражение лица парня, казалось даже его собаки, которых почему-то никто не видел: кроме него и парня, глумливо скалились.
«Он знает, что я хочу его шантажировать осколком его же души?», — изумился Пивз, Морган кивнул и зашёл в кафе, собаки последовали за ним. Растерянный полтергейст ещё долго висел над улицей, пытаясь разобраться в случившемся: «Как? Откуда? Почему молчал и чего ждал?». Пивз, раскрыв пакет, стал более внимательно, чем в первый раз, рассматривать содержимое. На баночках стояли надписи, ни о чем ему не говорившие. Вот для чего нужна «Эссенция скунса идентичная натуральной»? А всё остальное? Ладно, завтра узнает.
А вот его план… неужели он ошибся и в чём? Направляясь к Хогвартсу Пивз пытался вспомнить всё, что слышал от Призвавшего его пятьдесят лет назад о разрыве души, ведь он же книги искал. В конце концов, у него много времени.
Морган нашёл своих спутников в дальнем зале, где приятели оккупировали столик недалеко от входа. Ещё около десятка столов были заняты студентами не старше третьего курса.
— Ну наконец-то! — заявил Уолтер Арагон. — Долго же ты письма отправлял! И вообще с тебя шесть кнатов за билет и двадцать семь кнатов за перекус!
— Уолтер, так и скажи один сикль и четыре кната, — театральным шёпотом заявила Алексия.
— Не сбивай меня с мысли, женщина! — поспешил не согласиться Уолтер.
— Нас трое, ты один! — с милой улыбкой заметили Алексия и её кузины.
— Не будем выяснять отношения здесь, а то больше не пустят, — поспешил занять паузу Морган. — Хоть что смотреть будем?
— «Мерлин и его рыцари», — ответил Уейн, не отрывая взгляда от программки. — Не находите странным, что спектакль полчаса? Вон спектакль про ведьму Миртл и то дольше идёт… Вы, кстати, его уже видели?
— Я нет! — с досадой произнёс Уолтер, изнывая от зависти к более везучим приятелям.
— Не расстраивайся, он до конца июля идёт, — попытался успокоить его Уейн, и тут погас свет и начался спектакль.
Морган удивился, насколько изменили миф про короля Артура: центурион Клетес (лат. призванный) по прозвищу Медведь, которого потомки назвали королём Артуром Пендрагоном, при помощи Мерлина расширил свои владения, Мерлин «убедил» многих вождей и воинов присоединится к Клетусу в его Камелоте, и за несколько лет у Клетуса-Артура была лучшая и хорошо вооружённая армия, уступавшая только римлянам, и то в численности… И на всех собраниях за левым плечом Клтеуса стоял он, последний друид Араун, покинувший Хогвартс травник.
— И почему так? Куда они собрались воевать? — вопрошала Ханна Бэгмэн после окончания спектакля.
— С врагами Камелота и Англии! — с азартом предположил какой-то первокурсник с Хаффлпаффа, сидевший за соседним столиком.
Вот только Моргана терзали сомнения: мама уже начала создавать семейную хронику, и краткое жизнеописание Морганы Ля Фей была вместо предисловия. И если датировка точна и его домыслы имеют под собой какую-то основу, то как раз тогда история Хогвартса могла закончиться толком и не начавшись, если бы не Мерлин и его рыцари… Жаль, что Мерлина не спросишь.
Студенты, предвкушая скорые каникулы, отправились в Хогвартс, готовиться к предстоящим экзаменам. А Ля Фей размышлял, как из присланных ему химикатов сделать обещанные малоприятные субстанции, и найти информацию об осколках души, коими Пивз хотел его шантажировать. И всё о кругах призыва: разве мысли призванного духа должны транслироваться призвавшему?
Лето наступило незаметно, были проведены последние матчи, сосчитаны баллы за учёбу и квиддич. С небольшим перевесом лидировал Слизерин, второе место занял Равенкло, третье место раздели Гриффиндор и Хафффлпафф. Хаффлпафцы экономили силы для СОВ и ПАУК, а Гриффиндор терял баллы в основном из за близнецов Уизли, Ли Джордана и присоединившейся к ним Джинневры Уизли, старательно и иногда наивно отводившая дух эксперементаторства старших братьев от ещё одного брата, Рона.
А у директора Муди прибавилось хлопот: надо было найти двух преподавателей на должности профессоров тёмных искусств и трансфигурации, да и заместителя подобрать нужно. И если с Алирой Яксли, всё было понятно: двое детей, да ещё третьего ждала, и муж пропал без вести и до сих пор не найден. Странно, что доработала до конца года. То почему уходит Лорен Паркинсон? Больше года прошло с гибели семьи и полгода с казни виновных, так зачем бередить раны возвращением?
Аластор задумался, что-то не то было с Лорен. Проскальзывало в поведении что-то такое от империуса. Устало прикрыв глаза, директор попытался прикинуть варианты кому выгодно накладывать заклятие. И своей ли смертью умерла Миранда? Специалисты затруднялись с ответом, слишком много средств не оставляет следов или быстро выводится. Выгодно многим, ибо работа в Хогвартсе признание мастерства и стабильный доход. И это те выводы, что на виду. А если причины не тёплое место? То подозреваемых ещё больше. Но на чьё место нацелились? На место Яксли, Паркинсон или Крауч?
Раздражённо вертя в пальцах перо, Аластор размышлял, кого приглашать на должности. В «Ежедневный пророк» объявление дать? Или среди своих знакомых поискать? Оба варианта не гарантировали, что виновные лица не будут наняты на должности.
«В школу чародейства и волшебства Хогвартс требуются профессор Трансфигурации, профессор Тёмных искусств, и заместитель директора.
Профессор Трансфигурации должен обладать оценками «Превосходно» по трансфигурации, основам анимагии, и заклинаниям на уровне СОВ и ПАУК, а также быть заргестрированным анимагом, и не моложе 25 лет.
Профессор Тёмных искусств должен обладать оценками «Превосходно» по защите от тёмных искусств, разбираться в тёмных тварях на уровне СОВ и ПАУК, а также разбираться в призывах духов и защите от них, иметь опыт либо в снятии проклятий, либо в разрушении заклятий, либо в работе с тёмными артефактами, либо всё вместе. Кандидат должен быть не моложе двадцати пяти лет.
Заместитель директора должен быть старше тридцати лет, иметь опыт работы с большим количеством бумаг, в том числе с бухгалтерскими и налоговыми декларациями. А значит, обязан иметь Превосходные оценки по нумерологии за СОВ и ПАУК, трансгрессионную лицензию, и не страдать от последствий трансгрессионной болезни.
Заявления, заверенные копии результатов экзаменов (все оценки по не указанным предметам должны превзойти ожидания директора) и подтверждения мастерства, а также рекомендательные письма присылать в Хогвартс на имя директора до 1 августа 1993 года
Аластор достал из ящика стола папку, подписанную «Криминальная хроника», где были собраны газетные вырезки с этой самой хроникой и странными и дикими мнениями о событиях, письма старых приятелей, с крохами информации; записки младшего сына с наиболее забавными случаями, пересекающимися с другими преступлениями .
Листая вырезки, Муди привычно потёр ноющую ногу, пропажа Януса Тики, Сириуса Блэка, Аласдера Мэддока, шестерых Паркинсонов, пара Стоунов и трое Яксли и это только наиболее чистокровные маги о исчезновении, которых известно и широко освещалось в прессе. А сколько прошло не замеченными? И не освещёнными?
— Мордред подери! — прошептал Аластор, морщась от давнишней и неизбывной боли.
Он скучал по старой работе, и что с того, что здесь в Хогвартсе ему немногим легче, чем за его стенами? Неужели школа настолько провоняла демоническими эманациями, что они не выветрились за столько лет? Хотя и облегчают ему жизнь.
Тяжело опираясь на посох, Муди подошёл к камину. Пора знакомить младшего с нужными людьми в аллеях, во всех аллеях, раз он удачно прошёл стажировку на мракоборца и выбился из обычных патрульных в главу патруля за какой-то год. Ничего помотается ещё по Лютному примелькается, к нему присмотрятся… а там может и до детектива дорастёт.
— «Дубовый холл»… — привычная круговерть камина. — Вот я и дома, Мэри.
_____________________________________________________
[*] ЛИМБО (букв. "преддверие ада") или Чистилище — область забвения и неопределенности, наиболее распространённые значения:
чистилище, место между раем и адом;
заточение, заключение;
заброшенность; отсутствие внимания;
неопределённость; переходное состояние;
место для ненужных вещей; забытое, заброшенное место;
ломбард; контора ростовщика.
Примечания:
[*]Дуэт « Адские псы», принадлежит Барту Маршу https://vk.com/photo215062750_456239638
Демонические Гончине Барта Марша https://vk.com/photo215062750_456239637
Элайджа Уайт https://vk.com/photo215062750_456239639, https://vk.com/photo215062750_456239640
Калипсо Блейк (20 — 30 лет) https://vk.com/photo215062750_456239609
Труп найденный Шейлой Джин Риддл в "Проклятых землях" в 1991 году https://vk.com/photo215062750_456239599
Лондон, Адмиралтейский дом* 11 июня 1993, вечер.
Рабочий день закончился, а премьер-министр всё ещё сидел у себя в кабинете в полном одиночестве и читал длинный меморандум. Строчки мелькали перед глазами, врезаясь в сознание: попытки восстановить горнодобывающую промышленность, равно как и рыболовецкий промысел на острове Шетланд, закончились провалом: строители просто перестали выходить на связь. Также оставалось неизвестным, что случилось в Кер-Исе практически столетие назад, эвакуировать удалось немногих, и все твердили о какой-то эпидемии. И сейчас эпидемия неизвестного заболевания?
Дверь с противным скрипом открылась: на пороге стоял высокий лысый мужчина.
— Опоздали, мистер Риддл! Премьер-министр не обязан дожидаться министра магии, — процедил Джон Мейджор. — Вы должны были прийти в 16:22, не раньше и не позже.
— Маг всегда приходит вовремя! Вообще-то я был на Даунинг-стрит 10, — с не меньшим презрением ответил Риддл.
— А там ремонт уже три года, ты должен был заметить этот факт, когда приходил представляться. И, Риддл, не стоит цитировать Толкиена! — Мейджор изволил взглянуть на гостя. — Меня не интересуют твои познания в нашей литературе. Меня интересует другое: кто из твоих подопечных устроил эпидемию в Кер-Исе в этом году и в конце прошлого века? Кто из твоих людишек устроил эпидемию острых болезней на острове Хирт в 1930 году? Кто из твоих людишек устраивает охоту в Бристоле в конце восьмидесятых и в 1992-м? Кто из твоих людишек устраивал охоту в 80-х по всей Англии за магглорождёнными? Кто их твоих людишек взорвал завод «Ива», где погибло более 200 человек?.. И да, список содеянного магами можно продолжать вечно.
— Мы маги… — начал Риддл, но был прерван Мейджором:
— Всего лишь подданные Её Королевского Величества Елизаветы II, обязанные подчиняться английским законам, платить налоги в казну… кстати, Риддл, за вашей общиной сектантов числится недоимка за четверть века…
— И ты, маггл, хочешь, чтобы мы, маги, заплатили королеве, которую лишь терпим? — возмутился от подобной наглости Риддл, внутренне напрягшись от довольной улыбки Мейджора.
— О, не сомневаюсь, ты с большой радостью избавился бы и от меня, и от всех, до кого дотянешься… И я даже буду рад этой попытке, так что не стесняйся, Риддл, и можешь избавится от непосредственного руководителя и ещё нескольких сотрудников для улучшения личных показателей в статистике деяний магов. А мы получим всё, до чего дотянемся…
Риддл пытался понять, как этот маггл смеет угрожать? Поверхностная легилименция показала раздражение, страх (к сожалению, не за себя и не перед ним Риддлом), и ненависть к нему вообще и магам в частности. Кто смог запугать этого министра и чем?
— Ты считаешь всех магов идиотами, маггл? — зашипел Риддл, пытаясь понять, зачем это недоразумение его провоцирует.
— Да! — Мейджор откинулся на спинку кресла. — В прошлом мы, глупые магглы, загнали вас, умных волшебников, в гетто, а сегодня мы уничтожим вас как опасных сектантов. Вполне возможно, что мы сохраним некоторых сектантов для разведения, мы не разбрасываемся ресурсами, даже такими бесполезными. И только от тебя зависит количество сохранённых магических ресурсов. Нам всё равно, сколько погибнет нормальных, не магических, обывателей в процессе усмирения магов.
Риддл был удивлён таким поворотом событий: так спокойно и буднично сообщить о готовящейся и одобренной войне. Гражданской войне. Впервые за всю свою карьеру министра пожалел, что ему не хватает знаний в дипломатии и политике. Войти в историю как Министр, при котором началось уничтожение магов не хотелось, и то, что мало кто будет знать эту историю утешало слабо.
— И к чему всё это? — поинтересовался Риддл, приняв единственное в этой ситуации решение: тянуть время.
— Сущий пустяк: ты предоставишь нам пять магов ежегодно в течение шести лет. Разнополых магов, естественно. — Мейджор выглядел довольным, словно и ждал подобного вопроса. — Я прекрасно понимаю затруднения: ты не можешь послать неизвестно куда 30 магов и волшебниц из известных семейств, так что нас по началу устроят маги из низших слоёв магического населения… И прежде чем ты отправишься обдумывать кандидатуры, зачем вообще приходил?
— 22 августа 1994 года в Дартмуре пройдёт чемпионат мира по квиддичу, а перед этим 31 июля, 25 декабря 1993 и 21 апреля 1994 года там же в Дартмуре пройдут игры между Сборными Уэльса и Уганды, Шотландии и Люксембурга, Англии и Трансильвании.
— Значит, будут толпы праздношатающихся болельщиков? Прекрасно! В эти даты и пропадут 10 человек, адреса доставки бессознательных тел, сообщат позднее. Озаботься не болтливыми сообщниками, не то… — Мейджор выразительно посмотрел на Риддла. — Я Вас больше не задерживаю Министр Магии.
Когда за Риддлом закрылась дверь, Мейджор устало выдохнул: одни самых сложных переговоров на сегодняшний день закончились. Оставалось надеяться, что он никогда больше не увидит этого Кетча, посланца епископата и королевы, популярно объяснившего линию поведения с официальным представителем магов. А звонок из Букингемского дворца внёс сумятицу, так как требовалось выполнить требования Кетча. Дверь скрипнула.
— Добрый вечер, премьер-министр. Мы уже общались с вами недавно, — в кабинет вошёл высокий человек с военной выправкой.
— Мистер Кетч? И что вы здесь забыли? — раздражённо спросил Мейджор
— Четверть часа назад к вам заходил так называемый министр Магии. Вы передали ему требования королевы? — спросил Кетч, Мейджор кивнул и вздрогнул, увидев довольную улыбку посетителя. — Прекрасно. Дальше мы разберёмся, если нам потребуется помощь и содействия официальных органов мы к вам обратимся.
— Зачем вам всё это? Эта магическая шушера….
— Доктор Мейбл Хесс жаждет изучить отличия магов от обычных людей. Равно как и методы зомбирования магов, — заявил Кетч и вышел.
— И что за день такой сегодня? — спросил Мейджор закрывшуюся дверь.
Литтл-Хэнглтон. Дом Реддлов. 11 июня, 18:30.
Марволо Риддл с отвращением рассматривал запущенный сад, всё-таки надо менять Фрэнка Брайса, например, на какую-нибудь дриаду или полу-дриаду. Мало ему проблем в своём министерстве, так ещё этот маггловский министр Мейджор посмел требовать у него, мага, ответов о не поддающихся рациональному объяснению странностях.
Риддл попытался осмыслить услышанное: Кер-Ис это не тот ли город, который в семидесяти милях от Азкабана? Что там забыли эти мордредовы магглы? Информации катастрофически не хватало. А тут ещё Тинки доложил о собрании его команды в этом новомодном театре. Новости не радовали: «своих» людей не было. Соратники? Временные. Всем этим чистоплюям, собравшимся в театре, он был выгоден как движущая сила для реализации планов и надежд. Да если бы не он…
… они пошли бы другим путём, нашли бы другого, для продвижения идей… «И скучно и грустно, и некому руку подать, и годы проходят — все лучшие годы! И жизнь, в сущности, такая пустая и глупая шутка…» — вспомнились строчки когда-то процитированные Антонином. Раздражение и злость сменились апатией. Ему уже 67, и он достиг потолка своих политических амбиций, что бы там не мнили маги: выше только королева. Может, стоило употребить свою жизнь на что-либо другое? Риддл поморщился, он с детства ненавидел рассуждения на тему «что, если…». На душе было тошно.
Риддл разжёг дрова в камине. В последнее время ему казалось, что промозглая сырость заполняет любое помещение, в котором он находится. Требования министра не давали покоя, и отмахнуться от них было сложнее, чем от подобных же требований того «невыразимца». С этим нужно что-то делать. Что там за требования у «невыразимца» были к кандидатам на поставку? Если он помнил правильно: ничего конкретного не выставлялось. А значит, кого там не жаль? У него есть два дня, чтобы прикинуть список.
О нет, отправлять не на убой или в дар тому невыразимцу или, не приведи Мэрлин, магглам. А для сбора информации, за кое-какие преференции, надо даже проверить старые связи, вдруг их можно реанимировать. В окно постучала серая сипуха с письмом.
«Риддл. Мы в курсе твоих затруднений в выполнении требований Мейджора, так что, всё обдумав и взвесив, мы решили, что твой вклад в получение компетентными органами магических ресурсов для изучения и использования будет состоять в следующем:
— билеты на матчи 31.06.93, 25.12.93, 21.04.94 и 22.08.94 года в количестве 260 штук на каждый матч, разной стоимости, на места в разных концах стадиона;
— карты местности с подробными отметками о расположении палаток;
— три выделенных для наших нужд мага должны быть на Каркиттском рынке, у выхода из Горизонтальной аллеи, с 12:30 до 13:30 часов 31 июля 1993 года.
P.S. Не пытайся хитрить, Риддл! Мы всё равно получим желаемое. Также, во избежание ошибок предоставь данные троицы: фото, описание. Если в понедельник к вечеру данных не будет, мы возьмём все магические ресурсы, воспользовавшиеся этим выходом в любой период времени.
Мейбл Хесс, доктор медицинских наук».
«Откуда у грязи столько информации?», — вернувшееся раздражение и ненависть требовали выхода. Риддл мысленно проклял эту Хесс, её «мы» и маггловского министра, и, прихватив новую палочку, трансгрессировал к Северному морю. Вопросы «Что делать?» и «Что искать?» встали в полный рост. Чары личины выдали уже привычный облик блондина средних лет, последовало ещё несколько заклятий, и Риддл полетел к острову.
Остров встретил гостя неприветливо: туман, удивительным образом не рассеивающийся от ветра, да чайки. Потребовалось несколько часов, чтобы осмотреть береговую линию острова… островов. Остров Шетланд, с городом Кер-Ис, на севере соединялся с островом Азкабана узким, шириной не более полутора метров, но длинным перешейком.
«Когда эта дорога появилась? Кто-то сделал? Как?», — недоумевал Риддл. Известные заклятия познания и предвидения работали плохо, то ли перешеек образовался по естественным причинам, то ли не известные «строители» озаботились защитой от подобных изучений. Отложив эту загадку на потом, Марволо отправился в глубь острова. В южном конце острова была пустая деревушка и полуразрушенная небольшая крепость. У причала и в деревне стояла брошенная техника магглов.
Заклятия обнаружения показывали отсутствие живых людей, были только вороны, чайки и вездесущие крысы да насекомые. Деревенские дома, что стояли на Портовой улице, щеголяли свежим ремонтом, на остальных были заметны следы не доведённого до конца ремонта. А оставшиеся дома на трёх центральных улицах, идущих от порта к руинам, были в плачевном состоянии: в некоторых отсутствовали двери и были разбиты окна. Пыль и паутина на стенах, на мебели и её обломках, кое-где в пыли были следы, оставленные примерно полгода назад. Риддл был раздражён: заклятия поиска показывали полное отсутствие людей и нелюдей, живых по крайней мере. Нежить? Тоже не поддавалась обнаружению.
Темнело. Остаться здесь и завтра ещё раз осмотреть? Возможно, и тумана не будет. Отойдя от деревни, Риддл за пять минут трансфигурировал из камней и кустарника небольшой домик с единственной комнатой и обстановку. Некоторое время накладывал защитные чары от физического обнаружения, магического поиска, проникновения и от всевозможной нежити (начиная от гулей, кончая дементорами), добавив несколько модифицированных щитовых и замедляющих чар.
Риддл заметил странную рябь, прошедшую по рощице, росшей у подножия холма с руинами, только потому, что смотрел на рощу. Показалось? Если нет, это плохо: возможно там схорн контрабандистов или даже вампиров, не исключено, что кто-то видел, как он накладывал защиту, а просыпаться от срабатывания или разрушения защиты не хотелось абсолютно, но выбора не было… Защита сработала один раз, отгоняя незваных гостей.
Утром удалось разглядеть следы: несколько человек бродило вокруг охранного контура, к ним присоединились вроде бы двуногие обладатели когтистых лап. Или люди подошли позднее? Риддл не владел навыками следопыта, да это было и неважно: охранные чары сработали. Уничтожив следы своего пребывания на острове, Риддл направился к заинтересовавшей его роще, ощущая ментальное давление, словно кто-то пытался считать эмоции и намерения.
Никакой странной и подозрительной ряби по роще не проскакивало, возможно это обман зрения из-за тумана и сумрака, а возможно он сейчас слишком близко подошёл. Обходя рощицу, Риддл наткнулся на старую полузаросшую тропинку. Проверка тропы на магическую защиту ничего не дала. Марволо терзали сомнения: стоит ли идти непонятно куда и без подготовки и разведки? Хотя сколько таких походов в слепую было раньше? Отбросив сомнения, Риддл шагнул на тропу.
Свет и тени скользили по тропе, долго, очень долго он преодолевал эти пятнадцать метров. Наконец, Риддл вышел на поляну, где вплотную к холму, стоял двухэтажный коттедж. И замер: день клонился к закату. Как?! Как он мог пройти пятнадцать метров за несколько часов? Проверяя в очередной раз тропинку на магические ловушки Риддл обратил внимание на то, что трава и кусты покрыты пылью, которую не смыла роса или дождь.
«Пыль веков». Риддл с трудом вспомнил название то ли артефакта, то ли заклятия, услышанное в забегаловке Аркхэма, полумагического городка Америки. По пьяной болтовне выходило, что колдовство сложное и долгое, маги каким-то образом зачаровывали пыль, много пыли, на замедление того, кто по недоразумению вляпается в пыль. Попытки узнать подробности потерпели крах: всего пара или тройка семейств занимались производством. И с чужаками тайной не делились, для этого надо было родиться в определённой семье, Непреложный обет дать… Так что «мистер Чужак зря тратит время, но если мистер Чужак хочет купить Пыль веков, то 1 унция (28,3 г.) — 50 долларов». Тогда Марволо матерился долго, цена слишком большая, а объём… Для изучения требовались килограммы, а для ловушек и того больше…
Название ловушки помогало мало, так как сработавшая пыль становилась бесполезной, если верить крупицам информации. Но всё же, поминая Мордреда и Моргану, Риддл достал из кармана флакон и собрал зачарованную пыль, надеясь, что возможно определить наложенные чары.
Коттедж встретил незваного гостя пустотой. Коридор, начинаясь от двери, тянулся через весь первый этаж. Комнаты справа: столовая и кухня; слева: кабинет и библиотека. Помещения, обшитые панелями светлого дерева в тон к немногочисленной мебели, носили следы поспешной уборки вещей, могущих навести на личности владельцев. В конце коридора лестница на второй этаж и дверь, ведущая предположительно на улицу, а точнее в пещеры (не зря же коттедж стоял впритык к холму), которая не поддавалась попыткам открыть её.
Высказав всё хорошее, что думает о мнительных хозяевах коттеджа, Риддл стал изучать замок, что вызвало новое раздражение: два ряда кнопок, по три кнопки в каждом. Над кнопками нацарапаны схематичные изображения гор, флага и квадрата. Нажатие на кнопки вызывало смену рисунков, Риддл чертыхнулся: не зная пароля, стоять под дверью можно целую вечность в тщетных попытках подобрать пароль.
Второй этаж представлял собой скудно обставленный мебелью зал. И те же следы поспешного бегства: дверцы шкафов распахнуты, некоторые сорваны с петель, открытые полки в следах пыли. Присмотревшись, Марволо заметил оставленные в пыли следы от фоторамок и каких-то безделушек, убранных совсем недавно, максимум за несколько минут до его прихода. Проверка показала отсутствие и живых, и не-мёртвых, только тишина и висящая в воздухе пыль.
«И что здесь было? Когда успели изъять? Не тогда ли, когда я в этой чёртовой пыли веков застрял?», — недоумевал Риддл и безо всякой надежды воскликнул:
— Акцио вещи! — из-под шкафа вылетел небольшой лист бумаги, при ближайшем рассмотрении оказавшийся маггловской (неподвижной) фотографией троих мужчин, тот, что слева был знаком Марволо.
Рассматривая фотографию, Риддл заметил на обороте надпись «Кер-Ис. 1969» [*]. «Чёртов невыразимец! Везде отметился. Кто эти двое?... Или трое… Кто-то же делал снимок…». Вопросы множились, а ответа на вопрос, что это за группа по интересам, как не было, так и нет. Риддл замер, а не показалось ли ему, что где-то в глубине дома закрылась дверь?
Очередная проверка показала полное отсутствие живых и не-мёртвых. Спустившись на первый этаж, Риддл почувствовал себя крайне неуютно: запасной выход закрывала, помимо двери, ещё и решётка, ключ от которой тоже неизвестно у кого.
Риддл хмуро посмотрел в окно. Поляну заволокло туманом, сквозь который с трудом пробивался свет заходящего солнца. Делать здесь было нечего, единственная улика, фото двадцатичетырёхлетней давности, лежала в кармане. Чтобы всё качественно проверить, нужны люди, знающие о поисках скрытого и имеющих опыт, а он… если этот опыт у него и был, то он его подрастерял.
Трансгрессировав домой, Риддл был встречен хмурым Тинки.
— Странно видеть тебя здесь так поздно. Твоё счастье, человек, что этот понедельник праздничный день и тебя не хватились на работе.
— Домовик! Ты обязан быть почтительным со своим хозяином! — огрызнулся Риддл, глядя на календарь: действительно праздник, день принятия Статута о Секретности. Так он проторчал в Пыли веков три дня? Мэрлин всемогущий!
— Перед кем изображать почтительность? И раболепие? — домовой эльф театрально огляделся. — Нету зрителей. Будь я обычным домовиком, то возможно было бы и почтение, и раболепие, а так… Найми себе домовика и требуй от него всего, чего хочешь.
Домовик оскалился под раздражённым взглядом Риддла, этот псевдохозяин забавлял и раздражал его неимоверно. Хорошо хоть своё министерство покидает только на ночь, да на выходные и редко интересуется его местоположением. Что позволило реквизировать несколько волшебных палочек, для опытов. Вот только слушались они его плохо. Лучше всего ему подходила палочка этой грязнокровки Джин-Как-Там-Её-Дальше, но реквизировать палочку сейчас не представлялось возможным.
Риддл, проигнорировав наглого домовика, отправился в свою комнату отдохнуть и подумать.
Джойвилль и его окрестности. Август
Лето на ферме, что может быть скучнее? Поля давно засеяны и вовсю зеленели, ни Моргана, ни тем более Клару к технике не подпускали. Домашние задания были давно сделаны, магические приколы переданы Барту, и теперь занять себя было нечем, а мама строго настрого запретила колдовать, пока она в больнице. Морган даже был бы рад возможности поболтать с Бартом, всё-таки оба маги, но 10 миль от городка пока было непреодолимым препятствием. Туманные тропинки от Дома «Потерянные души» до фермы до сих пор не создали. Или он об этом не знает?
Послать Пивза с письмом? Не смешно. Впечатлившись трилогией «Пятница 13», настырный полтергейст умотал в Хогвартс при первой же возможности готовиться для нанесения хаоса и причинения ужаса, пообещав вернуться для просмотра оставшихся частей.
Морган убрал карандаш и блокнот с заметками по «старым» заклятий. Наиболее интересным было одно «рука Фатимы», для него требовался кристалл, вот только где его взять? Рядом приземлилась серая сова, требовательно протянувшая лапу, к которой было примотано письмо
ШКОЛА ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС.
Морган Ля Фей, напоминаем вам, что 1 сентября начнутся занятия в Хогвартсе. Хогвартс-экспресс отправляется в 11:00 с платформы 9¾ вокзала Кинг Кросс.
Также хочу напомнить, что для вас, равно как и прочих третьекурсников, это последняя поездка в Хогвартс на поезде. С четвёртого года обучения добираться в школу придётся самостоятельно: трансгрессией либо камином, через общественный каминный зал Хогсмита.
Список литературы:
«История магии. Том 3». Батильда Бэгшот
«Тысяча магических трав и грибов». Фелинда Спора
«Фантастические звери: места обитания». Ньют Саламандер.
«Тёмные искусства, том 3. Тёмные твари: контроль, ликвидация, создание»
«Стандартная книга заклинаний. 3-й курс». Миранда Гусскол.
«Трансфигурация. Средний уровень». Эмерик Свитч
«Толкование древних рун».
«Как рассеять туман над будущим» часть 1. Кассандра Воблатски.
05 августа 1993
Заместитель директора Табита Локхарт
«И я должен знать адрес общественного камина?», — удивился Морган. — «Хотя да, адреса общественных каминов оставили…». Воспоминание об эпопее с подключением камина, расположенного в сарае, к каминной сети маг. Британии развеселило, ведь лицо настройщика было непередаваемым.
«Камин в сарае! Так ещё и маггловский городок недалеко!» — эта мысль отражалась на круглом лице Памелы Картер ровно до того момента, пока Андрейст не обосновала нахождение камина в сарае именно близостью маггловского городка. А то, что люди в сарай и лес ходят, так на то он сарай и лес! Это повеселило миссис Картер на столько, что она расщедрилась на список общественных каминов по всей Великобритании.
Усевшись поудобнее под деревом, Морган осмотрелся. По лугу бегали его гончие и стрессировали небольшое стадо овец и коз, а вот Клары и маминых гончих видно не было, и это было не слишком хорошо. Только через пять минут поисков Морган заметил сестру, собиравшую цветы у зелёной ограды.
Блэкки зарычал и перепрыгнул через кусты, Скайкер и Джек сорвались следом, через несколько мгновений раздался вскрик и треск кустов. Клара, выронив цветы, растерянно смотрела то на брата, то на кусты. Приказав сестре возвращаться домой, а гончим матери охранять Клару, Морган пошёл за своими собаками.
В неглубокой канаве нашёлся источник шума: тёмноволосый мужчина лет сорока в кожаной куртке и джинсах. Чужак, отмахиваясь от гончих, внезапно обернулся к кустам, из которых выбрался Морган, у мужчины были грубые черты лица, а моноколь выбивался из образа байкера.
— Что, тварь одержимая, пришёл проверить, как справляются твои псинки? — хриплый голос чужака ещё и дрожал.
— А подсматривать за маленькой девочкой это нормально? И кто после этого одержимая тварь? — возмутился Морган, лихорадочно соображая, что имеет в виду этот мужчина.
— Если скажешь, где здесь шатается блондинка с ушастой магической тварью… я потерял её на границе с городом, — мужчина краем глаза следил за парнем, который, если смотреть через зачарованное стекло, был каким-то смазанным и расфокуссированным, словно был одержимым то ли призраком, то ли демоном. — И если скажешь, где они, я забуду о тебе на какое-то время, одержимый… и отзови своих пёсиков….
— Да ты что? Урод! Ты подглядывал за маленькой девочкой! Что там у тебя на уме было? — зашипел Морган. — Так что колись, что ты здесь на самом деле забыл? Или общение с копами покажется раем!
Мужчина моргнул, такого он не ожидал. Какая девчонка? Не та ли, которая шла на ферму? Байкер побледнел, когда до него дошёл смысл угрозы мальчишки, уж таких обвинений ему не нужно…хотя кто поверит дохлому одержимому? Тихий свист вывел мужчину из задумчивости, адские собаки, смутно видимые через зачарованное стекло монокля, ринулись на чужака.
Коттедж «Лесной угол». 0,5 мили от Джойвилля, миля от фермы.
Морган обессилено сел около замшелого камня на границе их официального коттеджа, названного «Лесной угол», от которого шла тропинка к дому «Потерянные души». В голове вертелось отвратительное зрелище смерти чужака… но он следил за Кларой и нёс всякий бред о какой-то женщине и магическом существе. Ещё бы проводить попросил и щенка пообещал показать. Ублюдок! Из взрослых ведьм, блондинка только миссис Марш, может она какую-нибудь нечисть завела? Если спросить — не скажут. Но Марши живут на границе города, как этот мог её потерять? Кто-то другой пришёл в город? Возможно…
Холодно, чёрт возьми, как же тут холодно! Блэкки ткнулся носом в руку, рядом маячили остальные гончие. Морган, вздрогнул и только сейчас обратил внимание на то, что вокруг плавали куски тумана и тусклый свет, как тогда в Хогсмите, но там-то он зашёл на тропу гончих с помощью Блэкки, а теперь? Он не запомнил, как попал на потустороннюю тропинку, как добрался до камня. И если бы Джек не вытолкнул его в реальный мир, он бы… замёрз? Стал бы призраком? Кто знает.
«Почему в Хогсмите такого не было? Всё дело во времени?», — отдышавшись и собравшись с духом Морган пошёл в коттедж, нужно было позвонить копам, и будет странно если это будет кто-то другой. Набрать номер удалось с третьего раза, перед глазами маячил труп чужака…
Через полчаса у фермы Брэди собрались всё полицейские Джойвиля в количестве пяти человек. Теренс не стал утруждать себя выяснением, почему пасынок пошёл не на ферму, а в коттедж, расположенный в миле от фермы. Хотя где логика, а где мальчишки-маги?
Неделю Джойвилль лихорадило: опять забрели волки или дикие собаки. Священник косился на календарь и переглядывался с семьёй и последним в деревне охотником на нечисть: до полнолуния ещё несколько дней, но следы… сказать полицейским, засмеют…
Около недели полицейские присутствовали на границе фермы, что начинало утомлять, как и повторяющиеся опросы, на второй неделе следствия случившееся было признанно несчастным случаем на охоте. А неделю спустя прибыл представитель Академии Кендрикс, Артур Кетч.
О чём Кетч договаривался с Теренсом, если договорился, Морган не знал, его больше интересовало, когда выбраться в Лондон за покупками, надеясь, что поездка отвлечёт от воспоминаний о гибели Чужака. Морган удивлялся, что после преображения Уиспа его не преследовали кошмары, может из-за того что, смерти он не видел.
Вернувшаяся месяц назад из больницы Андрейст, скрепя сердце, согласилась, что и сын, и Барт могут воспользоваться камином, но отпускать девочек под присмотром братьев опасалась, и Мардж разделяла её опасения. Самой Андрейст было не до походов по магазинам: вторая дочь, Дейна, требовала внимания, да и других дел было много. Робкие заявления сына об автобусе «Ночной рыцарь», хотевшему прокатиться на этой бешеной машине не рассматривались.
17 августа Морган и Барт отправились на Косую аллею. Воспользовавшись моментом, Барт взял список литературы приятеля.
— Тёмные искусства? А сколько стоит? — спросил Барт.
— Три галлеона за томов семь, — безразлично заметил Морган, направляясь во Флориш и Блоттс.
Изучение ассортимента магазина привело к покупке «Обычных магических болезней и недомоганий» и пятитомника Кассандры Воблатски, Барт же приобрёл книги Гусскол, не впечатлившись тёмной магией.
— А что, в твоей школе нет книг по магии? — поразился Морган
— Есть, ваших нет, — отозвался Барт и обратился к продавцу, на бейджике которого значилось «Тодд Стоун». — А у вас есть книги с ... эээ …шуточными…
— Хулиганские заклятия? — Тодд несколько оживился и стал перечислять: — «Эффектные заклинания для весельчаков», «Бесшабашная магия для волшебника-сорвиголовы», «Трудные волшебные задачи и их решения», «Забытые старинные заклинания»?
Полчаса и 39 галлеонов спустя, парни занесли покупки в кабинет директора «Волшебной шкатулки».
— Зачем всю серию купил? — удивился Барт, положив свои книги на стол. — У тебя же 5 лет впереди успеешь купить.
— А зачем тебе семитомник Гусскол? — отозвался Морган. — У тебя же тоже про магию рассказывают…
— В отличие от тебя я не попаду в Хогвартс… к счастью, я же ма… — разозлился Барт.
— Я тоже, — в голосе Моргана проскочило раздражение, во взгляде Барта мелькнуло удивление. — И я в школе, набитой чистопородными снобами.
— …Это лучшая шутка за последнее время, — заявил через несколько мгновений сквозь хохот Барт. — Это…Это...
— Это полный и абсолютный %@#*<&, если узнают, — раздражённо закончил Морган, и в ответ на вопросительный взгляд Барта продолжил: — Дети не ругаются при взрослых, взрослые не ругаются при детях.
Оставив покупки в кабинете, Морган отправился искать дентера, приставленную присматривать за театром, гадая, может ли она воспользоваться камином и передать книги в «Лесной угол». За прошедшее с момента призыва Андрейст зачаровала одну из марионеток так, чтобы, до сих пор не представившейся дентер мог ей управлять и не нервировать посетителей. Предупредив кукольную управляющую, мальчишки, пришибленные всплеском обоюдной раздражительности, пошли гулять по аллее.
— Может, в Эдинбург на Звёздный проулок смотаемся? — предложил Барт, сидя в «Дырявом котле», после трёхчасовой прогулки по аллее.
— Ты знаешь адрес камина? — Морган рассеянно смотрел на убранство бара.
— «Ночной рыцарь»! — протянул Барт. — И какой-то ты пришибленный последнее время…
— Кто бы говорил, — огрызнулся Морган.
Подростки вышли, расплатившись. Вызванный автобус удивлял яркой вырвиглазной фиолетовой расцветкой.
— Добро пожаловать! Это автобус для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение! Взмахните палочкой и входите в салон: мы домчим вас куда угодно! Я, Стэн Шанпайк, ваш кондуктор сегодня. Мы доставим вас в любую точку мира, куда пожелаете! Только под воду ни-ни... А кстати, как вас зовут, ребятки?
— Морган Ля Фей. Барт Марш, — хором сказали парни. — А сколько стоит до Эдинбурга?
— Сорок девять сиклей с каждого, — произнес Стэн. — За четырнадцать получите кружку горячего какао.
— Это наш водитель, Эрнест Прэнг. Эрн, это Морган Ля Фей и Барт Марш. — Эрни, пожилой волшебник в очках с толстыми стеклами, кивнул, а Стен пробил билеты и обратился к водителю: — Трогай, Эрни.
Автобус взревел и рванул с такой силой, что подростков вдавило в кресла. Барт глянул в окно: они ехали по совершенно другой улице, и, похоже, не Лондона. Стэн пришел в восторг, заметив удивление на лицах пассажиров. Десять минут сумасшедшей езды, и автобус остановился около обшарпанной гостиницы, за которой и начинался Звёздный проулок.
— Знаешь, Стенли, ты зря не взял деньги за собак, — заявил Эрнест, когда мальчишки вышли.
Стен удивлённо посмотрел на рунные цепочки над автобусной дверью. Руны отражали количество пассажиров: зашедших, находившихся в автобусе, и вышедших, и число соответствовало пробитым билетам.
— Да, Стенли. Две уродливые собаки под чарами сокрытия. — Эрнест, ухмыляясь, смотрел в зеркало заднего вида. — И ты их не заметил…
Стен вздрогнул и в очередной раз зарёкся смотреть на отражение в зеркале, являвшее сизую кожу в струпьях и мутные глаза нежити. «И как он…оно разглядел что-либо под чарами? Сушеные головы подсказали?»
— Я ничего не увидел. Слишком…
— Сложно для тебя? С твоими-то пятью курсами? — фыркнул Эрнест, тормозя около магической деревушки Новой Зеландии. — Скажи мадам Флетчер, что мы на месте…И Стен, зубри трансфигурацию, она тебе понадобится, как только займёшь моё место…
Стен вздрогнул от перспективы и в очередной раз проклял тот день, когда согласился стать кондуктором. Ах, если бы он тогда знал…
Эдинбург, отель Бартон, Звёздный переулок.
— Никогда! Никогда больше я не поеду на этом бешеном автобусе! — категорично заявил Барт и тихо добавил: — Бешеная езда не нравится моим собакам.
— Поездка ли? Или странный водитель? И какие собаки? — взгляд Моргана скользнул от Барта к кованому забору, ограждавшему территорию отеля, и обратно.
— А с чего мне их показывать?
— Свою покажу.
Несколько мгновений подростки рассматривали адских гончих, Барта терзала зависть: его собаки (которых гончими можно назвать только с натяжкой) смотрелись гораздо уродливей. «Следующая будет лучше», — вертелось в голове .
— И что не так с водителем? Подумаешь, слепой неумеха, — спросил впечатлённый Барт.
— Не читал сказку о Старом паромщике? — отозвался Морган, направляясь к кованным воротам по небольшой тропинке. — В общем, там паромщик перевозил на лодке путников через реку, а сам не мог с неё сойти в силу какого-то проклятия…
Парни остановились за воротами, у развилки: узкая, на одного человека, тропинка шла прямо к центральному входу отеля, вторая тропа была шире и ныряла в непонятно откуда взявшийся овражек. Стоило подойти, как проявился деревянный знак, на котором значилось:
ОТЕЛЬ БАРТОН
Гостиница для магов и волшебников. Выход в Звёздный переулок.
Шотландский филиал отдела регистрации семьи, брака, завещаний Министерства магии Великобритании.
— Так что там с перевозчиком? — нетерпеливо напомнил Барт, направляясь по тропинке.
— А что с ним? Убедил пассажира выяснить у местного то ли колдуна, то ли ведьмака, как снять проклятие. Пассажир выяснил, и после того как его перевезли обратно, рассказал, что при перевозке одинокого пассажира, надо не высаживать оного на берег, а сойти самому, (прим. автора: реально существующая сказка. Названия не помню.) — закончил рассказ Морган, поглядывая на своих гончих: Блэкки трусил впереди, обнюхивая кусты, остальные стояли у начала тропинки и не торопились за ним. Кажется, собаки Барта вели себя так же, точнее сказать было сложно — видел он их крайне плохо, как сквозь очень мутное и грязное стекло.
Дежурный охранник, укрытый чарами хамелеона, тяжело вздохнул, очередные детишечки-маги, и повода шугануть не было, иначе ещё один доклад начальству, и этот Мэрлином забытый отель, и торговый переулок (Косого с Лютным мало некоторым), на котором абсолютно не на что смотреть, покажется землёй обетованной. Может, повезёт попасть в тот отряд мракоборцев, который по слухам собирают для проверки действий маглов в Кер-Исе?
Мужчина поморщился: «Мракоборцы!», а его за неполное служебное соответствие, спихнули в отдел обеспечения мракоборцев. И даже в его личном деле значилось «Сотрудник отдела магического правопорядка». И охрана правопорядка была скинута на их подразделение, которое даже не выделили отдельным пунктом в министерском перечне. Так приписали к соответствующему отделу, и радуйтесь, и таких обрадованных было около двух сотен человек: кто-то завалил экзамены на курсах, и наиболее перспективных оставили на рутинные дела; кто-то, как он, вылетел из мракоборцев, и из этого не стали делать скандала.
И что это за сказочка с перевозчиком? Кажется, он слышал что-то похожее, но… Может Бруно эту историю знает в подробностях? Всё равно делать особо нечего.
Холл гостиницы встретил парней пустотой, обшарпанностью и пылью. За стойкой администратора находилась дверь, над которой светились золотом «Звёздный переулок», рядом золотились указатели:
Отдел регистрации семьи, брака, завещаний: 6 этаж —→
Гостиница для магов и волшебников: 2 — 5 этажи ←—→
Выход в Звёздный переулок. ↑
Каминный зал: — 1 этаж ↓
Звёздный переулок не впечатлил парней: в отличие от Косого переулка, Звёздный казался реалистичнее, что ли: стены из бутового камня, редкие светящиеся вывески, столь же редкие зачарованные факелы светящиеся голубоватым светом и узкие не освещённые проходы между домами. Немногочисленные, по сравнению с Косым, посетители Звёздного переулка не обращали внимания на мальчишек.
Книжный магазин «Пыль и Мельдю» чуть более, чем на половину, повторял ассортимент «Флориш и Блоттс», зато мог предоставить набор «Белых» и «Бежевых» книг начиная с 1975 года. А вежливая просьба священника, более похожая на приказ, приобрести пару экземпляров и по возможности оформить подписку на несколько лет, или, в крайнем случае, узнать нюансы оформления, вызвало удивление.
— Подписка на белые и бежевые книги? Это в МЛ-пресс обращайтесь! — недовольным тоном заявил плотного телосложения продавец. — Перехватили, заразы белобрысые.
Купив по пять книг каждой расцветки, парни отправились разыскивать общественный камин Эдинбурга, попутно посетив магазин «Зонко», где пополнили запасы шуток и приколов. И в начале седьмого были в «Волшебной шкатулке», где за несколько ходов переправили покупки в сарай. Барт сразу же отправился домой, прихватив пару томов Гусскол и товары из «Зонко».
По возвращении в коттедж «Лесной угол» Моргана ждал сюрприз: на кухне находилась вся семья, включая Теренса. Мамины гончие, скалясь, стояли около блондинки и какого-то ушастого коротышки.
— Морган! Возьми сестёр и иди погуляй! Ты знаешь, куда! — резко бросила Андрейст. — С этими недоразумениями мы разберёмся сами.
Морган поднялся в комнату мамы, где Клара скидывала вещи в сумку.
—Акцио, пелёнки. Акцио, детское питание. Выложи всё из сумки, Клара, мы же гулять. — Морган положил Дейну в переноску и, направившись к парадному входу, спросил: — И что здесь вообще творится? Кто это такие?
— Не знаю. Я была в саду, а тут мамины гончие как рванут домой, — начала рассказать Клара, выходя из дома. — А там… там эта тётя и эльф в кухне… мама с папой сильно разозлились… Куда пойдём?
— Ты знаешь куда! В дом «Приют заблудших душ», — ответил Морган, направляясь к лесу и главной дороге к дому.
«Блондинка с ушастой тварью», — вспомнилась фраза, брошенная погибшим байкером, и блондинка, и ушастая тварь были в их официальном доме. «И что они там забыли? Или это другая блондинка с ушастой тварью?»
Через двадцать минут они достигли Привратного камня, за которым начиналась дорога, скрытая от посторонних взглядов туманом, и через пять минут дети вошли в дом. Клара плюхнулась в кресло, рассматривая скудную обстановку комнаты. Дейна же, проснувшись, расплакалась, недовольная сменой обстановки, и попытки успокоить сестру заняли у Моргана добрых десять минут, и только пришедшая Андрейст смогла успокоить Дейну.
— Мам? Кто это был? Зачем пришли? И что случилось?
— Заёмщица и её донор, по глупости решившие, что незначительная магическая защита от злонамеренных людей, действительно незначительная. И теперь им придётся отработать свою ошибку …
— Как?
— Достать кое-что. И где это ты, Морган, был столько часов к ряду? Ммм?
— Косой, Звёздный, магазины.
— Идём домой. Я решила, что делать с той сквибкой Паддифут. Я подготовила амулет передачи сил, а ты ей отдашь в ближайшие сентябрьские выходные.
Гостиница Джойвилля, вечер.
Калипсо Блейк нервно мерила шагами комнату, пытаясь понять, что пошло не так? Она с Добби взломали магическую защиту нескольких домов, конечно, добыча была невелика: пара пригоршней сиклей и кнатов, и около десятка галлеонов.
В доходные дома Горизонтальной аллеи попасть было относительно просто: на чердаке 74-го дома, где она сняла комнату, обнаружилась дверца ведущая в длинный и узкий тоннель, ведущий через все дома чётной стороны улицы. Проверка показала наличие защитных заклятий от пожара, некоторые чердачные двери заблокированы и не поддавались Алохоморе. А вот те, что поддавались… не то, что брать, смотреть было не на что.
Переключившись на частные дома, отрабатывая способы проникновения на территорию, и взлом защитных контуров. Обычно обходя стороной дома состоятельных и многочисленных семейств, и только однажды вломилась в довольно таки запущенный дом. Подпись в найденных документах и эксли́брисах книг значилось Роберт и Пруденс Кэрроу, и согласно имеющейся информации чистокровные маги, с длинной, в пятнадцать поколений, родословной. Там же удалось найти крупицы информации о родителях, в довесок к единственной пригоршне галлеонов.
В записях нашлись дневники неких Амикуса и Алекто, где имелись данные о каких-то рейдах-вечеринках с неполным списком участников, в паре указан был некий Л. Малфой… Смысл записей был не ясен, пока Добби не вспомнил, что тогда были рейды за магглорождёнными, что наводило мысль на компромат, бесполезный для неё…
— Ну, вернёмся к нашей проблемке… А почему просто не купить мантию? И стоит ли покупать?
— Стоит, Калипсо, стоит. В смысле стоит экспроприировать заказанную мантию-невидимку, — буркнул Добби, глядя на дверь. — Думаешь, Эта женщина оставила нас, и вообще меня, без присмотра? Ты не я, ты не видишь то, что вижу я…
Во взгляде Калипсо мелькнули раздражение и злоба, не в первый раз Добби столь толсто (вольно или невольно, кто знает) намекал на своё превосходство, на то, что у него-то магия есть, а у неё — только пока хочет он, Добби.
— И что же такого ты видишь? — раздражённо спросила Калипсо.
— Собаку. Очень необычную собаку… Разновидность адских гончих, эта хотя бы симпатичнее будет… — просто ответил Добби, не уточнив наличия призрака, следовавшего за ними от места неудачной кражи. Неужели эта ведьма может приказывать призракам? Хотя учитывая её «покровителя»? Или «донора»? Всё может быть.
— А чёрт с ними, с этими чёртовыми собаками! — Калипсо растерянно рассматривала комнату, существование невидимой собаки, а тем более присутствие её в этой комнате вызывало недоверие и раздражение. Здраво рассудив, что с невидимой собакой она ничего сделать не может, а значит надо заняться тем вопросом, который может решить. — Чем так интересна мантия-невидимка этого Карлуса Поттера? И где его вообще искать?
— Где искать этого Поттера? Ну, «белые» книги нам в помощь, хотя я примерно представляю, где находится дом Поттеров. Ведь твоя прапрабабка, — Добби ухмыльнулся, глядя на недовольное лицо Калипсо, — Шарлин Малфой в замужестве Поттер.
— Откуда ты знаешь?
— Она при мне замуж выскакивала. Меня призвал Люциус I Малфой в 1594, когда его последнему уцелевшему сыну-сквибу, Джоффри, исполнилось девять, и он, Джоффри, естественно, должен был идти на следующий год в Хогвартс, так как родился 25 ноября 1585… Да тогда в школу шли раньше: в 9 лет мальчики, а девочки и вовсе в семь. Ибо совершеннолетие у них в 14 и 12 лет соответственно… О чём это я? Ах да, Поттеры! Они давно и прочно обосновались в Годриковой Лощине. Семья большая, так что домов скорее всего несколько, как и семейных предприятий. Вот и займись сбором информации.
— А мантия? — напомнила Калипсо. Добби растерянно побарабанил пальцами по подлокотнику стула.
— Существует несколько разновидностей, хм, мантий-невидимок. Самый простой и дешёвый вариант: это полотно-невидимка, просто зачарованный кусок парусины или что-то в том же духе, срок действия около года. Минусы очевидны: крайне неудобная дешёвка, скатывается в рулон, из-за чего слишком заметна, при использовании держать на вытянутых руках, желательно прижавшись к стене, дереву или ограде, так как полотно обеспечивает невидимость с одной стороны…
Мантии, конечно, получше, и делятся по ценам и качеству. Самые простые: обычные мантии, зачарованные дезиллюминационными чарами, чары выдыхаются через три-пять лет. Мантии из шерсти камуфлори и дороже, и работают несколько десятилетий, в зависимости от использования и ухода... Ходили слухи, что были попытки создать мантию-невидимку работающую столетиями, но это только слухи. Я не нашёл доказательств, а уж маги…
В комнате повисло молчание, Добби думал о чём то своём, а Калипсо всё ещё не понимала, что такого в той мантии, которую требовали украсть у этих Поттеров из Лощины, и какие могут быть последствия если принести (если нести) какую-то другую.
— Мало ли как продавцы учитывают продажи и с кем делаться. Так что если никто не знает, что мантия есть, то не будут искать. И что нам мешает изъять всё, что нам понадобится сверх этой мантии? М? — казалось, Добби читает её мысли. В открытое из-за жары окно влетела сова с красным конвертом. — О, вопиллер прислали. Открывай.
— Воришка, не считай себя самой умной и предусмотрительной, — раздался тихий голос недавней собеседницы. — Я прекрасно знаю, что мне нужно, и любые твои наивные попытки подсунуть купленный ширпотреб провалятся на стадии подготовки. Не трать зря время, его у тебя до Рождества.
На следующий день блондинка и невидимый для обывателей домовик в сопровождении адской гончей покинули деревню.
_________________________________________
[*] Большинство Первых лордов (премьер-министров) жили на Даунинг-стрит 10, некоторые жили в своих частных домах. Обычно так поступали аристократы, которые сами владели большими домами в центре Лондона. Некоторые, такие как Гарольд Макмиллан и Джон Мейджор, жили в Адмиралтейском доме, пока на Даунинг-стрит 10 вёлся ремонт и реконструкция
[*] КЕР-ИС. 1969. https://vk.com/photo215062750_456239700
из серии несбывшиеся возможности: АРИАННА ДАМБЛДОР https://vk.com/photo215062750_456239606
[*] Альтер-эго Т.М. Риддла https://vk.com/photo215062750_456239704
Примечания:
С наступающим... с прошедшим Новым годом.
ДЛЯ ПОДНЯТИЯ НАСТРОЕНИЯ
<i>Марионетки https://www.youtube.com/watch?v=q6rKB7bbLzQ
Остров невезения https://www.youtube.com/watch?v=0B5DPTqj5n0
Маг-недоучка
https://www.youtube.com/watch?v=JLAwxSMmr3I
https://www.youtube.com/watch?v=eeYprM3HC5w
Пожиратели смерти — Бяки буки (Death Eaters) https://www.youtube.com/watch?v=q2vEFs4akq8
Частушки https://www.youtube.com/watch?v=urgKKSSSrec</i>
Хогвартс.
Дорога до школы была привычной и скучной, и только Уейн Белл, ссылаясь на брата Олливера, работавшего в департаменте игр и спорта, предвкушал финал чемпионата мира по квиддичу, который состоится летом следующего года.
На пиру в честь нового учебного года директор напомнил всем непонятливым, что студенты, начиная с четвёртого года обучения, попадают в Хогвартс как их душе угодно, кроме Хогвартс-экспресса. И представил новых преподавателей по тёмным искусствам, трансфигурации и своего заместителя. Морган запомнил только имя Леонарда Спенсера, преподавателя их подгруппы по тёмным искусствам, а вот остальные…
— Также с этого года по пятницам с 14:00 будет собрание дуэльного клуба. Явка для всех студентов со второго курса обязательна! — объявление директора вызвало предвкушение и недоумение одновременно.
А новоиспеченные первокурсники обиженно шушукались, и что с того, что им разрешили посмотреть? Это ведь абсолютно не то! А у Моргана разыгралась паранойя: это из-за того, что он отфутболил директорское распоряжение? И теперь всех студентов записали в принудительном порядке? Кошмар!
— Как многие, я надеюсь, ещё помнят, через три года, в 1996, на территории Шармбатона состоится Турнир Трёх волшебников. И те, кому до 5 ноября 1996-го исполнится 17 лет, могут подать заявки на участие своим деканам, но опять же через три года. А до этого знаменательного момента вы будете пахать, как проклятые, и Дуэльный клуб — один из способов подтянуть ваши навыки.
— Ага, и судьи своим чемпионам подсуживают, одни мы пролетели с поддержкой, — буркнул капитан Кедровок, Джереми Стреттон. — Если бы директор Муди ставил более высокие оценки нашему чемпиону, он бы не остался на третьем месте. А так только за счёт Бэгмэна выезжали… И кстати, в субботу собираемся на «нашем» 3 полигоне. Выбираем очередного охотника, да и наш тренер, Модеста Кроули, нашла какие-то варианты игр.
— Итак, сегодня вы готовите уменьшающее зелье. Зелье несложное, но имеет несколько вариаций, и за два часа вы приготовите их все. Вариации рецепта на доске, — с довольным видом заявил Слагхорт. — Списывайте, разбивайтесь на пары и начинайте готовить.
Сидевший рядом с Морганом, Невилл тяжело вздохнул, зелья ему давались с трудом, а тут целых две вариации. О, с травяными настойками проблем не было, но когда дело касалось животных и минеральных ингредиентов, начинались проблемы: все эти жёлто-серо-коричневые порошки и выпотрошенные тушки сбивали с толку и вызывали тошноту. Всё же не зря профессор посадил его с Ля Феем, тот и минералы не путал, и всякую живность потрошил спокойно.
Ожидая, пока сокурсники возьмут ингредиенты и рассядутся, Морган разглядывал тех, кто ещё записывал рецептуру: на ряд ниже и правее сидел Уэйн с сестрой. Уолтеру в пару достался кто-то с Хаффлпаффа. На первом ряду напыщенный блондин-слизеринец что-то объяснял слишком крупному для своих лет приятелю, на втором ряду светловолосая хаффлпаффка шепталась с Алексией. Наконец, у шкафов с ингредиентами народа стало поменьше Морган сходил за ингредиентами для зелий.
— Время вышло! Сдавайте образцы зелий, — заявил Слагхорт к концу второго занятия. — К следующему уроку написать эссе по теме сегодняшнего урока. А именно «Отличия в ингредиентах и приготовлении и применение в зельях цикуты и настойки полыни».
Леонард Спенсер посвятил первую пару знакомству с познаниями учеников, не особо доверяя письму Алиры Яксли, у которой явно было несколько любимчиков. Хотя проверяя задания на лето, Спенсер убедился, что Яксли не зря выделяла нескольких учеников. Среди любимчиков, или на худой конец те, кому никогда не ставили низких оценок, были то ли дети, то ли племянники профессора Квирелла, братья Лестрендж (с седьмого и третьего курсов), их сестра пятикурсница, сестра и брат Нотты, близнецы Ранкор, сын министра Риддла и Ля Фей, а Малфой был крепким середнячком и был бы отличником, если бы не подтягивал двух дурней: Гойла и Кребба. И все отличались знаниями и нестандартным подходом к выполнению заданий.
— На следующей паре мы начнём изучать непосредственно тёмных тварей. Названия и классификацию вам ещё профессор Квирелл давал, но если вы забыли, то первый том «Тёмных искусств» и «Фантастические звери» вам в помощь, — заявил Спенсер, прикидывая, каких тварей можно безнаказанно принести для проверки студентов.
Студенты, у которых за третий год случилась очередная смена преподавателя тёмных искусств, гадали, сколько протянет новый, даже начали делать ставки. Некоторые студенты недоумевали, зачем пятый профессор, если есть Квирелл. Зачем Квирелл, если ему не доверяют старшие курсы? Неужели другие не могут зачитать материал первого курса? Деканы не обсуждали кадровую политику со студентами, а Муди не собирался что-либо менять.
На травологии профессор Батлер приказала собирать бобы паффопода. И когда Эррон Лестрейндж случайно уронил пару стручков, тут же рассыпавшихся разноцветными цветами, профессор высказала всё, что думает о слабосильных белоручках, неспособных двумя руками удержать несколько легких бобов, что вызвало полный ненависти взгляд Лестренджа.
— Вот зачем мне все эти травки? Я травником не буду никогда! Не дело для Лестрейнджей в земле ковыряться и корешки собирать! — направляясь в душ, Лестрейндж громко делился недовольством со своим приятелем и племянником жены дяди Драко Малфоем.
— Не вижу проблемы, — отозвался Малфой, направляясь к душевым слизеринских команд. — После пятого курса и откажешься.
— Странно, очень странно, он же в двадцатке лучших по зельям, — пробормотал Невилл, идущие рядом равенкловцы только пожали плечами.
— Собирать гербарии и побросать в воду готовые ингредиенты разные вещи, — отозвался Морган, единственный равенкловец, общавшийся с гриффиндорцем не-родственником, к тому же не имевшим родни среди его приятелей.
На истории рассказывали про иностранные школы Магии, созданных в позднем средневековье. О школах в Южной Америке и части школ Северной было упомянуто невнятной скороговоркой, не лучше памятной лекции призрака Бинса. О школах Северной Америки, а точнее США, было рассказано подробнее, как-никак выходцы из Англии принимали деятельное участие.
Салемский институт ведьм, основанный через тридцать лет после основания города и за тридцать шесть лет до известной салемской охоты на ведьм. Морган не понимал неприязни профессора Джозефа Дервена к датам, ведь нет ничего проще сказать: «город Салем основан рыбаками в 1626 году, институт ведьм в 1656, а процесс над ведьмами шёл с 1692 по 1693 год». Но нет, вместо этого: «30 лет после… и 36 лет до…»! Чего? Или это такой способ подтолкнуть к изучению дисциплины? Так в старых конспектах, находящихся в свободном доступе Равенкло написано тоже «30 лет после… и 36 лет до…», равенкловцы мало интересовались уточнениями, или не пожелали уточнять конспекты.
С Салемской школы профессор переключился на Ильверморни, обретший популярность у магов в 1634 году и основанный одновременно с городом Саллем. И если в Ильверморни были известны основатели, то с салемской школой всё было крайне запутано: были ли ведьмы среди основателей города? Жили ли там раньше? Никого не интересовало… Задав эссе, длиной не менее 1,5 футов (45,72 см.), о магических школах, Дервент отпустил студентов на дальнейшие занятия.
На УЗМС в этом году записалось всего сорок два студента, примерно в равных количествах разделённых между профессорами. Профессор Ньют Скамандер, высокий полноватый старик с короткими седыми волосами и пышными усами только покачал головой, разглядывая короткий список.
На первой паре, в целях ознакомления, рассказал о зверях класса X (скучный), продемонстрировав всех трёх существ, причисленных к этому классу: хоркламп (он же мурлокомль), флоббер-червь и большая пурпурная жаба. Демонстрация сопровождалась краткой характеристикой существ, домашним же заданием было эссе не менее фута (30 см.) с подробным описанием означенных животных.
Дождавшись, когда за последним студентом закроется дверь, Скамандер перечитал список из десяти фамилий. Хотя были годы и похуже: лет пять назад вообще двадцать студентов изъявили желание записаться на курс, тогда их раскидали между Кетелберном и Грабли-Планк. Как он подозревал, всё сводилось к начислению зарплаты и личному отношению заместителя директора вообще и директора в частности. А он, Ньют, однажды не согласился с Аластором по вопросу уничтожения кое-каких «тёмных тварей», ведь там тёмности книзл нарыдал. Всё же ликвидация животных состоялась, что испортило отношение между ним и администрацией, а в последствии и с заводчиком «тёмных тварей». И это было слабым утешением, равно как и взыскания с Муди и Крауч кругленькой суммы за нарушение договора.
После этого были попытки внести изменения в систему оплаты труда, причём не всех преподавателей, а только тех, кто имел дело с магическими животными. Предполагалось, что именно преподаватели УЗМС и ТИ будут заключать договора на поставку тварей для демонстраций. И если для преподавателей Тёмных искусств с их 1200 галлеонв в год, и это без учёта последних двух курсов, где зарплата начислялась исходя из количества студентов посещавших курс, затраты на «тёмных» тварей были не особо ощутимы. То для преподавателей ухода за магическими существами, чья зарплата зависела от количества студентов в их группе, затраты были, как минимум, ощутимы.
В среднем получалось по сотне галлеонов на преподавателя УЗМС (из которых не менее 30 предполагалось тратить на покупку демонстрационных животных, и это при наличии леса и Хагрида на территории школы) как-то не вдохновляла на продолжение сотрудничества. А угроза массового увольнения преподавателей, составлявших без малого пятую часть всего преподавательского состава, не вдохновляла администрацию, ведь такие условия отпугивали не только состоявшихся в жизни стариков и одиноких людей средних лет, но и молодых и перспективных.
Одна фамилия в списке отвлекла Скамандера от экономических размышлений. «Ля Фей, Морган, Равенкло, 3 курс». По словам Хагрида, владелец очень странной собаки. И если допустить, что Хагрид, тогда в 1991 году, точно запомнил приметы пса (а он запомнил точно, вот у кого нюх на опасную живность!), то у тогда ещё первокурсника была демоническая собака! Это шокировало и пугало. Куда там животным пятого класса опасности! Они котята по сравнению с адскими псами.
О, его любопытство учёного было подогрето, воистину редко видимое животное — и у первокурсника. Была даже идея на правах известного учёного изъять тварь и изучить, но у кого изымать? Как-то обнаружить среди всего лишь сотни первогодок конкретного мага было невообразимо сложно. Ньют был никаким провидцем и увидеть в кристалле не смог даже всех студентов, находящихся в Большом зале, не говоря уж об одном конкретном студенте.
И только внезапная и нелепая смерть того хаффлпаффца от какой-то кровососущей твари сдвинула розыск с мёртвой точки. Дело тогда хоть и замяли, но имя жертвы не состоявшегося нападения Скамандер запомнил. И даже смог увидеть парня, хоть и мельком, выходившего из кабинета директора. Наблюдение не давало ровным счётом ничего. Свежих данных о семье Ля Фей не было в министерском архиве. Тонкий намёк знакомому невыразимцу на непорядок, и в белой и бежевой книгах этого года появилась новая запись со множеством вопросительных знаков и неточностей, уточнять которую никто не собирался.
Слабая улыбка скривила губы профессора, нужный кандидат на сбор информации, обладающий необходимыми полномочиями, как раз приступил к работе в этом учебном году. Табита Локхарт, урождённая Фоули, помимо любви к животным, отличалась въедливым и упрямым характером. И если ей намекнуть на такой вопиющий непорядок, она горы свернет, но Ля Феи будут внесены в справочники министерства. И тогда… Он обдумает план позже, а сейчас надо подготовить миссис Локхарт.
В пятницу все студенты предвкушали зрелище на открытии дуэльного клуба, и вследствие этого были крайне невнимательны на занятиях. Как к этому отнеслись преподаватели неизвестно, а Сэмуэль Фоули был крайне недоволен.
— Как показал первый Турнир, трансфигурация очень полезна в плане неожиданного применения. Это не просто тупое повторение изученных заклятий, трансфигурация требует фантазии, уверенности и нацеленности на результат. И похвастаться этим могут только редкие старшекурсники, к коим вы не относитесь… — многие студенты кривились от речи профессора, не внушавшей уверенности и подрывавшей и так слабую уверенность в собственных силах у некоторых студентов.
Угробив пятнадцать минут урока на восхваление трансфигурации, преподаватель перешёл к изучению трёх близких заклятий: заклятия, материализующее воду (Акваменти), заклятие заморозки (Эморбилас), и заклинание для кипячения (Фервентис), благополучно забыв, что воду нужно куда-то налить. Превратив два куска пергамента в стеклянные блюдца, Морган пытался наколдовать воду. Контролировать количество воды получилось со второго раза, чары заморозки получились сразу, проморозив и воду, и блюдце. А вот подогреть воду во втором блюдце, не говоря уж о «вскипятить», не получалось.
— Ну, что ж, — заявил Фоули к середине второй пары, когда все студенты хотя бы заморозили воду, — На сегодня с заклятиями разобрались. Домашнее задание эссе по пройденным чарам, длиной не меньше десяти дюймов (25,4 см). По поводу второй сегодняшней темы: аниморфизме, процессе, при котором происходит превращение одушевленного объекта в иной одушевленный объект. Особым случаем аниморфизма является анимагия — умение превращаться в животное, которое приближено к характеру мага. При высоком навыке палочка не нужна, превращение происходит усилием воли. Более подробную информацию вы получите на пятом курсе, когда появится спец.курс «Анимагия», а до этого информацию найдете в книгах Эмирика Свитча, в «Анимагии» Амалии Фёркл и в «Искусстве превращения» Немияссы Магдебур [*]. Так что дополнительное эссе по анимагии не меньше 12 дюймов (=1 фут = 30,48см) к следующему уроку.
Некоторые ученики были не очень довольны слишком длинным эссе. Моргану вспомнился Пивз, говоривший, что вызвавший его студент использовал полтергейста для поиска и кражи книг из библиотеки
«Может позвать Пивза? Пусть поищет книги по превращениям и заодно ментальные чары или модификация чар, стирающих память. И он в накладе не будет «13-ых пятниц» много снято…» К удивлению Моргана, ментальная связь с полтергейстом ещё действовала, пусть и слабо. А значит, надо будет как-нибудь позвать.
Кабинет прорицаний находился на чердаке Северной башни, на площадке, на которую не выходила ни одна дверь, собралось человек двадцать, отстранёно созерцающих потолок и круглую дверцу люка с бронзовой табличкой на ней. «Сивилла Трелони, профессор прорицания» было выведено каллиграфическим почерком.
Дверца люка внезапно открылась и прямо к ногам студентов опустилась серебристая веревочная лестница. Класс в изумлении притих и стал рассматривать очень странный кабинет. Скорее это был не кабинет, а что-то среднее между мансардой и старомодной чайной.
— Добро пожаловать. Меня зовут профессор Трелони. И я рада видеть вас, наконец, в вашем физическом облике, — сначала показалось, что в свете камина появилась большая блестящая стрекоза. Профессор Трелони была очень худа, толстые стекла очков многократно увеличивали и без того огромные глаза, на плечах газовая в серебряных блестках шаль. С тонкой шеи свисают бесчисленные цепочки и ожерелья, пальцы и запястья украшены перстнями и браслетами.
— Так, значит, вы избрали прорицание, самое трудное из всех магических искусств. Должна вас с самого начала предупредить: я не смогу научить многому тех, кто не обладает врожденной способностью ясновидения. Книги помогают только до определенных пределов. — Профессор переводила взгляд с одного возбужденного лица на другое. — Этот дар дается немногим. В этом семестре мы рассмотрим гадания по чаинкам и на кофейной гуще. В летнем семестре перейдем к магическим кристаллам, если к тому времени закончим с предсказаниями по языкам пламени.
— Вы, деточка, не могли бы дать мне самый большой серебряный чайник? — обратилась она к Лаванде Браун. Разлив студентам заварившийся чай, профессор велела ученикам приступать.
Пить горячий чай было сложно, и Морган, воспользовавшись тем, что профессор не смотрит, применил замораживающее заклятие, остудив чай до комнатной температуры, что вызвало завистливый взгляд соседа, отчаянно рыжего гриффиндорца, который как бы невзначай пододвинул свою чашку к Моргану, выразительно покосившись на остывшее содержимое чашки Моргана.
— Я Рон Уизли, — тихо представился сосед, пока они допивали холодный чай. — Давай начнём с твоей чашки?
— Что-то давно не слышно о тех с Гриффиндора…закончили, что ли? — тихо протянул Морган, листая учебник.
— Фред и Джордж?... — Рон вздохнул и покосился на Трелони, находившуюся в другом конце комнаты, и столь же тихо продолжил: — В общем, директору Муди удалось невозможное: они перестали привлекать к себе излишнее внимание. Ты же знаешь, что в Хогвартсе студентов пороли из-за разных проступков… мне братья рассказывали… Во время турнира 91-го наказания изменили на сидение в каких-то тихих комнатах… близнецов не впечатляло, конечно, до первого раза в прошлом году…
— Итак, молодые люди, вы нашли значения символов? — прервала обсуждение Трелони
— Это похоже либо на оленя, либо на слона — неуверенно заметил Рон, рассматривая чашку. — А это значит или ждёт путь, путешествие… или ум, успех, фортуна…
— Похоже на молоток, что значит «Осилить препятствия», — заявил Морган в ответ на внимательный взгляд профессора. Трелони кивнула и пошла к следующему столу.
В обеденный перерыв все студенты предвкушали долгожданное открытие дуэльного клуба, преподаватели не стали долго томить студентов, трансфигурировав столы в широкие и низкие помосты, а лавки зачаровали так, чтобы они располагались амфитеатром около стен.
— Первокурсники, займите свои места на последнем, верхнем, ряду скамеек, ваши знания, полученные за два дня смехотворны, — голос директора легко перекрыл шум в зале. — Филиус Флитвик и Стерджис Подмор, преподаватели чар, двенадцати и шестикратные чемпионы дуэльных турниров соответственно, покажут мастер-класс. Потом вы будете отрабатывать известные вам заклятия. Сначала дуэли в пределах одного курса, затем посмотрим на ваши результаты. Обычно дуэли длятся 5, 10 или 15 минут, крайне редко не устанавливается временное ограничение. Но это не сегодня и вообще не в школе. Время одной дуэли 5 минут, все остальные варианты для турниров.
Флитвик и Подмор, успевшие подняться на помост, раскланялись и отсалютовали друг другу, секундная заминка и преподаватели начали творить заклинания… молча. Это было удивительно, куда там чемпионам 91 года! По цвету луча Морган смог опознать только парализующее, замораживающее и поджигающее, но тут уже по последствиям: загорелся неизменный шарф Подмора. Дуэлянты не брезговали даже чарами трансфигурации. Над помостом порхали какие-то зубастые птицы и пернатые змеи. Как уверял Бэлл, эти химеры были созданы из обрезков покрытия, пострадавшего от отклонённых режущих заклятий. Шло время, заклятия становились заковыристее, если судить по тому, что дуэлянты уворачивались от заклятий, а не блокировали их своими. Дуэлянты остановились, когда прозвучал удар гонга.
— Как видите, мастера магии и дуэлей могут многое, и не выкрикивая заклятия во всю мощь лёгких. Нашим старшекурсникам есть к чему стремиться, — речь директора не особо вдохновила старшекурсников, объяснения преподавателей про невербальную магию были крайне скудны. — Итак, по началу соревнования будут проходить между студентами одного курса, а потом… видно будет. Преподаватели чар и тёмных искусств будут судьями в предстоящих пародиях на дуэли. Вызванные студенты выходят и поднимаются на помост, надеюсь всем понятно, что на один помост поднимается всего два студента?
Не долго думая, Муди вызвал восьмерых второкурсников, попарно разогнав их на помосты, преподаватели рассредоточились около помостов, только Квирелл так и не сдвинулся с места, как стоял около преподавательского стола, так там и остался. Как предположил Уэйн, до Квирелла дошли слухи (или он сам давно задаётся тем же вопросом) зачем он здесь нужен и кто из пятерых преподавателей лишний.
А на помостах второкурсники развлекались как могли, многие всё же заглядывали в учебник по чарам дальше первой главы и изучили разоружающее заклятие, а другие подхватили.
— Их около двухсот. Нам, что, два часа ждать, когда второкурсники разберутся друг с другом? — недоумевал Морган.
— И поэтому ты не отказался участвовать в дуэльном клубе в прошлом году? — уточнил Уэйн, не ожидая ответа.
К удивлению мальчишек, не прошло и часа, как стали вызывать третьекурсников, возможно преподаватели решили не терять время, вызывая откровенно слабых учеников. Ещё двадцать минут директор вызвал следующую восьмерку третьекурсников:
— Паркинсон, Эдвард и Ля Фей, Морган. Броклхерст, Мэнди и Ковальски, Агата. Ранкорн, Ричард и Уизли, Рональд. Фоули, Джессика и Бэгмен, Эрика, — голос директора легко перекрывал шум в зале.
— Итак, мальчики, запрещается использовать откровенно травмирующие заклятия, как то: Костедробилка, Круциатус, исторжение души, а также непростительные, — к помосту, на который поднялся Морган, подошли Флитвик и Стерджис Подмор.
— Ах, дорогой Филиус, неужели ты полагаешь, что третьекурсники ЭТО знают? — насмешливо откликнулась стоявшая рядом с соседним помостом Эммелина Вэнс, услышавшая речь коллеги. Морган же, воспользовавшись моментом, намотал на ладонь цепочку, к которой крепился хризолит.
— Начали! — скомандовал Подмор.
Паркинсон попытался применить левитационные чары, но промахнулся из-за ослепившего его люмоса.
— Чёртов полукровка! — взревел Паркинсон и внезапно слетел с помоста, давясь ругательствами.
Зал притих, такой быстрой дуэли никто не ожидал. В воцарившейся тишине раздался удивлённый голос Флитвика:
— «Рука Фатимы»! Это невероятно! В последний раз использовали на Дуэльном турнире лет 15 назад. Но… немыслимо! Никто кроме того араба не знал… — Флитвик, глядя как студент его факультета сдирает с руки цепочку с рассыпающимся в пыль камнем, пытался выразить свое удивленное восхищение цензурными словам.
— Мистер Паркинсон! Минус пять баллов за незнание истории! Даже Вам должно быть известно, что все полукровки учатся в Камелоте, — презрительно бросил Подмор, с любопытством поглядывая на Флитвика в ожидании объяснений, что есть «рука Фатимы». И что в этом удивительного?
Пока Филиус просвещал всех желающих, что это разновидность защитного заклятия, и что никто и никогда не применял его для атаки! Целительница мадам Помфри попыталась на скорую руку залечить ожог, вызванный разрушением кристалла, попутно высказывая все, что думает о самонадеянных учениках, применяющих непроверенные артефакты. Сидевшая поблизости Алексия с важным видом кивнула, действительно, зачем светить неизвестными возможностями.
Эдвард Паркинсон, вытирая сочившуюся из носа кровь, недовольно поглядывал на бывшего соперника. Чем этот однокурсник его так приложил? Из эмоционального объяснения Флитвика он мало что понял и слишком многое пропустил. Стребовать разъяснения? Но после того, как он обозвал этого Ля Фея полукровкой, вряд ли что-то расскажут, а Флитвика спрашивать бесполезно, всё равно потребуют сначала разобраться в пройденном и главное, обязательном материале, а потом уже тянуться к остальному.
Баюкая повреждённую руку, Морган радовался, что ругательство, брошенное в сердцах однокурсником не приняли всерьёз. «Инерция мышления иногда полезная штука», — выбросив из головы этот эпизод, Морган, глядя на соревнования, попытался решить, как выбрать лучший камень для создания нормального артефакта. Вспышки заклятий и крики студентов мешали сосредоточится. Пять минут спустя, вызвали Эрику Бэгмэн и Алексию Лимберт,
В течение получаса, после Эрики и Алексии были вызваны Арагон и Белл, и так как дуэли приятелей проходили на ближних помостах, то Морган и девочки обратили более пристальное внимание на творящуюся вакханалию. Уэйн, зная, что Уолтер не в ладах с трансфигурацией больше, чем Морган, забрасывал приятеля заклятиями, явно почерпнутыми в «Искусстве превращения». Обмен заклятиями затянулся на всё отпущенное время, и преподаватели остановили демонстрацию заклятий.
Присоединившись к приятелям, четвёрка равенкловцев и гриффиндорка направились к выходу, так как часть студентов покинула зал, а сколько времени займёт первое расширенное собрание клуба неизвестно. Направляясь во внутренний дворик, Уолтер хвастался, что смог продержаться дольше, чем Морган, не слушая доводов в лице Эрики, что Морган-то выиграл, а у Уолтера всего лишь ничья.
В выходные отбор в команды, совмещённый с отработкой «новых» схем игры предложенных тренером, растянулся до 16 часов дня. Морган чуть не забыл, что должен отдать приготовленную мамой коробку младшей Паддифут и письмо для её матери.
А вечером воскресения было объявлено, что, изучив возможности студентов, администрация школы решила разбить проведение собрания дуэльного клуба на пять этапов. По пятницам с 14 до 16 второй курс, с 17 до 19 — третий, а остальные курсы (кроме первого): с 17 до 19 часов, с понедельника по четверг идут курсы по убывающей, то есть в понедельник 7 курс, а в четверг — 4 курс.
Потянулись учебные будни, на древних рунах «обрадовал» заявлением, что на первом году изучения рун изучается не только Футарак или скандинавские руны, но и Латынь, но её, в основном, придётся изучать самостоятельно. Занятия перемежались тренировками и играми (не только квиддич, принесённая Морганом игра «Лестницы и змеи» понравилась многим, позже появились так называемые факультетские «Лестницы»).
Годрикова Лощина, сентябрь.
Калипсо Блейк, сидя на скамейке, установленной на маленькой пристани, рассеянно листала страницы бульварной книжки. Нужный ей дом, около пяти лет не знавший косметического наружного ремонта, находился на против пристани, бывшей в плачевном состоянии.
От воды тянуло прохладой и запахом гниющей тины, но лучше так, чем этот запах гари, распространившийся по всему пирсу и портовому району (считай все населённые районы городка). Цепи, на которых раньше висели фонари, противно скрипели на ветру. Туман заполнял город, к удивлению Калипсо, чем дальше от берега, тем слабее был туман.
Прогуливаясь по Лощине и изображая французскую туристку (спасибо Добби за акцент), Калипсо поражалась запущенности домов и участков. Как утверждал, Добби лет сто назад здесь жило около пятидесяти семей, а сейчас количество возросло до сотни. На северо-западе городка Калипсо увидела самую странную постройку, изначально это было маггловской школой, окна которой были заложены кирпичом, штукатурка на стенах местами потрескалась и обвалилась. Беглый осмотр показал, что от первоначальной постройки остались южная и восточная стены, от которых шла стена с грубой бутовой кладкой к соседнему зданию, бывшему, если судить по виду, спортивным комплексом. Над входными дверями монструозного здания, выходившими на Восточную улицу, висела вывеска «Камелот. Уэльское отделение».
Чтобы найти нужный дом, пришлось пройти весь посёлок: восемь кварталов и мост. Кристалл поиска, висящий на сплетенном из бисера браслете, сильно облегчил задачу, указывая дорогу. Пара дней наблюдения за домом и заклятия поиска дали примерный график передвижения этого Карлуса Поттера, который был до ужаса постоянным: дом — работа — паб — дом. По совету Добби Калипсо поспрашивала местных магов о домах или участках на продажу, а заодно о строительных фирмах, объясняя свое любопытсво интересами состоятельной французской семьи.
Из дома, за которым наблюдала Калипсо, вышел одетый в тёмную мантию человек с седеющими короткими волосами и, постояв у калитки, направился вниз по улице. Через четверть часа рядом с Калипсо материализовался Добби.
— Il est de lui-même. Occupé à des objets, à venir dans une demi-heure ne s'enlèvera, — Добби на всякий случай говорил по-французски. — A décidé de la marche?. (франц. Он у себя. Занят артефактами, в ближайшие полчаса не оторвётся. Решила с походом?)
— Non. Probablement tout simplement vois la protection et la chercherai... (франц. Нет. Наверно просто взломаю защиту и поищу.)
— Mignon... sérum de vérité n'a pas été annulé. Et toi trop beaucoup vu... et la victime aussi. (франц. Мило... сыворотку правды никто не отменял. А тебя слишком многие видели... и жертва тоже.)
— Qu'est-ce que le sérum de vérité? (франц. Что такое сыворотка правды?), — раздражённо спросила Калипсо, чьи знания в зельях были ограничены тремя самостоятельно изученными курсами Хогвартса.
— Liquide sans couleur et sans odeur, nous forçant à boire de répondre véridiquement à toutes les questions posées. (франц. Жидкость без цвета и запаха, заставляющая выпившего отвечать правдиво на все заданные вопросы.)
Обсуждение проблемы заняло десять минут, и ещё через двадцать три минуты Добби держал в руках мантию невидимку и не верил собственным глазам! Это была та самая мантия из слухов и домыслов! Непреодолимо хотелось забрать её себе и выяснить, как и из чего её сделали. Да и отдавать было попросту жалко. Заскрипевшая входная дверь заставила Добби вздрогнуть и обернуться. На пороге стоял владелец дома.
Спешная трансгрессия и в Годриковой Лощине больше не появился домовик и его хозяйка-блондинка. А Поттеры лишились мантии-невидимки, передававшейся в их семье на протяжении многих поколений.
Новости Волшебного мира
САМОЕ СТРАННОЕ ЗАСЕДАНИЕ СУДА. ИЛИ БЫЛА ЛИ КРАЖА?
25 сентября 1993
В пятницу, 24 сентября, оправдательным решением завершилось судебное заседание по делу Карлус Поттер против Калипсо Блейк. Из материалов дела известно, что К. Поттер обвинял Калипсо Блейк в краже некоего артефакта, название которого так и не было озвучено.
Как стало известно в ходе слушаний: К. Блейк, даузер (или лозоходец), работающий на некое французское семейство, прибыла в Англию для покупки недвижимости в магическом или полумагическом поселении Англии. И в Годриковой Лощине в первую неделю сентября она интересовалась домами на продажу.
По словам К. Поттера его дом был ограблен в первой половине сентября, по подозрению пострадавшего это могла быть та иностранная волшебница, которая рассматривала здания в Годриковой Лощине, якобы для покупки в интересах неназванного семейства.
К сожалению, Поттер так и не назвал то, что украдено, а служители правопорядка не нашли следов проникновения.
Адвокат ответчика заявил в судебном заседании встречный иск к истцу на сумму в 500 000 галлеонов за клевету, порчу репутации и сорванную сделку.
Эдвин Лимус
Ежедневный пророк
ПРИЧИНЫ СУДЕБНЫХ ПРЕТЕНЗИЙ: НАСЛЕДСТВЕННАЯ ГЛУПОСТЬ
ИЛИ НЕЖЕЛАНИЕ ИЗБАВИТЬСЯ ОТ НЕЛИКВИДНОГО ИМУЩЕСТВА
26 сентября 1993
Мои читатели, наверняка, читали заметку Эдвина Лимуса во вчерашних «Новостях Волшебного мира», но даже я с корпоративной этикой и солидарностью не могу не указать на ошибки, допущенные обычно скрупулезным и внимательным к деталям Эдвина. Так что же заставило Лимуса быть столь неточным в освещении дела К. Поттер против К. Блейк? Главную проблему Эдмунд указал: почему, якобы пострадавший от кражи, Поттер упорно отказывался назвать украденные вещи? А теперь, дорогие читатели, перейдем к пропущенным Эдмундом важным пунктам.
Во-первых, сотрудники отдела правопорядка установили, что в дом люди, кроме хозяина коттеджа, не заходили. При вторичной проверке, проведённой мракоборцем Кингсли Бруствером, подтвердились выводы предыдущих специалистов. Кстати, в личной беседе мистер Бруствер выразил удивление тем фактом, что домом полвека владеет семья Поттер, а чары от пожара, охранные чары пали или исчезли лет десять-пятнадцать назад. Самое странное — заклятия не обновлялись, а новые и не накладывались, словно чистокровный маг полагается на случай как какой-нибудь маггл.
Во-вторых, Карлус Поттер упорно не хотел называть то, что было украдено. Что наводит на мысль, что ничего не крали. Мои источники сообщают, что у этого представителя семейства Поттер бизнес идет не лучшим образом с 1973 года, когда по решению Визингамота он должен был выплатить 8010 галлеонов. И рассчитался с долгами только к концу 1990 года. Выплата такой суммы нанесла ощутимый удар по бизнесу, так как 25% бизнеса в 1890 году были проданы министерству Магии. И согласно условиям договора четверть дохода должна была выплачиваться Министерству неукоснительно. И создаётся впечатление, что Карлус Поттер попытался поправить финансовое состояние банальным вымогательством.
В-третьих, сыворотка правды! В судебном разбирательстве Калипсо Блейк потребовала применения к ней сыворотки правды. Результаты опроса с сывороткой правды показали: мисс Калипсо Блейк в дом Поттера не проникала, не нанимала вора и даже не подсылала домового эльфа. А ведь Карлус Поттер утверждал, что его ограбил именно домовой эльф.
Из вышеперечисленного следуют следующие вопросы:
— Что же такого ценного пропало у мистера К. Поттера?
— Чей домовой эльф якобы ограбил мистера Поттера? Уж не собственный ли домовик выполнял приказ хозяина?
— Как утверждения мистера К. Поттера соотносятся с правдивым утверждением мисс Блейк?
— Какова истинная суть всех судебных претензий?
— Почему Карлус Поттер пытается не допустить вливания денег в экономику Англии?
Как, несомненно, помнят читатели, налог на недвижимость и землю составляет всего 4,5% от стоимости недвижимого имущества. За неуплату налога грозит штраф, в случае отсутствия выплат должникам грозит конфискация имущества. Такое случилось с Мраксами в конце 18 века, когда некогда зажиточное семейство переселилось из коттеджа в Хогсмите в какую-то халупу. Подобных несознательных чистокровных семейств, подрывающих основы магического мира, хватает. И теперь несознательность решил проявить Поттер?
— Зачем представитель семейства Поттера пытается спровоцировать конфликт с древним французским магическим семейством, чьим представителем является даузер Калипсо Блейк?
Мой коллега не вдавался в подробности понятия «даузер». Я не сомневаюсь в знаниях Эдвина, но не все помнят, не говоря, о том, что знают, что такое «даузер». А это всего-навсего «искатель». До принятия Статута Секретности, искателей использовали старинные семейства для передачи сообщений (сейчас применяют сов), после принятия Статуса даузеры всё ещё применяются семействами, не доверяющими сообщения бумаге и совам.
Также даузеры используются как искатели артефактов, домов, земель, шпионы и/или убийцы. Часть функций даузеров перешло невыразимцам, взломщикам проклятий, мракоборцам, совам.
Как мне удалось выяснить в личной беседе с Гилдероем Локхардом, адвокатом мисс Блейк, они собираются подать иск за клевету и вред репутации, а также расчитывают получить компенсацию за срыв сделки на общую сумму 500 000 галлеонов.
Рита Скитер
Кристофер Поттер, сидевший в оранжерее дома «Каштановый приют», бросил газету на журнальный столик: кузен идиот! Из-за него фамилию Поттеров будут полоскать в газетах и сплетнях. И откуда это? Его дядя Ралстон дураком не был и понимал, в чём заключается долг перед семьёй и фирмой, но вот его потомки… Не помогали справиться с раздражением ни тихий плеск фонтана, ни пара редчайших фиолетовых фвуперов, порхавших среди карликовых финиковых пальм.
Кристофер перечитал сообщение старшего племянника Киарана Бэгшота о том, что некая Скитер запрашивала данные о семье Поттер в архиве министерства. Да и вторая невестка упомянула о том, что Рита Скитер собирает слухи, домыслы и байки о Поттерах, в частности Карлусе и его сыне Джеймсе, особенно Джеймсе.
— Итак, кузен, о чём ты хотел поговорить? У меня дела, знаешь ли, — резко заявил Карлус Поттер, зайдя в оранжерею.
— Дела у него!.. — фыркнул Кристофер, взяв со столика исписанный лист бумаги. — Объясни мне вот это. Почему ни один из твоих внуков так и не был представлен Покровителям? И знаешь, что самое интересное? Покровители сообщили, что четверо твоих внучек — сквибы.
— Да какое мне дело до этой немагической погани?
— Не зря тебя сменили. Глава Рода это не просто название. Мы храним условия контракта с Покровителями рода! Наша главная обязанность заключать договор от имени каждого нового родившегося Поттера контракт с Покровителями. Магия в обмен на душу! Хреново же ты учил семейные хроники Карлус! — от негромкого голоса Кристофера, заполнившего всю оранжерею, Карлусу стало не по себе.
Кристофер с ухмылкой рассматривал растерянного кузена. Не знал? Забыл? Не придал значения? Или не поверил? А может, и не рассказали, ожидая, что догадается сам? Хотя это не его проблемы.
— Знаешь, Карл, — давно забытое обращение заставило вздрогнуть младшего кузена, — Такая небрежность просто поразительна! Давно надо было тебя заменить… И в память о нашей былой дружбе, открою маленькую семейную тайну, раз тебе самому не хватило ума догадаться. В нашей семье не рождалось ни одного мага со времён основателя Линфреда Стичкомбского. И мы даже не потомственные сквибы, мы самые настоящие магглы-заёмщики. (https://www.youtube.com/watch?v=LLk9_EH6Pfo) Столько веков служения донорам, чтобы в один прекрасный день в семье родился первый Магглорождённый волшебник. И нам повезло: у твоего сынка-идиота родились два настоящих волшебника и четыре сквиба! И всё псу под хвост из-за глупости возомнивших о себе двух кретинов! — Кристофер замолчал, рассматривая шокированного кузена. — Делай что хочешь, но нам необходимо, чтобы все шестеро твоих внуков добровольно согласились заключить договор с покровителями. Абсолютно добровольно, Карлус, что значит никаких угроз, шантажа, проклятий или зелий. Чем ты будешь оплачивать их согласие меня не волнует совершенно. Хотя и оплачивать нечем, ведь единственную в своём роде мантию-невидимку изъяли из твоего пользования.
— КТО?! — удивился Карлуса
— Право имеющий… — Кристофер внезапно замолчал, всматриваясь куда-то вглубь зарослей. — Иди, Карлус, у тебя дела.
Ежедневный пророк
ОКОНЧАНИЕ СУДЕБНЫХ ПРЕТЕНЗИЙ
30 сентября 1993
Вчера закончилось судебное заседание по делу Калипсо Блейк против Карлуса Поттера. Напоминаю читателям, что Калипсо Блейк подала иск против Карлуса Поттера за клевету, нанесение вреда репутации и срыв сделки. Урон был оценен в 500 000 галлеонов.
Суд, приняв во внимание доводы сторон, постановил: Карлус Поттер обязан выплатить пострадавшей 100 000 галлеонов. В силу того, что сумма крупная, то магазин «Артефакты и антиквариат» (только помещение) переходит в собственность Калипсо Блейк. В силу того, что четверть фирмы принадлежит Министерству Магии, Карлус Поттер должен выплатить Министерству его долю (выплаты будут за счёт товаров, материалов, а также инструментов). Вследствие этого стоимость причитающейся мисс Блейк составляет 45 000 галлеонов. В счёт оставшихся 65 000 пострадавшая получит дом, принадлежавший Карлусу Поттеру, стоимостью 59 000 галлеонов, оставшуюся часть (6 000 галлонов) Карлус Поттер должен выплатить в течение года равными частями.
Гилдерой Локхарт, солиситор мисс Блейк, выразил надежду, что проигравшая сторона впредь не будет столь невоздержанной и голословной на обвинения, и призвал читателей учиться на чужих ошибках.
Мисс Блейк поддержала своего адвоката. И на мой вопрос, что она будет делать со своей благоприобретённой собственностью, сообщила, что пока обдумывает этот вопрос. Но точно открывать магазин не разбиваемой бижутерии не собирается. Ведь такую мелочь может создать любой маг, а вот действительно стоящие и интересные вещи создать могут не многие, и она к ним не относится.
Репортёр Рита Скитер
Люциус Малфой отложил газету, с фотографии смотрела молодая копия его жены. Его дочь Калипсо.
Люциус не знал, читала ли эту полусветскую полу-криминальную хронику Нарцисса, но легче от этого не становилось. С каждым годом оправдание, что не дело отдавать духа-донора в другую семью, выглядело всё бледнее и бледнее: договор оставался, да и непреложный обет никто не отменял. Сожаления об упущенных возможностях начали грызть с новой силой.
На лестнице послышались шаги, спускалась Нарцисса, Люциус встал, расправляя мантию, их ждал вечер у Гринграссов.
Карлус, находящийся под чарами хамелеона, растерянно смотрел, как домовик этой выскочки вынес из дома его вещи, в том числе и тот антиквариат, унаследованный им от родителей и жены, и демонстративно уничтожил. Поле чего маги, приглашённые этой наглой девчонкой, стали снимать защиту (а точнее её остатки), установленную несколькими поколениями рода Поттер. Минут через пять, совместно с хозяйкой, была установлена новая. Карлус опознал только противопожарные чары и антимаггловские, что было необычно для магического посёлка, ведь маггловская часть вообще находилась за рекой.
В толпе зевак Карлус заметил кузена и мог поклясться, что тот посматривал на причал, где стоял Карлус с самодовольным видом. Карлус подозревал, что к этой истории приложил руку кузен, кто ещё мог изъять мантию? Да и дезориентирующие чары у кузена были отменными. Раздражение от бездарно проигранного дела требовало выхода, но вот что делать, было решительно непонятно. Не использовать же ту байку, рассказанную кузеном, в самом деле? Так ведь и до отделения для буйных в Мунго не далеко. А слухам не поверят, а поверят… он первый исчезнет в Отделе Тайн.
От кого: Родольфуса Лестрейнджа, старшего помощника министра.
Кому: Миссис Андрейст Ля Фей, Джойвиль, Кент.
Исходящий номер: ММ 1.1 — 110 — ППМ 95157.
Дата: 01 октября 1993
Мадам, я представитель Министерства Магии, заведующий вопросом распределения земли под строительство деревень и городов магов. Как вам, наверняка, известно, сейчас из магических поселений есть только Хогсмит, из полу-магических — Годрикова Лощина в одном из юго-западных графств, Тинворт в Корнуолле, Аппер-Фледжли в Йоркшире и Оттери-Сент-Кэчпоул на южном побережье Англии. И этого недостаточно.
Как мне известно, ваш коттедж «Лесной угол» достаточно далеко от маггловского города, мы рассчитываем создать там вторую магическую деревню или даже город. В соответствии с пунктом 03 статьи 15 Статута о секретности Вы, как маг, обязаны помочь организовать строительство деревни.
Вам, как первому жителю будущей деревни, даётся право выбора названия.
Родольфус Лестрейндж
Наглость магов шокировала. Хотя... что там Теренс рассказывал про Криденс, охотников с хранителями и инквизиторами? Может, предупредить инквизиторов? Ведь есть все основания полагать, что Макмэхон как-то связан, если не с инквизиторами, то с этой академией. А значит…
— Мне это не нравится! Совсем не нравится, — заявил Теренс, читая письмо этого Лестрейнджа. — Зачем здесь эти маги?
— Жить. Они собираются здесь жить, и никого не спросят. Сам видишь, даже считая меня потомственной волшебницей, они ставят меня перед фактом, — безразлично пожала плечами Андрейст.
— И как им помешать?
— Никак. Если они решили прийти, они придут. Может, их Хранителям знаний стравить? Или Инквизиторам? — предложение жены было неожиданным и требовало обдумывания.
Ежедневный пророк
ОБНАГЛЕВШИЕ ТЁМНЫЕ ТВАРИ
20 октябрь 1993
На прошлой неделе были найдены мёртвыми шесть магов, изучавших лес Пембургшира, в поисках удобного места для создания второй деревни населённой магами. Как стало известно редакции, это вторая группа, пропавшая в этих лесах.
Напомню читателям, что в начале месяца в леса Пембургширского берега была направлена группа магов, которая должна была осмотреть подходящие места. И несмотря на то, что проживающее в том районе семейства Ля Феев и Маршей указали наиболее подходящие для деревни места. Одно на краю обрыва в трёх милях от коттеджа «Лесной угол» и в четверти мили от моря; второе где-то в глубине леса на равных расстоянии от поселений маглов, и третье в какой-то пещере или комплексе пещер, вход в которые расположен на берегу моря.
Я не знаю, что не понравилось проверяющим министерства, вполне возможно, у министерства есть веские основания для рассмотрения других, не названных мадам Ля Фей, мест. О, я не сомневаюсь в квалификации проверяющих магов, но несмотря на предупреждения о наличии в лесах оборотней, вампиров, химер и даже инквизиторов… Пока наши доблестные посланники министерства изучали другие места для поселения, они встретились, как впоследствии установят мракоборцы, с химерами. И троим, не удалось пережить встречу.
Да простят меня читатели, за излишне подробные фотографии но как вы сами можете увидеть, на телах следы когтей и зубов. Для оборотней было рано, а инквизиторы не умеют отращивать когти, а химеры… к сожалению, уцелевшие не смогли разглядеть тварей.
Позднее в район гибели первой группы Министерства были направлены несколько стражей правопорядка и очередная группа для осмотра возможных мест будущего посёлка. И опять наши знающие маги не прислушались к предостережениям миссис Ля Фей, и охранники правопорядка вернулись в министерство с трупами сотрудников магического хозяйства. Третьей группе, сопровождаемой в этот раз мракоборцам, повезло немногим меньше. Переправлять трупы в министерство магии пришлось Ля Феям и Маршам.
Возможно, министерским чиновникам не следовало посылать сотрудников отдела магического хозяйства, по крайне мере одних, ведь пара стражей правопорядка, или даже стажёров аврората… Да даже разрушители заклятий справились бы с неожиданностями.
О, я, конечно, всего лишь репортёр, мало смыслящий в политике вообще и градообразующей в частности, но может, стоит прислушаться к скромному мнению потомков Мерлина, в лице семейства Ля Фей и семейства Маршей.
Как мне удалось выяснить в личной беседе, эти семьи одни из верных сподвижников династии Стюартов, королей Шотландии, а в последствии Англии, Шотландии и Ирландии. Если Ля Феи покинули родной Уэльс в 1788, после смерти последнего представителя династии Стюартов, Карла Эдварда Стюарта (31 декабря 1720 — 31 января 1788), представитель дома Стюартов претендент на английский и шотландский престолы и предводитель восстания против дома Ганноверов. То предки семьи Марш были вынуждены переселиться во Францию, а позже Америку, после свержения и казни другого Стюарда: Карл I, казнённого 30 января 1649 года в Лондоне.
Во второй половине 1996 года выйдет моя книга «Маги за королевским троном», где будут изложены факты, слухи и домыслы о магах, стоявших на службе у королей Англии. Ведь даже факты нуждаются в том, чтобы их собрали.
Как я говорила ранее, я всего лишь скромный журналист и не могу охватить все те мелкие, но важные детали событий известных руководству Министерства, но они не живут в Уэльсе, и в частности в том лесу, где обитают два вышеназванных семейства, которые разбираются в местной топографии леса. Почему же в столь важном вопросе, как закрытые от магглов посёлки, а то и города магов, не учитывают мнение знающих людей? Почему не привлекают знающих людей?
Я не хочу обидеть представителей отдела магического хозяйства, но устройство и благоустройство домов и помещений, никак не даёт опыта в борьбе с тёмными тварями или химерами.
Рита Скитер
Конец октября 1993. Хогвартс
В субботу 30 октября, в середине на матче «Калидонские Вороны» — «Кедровки», новый охотник Кедровок Джейсон Картер занимался тем, что таранил соперников, чем попытками поймать и забить квофл. Морган не успел толком удивиться, когда в него врезался соперник, который даже не пытался увернуться от столкновения, и это не смотря на то, что у Моргана не было мяча. Столкновение было настолько сильным, что Морган не удержался на метле, очнулся он уже в медпункте.
— Итак, молодой человек, у вас пара трещин в рёбрах, вывих плеча, пара ушибов. К ужину всё это будет залечено. Так что будьте любезны оставаться в постели, — заявила женщина средних лет, одетая в лимонную мантию, и ушла к соседней кровати, на которой лежал ещё один студент, судя по форме член квиддичной команды.
Как поделилась «секретом» ввалившаяся команда, соседом Моргана оказался Джейсон Картер, новенький охотник «Кедровок», столь неудачно для себя пошедший на таран. По официальной версии Картер уворачивался от бланджера, который полетел в его сторону только после столкновения. Хотя самопожертвование Картера позволило его команде выиграть со счётом 230:90.
Разобравшаяся с Картером, мадам Помфри (глава медпункта и лучший целитель в Шотландии), выгнала всех лишних из палаты. А у Моргана появилось время обдумать провальные попытки провидеть Годриковую Лощину. И результаты были странные: деревню окутывал туман, на некоторые дома трудно было смотреть, другие (немногие) были… должны были быть, но не были… видны, третьи просматривались относительно легко и просто. Особенно удивляла ферма: стандартная защита от провидения стояла на некоторых комнатах, а вот людей рассмотреть не удавалось, слышны были голоса, обрывки фраз… разобрать удалось только «…у твоего … родились два … волшебника и четыре сквиба…!» и его выбросило из видения. Профессор Трелони похвалила его интерес к материалам 4 и 5 года обучения Прорицанию и рекомендовала дождаться курса Прорицания уровня ПАУК, где и будут изучаться подобные заклятия и методы противодействия им.
В начале шестого мадам Помфри объявила Моргана здоровым и попросила освободить лазарет, а помощница Помфри, Роза Дервент, отдала Моргану записку от Слагхорта:
«Мистер Ля Фей, я приглашаю Вас посетить собрание клуба Слизней 31 октября с 13:00 до 15:00 в кабинете 36 Южного коридора, ведущем к Учительскому залу. P.S. Меня заинтересовал рассказ Флитвика о событиях в Дуэльном клубе 2-го сентября.
Гораций Слагхорт»
Внезапное приглашение удивило, ведь прошло почти два месяца, и вызвало у приятелей зависть: приглашение в клуб считалось гарантией успешной карьеры после Хогвартса. Из-за брошенной Уэйном фраза, о том, что Слагхорта интересует не просто победитель самой короткой дуэли, но и потомок Мэрлина, Моргана охватила паника, начнуться вопросы о предках и что говорить? Времени оставалось всего-то чуть больше суток, посоветоваться с матерью времени не было, когда она запись прочтёт и когда ответит?
В конце концов, месяц на исходе, а значит ежемесячное жертвоприношение состоится сегодня, как бы не нравились Моргану описания греков ритуала с убийствами собак.
— Так здорово, что все мы здесь сегодня собрались! — бодро заявил Слагхорт, рассматривая студентов, сидевших за круглым столом. — Сегодня клуб собрался в обновленном составе. Он пополнился Морганом Ля Феем. И сегодня мы познакомимся поближе. Итак, мистер Ля Фей, расскажите о себе. Как вы объясните тот факт, что ваш предок Мерлин, родившийся в 500 году учился на Слизерине аж 500 с лишним лет спустя? Не староват ли он для этого?
— Имя Мерлин английский новодел, первый «Мерлин» перевод валлийского имени Мурддин, и этот человек родился в 500 году. А пятьсот лет спустя родился ещё один маг, получивший имя Мурддин II, или Мерлин, и вот он и поступил в семь лет в Хогвартс на Слизерин. Как писали в пророке, мы поддержали шотландскую династию и переехали на континент, во Францию.
— Поддерживать магглов? Эту немочь не магическую? — возмутился четверокурсник Дэрек Боуд, сын невыразимца Бродерика Боуда.
— Мы, Ля Феи, уже 49 поколений подряд верные слуги Короны. Это окупается всегда, так или иначе. Неужели, ты считаешь что нас, потомков Мерлина, волнует мнение других? — слушатели переглядывались: история захватывала вскользь брошенное количество чистокровных предков поражало.
— А дальше? — спросила темноволосая девушка с гербом Хаффлпаффа на мантии. — Что было дальше с твоими предками?
— Как и все: жили, умирали… Подробности будут в книге мисс Скитер. У неё с моей семьёй эксклюзивный договор на объёмное интервью и утечка информации только по предварительному сговору.
Дальнейшие разговоры за столом касались предстоящего в следующем году финала квиддичного турнира, сгинувших родственниках и министерских слухах, в частности о странном интересе мракоборцев к острову недалеко от Азкабана, на котором существует община или гнездо вампиров. По утверждению Дэрека Боуда вампиры как-то договорились с дементорами и присасывались к заключённым, а взамен поставляли магглов для кормления дементоров.
Гранд Риддл чувствовал себя крайне неуютно на втором собрании клуба в этом году: этот новенький был отличным рассказчиком. Да даже Малфой, Нотт и Боуд могли поделиться слухами и пикантными историями (без имён, конечно). А он? Он всего лишь сын министра Магии и обладатель крайне запутанных семейных взаимоотношений и не мог ничем похвастаться или рассказать что-то интересное. Все его новости были просрочены.
В начале четвёртого часа пополудни Слагхорт всё ещё находился в 36 кабинете, глядя в открытое окно на осенний лес. За его спиной домовой эльф убирал помещение от хэллоуинской атрибутики. Собрание было интересным, очередным «приобретением» Слагхорта, помимо Нотта и возможно Риддла, был Морган Ля Фей, столь нестандартно использовавший защитный амулет.
Гораций раздражённо побарабанил пальцами по подоконнику, вечер был тихим и неожиданно интересным. Ля Фей смог удивить: у него явно был опыт выступлений. Но откуда?
— Мистер Слагхорт не должен долго стоять у открытого окна! Иначе простынет, — писклявый голос домовика нарушил тишину.
— Ты прав, Даки. Слишком поздняя осень, — Гораций закрыл окно, через которое начал проникать туман, невероятно густой и высокий.
Взяв чашку с чаем и усевшись в кресло, Гораций пытался вспомнить имена и даты. Но сегодняшний рассказ парня выветривался из памяти, кроме тех моментов, что упомянула Скитер в своей статье, бестактно анонсировав книгу. Источники в министерстве сообщали крайне скудную информацию, ничего нового сверх того, что Гораций выяснил сам. Так что история рода Ля Фей в период между упоминаниями Моргана, обоих Мерлинов до внезапного обнаружения ячейки общества в 1991 была покрыта мраком. А ведь Морган упоминал имена родни. Гэвин? Грэм? Мей? Нет! Имена ускользали как туман поутру.
— Ещё немного, и мы всё узнаем... рано или поздно. Не так ли, Глория? — отсалютовав золотой рыбке, плавающей в аквариуме, Гораций поставил пустую чашку на чайный столик, он пока ещё мог чуть-чуть насладиться тайной и домыслами.
Директору Шармбатона мадам Олимпии Максим
Уважаемая Олимпия Максим, в 1991 — 1992 годах Министерство Магии Франции в письмах с исходящими номерами: ММФ 0.1 — 310 — ОМС 95157 и ММФ 3.4 — 013 — ОМО 195758 [*] настоятельно рекомендовали записать Клару Ля Фей в Академию Шармбатон. И 3 марта 1992 на стадионе Хогвартса Вы повторили данное предложение.
За эти полтора года, мадам Олимпия Максим, мы обдумали Ваше предложение о зачислении девочки в академию. Я, Андрейст Ля Фей, и моя дальняя родственница, Марджори Марш, предварительно согласны отправить своих дочерей Клару Ля Фей и Лизу Марш в 1996 году.
Для окончательного принятия решения просим прислать список предметов, изучаемых в академии, как обязательных дисциплин, так и дисциплин по выбору. И последнее, но не менее важное, хотелось бы узнать о гарантиях безопасности для студентов во время изучения тонкого искусства маги.
Андрейст Ля Фей, Эллен Марш
1 ноября 1993
Морган, останься на рождественские каникулы в школе, нам надо съездить во Францию для решения одного вопроса. А пока ты будешь в школе тебе будет, чем заняться. Помнишь те безделушки, переданные мадам Падиффут? Они нуждаются в повторном запуске. Заклятия приведены в брошюре «Артефакты короткого времени действия» страница 13. Используй её с умом!»
В свёртке помимо брошюры лежала ещё какая-то ткань, оказавшаяся мантией-невидимкой.
Ежедневный пророк
ПРОКЛЯТИЕ РОДА ЯКСЛИ ВЫМЫСЕЛ ИЛИ ПРАВДА?
5 ноября 1993
Как нам стало известно, в конце октября пропал без вести Брайан Яксли, начальник комиссии по учёту полукровок и сквибов. И это не первое исчезновение представителя этой семьи за последний год. Более подробно эта тема освещена моей коллегой Ритой Скитер в статье «Злой рок над семейством Яксли или злой умысел?» от 31 марта 1993.
Как удалось установить следствию, Брайан Яксли вышел из дома около шестнадцати часов дня 30 октября 1993 года. В 16:20 мистера Яксли видел на Косой аллее Джейкоб Олливандер, сын и ученик Гаррика Олливандера, лучшего изготовителя волшебных палочек.
Около пяти часов вечера мистер Яксли вошёл в паб «Белая виверна», что в Лютном переулке. По словам обслуги паба Яксли пробыл в кабинете, зарезервированном некими Джоном и Джейн Доу, около двух часов. А потом поспешно удалился в сторону Горизонтальной аллеи. И с тех пор, примерно с семи часов вечера, никто не видел мистера Брайана Яксли.
По свидетельству владельца паба кабинет после поспешного бегства мистера Яксли, представляет собой жалкое зрелище, многие панели подпалены и мебель восстановлению не подлежит. Как поделился со мной мой источник информации, владелец паба готовит иск оставшимся в живых Яксли за порчу имущества.
ИЗЖИЛО ЛИ ПРОКЛЯТИЕ РОДА ЯКСЛИ СЕБЯ? Время покажет. Ведь осталось четверо Яксли, в возрасте от десяти лет до полугода. Да ещё три их кузена от восьми до четырёх лет, рождённых Алексией Фоули, урождённой Яксли.
Эдвин Лимус
Министерство Магии. 25 декабря.
День клонился к закату. Марволо развалился в кресле в своём рабочем кабинете Министерства, день был нудным. Этот министерский корпоратив не представлял особого интереса: просто сотрудники министерства обменивались слухами, мнениями, составляли комплоты, создавались союзы… В общем, ничего необычного, за исключением того, что занимались главы отделов и подразделений… настолько открыто. Демонстрировались родственные связи: дети, внуки, племянники. Особо выделялась группа рыжеволосых волшебников в скромных тёмных мантиях, державшихся единой группой, в толпе мелькали красные мантии, более похожие на плащи, мракоборцев, кое-где попадались синие мантии сотрудников магического хозяйства.
Шум толпы заглушал плеск воды в фонтане, даже приглашённые музыканты не особо напрягались работой. Высматривая своих соратников, которых всё больше хотелось назвать бывшыми, Риддл заметил, что они, наиболее приближённые, разбрелись по залу, максимально отдалившись от «почетного председателя», и были практически единственными, кто не демонстрировал своих потомков миру.
«Рождество и маги! Неужели, и у магглов также?», — подумал Риддл, а ведь ему в детстве Рождество казалось волшебным праздником… на первом курсе Хогвартса, потом праздник кончился, а волшебство осталось. В приюте, конечно, пытались создать праздник, но ощущения праздника не было.
События полугодовой давности встряхнуло то застойное болото, в котором он пребывал. Загадки и тайны, а он всегда любил тайны, острова Кер-Ис заставили его встряхнуться и искать ответы к единственной зацепке в виде фотографии. Ответы упорно отказывались находиться. Зато получилось договориться о неофициальном расследовании со Скримджером, который согласился пожертвовать двумя сотрудниками: слишком много косячившим в последнее время мракоборцем Джоном Долишем и ничем не выдающемся стажёром Китти Линч.
А так как для тщательных проверок необходимо минимум 4 человека, то подбор затягивался, когда внезапно один целитель преклонного возраста Нинель Бишоп, также известная, как старая Ненна, изъявила желание тряхнуть молодостью и поучаствовать в расследовании и даже подсказала, где можно найти ещё одного вероятного члена группы, у которого есть опыт разрушения заклятий — в таверне «Зелёный дракон», что в Звёздном переулке.
Нужный человек не попадался на глаза вербовщикам очень долго, пока Риддл в обличии высокого блондина средних лет не отправился искать себе подручных в ту самую рекомендованную таверну «Зелёный дракон», где удалось нанять молодчика с гибкими принципами — Марка Скабиора
Ну, как удалось. Скабиор отмахивался, задумчиво рассматривая странного американца, желающего нанять проводника по местным «достопримечательностям». Внезапная проверка таверны стражами правопорядка на наличие запрещенных веществ показала наличие этих самых веществ у Скабиора. На счастье Риддла, проверяющим был знакомый страж Раймон Флэк, выведенный в отставку из отдела мракоборцев после того, как каким-то тёмным проклятием оторвало руку. Доблестное министерство не захотело разоряться на зачарованный протез, а Риддл подсуетился, помог, зачаровал протез. Позже вместе с Раймоном реквизировали протез, стерев память об этом изготовителю.
Итогом долгой беседы стала необходимость мистеру из Америки заполнить анкету Министерства Англии, раз он желает проживать в Англии. Пришлось подчиниться, раз данные о неком блондине уже есть у стражей правопорядка, и через неделю Архив пополнился анкетой американца Леона Дэймона Лэнга 1953 года рождения
А Скабиору рекомендовали помочь мистеру из Америки в исследованиях, а то протокол о изъятии запрещенных веществ имеется, и «висяков» в отделе много, да и старший братец в Азкабане соскучился по семье. Марк был вынужден согласиться, за что в последствии был пристроен садовником в дом Министра Магии. И что с того, что для этого пришлось убить предыдущего?
Явно страдающий от скуки Флэк согласился на авантюру с проверкой деятельности магглов на острове, выражая свое отношение к слухам о том, что дементоры и вампиры договорились о сотрудничестве, попутно прохаживаясь по умственным способностям тех, кто вообще допускает подобные мысли.
Наконец, в ноябре группа отправилась в долгосрочную экспедицию. За три недели с Кер-Иса пришло всего три общения. «Прибыли, устроились, проверяем», «Проверки ничего не дают, хотя есть признаки активности» и «Неизвестные активизировались, была убита Старая Ненна, через несколько часов пропала или была похищена Китти Линч, Долиша приложили Конфундусом, а мне повредили протез и пару суставов. Вдвоём не справиться. Нужны люди, чтобы найти пропавшую и вытравить тварей. Р. Флэк»
Больше на связь группа не выходила, ещё две группы, отправленные под давлением возмущённых родственников, тоже перестали выходить на связь. Скабиор, пользуясь тем, что министр Магии мало интересуется садоводством, сбивался с ног собирая слухи по своим знакомым в разных закоулках магического мира, отрабатывая долги Лэнгу.
Риддл, читая очередную записку подручного, испытывал некое подобие счастья: двойная жизнь внесла разнообразие и привкус опасности в рутинную жизнь. А главное, начала приносить пользу в виде независимого источника информации, никак не связанного с министерством и, главное, с самим Риддлом. Скоро выйдет из Азкабана старший брат Марка Скабиора, Морис, а из Хогвартса эта Джин, а группа подручных лучше, чем один. Оставалось только ждать и собирать всю доступную информацию.
__________________________________
[*] Автор: Немиясса Магдебур Трансфигурация (моё название Искусство превращения). http://darkhistory.4bb.ru/search.php?action=show_user_posts&user_id=534 (как нашла книгу? Спросите что попроще)
ПОЛНОЛУНИЯ http://goroskop.org/horoscope/moon/moonphase/polnolunie-1993.shtml
ВАЛЛИ́ЙСКИЙ ЯЗЫ́К также уэльский язык или кимрский язык, самоназвание: Cymraeg — в отличие от уэльского английского, относится к бриттской группе кельтских языков; распространён в западной части Британии — Уэльсе (валл. Cymru)
ППМ — Первый помощник министра
[*]ОМС — Отдел Международного Сотрудничества. ОМО — Отдел Магического Образования.
МЭРЛИН https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD
Примечания:
Фвупер https://vk.com/photo215062750_456239763
Роули https://vk.com/photo215062750_456239764
Петтигрю https://vk.com/photo215062750_456239765
Лестрендж https://vk.com/photo215062750_456239767
Хогвартс. Рождественские каникулы. 1994 г..
Морган был в дурном расположении духа — на рождественском собрании клуба Слизней Нотт с Малфоем решили покачать права на тему, что истинным аристократам магического мира не дело заниматься стихосложением, как какие-то магглы.
— Прекрасно, Нотт! Ты ставишь себя на один уровень с английскими вилланами конца 11 века! Может, тебе нужно покинуть Хогвартс? Истинным вилланам не к лицу уметь читать и творить магию, их главное призвание в земле копаться и распоряжения хозяев выполнять… — фыркнул Морган, Малфой, сориентировавшись, попытался замять разгорающееся выяснение отношений, изобразив интерес к процитированным стихам.
До явления Ля Феев миру Нотт мог кичиться длинной, в 35 поколений, родословной волшебников, Малфой был тридцатым английским Малфоем. И его, Моргана, родословная в 43 чистокровных волшебника (по мнению магов), как и наплевательское отношение к статусу крови, была поперёк горла многим магам, которым больше и похвастаться было нечем.
Позже, его вызвал декан, в кабинете помимо Филиуса Флитвика была заместитель директора Табита Локхарт. Что разозлило Моргана, так это, что никчемный Нотт побежал жаловаться начальству школы, даже не попытавшись решить свои проблемки самостоятельно. От измышлений на тему «как научить Нотта быть самостоятельным» отвлекло праведное возмущение мадам Локхарт в вопросе отсутствия, каких-либо данных в архиве Министерства об особе Моргана. Получасовой монолог об ответственности магов, особенно магов с длинной родословной, перед своим государством завершился выдачей пустых анкет по 40 страниц в каждой, как для самого Моргана, так и для остальной родни, так как посланные совы не нашли адресатов.
В шоке были оба невольных слушателя: Флитвик от внезапно обнаружившихся ораторских способностей заместителя, удивление Моргана вызвали пункты анкеты (и ведь даже не отмахнёшься будущей книгой мадам Скитер). Как он может помнить всех своих предков начиная с 600 года нашей эры? Откуда он знает свои оценки за СОВ? И тем более ПАУК? Он даже не был уверен, что будет учиться последние два курса. Зачем они ему? Пустая трата времени и денег. Хотя прорицания привлекали, и как бы не были велики его успехи в освоении этой науки, профессор Трелони не считала нужным опережать программу, настаивая, что без знания основ заклятия провидения настоящего будут непонятны и сложны.
Тихий ментальный смех на грани слышимости прервал начинающуюся панику: «Мальчишка! Это не проблема! Эти маги давно нуждаются во встряске, так как забыли хозяев. И встряска будет!»
Вернувшись в пустой дортуар (Уейн уехал на каникулы, а остальные остались по своим мотивам, и сейчас гуляли по замку), Морган засел за написание «Родословная Ля Феев». Благо их комната была последней в коридоре Равенкло, шаги и беготня студентов не мешали, и остальные сокурсники пришли после ужина. Три дня потребовалось на то, чтобы написать это сочинение, и скромные 40 страниц одной анкеты превратились в 75 страниц сокращённого варианта. С припиской, что анкета будет дополнена, как только Морган доберётся до семейного архива и тогда полный вариант займёт не менее 150 страниц.
Ухмыляясь, Морган заполнил ещё три анкеты (благо пара самопишущихся перьев была): мамы, Клары и отчима, решив не торопиться с анкетой Дейны, не обсудив вопрос с семьёй. Пятая (объединённая) копия была отправлена Рите Скитер с уточнением, что Ля Феи соблюдают договор настолько, что она, как будущий автор популярной книги, получает «Родословную» раньше, чем Министерство.
А ведь ещё была передача той уже бывшей сквибке нужных сновидений, в которых с чувством, толком, расстановкой внушали доверие к конкретному семейству. Описание приснившихся ситуаций было детальным и требовало недюжинного воображения для представления и точности выполнения заклятий для посыла. Только с пятого раза получилось чётко представлять и удерживать требуемую картинку, не сбиваясь с речитатива и не обращая внимание на жжение от ведьминского мешочка…
«Морган, теперь ты не сможешь хвастаться, что видел весь Турнир трёх волшебников! Я его тоже увижу в 96-м. Ой! Ты даже заключительный этап не увидишь, а только услышишь от своих сокурсников.
Клара. 02.01.1994.
«Есть ещё фотографии в «Пророке». Клара, передай маме с отцом копии, одобренных сами знайте кем, биографий. Они будут в на второй полке справа от камина. Морган»
За всей этой суетой оставалось крайне мало времени на интересные лично ему занятия, а ведь ещё была мантия-невидимка. Единственный раз с момента получения Морган использовал её, чтобы незаметно пройти в общественное отделение каминного зала, когда выбрался из замка относить заполненные анкеты.
В сарае, где располагался подключённый камин, царил приятный полумрак наполненный запахом трав. Морган подошёл к окошку, тропинка расчищена не была, а значит, семья не вернулась из поездки, и быстро накинул мантию-невидимку. За окном мелькнула тень, какой-то человек бродил вокруг домика.
«Дентер?», — возникла первая мысль, но походка и движения не соответствовали угловатым и слегка дёрганым движениям контролируемой марионетки. Разглядеть конкретнее из-за мутного стекла не получалось. Фигура обошла дом, заглядывая в окна и делая какие-то жесты, и направилась к сараю. Морган замер, когда человек заглянул в окно сарая.
«И кто этот мужик?», — недоумевал Морган, сумев разглядеть длинное худое лицо. Мужчина подёргал двери сарая, раздалось невнятное бормотание, дверь сотряслась, но не открылась. Попытки Моргана рассмотреть прилегающую территорию ничего не дали. Чужака нигде не было видно, возможно, тот трансгрессировал.
Моргана терзали смутные сомнения: как уходить из собственного дома не замеченным? В мантии заходить в камин было глупо, где гарантия, что не загорится? Как проверить ушёл ли чужак, хотя собаки спокойны. Произошедшее помогло справиться с раздражением от случившегося в школе, и подкинуло несколько вопросов: кто это был? Зачем он здесь бродил? И есть ли здесь связь с тем летним байкером?
С другой стороны будет повод использовать мантию-невидимку. До этого Морган совершенно не знал, что с ней делать. Ночами по замку шататься? А мантия зачем? Народу в коридорах и так хватало, несмотря на требования администрации, чтобы студенты, за исключением тех, у кого уроки астрономии, с 21:00 были в гостиных. А в три часа ночи красться в библиотеку… он не такой уж фанат учёбы, хотя и предполагал, что администрация поощряет незначительные пренебрежения правилами. В запретную секцию библиотеки залезть? Так надо знать зачем. Теперь он знает: альбомы выпускников!
Вернувшись в замок, Морган сдал автобиографию декану, мотивируя тем, что не знает, где искать кабинет зам. директора, а сам отправился в библиотеку.
Абсолютно неожиданно 6 января прилетели две неприметные серые совы: одна от Киарана Шеридана, архидьякона Бристоля, который сообщал, что, рассмотрев заявления Артура Кетча, Хранителя знаний первого ранга, назначает Моргана Ля Фея личным учеником означенного Кетча и даёт своё благословение. Ниже шло предупреждение, что его сестра Клара и соседка Лиза через два года начнут обучение в Шармбатоне и будут представителями английских Хранителей Знаний.
Это письмо вызвало злость: втягивать сестру во всю эту политико-магическую суету было чересчур, но вот его мнение никого не волновало, а хоть как-то повлиять на излишнее внимание к его семье можно только, если вариться в этой каше.
Второе письмо было непосредственно от будущего… преподавателя? Руководителя практики по охоте на нечисть? Кетч требовал в качестве первого задания предоставить два эссе по разновидностям оборотней и кровососов, начиная от упырей и кончая вампирами. С подробным описанием привычек, слабых мест и лучших способов ликвидации по мнению магов, с ссылками на источники.
В последний день каникул сосед по дортуару Брайан Гэгвайлд, явно маявшийся от скуки, предложил провести ритуал призыва неизвестно кого по какому-то ритуалу.
— Нашёл в одной книге! Хоть какое-то развлечение, — заявил Брайан, не вдаваясь в подробности.
— А стоит ли? — засомневался Арагон. — Отец рассказывал, что лет двадцать назад тоже некоторые развлечься решили… и там чуть ли не половину преподавателей убило, около четверти студентов пострадали, лишившись магии. То существо вырвалось и долго буянило по Англии, погибло много магов, в основном магглорождённые слабаки. Остановили ту тварь только в середине восьмидесятых…
— А я слышал, что тот демон не вышел из Хогвартса, — заметил Морган. — В середине восьмидесятых была эпидемия драконьей оспы, кстати, в «Пророке» писали.
— А магглорождённые? — полюбопытствовал, обычно молчаливый, Бербоун.
— Лишние люди, по мнению Министерша, — пожал плечами Морган, которому не нравился поворот разговора. — Их чистокровные маги убивали.
Мальчишки переглядывались, обсуждая услышанное, попутно рассматривая рисунок призывного круга, кривовато начерченном на листе бумаги. Морган не смог опознать данную форму призыва, некоторые детали были знакомы, но в целом было что-то непонятное, и скорее всего, сляпано из нескольких вариантов призыва.
По ментальной связи с полтергейстом пришёл слабый отклик присутствия, этот настырный призрак был в комнате. Сохранившаяся вопреки всем попыткам разрыва, связь раздражала. Морган, несмотря на всю доступную литературу, даже не предполагал, что полтергейсты могут поддерживать ментальную связь.
— Давайте проведём ритуал! — нетерпеливо предложил Брайан. — Хоть какое-то развлечение.
— Да что это за ритуал такой? Что отзовется? Ты его проверял? — засыпал Морган вопросами.
— И это говорит лучший ученик по призывам? Ты такой ску-у-учный! — Криденс поддержал своего приятеля, уже чертившего октограмму на полу.
— А может, не здесь призывать? Я не могу опознать большую часть символов! — попытался воззвать к остаткам разума Морган, но был проигнорирован.
Когда приготовления были закончились, Криденс с Брайаном хором зачитали формулу призыва. Над рисунком возникла светящаяся линия три фута высотой, которая начала расширяться. Морган увидел в разрыве то ли пляж, то ли пустыню с чёрным песком, небо было затянуто тёмными тучами. Напротив разрыва был виден чёрный сталактит, на котором были начерчены непонятные символы. Внезапно раздавшееся хихиканье полтергейста, спикировавшего в разрыв, одна из демонических гончих, кажется Джек, прыгнул следом: то ли за полтергейстом, то ли на перерез чему-то ещё. Чему Морган не рассмотрел.
Ослепительная вспышка, и разрыв закрылся. Невидимые для остальных гончие кинулись к какой-то туманной субстанции, оставшейся от закрытия портала. Морган с удивлением смотрел, как Блэкки разорвал… и сожрал туманную фигуру. Джек, отброшенный взрывом к стене, медленно, пошатываясь, поднялся на лапы.
Внезапно дверь распахнулась, стукнувшись о стену.
— И что вы, мальчики, здесь, собственно, вытворяете? — поинтересовался Филиус Флитвик. — Или вас не предупреждали о последствиях самостоятельных призывов по непроверенным техникам?
Расследование инцидента показало, что «круг призыва» был состряпан из нескольких вариаций призыва и открывал портал в неизвестное измерение, остаточные эманации просочившейся сущности фиксировались артефактами долго, хоть и не так долго, как в прошлый раз. Брайан Гэгвайлд и Криденс Бербоун, как авторы не проверенного и потенциально опасного ритуала, были наказаны отработками до конца года и снятием балов: по 200 с каждого. С Уолтера Арагорна и Моргана Ля Фея за то, что не помешали проведению сомнительного ритуала, сняли по десять баллов с каждого.
Сказать, что студенты факультета Равенкло были удивлены, возмущены и крайне раздосадованы случившимся, значит ничего не сказать. Конечно, учащиеся теряли баллы и раньше, но не четыреста двадцать за раз. И если Ля Фей, как спортсмен восстановит баллы, забив лишний мяч в ворота соперников, да и успехи в учёбе у него с Арагорном имеются, то из-за горе-заклинателей, ту уйму баллов восстанавливать придётся долго.
И далеко не сразу студенты и профессора заметили исчезновение полтергейста Пивза.
Министерство магии. Отдел Мракоборцев
Рори Муди, теперь уже мракоборец-детектив, с отвращением смотрел на стопку дел. Это не то, на что он надеялся, когда его наставник-мракоборец Кингсли Бруствер сообщил, что он, Рори, в отличие от Коди Тейлора и Фионы Блейк, прошёл в мракоборцы и последний экзамен чистая формальность.
Не будь его отец и прадед мракоборцами, он был бы удивлён и обрадован таким поворотом событий, а так с детства будучи в курсе кухни мракоборческого отдела, Рори только удивила живучесть идеи создания мракоборческих династий, лелеемая ещё Гесфестусом Гором, седьмым министром магии. А неофициальное распоряжение Венузии Крикерли, ещё одного мракоборца, ставшей двадцать первым министром, ставить наставником стажёру из семьи, где уже есть действующие мракоборцы, мракоборца во втором и более поколении.
— Рори, ты занят? — в кабинет, даже скорее каморку, заглянула Фиона, одетая во «флиртующую» мантию, а не в ту, коричневую, что предписывалось носить на службе всем стражам правопорядка. И помахав пачкой листов, затараторила: — Здесь вся информация о том трупе, что обнаружили в последнем доме на Горизонтальной аллее, рядом с выходом к рынку.
Рори тяжело вздохнул, он всё ещё чувствовал себя виноватым перед Фионой, она была чуть лучше его на экзаменах, быстрее него творила заклинания… и только то, что она первая в своей семье кандидат в мракоборцы, а он третий… с учётом ограниченного количества мест в мракоборческом отделе, предпочли его. Оставив призрачный, ускользающий шанс перейти из отдела Амелии Боунс в отдел мракоборцев.
— И что там?
— О, мой дорогой друг! Ты не поверишь! Там труп, — закатив глаза, сказала Фиона, усаживаясь поудобнее на стул. — Так вот труп этот образовался примерно от полугода до шести лет назад. Точнее определить невозможно: под чарами стазиса тело мумифицировалось… Соседи опознали или думают, что опознали, труп… Лорен Лоусон, 1960 года рождения. С 1983 сотрудница Министерского архива, должность помощник руководителя сменилась должностью и.о. руководителя… сейчас числится архивариусом.
— Так опознали или сомневаются?
— Да Мордред их разберёт: кто-то погибшую даже не помнил в лицо, кто-то не знал, что она тут всё ещё живёт, хозяин дома не интересовался жиличкой: платит за квартиру вовремя и ладно. И знаешь, что этот труп, фанат работы, даже после смерти продолжал ходить на работу, исполнять свои обязанности, и на входе мне сообщили, что наш труп пришёл к началу работы и без опозданий, — Фиона многозначительно посмотрела на Рори, положив документы с собранной информацией на стол, и направилась к выходу. — Так что ты у нас мракоборец-следователь. Иди, общайся с начальством трупа и с самим трупом, если поймаешь…
Подавив тяжёлый вздох, Рори взял документы. Разбираться со всякими тёмными тварями было гораздо легче, чем расследовать такие вот дела. И на его памяти это второе. Первое так и осталось в разряде нераскрытых. Тогда даже не расследовали убийство, тот мужчина покончил с собой из-за осложнений болезни, но вот его имя «Демьен Бишоп» оказалось именем погибшего в 1945 году восьмилетнего мальчишки-мага. А собственное имя самоубийцы установить не удалось, все указанные покойным родственники и их адреса оказались ложными. И сколько таких воров личности ходит по магическому миру? И что же творится тогда у маглов?
Рори вернулся к отчёту, надо же знать, что искать в Архиве и о чём спрашивать рассеянного начальника:
Имя: Лорен Майра Лоусон,
Статус крови: чистокровная в 10 поколении,
Дата и место рождения: 11 ноября 1960 в отделении Мунго Годриковой Лощины.
Описание: (рост) 5 футов 4 дюйма (166 см). Волосы: русые, вьющиеся. Лицо: овальное, если верить фотографии из документов — худое. Телосложение: при жизни — худощавое, после смерти — мумия.
Место жительства: Лондон, Горизонтальная аллея ((восточная часть) дом 28, квартира C16 (3 этаж, квартира в конце коридора, окна выходят на Каркиттский рынок).
Образование: Хогвартс с 1972 по 1979. Факультет Хаффлпафф.
Волшебная палочка: Виноградная лоза и перо феникса, 12 дюймов. Производитель Олливандер.
Работа: с 1980 по 1983 отдел рун и символов. Должность: писарь.
с 1983 по настоящее время Архив министерства Магии.
Должности: 1) секретарь (с 1983 по 13.09.1992),
2) и.о. главы Архива (с 13.09.1992 по 24.12 1992),
3) архивариус (с 24.12.1992 по настоящее время).
Родственники: (отец) Лоуренс Эсмонд Лоусон (1935 г. р.), чистокровный в 9 поколении;
(мать) Эстелла О’Флаэрти (1938) чистокровная в 5 поколении.
(сестра) Линетт Меган Лоусон (11.11.1958) чистокровная в 10 поколении,
(брат) Ламбэрт Барри Лоусон (11.11.1962) чистокровный в 10 поколении,
(муж) Джесси Эгг (21.05.1945)
(дети) отсутствуют по медицинским показаниям.
Рори стало любопытно, эти медицинские показания реальны или проплачены? Дальше шли места работы мужа погибшей, супругов сестры и брата, их места работы и место жительства. Характеристики соседей и коллег: как на труп, так и на его родню. Разве что с начальником архива, Дорианом Крэббом, бесед не проводилось. Собственно на этом официальная и доступная информация и заканчивалась.
И это не первая пропажа сотрудника Архива! В конце 1983 или в начале 1984 году исчезла Долорес Амбридж. просто не вышла на работу, через неделю прогулов её уволили, даже не став искать. Согласно отчету целителя, возможно, через три года умерла Лоусон. Или ей помогли умереть, а личность присвоили. А может, и Амбридж вовсе не Амбридж? Сложно сказать тела нет, следствия не было. Тех, кто знал Амбридж, лично теперь не найти. Опрос соседей был формальным.
Показания соседей… Всё ли они сказали? Может, не захотели откровенничать с представителем правопорядка? В памяти всплыла та метаморф, которую он, будучи ещё стажёром, спас от приставаний Мориса Скабиора. Тогда наставник Бруствер был счастлив, когда этот молодчик попал им в руки. И несмотря на ярое нежелание пострадавшей писать заявление. Тогда он не растерялся и, благодаря намертво вбитой науке отца, завербовал девчонку. В конце концов, унаследованные контакты хорошо, а свои информаторы ещё лучше.
Использовать эту Тонкс было сложно на первых порах. Да и что можно поручить этой семнадцатилетней девахе, уверявшей, что была на домашнем обучении? Но с заданиями по наблюдению она справилась. Так почему он не может выбросить её из головы? Почему он вспоминает её столь часто? Ничем не примечательная внешность, наглый характер… Вот пусть и проверит россказни соседей, что они ничего не видели, а заодно он удовлетворит свою странную потребность увидеть наглую девчонку. А сейчас его ждал Крэбб.
На входе в архив, у стойки администратора, никого не было. Рори не стал дожидаться секретаря и предупреждать начальника Архива о своём посещении его владений. Если Дориан и подготовил ответы на возможные вопросы мракоборцев по поводу странностей с сотрудниками архива, он их и так выложит. Не выложил. И не подготовил.
Изрядно нервничавшего Дориана Крэбба не волновали пропавшие сотрудники. Подумаешь, полукровка исчезла десять лет назад.
— Сбежала в другую страну. Давно бы так сделала! Лоусон? Была с утра, она в Шотландское представительство перевелась. — Крэбб выудил из кипы бумаги заявление недельной давности.
«Как раз тогда нашли труп. Оперативно! Но, Мордред подери, кто пришёл под её личиной? И зачем?», — отметил Муди, краем уха слушая излияния Крэбба, которого беспокоили более важные для него события: резкое сокращение поголовья Яксли, самоубийство прежнего начальника архива Долохова полтора года назад.
За всей этой болтовнёй Рори видел страх! Страх, что он, Крэбб, следующий: Яксли были не теми людьми, чтобы так просто бросить хлебные должности, а Долохов не стал бы самоубиваться, через девять лет после травмы… Им помогли исчезнуть, и ему помогут.
Муди устало потёр лоб, очередные теории заговора утомляли. Что такого в должности главы Архива, чтобы за неё убивать? Другое дело Комиссия по учёту полукровок и сквибов, да вакансии в Аукционном доме. Действительно, кормушки для людей с гибкими принципами. А сведения из Архива дешевле и быстрее получить или слегка изменить через архивариусов и их помощников, чем через начальника. Всем хорошо и все довольны. Все кроме начальника Архива с одной его зарплатой.
Рори Муди, нагруженный ворохом ненужной информации, вышел из кабинета Крэбба через полчаса и, попрощавшись с секретарём Перкинсом, отправился к себе. На входе в архив администратор, наконец, заняла своё рабочее место. На табличке значилось «Марлин Маккиннон»
— Итак, Марлин, я рад, что вы, наконец, почтили нас своим присутствием, — заявил Рори, игнорируя недовольный взгляд Маккинон. — Я хочу заказать всю доступную информацию о пропавших, погибших при странных обстоятельствах сотрудниках архива за последние десять лет. В сжатом и удобном виде, естественно, и желательно в кратчайшие сроки, и так, чтобы было мало посвящённых лиц.
Марлин Маккиннон, неприветливо глядя на мракоборца, кивнула, а Муди, довольный жизнью и собой, отправился в отдел мракоборцев к ожидающим его делам, сопровождаемый предвкушающим взглядом администратора. И через три дня получил нужные ему сведения. И это было быстро. Этой Маккиннон совсем заняться нечем? Или она это заранее подготовила, так как запросы были? А может, простое любопытство на скучной работе. Пропавших без вести и самоубийц было немного: около десятка. Шесть приходились на период изгнания маглорождённых и могли быть списаны, как боевые потери. А вот оставшиеся (исключая Долохова) пропали с концами и в неизвестном направлении.
В присланных бумагах были ещё показания «очевидцев» и слухи от «информаторов»» привлекающие внимание к Маркусу Скаррсу и его жене Эленор Шэклболт. Зачем и, главное, кем были собраны все эти домыслы было непонятно. И зачем их приложила Маккиннон? За ответом на сомнения пришлось идти к старшей невестке Рэйчел, в девичестве Горбин, работающей в отделе семьи и брака.
— Нашла я твою Маккиннон, — заявила Рэйчел, полчаса спустя, усаживаясь за столик в министерском кафе.
— Она не моя, она своя собственная, — не согласился Рори, наливая Рэйчел и себе чай. — И что там интересного?
— Маккиннон — полукровка, вернулась в магический мир в 1985, по крайне мере тогда она выскочила замуж за Маркуса Скаррса. В ноябре 1986 родила двойню, девочка и мальчик: Лакуна и Хиатус. Через пару лет, в январе 1989 родилась дочь Айви. — Рэйчел глотнула чаю. — О, Мэрлин всемогущий! КАК?! Как можно было найти такую жуткую заварку? В общем, в 91-м Скаррс подал на развод, детей оставили с ним — собственный бизнес, дом, и всё такое…
— И чистокровный, — предположил Рори.
— В 16 поколении, — кивнула Рэйчел. — Через пару месяцев женился на Эленор Шэклболт. Кстати, она племянница твоего наставника Кингсли Бруствера. В декабре 92 года у них родился сын Годвин. Вот собственно и всё… Зачем тебе всё это?
— Просто была попытка расширения локальной разборки за положение в обществе и за мужа, — пожал плечами Рори, вставая. — Извини, у меня дела: труп неприкаянный.
Поколебавшись между трансгрессией и камином, Рори, несмотря на жуткую не любовь к каминным путешествиям, выбрал последнее, так как искать место для трансгрессии не было времени.
Отель Бартон встретил мракоборца неприветливо: толпы людей и нелюдей сновали по холлу, пока Рори пробирался в сторону архива, он получил несколько чувствительных толчков от посетителей. В местном отделе Архива старый архивариус, Джози Бэрбоун, заявила, что никакая Лоусон заявление о переводе, либо о трудоустройстве не подавала. Тем более вакансий нет тринадцать лет.
С нулевыми результатами бесед Рори вернулся в свой кабинет. Подколов полученную информацию к делу, засел за отчёты о беседе с архивариусами, даже приложил мнение Маккиннон. Дверь распахнулась, заглянул Кингсли:
— Собирайся, Рори! Совместное нападение вампиров и оборотней!
Годрикова лощина
«Мисс Калипсо Блейк, с октября 1993 года вы являетесь собственником двух зданий в Годриковой Лощине, общая кадастровая стоимость которых составляет 133 333 галлеонов.
До 20 декабря 1994 года включительно, вы должны уплатить налоги на недвижимость в размере 4,5% от кадастровой стоимости 6 000 галлеонов. У вас есть выбор уплатить налоги в полном объёме 20 декабря, если этот день приходится на выходной, то оплатить раньше. Либо равными платежами в течение года каждые четыре месяца. Формы для оплаты прилагаются.
Оплатить можно в следующих местах:
1) банк Гринготтс сейф №212, Лондон, угол Косого и Лютного переулков.
2) в Министерстве магии, уровень первый, отдел магического хозяйства, кабинет 119.
Айтан Блетчли. Отдел магического хозяйства
30 января 1994 года»
Калипсо перечитала письмо ещё раз. Она давно мечтала о своём, лично её, доме и получила таким вот странным и нелепым образом, и ещё в нагрузку шёл магазин. И теперь новоиспеченная гордая владелица недвижимости, ещё несколько месяцев назад клятвенно обещавшая себе, что ноги её не будет в том городке, посетила полученный дом для наблюдения за ремонтом и наложением чар.
— Ну, что, гордая владелица недвижимости, что ты будешь делать? — поинтересовался Добби, усаживаясь в кресло, специально подогнанное под его размеры. — Кстати, не платить — не вариант.
— Но это все деньги, которые у меня есть! — растерянно заметила Калипсо. — Та досудебная мелочь... даже не смешно! И почему отдел магического хозяйства собирает налоги, а не налоговая какая-нибудь?
— … А кому ещё сбором налогов заниматься, как не отделу магического хозяйства? Гоблинам, что ли? — фыркнул Добби. — Это самый большой отдел в министерстве после отдела магического правопорядка. Целых семьдесят восемь человек, что на шестьдесят человек больше, чем нужно для уборки министерств, вождением и ремонтом Хогвартс-экспресса! А также они занимаются выдачей зарплаты министерским… ну и налоги, и сборы.
— Зачем магам экспресс? — полюбопытствовала Калипсо.
— А не все нормально переносят порталы, другие боятся высоты или не умеют пользоваться мётлами, а уж о трансгрессии говорить нечего. Так что, идея Отталины Гэмбл с поездом прошла на ура, несмотря на снобизм чистокровок, в том числе и твоих предков… так что поезд принадлежит министерству, и возит не только школьников. Не находишь, что держать целый поезд для четырёх поездок в год, несколько расточительно? Так что ещё продукты завозят и в Хогвартс, и во все Камелоты, и даже в Азкабан. Также партии заключённых ввозят и вывозят, график-то подогнать просто: для Хогвартса зарезервированы определенные даты, в Камелоты завозят раньше… Ну, и само собой, габаритные грузы, как для Турнира в 91 года. — Добби замолчал, глядя в окно.
Калипсо тоже молчала, информация была интересной, но не самой необходимой, и абсолютно не помогала с решением вопроса: «что делать с недвижимостью?». Калипсо скривилась, вот как ей объяснить, что её воротит от одного вида магов, а жить ними в одном посёлке… только не это. Но купить дом в нормальном городе не представлялось возможным.
— Ну, сдай или продай магазин… Дом, в конце концов… Хотя я не понимаю, ты же хотела собственный дом, и теперь он у тебя есть, а ты была в нем всего один раз. А деньги всегда можно достать. — Добби повеселил растерянный вид Калипсо. — Вульгарную легилименцию заменяет жизненный опыт. Большой жизненный опыт. Свяжись с заказчицей эпопеи, и возможно, только возможно, что ей нужно какое-нибудь строение.
А на следующий день Калипсо ждали два письма:
«Блейк, мне не нужно здание ни в аренду, ни в собственность. Решайте свои проблемы со свалившимися на вас обязанностями по уплате налогов самостоятельно.
Андрейст Ля Фей. 3 февраля 1994»
«Мисс, я не знаю ни вашего имени, ни вашей фамилии, ни даже вашего возраста. Я, Кайл Макмахон, на днях стал случайным свидетелем крайнего недовольства моей… знакомой Андрейст Ля Фей по поводу навязывания ненужных строений. Моя семья обладает связями, и я знаю тех людей, которых заинтересует ваше недвижимое имущество, как минимум нежилое помещение. И люди готовы обсудить варианты. Свяжитесь со мной, если вам интересно предложение.
Кайл Макмахон. 4 февраля 1994.
Бристоль. «Приют странников».137 миля шоссе Портуей.
Калипсо раздражённо скомкала письма, ну и демоны с этой ситуацией. А этот Макмахон даже договоры приложил. Распечатанные на печатной машинке договоры (один купли-продажи, второй — аренды) на первый взгляд приемлемыми, но формулировки вгоняли в ступор, равно как и цена: лишь незначительная часть была в галеонах, остальное в фунтах стерлингах.
Единственный знакомый ей адвокат Локонс, был нанят Ля Фей. Согласится ли он ей помочь? Она даже не знает, где его контора. Несколько минут поиска понадобилось, чтобы вспомнить про заклятие «Акцио». В найденном договоре значилась адвокатская контора «Шекелболт и Ко». Ещё сорок минут потребовалось на составление письма и поиск почтового отделения.
И около семи часов вечера прилетела сова с положительным ответом и расценками на изучение договоров, составление договора и даже ведение дел с этими Странниками, или с любыми другими людьми и нелюдями.
Калипсо задумалась: с чего вдруг Локхарт дал согласие так быстро? Бизнес? Или…? Слишком уж мечтательные взгляды были у этого адвоката. Мечтательные, но не откровенные, как у некоторых покупателей в магазине Клингов. Несколько дней потребовалось на обдумывание договора с Локхартом, за это время было уплачено четверть требуемого налога на недвижимость.
— Какая-то крупная закупка намечается, пергаменты там, или чернила с перьями, — прошептал Добби, глядя как около десятка сотрудников министерства в синих мантиях в сопровождении трёх десятков человек в алых и коричневых мантиях вышли из банка.
А на следующий день был подписан контракт с Локхардом о ведении переговоров с Кайлом Макмахоном и Ко.
Хогвартс и его окрестности. 1994 г.
— На этой неделе мы рассмотрим таких тёмных тварей как оборотни. Как возникают, признаки оборотня в любом обличии, сильные и слабые стороны оборотней… А сейчас: виды оборотней*… — монотонный голос профессора Спенсера навевал сон, а не желание сосредоточиться на увлекательной теме.
Конспектирование заняло практически оба урока, и только последние двадцать минут урока были отведены для вопросов по теме.
— Сэр! А как выявить оборотня в человеческом обличии? И как зовут известных оборотней? — спросил Морган.
— Вервольфы обладают необычной физической силой и излишней волосатостью, или люпены, пожиратели падали, ошибочно принимаемые за вервольфов, трусливы в любом обличии. И это все признаки отличают оборотней-волков. Остальные оборотни в человеческом обличии ничем не выделяются.
— И что в них страшного? Они же где-то там, им даже палочки запрещено иметь, — недоумевал Морган.
— Хм… Некоторые оборотни зарегистрированы в Министерстве Магии, и им поставлены следящие рунные цепочки. Некоторые только известны, например: Фенрир Грейбэк, Джинджер Бэлл, и Лайонел Лонгботтом, благодаря которому и появился Фенрир Грейбэк, самый страшный из известных оборотней, — Спенсер насмешливо посмотрел на Невилла Лонгботтома сидевшего рядом с Ля Феем. — Где находятся два первых неизвестно, а вот о третьем расспросите соседа справа.
Невилл не смог подавить тяжёлого вздоха: вот опять! Опять будут дразнить, сначала дразнили из-за неуклюжести, теперь же будут доставать вопросом: как потомок оборотня может быть неуклюжим?
День тянулся долго, после тёмных искусств студенты обсуждали оборотней и их родственников. Уже вечером в гостиной Морган перечитывал начатые им ещё летом стихи, но идеи не шли, всё застопорилось на одном четверостишье:
Пробирался я куда-то,
Что-то локтем задевал,
Чьи-то скорбные надежды
Мимоходом разбивал.
Гостиная постепенно наполнялась людьми и шумом, что крайне раздражало и мешало сосредоточится, Морган поражался отсутствию такта у однокурсников, достающих обоих Бэлов, что творилось на Гриффиндоре сказать было сложно. Уейн и Одри Бэлл выглядели бледными и понурыми, о чём-то шепчась с гриффиндоркой Кэтти Бэлл. Лонгботтом и раньше не был душой компании, а сейчас, когда стало известно, что его дед является «отцом» самого кровавого оборотня, вообще старался не отсвечивать, даже перестал отвечать на своей любимой гербологии.
Время шло, ажиотаж сошёл на нет, а Уейн как был бледным, так им и остался, глаза лихорадочно блестели, бодроперцовое зелье, выданное мадам Помфри, не помогало. И Уейн был не одинок в своём болезненном состоянии. За какие-то три недели от хронической простуды стали страдать десятки студентов: на Гриффиндоре чуть менее трёх десятков; Хаффлпафф и Равенкло — по четыре десятка в каждом; на фоне эпидемии страной, не поддающейся лечению, простуды выделился Слизерин: практически 70 человек заболевших. Основную массу заболевших оставляли представители самых чистокровных семейств.
Время шло, состояние заболевших ухудшалось, появились жар и ломота в суставах, число заболевших возросло настолько, что из Мунго была вызвано несколько целителей, так как Поппи Помфри опасалась повального заражения и не справлялась с повальной простудой, и простудой ли. Наиболее тяжёлых пациентов отправляли в палаты интенсивной терапии Мунго, и поток возрос настолько, что пришлось отправлять больных и другими каминами, а не только больничным. По школе поползли страшные слухи о сотнях погибших и тысячах заражённых. Страх оказаться следующим переходил в ужас, многие студенты попытались покинуть Хогвартс, но получилось не у всех.
Самые подозрительные и везучие покинули школу в конце марта, когда в Хогсмит ещё отпускали, но в апреле, когда отрицать начавшуюся эпидемию неизвестной болезни было уже бессмысленно, прогулки в Хогсмит отменили, как и перестали допускать посторонних на квиддичные матчи, вернув деньги за билеты. А позже отменили и матчи, какой смысл выпускать на поле урезанные команды?
Взрослые нервничали: толпа разновозрастных студентов на грани паники плохо поддавалась контролю, единственное, что пока спасало ситуацию: студенты интуитивно вгрызались в учёбу, чтобы заглушить страх. И главное, полное отсутствие информации, как по радио, так и в газетах. Старшее поколение и пожалело, что Лавгуды мертвы: вот они точно напечатали бы любую, даже самые дикую, информацию про эпидемию.
Отмена матчей никак не сказалась на тренировках команд, даже самые ленивые и занятые учёбой спортсмены посещали все тренировки команд. Морган не знал, как дела обстояли у других факультетов, но от 28 игроков Равенкло, осталось 20, капитаны и тренер не стали изобретать квоффл, а просто объединили остатки четырёх команд в две, подкинув по «лишнему» игроку на позиции: охотника, загонщика и ловца.
Моргана назначили вторым ловцом команды «Вороны — Сойки», и к своему удивлению он неплохо справился с обязанностями, поймав снитч три раза из восьми игр, чем вызвал завистливо-облегчённые вздохи от остальных более опытных ловцов.
На занятиях профессора увеличили объём преподаваемого материала, студенты хоть и ворчали, но дополнительную литературу неохотно, но всё же читали. На чарах Флитвик продемонстрировал веселящие чары, близнецы Уизли внезапно вспомнили о существовании этих чар и, особо не таясь, применяли их на переменах и в свободное от уроков время. И даже строгие блюстители правил ограничивались устными замечаниями. На тёмных искусствах перешли к теме «Виды кровососов», Морган внезапно вспомнил, что не отослал этому Кетчу второе задание.
На очередной тренировке-игре, через десять минут после начала, у Моргана начало рябить в глазах, чёрные точки, с каждым мгновением увеличивались, попытка приземлиться привела к падению с метлы: падение было настолько медленным и неспешным, что Морган даже не испугался, когда приближался к земле. Внезапный рывок, земля начала отдаляться, и время потекло с нормальной скоростью.
— Спасибо, мистер Дэвис! Дальше я сама, — заявила целитель Анна Уайнскотт, направляя палочку на Моргана. И чем дольше целитель колдовала, тем больше хмурилась. Трансфигурировав покрытие поля в носилки и отлеветировав на них Моргана, Уайнскотт направилась в замок, бросив Дэвису: — За мной! Мне не нравится твоя замедленная реакция.
— … жалобы… лавинообразное ухудшение… в Мунго… — разговоры доносились до Моргана, словно через толщу воды, и несмотря на апрельский полдень и наличие огромных окон, в палате стремительно темнело. Полный и абсолютный мрак навалился на Моргана внезапно. Он не знал, сколько времени прошло в темноте и тишине, пока на грани слышимости раздался звук капающей воды, перешедший в звук льющейся воды.
В памяти мелькали воспоминания: он в начальной школе, деревенской и городской… родители… он единственный ребёнок в семье… несмотря на наличие Клары и Дейны. Он в средней школе и он же в Хогвартсе… В старшей школе встречался с Софией Валле… Он заканчивает старшую школу в числе твёрдых хорошистов и, несмотря на недовольство родителей, устраивается в один из баров «Полярной Звезды», чтобы оплачивать обучение на степень бакалавра биологии для дальнейшего обучения в медицинском колледже… Дикая, нелепая смерть родителей, сбивающие с толку вопросы о брате, о котором он ничего не знал… Он расстается с Софией, бросает медицинский колледж… Начинает собственное расследование, записывается на курсы криминалистики… Всё ещё работает в «Полярной Звезде», где и погибает от рук завсегдатая бара и мелкого наркоторговца Стенли Твидла… Он — Джон Шоу из Бостона, штат Массачусетс, США. Он — Морган Ля Фей, Джойвилль, Пембургшир, Великобритания. Кто он настоящий?
Морган открыл глаза: белый потолок, больничные запахи, комната намного меньше больничного крыла Хогвартса, и тихий мелодичный звон.
— Где я?
— Мистер Ля Фей, вы очнулись? Вы в Сент-Мунго, палата интенсивной терапии отделения Волшебные вирусы. Сейчас 27 апреля 1994, 3 часа по пополудни, и вы здесь полторы недели. Я сообщу целителю, — тихие, торопливые шаги.
— Я — целитель Джермин Флэк. Мы приятно удивлены тем, что вы очнулись, — раздался грубый мужской голос, затем последовала серия заклинаний. — Проведём курс восстанавливающей терапии, и примерно в понедельник мы вас выпишем.
________________________________________________
ВИДЫ ОБОРОТНЕЙ: см приложение 6
Хогсмит. Нижняя улица.
Нимфадора Тонкс, девушка ненавидящая своё имя, трансгрессировала рядом домом №65 на Нижней улице Хогсмита. Ощущения были не самыми приятными, но зато она могла сама трансгрессировать, и это было прекрасно. Настолько прекрасно, что даже перекрывало минусы в виде выгула десятка собак старухи Мопси Флиберт, как раз и научившей её трансгрессии полгода назад, буквально через две недели после знакомства, когда Тонкс, работавшая разносчицей в аптеке, занесла витамины для собак.
Миссис Флиберт была удивлена отсутствием знаний о трансгрессии, и в тот вечер они засиделись за чашкой чая, разговорились. А затем последовало обучение трансгрессии и ни к чему не обязывающая болтовня за пятичасовым чаем. И через четыре месяца знакомства последовала просьба выгуливать собачек, не даром естественно.
Тонкс не стала заходить в зал, где в это время обычно сидела хозяйка собак, крикнув из коридора, что идёт гулять с собаками, и нацепив поводки на всех десятерых псин, крутившихся под ногами, Дора вышла на улицу.
— О, Дороти, — проскрипел мистер Бишоп, сосед Мопси Флимберт, Тонкс подавила тяжёлый вздох, старик не запоминал её сокращённое имя, и упорно звал Дороти. — Давненько мы Мопси не видели… Не заболела ли она часом?
Чтобы не затягивать разговор, Дора буркнула что-то похожее на согласие и, сославшись на то, что ещё надо выгулять собак, отправилась дальше в поля, начинавшиеся в конце улицы, не заметив внимательного и подозрительного взгляда собеседника. Через час пошёл дождь, и Дора вошла в дом в надежде воспользоваться камином.
Собаки разбрелись по первому этажу дома, оставляя отпечатки и без того на не особо чистом полу. В доме было тихо и стоял запах… запах застоявшегося, спёртого воздуха. Дора не помнила, в прошлый раз здесь пахло также или нет. И тонкий налёт пыли. Она же была здесь неделю назад, что могло случиться?
Осматривая первый этаж, попутно открывая окна в комнатах для проветривания, Дора ничего не обнаружила: везде тихо, пусто (не считая собак, конечно) и пыльно, в комнатах второго этажа было такое же запустение, и грязно, исключая отпечатки собачьих лап. Неприметная дверь на мансарду была приоткрыта. Поднимаясь по скрипучей лестнице, Тонкс нервно сжимала палочку, не зная, чего ждать.
На мансарде было неожиданно светло: шесть окон, да и площадь небольшая. Справа от двери стояла кровать с задёрнутым балдахином, слева — комод с зеркалом, заставленный какими-то баночками и париками, среди которых стояла одна единственная фотография. В этом помещении воздух был наиболее спёртым, и как тут возможно спать, Дора не представляла. Открыв окна, Тонкс поёжилась от ворвавшейся с улицы сырости: весенний дождь перешёл в ливень и в ближайшее время кончаться не собирался. На улице мелькали немногочисленные прохожие, которым в такую погоду не сиделось дома. Дора подозревала, что эти гулёны шли в питейные или иные заведения, чтобы согреться.
Отвернувшись от окна, Дора заметила, что комната не так уж безлюдна, как казалось сначала. Балдахин закрывал кровать только частично, и с того места, где она стояла был виден человек, лежащий на кровати. И чем дольше смотрела Дора, тем страннее казался человек на кровати. И только подойдя поближе, Дора увидела, что на кровати лежит мумия, очень похожая на Мопси Флиберт.
От размышлений «Чей это труп? Если это Мопси, то с кем она общалась?» отвлёк Дору скрип лестницы. В дверном проёме появилась невысокая полная женщина с пепельными волосами и замерла, глядя на незваную гостью. Нимфадора глядела на женщину и видела в ней черты Мопси: невысокий рост, полнота и широкоскулое лицо, только пришелица была на десятилетия моложе. Дора потянулась за палочкой, но
— Петрификус Тоталус! — женщина оказалась быстрее и, поигрывая палочкой, подошла к упавшей на пол девушке и слащавым голосом протянула — Ах, Дора! Дора, Нимфадора! Что же ты лезешь, куда не надо? И что с тобой делать? Мракоборцам сдать? Они и так «Похитителя лиц» ищут… Финита! Икарцеро! Итак, я жду…
— И что? Что они мне сделают? Я с Мопси ничего не делала, это твоя вина! — обвиняющую речь Доры прервал смех женщины.
— Меня в деревне не видели, видели Мопси и тебя! — женщина многозначительно посмотрела на собеседницу. — Главное, что миссис Флимберт, собачница со стажем давненько не появлялась на публике, с семьёй не связывалась.… А вот ты, Дора, очень даже появлялась… задурила старушке голову… Думаешь, будут разбираться? Она, — кивок в сторону кровати, — чистокровная старушка, а ты полукровка из министерского списка, не выполняющая свои прямые обязанности.
Дора побледнела то ли от оскорбительного намёка, то ли от возможных перспектив. Женщина помолчала и, насладившись шоком и страхом, собеседницы продолжила:
— Но не расстраивайся так, Дороти, тётушка Мопси всё продумала! Я решаю эту маленькую проблемку, — женщина упорно называющая себя Мопси, указала на кровать. — А ты… хм… скажем так, мне нужен свой человек в министерстве… в Архиве, туда стекается вся, абсолютно вся информация, даже Отдел Тайн кое-какие данные передаёт…иногда.
— А ничего, что в министерство берут полукровок только уборщиками? — раздражённо бросила отошедшая от удивления Дора
— А Нимфадора Тонкс, полукровка по женской линии из рода Блэк, и не устроится в министерство. Туда устроится Дороти Гейл, ведьма-эмигрантка из Америки, закончившая Салемскую академию ведьм, и являющаяся племянницей представителя Бюро по связям с иностранцами МАКУСЫ, — довольная улыбка, впрочем, не затрагивающая глаз, мелькнула на лице «Мопси». — … Итак, беготня от мракоборцев, или тёплое местечко…
Обсуждение на повышенных тонах затянулось: одни мнения и доводы сменялись другими, дополнялись, отвергались… и так добрых два часа. За это время кончился ливень, в западные окна лился закатный свет, дверь последнего дома на Нижней улице тихо скрипнула, открываясь: во двор вышли две женщины разных лет.
— Спасибо, милочка, что не забываешь старуху, — проскрипела Мопси Флиберт, подслеповато сощурившись на молодую собеседницу и покосившись на маячившую в окне кухни соседку, — Добрый вечер, Элоиза. Как здоровье мистера Бишопа?
Не дожидаясь ответа, Дора трансгрессировала в Эдинбург.
СВОДНЫЙ ОТЧЁТ ЦЕЛИТЕЛЕЙ ОТДЕЛЕНИЯ «ВОЛШЕБНЫЕ ВИРУСЫ»
СМ-03-ОВВ 4-04.94
Только для внутреннего пользования.
За первые зимние месяцы этого года (январь, февраль) наблюдается вспышка вирусного заболевания неясного происхождения. Первые больные, проживающие в Тинворте в Корнуолле и Аппер-Фледжли в Йоркшире, обратились в Мунго в конце декабря прошлого года с недомоганием, не проходившим более трёх недель, попытки лечения не увенчались успехом, все заболевшие впали в кому и через неделю, а некоторые через две умерли от неизвестной болезни. В конце декабря в Мунго поступили ещё несколько пострадавших. Как нам удалось выяснить у родственников погибших, заражение произошло примерно в одно и тоже время. Хотя пострадавшие между собой нигде, кроме своих кварталов, не пересекались.
В январе началась повальная эпидемия простуды с летальным исходом в Хогвартсе, чей медпункт был усилен целителями Мунго. В школе был введён карантин, но до этого некоторые особо умные студенты, особенно те, кто живёт в Хогсмите, попытались покинуть школу, но были выловлены стражами правопорядка и водворены в школу. С прискорбием сообщаю, что проделано это было не совсем своевременно, так как некоторые студенты, а именно Саймон и Маргарет Диггори, Винсент Крэбб, Джемма Бурк оказались больны. Возможно, из-за их своевольных действий началась эпидемия в Хогсмите. А возможно просто усугубила ситуацию, так как точное количество больных не поддаётся исчислению. Так как не все обратились за помощью.
В этот же период болезнь как-то попала в Камелоты, но тут уже виноваты преподаватели… Полукровки легче переносят заражение ОМЗ (один Мэрлин знает чем), чем чистокровные маги… В Годриковой Лощине и Отери-Сент-Кечпоул, порог вирусных заболеваний не превышен. Источник и способ распространения ОМЗ пока не установлен.... В Джойвилле(?) нет отделения Мунго, там проживает всего две (?) семьи и из них только один человек заболел ОМЗ, и на данный момент пребывает в центральном отделении Мунго. Маги, временно проживающие в том районе и занятые строительством 2 поселений магов, больше страдают от строительства и местной, агрессивно настроенной магической живности. (Заявление в отдел по контролю тварей передано)…
ИТОГИ: скорее всего заболевание, поразившее в общей сложности около 3000 человек, из которых за три месяца скончалось 1378, было создано искусственно. Для предотвращения дальнейших эпидемий нам необходимы дальнейшие исследования заражённых и умерших. Что значит, что все невостребованные трупы, умерших от ОМЗ должны переправляться в подвалы центрального отделения Мунго.
Это требование относится также к заражённым, которые являются одинокими или утратившими связи с родными, заключённым Азкабана, сиротам, иностранцам.
Ведущий целитель Джермин Флэк.
24 апреля 1994 года.
Хогвартс. Апрель 1994.
Апрельский субботний денёк радовал ясным небом яркой листвой в Запретном лесу. Муди рассеяно смотрел на два письма, лежащих на столе. Младший опять выдал свой любимый финт: «Папа, я влюбился. Это самая замечательная девушка в Англии! И на этот раз всё серьёзно, я собираюсь на ней жениться…»
Аластор только качал головой, читая письмо младшего сына. Рори стабильно, раз в месяц, влюблялся в самую замечательную девушку Англии, и серьёзно собирался жениться. И это началось на последних курсах Хогвартса… Или на мракоборческих? Аластор уже и не помнил. Письмо содержало не свойственное Рори постоянство: он общался с девушкой уже год, и никаких «Я всерьёз влюбился, женюсь!» в отношении других мимолётных знакомых.
Описание внешности очередной возлюбленной было точным и скупым… и главное, способности метаморфа! И это было странно, метаморфов всегда было мало, очень мало. Последним, точнее последней известной была… Тереза Макс, 1969 года рождения. Аластор хотел свести её с одним из младших сыновей, чтобы в семье был хоть один метаморф, не смотря на то, что метаморфов считали проклятыми, так как возможность менять внешность по собственному желанию приводила к некоторой неуклюжести и ограниченности вариантов обращения. Также согласно немногочисленным и сомнительным исследованиям такой контроль мышц гарантировал проблемы со здоровьем в будущем: изменения внешности были недолгими, часа два, и с возрастом становились всё короче; женщины-метаморфы редко могли выносить и одного ребёнка.
Аластор рассеянно смотрел в окно. Тереза Макс внезапно исчезла в середине восьмидесятых, как раз когда от него поступило официальное предложение её родителям Аарону и Донне Макс. Естественно при таком раскладе беглянку не искали, и она могла жить, где вздумается, не мозоля глаза знакомым.… И Рори мог пересечься с этой Терезой, случайно или специально, кто знает?
А вот второе письмо от Мундунгуса Флетчера, пойманного им, Аластором, на какой-то мелкой краже и приставленного к Рори в качестве соглядатая и проводника по теневому миру, было более подробным. И содержало данные очередной возлюбленной сына. Не то чтобы Аластора смущало или вообще волновало, что эта Тонкс полукровка, вон по школе магглорождённая шастает, и ничего, никто не помер. Да и этот Ля Фей… странная личность, в анкете одна вода: парень от конкретики бегает как дементор от патронуса. О, конечно, исторические события и даты точны и правдивы, но вот остальное... А может быть, только может быть, парень полукровка или тоже магглорожденный? Тогда понятно, почему защита студентов так активизировалась. И это было забавно: Малфои будут молчать, Люциус, не признается, что облажался с «прямыми потомками Мэрлина». Да и есть ли эти прямые потомки Мерлина?
Аластор махнул рукой на парня и его тайны: они не важны, более того никто из студентиков, да и некоторых профессоров тоже, не должен даже заподозрить, что тайны семьи Ля Фей чем-то отличаются от семейных тайн других обитателей Хогвартса.
«Я рад, что ты, Рори, взялся за ум, и думаешь о будущем. Только помни, что твоя возлюбленная полукровка, а значит по закону о браке: она всего лишь вторая жена, несмотря на то, что первая. Это значит, что со временем ты обязан выбрать девушку из приличной, то есть чистокровной семьи. Так как ты чистокровный в 13 поколении, то твоя избранница на звание первой жены должна быть как минимум чистокровной в десятом поколении. Аластор»
«Посмотрим, что ты будешь делать», — подумал Аластор, запечатав письмо и отправив сову сыну и уничтожив записку Флетчера, Аластор направился на внеплановое учительское собрание. Скамандер заявил, что собирается поднять вопрос о закрытии школы из-за эпидемии непонятной болезни. И директор был рад, что вопрос поднимет не он.
В общем зале, выделенном для учителей этаже, куда выходили двери «кафедр» соответствующих предметов, из-за открытых окон гулял весенний ветер. Было шумно, несмотря на субботний вечер, собравшиеся обсуждали матчи, продолжавшиеся, несмотря на официальное закрытие квидичного сезона. И мешать студентам никто не собирался.
— Итак, раз мы все собрались, то нам нужно решить: закроем ли мы Хогвартс административным решением? — привлёк внимание Ньют Скамандер на правах самого старого преподавателя. — Или будем ждать, пока заболеет оставшаяся часть студентов?
— Разогнать студентов по домам не получится. Неофициально Хогвартс на карантине! Из Мунго вместе с целителями прибыло несколько санитаров из отделения для буйных, которые в основном переправляют больных в Мунго, с началом паники они стали отлавливать студентов, пытающихся покинуть школу через камины.
— Как несколько санитаров собираются контролировать ВСЕ камины во ВСЁМ Хогвартсе? — изумился Флитвик.
— А никак. Памелла Картер сообщила, что часть неиспользуемых каминов отключена от сети, оставлены только те, что используются для доставки пациентов в больницу, — некоторые преподаватели удивлённо переглядывались, а директор продолжил радовать: — Также стражи правопорядка помимо поддержания этого самого правопорядка, отлавливают тех студентов, которые покинули школу не через камины.
— То есть это осада? — осведомился Филиус Флитвик, устраиваясь поудобнее в кресле и мечтательно прикрывая глаза, неужели, вот он, его шанс отомстить всем этим чистокровным снобам за то, что дразнили его «гоблином под обороткой», «полугоблином» и недочеловеком? А ведь он обычный человек, только карлик, а такое бывает. А гоблины… А что гоблины? Обычные лилипуты-химеры! Воистину волшебные создания!
—… Нет… Скорее это домашний арест. Ведь никто не ломится в ворота или потайные ходы, да даже сов не отстреливают, — ответил Муди. — А вот летом…
— Думаете, целители рискнут запереть всех нас в замке до полного окончания эпидемии? — полюбопытствовал преподаватель рун, Ноел Йорк. — У меня планы, и сидение в замке летом в эти планы не входит.
— Никто не будет здесь сидеть летом! — отрезал Муди. — Целители в одну голову не рискнут запирать якобы больных людей не в Мунго. А вот заручившись поддержкой…
— Министра? — предположила МакГонагалл. — Его рейтинг падает, конечно, но чтобы удерживаться у власти таким способом?…
Преподаватели вовсю обсуждали теорию «домашнего ареста в школе», и следующие из этой теории последствия. Споры с обсуждениями затянулись до позднего вечера, домовые эльфы сбились с ног поставляя свежезаваренный чай, кофе и пирожные в ассортименте. Профессора, удовлетворив свой научный интерес, разошлись по спальням, отложив окончательное решение на полтора месяца.
«Племянник! Со мной связалась твоя сестра Мэйбл, со слёзной просьбой помочь в создании средства для контроля популяции магов. Для этого контроля ей жизненно необходимы образцы драконьей оспы…
«Всемирный» и ближайший заповедник драконов расположены в горах Румынии, в ущелии Бордо, недалеко от города Бистрица, в так называемом замке Дракулы. Как нам известно, в замке располагаются сами драконологи, инкубаторы, хранилища лекарств, и прививок для драконов.
Брат Симон привезёт дополнительные материалы, и орудия для захвата заповедника. Стоит ли напоминать, что орудия в процессе захвата и уничтожения заповедника должны окончательно и бесповоротно выйти из строя? Все эти отделения секты свидетелей Мерлина не должны узнать, кто стоит за нападениями, по крайней мере не сразу.
Я, как назначенный Королевой ответственным за контроль над магами, настаиваю, чтобы эти огне- и паро- и водоплюйные твари должны быть уничтожены. Все и всё: от яиц до взрослых тварей!
Киаран Шеридан. 5 мая 1994 год
Джойвилль — академия Кендрикс. — Хогвартс. Апрель — май 1994
Морган бесцельно шатался по «Приюту заблудших душ», куда ушёл при первой же возможности, чтобы выгулять гончих и подумать над странными сном, длиной в неделю. Сон или воспоминание не вызывал эмоционального отклика: просто информация, просто события жизни. Что это было? Прошлая жизнь? Его? Этого тела? Души? Но какой? Не зря же Квирелл рассказывал о двоедушниках, которыми были первые маги…Может… Вот только память-то человеческая, а значит, он какой-то неправильный двоедушник?
«Ну, и самомнение у тебя мальчишка!» — ментальный посыл передал веселье и причинял дискомфорт. — «Ну, какой ты демон? Ты даже не полу-демон. Так, душа с практически стёртой памятью о прошлой жизни. И если бы не этот модифицированный полтергейст, ты бы и не вспомнил. Но нет, надо было проводить ритуал! Призывать бывшую душонку этого тела»
Заявление Гекаты возмутило Моргана — он не проводил ритуал, он даже отговаривал, а что он должен был делать оглушить и связать? А тем временем ментальный голос закончил перечислять его прегрешения:
«Твоё счастье, что этот накаченный демонической силой полтергейст оказался равноценной заменой душе, сожранной гончей…»
Связь прервалась, оставив головную боль и так и нерешённый вопрос: «где он настоящий?». Морган откинулся на спинку кресла, вопрос в принципе был несущественным: он Морган ля Фей, а то… а собственно что? Ни имён друзей, ни родни, да даже имён родителей нет, если допустить, что воспоминания его собственные. Ни даты рождения, ни даты смерти. Словно просмотрел крайне урезанный вариант чьей-то биографии. Все эти приснившиеся воспоминания — чемодан без ручки: ни выбросить, ни приспособить к чему-нибудь…
Так и не решив, что делать с этими бесполезными воспоминаниями, Морган отправился домой: на следующей неделе, в пятницу, надо было вернуться в школу на экзаменационные недели. В коттедже «Лесной угол» было тихо. Мама в больнице с Дейной, Клара с друзьями в школе. Телефонный звонок прервал самокопание Моргана. Звонил Артур Кетч, что удивило Моргана, на ферме отчима был телефон, так зачем звонить сюда? И как он узнал номер? Ведь никому, кроме тёти Петунии и бабушки, телефонный номер не давали. Кетч сразу заявил, что звонит ему, Моргану. Да номер знает, у него свои источники, которые совершенно не касаются Моргана. И он рад сообщить Моргану, что тот зачислен в академию Кендрикс, и ближайшие две недели ему придётся посещать общеобязательные двухнедельные курсы по работе с огнестрельным оружием. И в 14:00 за ним заедут.
Если Андрейст и удивилась приехавшему Кетчу, то виду не подала. Как рассказала Клара, Кетч договорился с родителями о посещении двухнедельных курсов академии, когда Морган лежал в больнице. Кетч даже приезжал в Мунго с лекарством.
— Мама была недовольна, говорит, что лекарство какое-то непроверенное было, и поэтому тебе придётся ехать в тот Кендрикс…— Клара замолчала, думая о чём-то своём, и внезапно выдала: — А Шармбатон красивее твоего Хогвартса! Там такое всё зелёноё! И зимой тепло.
Рассказ Клары продолжался долго. Повторная поездка во Францию, и в частности магическую деревушку Эсташ, которая располагалась недалеко от Шармбатона и обеспечивала все нужды школы, и собственно посещение самой школы впечатлило сестру гораздо больше, чем два года назад. Клара радовалась, что там она будет без присмотра родителей и старшего брата, а значит, будет самостоятельной девочкой.
Морган слушал, кивал и пытался сообразить, как создать адскую гончую для этой «самостоятельной» девочки. Может начать их разводить? Вон у мамы в стае самка гончей есть… за два года успеть можно, собака даже подрастёт…
Академия Кендрикс, общей площадью 1,5 мили (2,41 км), располагалась в окрестности Бристоля, в миле от аббатства «Шелдон» и занимало длинное старое здание. Точнее старое здание, построенное в середине 17 века, было расположено в центре, и занято администрацией и библиотекой. Более новые постройки, выстроенные по периметру старого, были стилизованы под архитектуру 17-го века. У Моргана не было времени толком рассмотреть академию: удалось за полторы недели найти и запомнить основные выходы и входы, а ведь были ещё лекции.
Это были странные подготовительные курсы: двадцать четыре разновозрастных (от 13 до 17 лет) слушателя; лекции по истории Английской империи и Содружества наций[*] (НЕ СНГ); оказание первой помощи; и, конечно же, нечисть всех видов и форм. А также составление отчетов, запросов, официальных писем, и статистика, сменялись классификацией оружия и сборкой пистолетов. Всё это напомнило Моргану обрывочные знания по криминалистике (исключая сборки пистолетов). «Ну, вот и пригодилась криминалистика» — вяло отметил Морган, когда Монтгомери в очередной раз отметил выдающиеся (на фоне остальных слушателей) познания Моргана. И только трижды за две недели их группа была в тире для занятия стрельбой. И часто, слишком часто, на взгляд Моргана, лекторы вспоминали правящую династию и напоминали, что они верные слуги и помощники короны.
В пятницу, 6-го мая, выдали свидетельства о прохождении подготовительных курсов и буклеты Академии «Кендрикс», некоторым слушателям, в том числе и Моргану, позволили оставить себе пистолеты, которые использовали в тире, выдав по паре упаковок патронов к ним.
— Эти карманные пистолеты марки Уэбли и Скотт, серии М1907 (Webley & Scott M 1907), — объяснил инструктор по стрельбе. — Эта марка, хоть и не продаётся уже с 1949 года, но в Кендриксе собственное производство. И автобус до Бристоля в 16:00, не опаздывайте.
Морган пошёл в библиотеку, нужно было многое обдумать: слишком странные и короткие курсы, ну кто так готовится? А пистолеты? У них, хранителей знаний, знаний точно прибавилось! Гильзы-то себе оставили… Морган тряхнул головой, додумывать эту идею не хотелось… и всё же риск подставы был. А на сколько велик? Кто знает? И только заклятия провидения и предвидения смогут ему хоть как-то помочь.
В ожидании автобуса Морган листал брошюру «Кендрикса»:
«Академия «Кендрикс» была основана в 1918 году Линдой Кендрикс, как школа для сирот войны. Позже, в 1924 году, получила королевскую аккредитацию, звание академии и девиз «In paedagogia in post — pelagus adituадs!» (латынь. В педагогике как в штанге — главное подход!)… Академия является школой полного цикла с углублённым изучением предметов. Приём студентов осуществляется с 5, 7, 11 и 16 лет. Учёба длится до восемнадцати, также существует подготовка для поступления в университеты (см. Примечание 7).
Выпускники «Кендрикса» находят себя на почве теологии, медицины, экономики, юриспруденции, архитектуры, истории и во множестве других направлений учёной деятельности. Многие выпускники работают в «Исследовательском институте «Торчвуд»»…
Морган поёрзал на стуле, пытаясь понять неужели здесь ждут, что он придёт сюда хотя бы в шестнадцать? Хотя, он не собирался сдавать ПАУК, но с аттестатом из джойвильской школы вряд ли попадёшь в приличный, не говоря уж о престижном, колледже… А разве с аттестатом Академии он сможет в приличный колледж попасть? Да и какой колледж?
Отложив брошюру и окончательный вопрос взял подаренный… одолженный пистолет, на рукояти была гравировка: «СОБСТВЕННОСТЬ ТОРЧВУДСКОГО ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКОГО ИНСТИТУТА. НАШЕДШЕМУ ВЕРНУТЬ В БЛИЖАЙШЕЕ ОТДЕЛЕНИЕ». «И что там исследуют? И где это ближайшее отделение? И главное сколько их? И где информацию искать? В Интернете они есть?», — Морган подпёр щёку кулаком, всего-то требовалось добраться до дома и полазить в интернете, и чтобы не отвлекали сёстры. «Дадли! У него же есть комп! Может, он поищет?»
Дорога до Бристоля заняла полчаса, автобус остановился около какого-то кафе, где уже ждала Андрейст. Через час, осмотрев близлежащие достопримечательности, Ля Феи трансгрессировали из проулка капитана Флинта в Хогсмит. Через секунду в проулок зашла молодая женщина и замерла, с недоверием глядя на пустую улочку. Полчаса ожидания и час бесцельной прогулки по городу и всё псу под хвост! Хотя эта магичка уверенно пользуется трансгрессией. Хоть какая-то от неё польза в будущем: научит остальных магических ублюдков этому действу, а то их отдел несколько поторопился с зачисткой. И осмотрев проулок, женщина отправилась к телефонной будке, надо было сообщить, что клиент отбыл.
Хогсмит встретил Ля Феев непривычной тишиной и запустением. Всего пару месяцев назад Хай-стрит, центральная улица Хогсмита, была оживлённой торговой улицей, а сейчас она была полупустой, вдобавок покрыта не просохшей грязью. Люди на улице нервно оглядывались, спеша по своим делам. Ля Феи направились к Хогвартсу, свернув с Хай-стрит на улицу, носившую название «Улица 1692 года», или как называли её местные жители «Улица Статута». Это была самая респектабельная улица Хогсмита с самой дорогой недвижимостью во всей магической Англии, уступая только отдельным особнякам с огромной территорией. В отличие от торговой улицы здесь атмосфера не была столь гнетущей, но слишком у многих домов окна были закрыты ставнями, остальные, как обычно, занавешены плотными шторам, за которыми иногда мелькали настороженные и любопытные лица. На стенах мелькали плакаты с фотографиями и светящимися словом «Разыскивается». Эти пропавшие были незнакомы ни Моргану, ни Андрейст.
«Да что же здесь творится? Или и раньше такое было?», — недоумевала Андрейст. Информации не хватало, а чтобы узнать местные слухи нужны знакомые маги… Не к Снейпу же обращаться, в самом деле? А в газетах пишут не то, что надо, а то, что надо, настолько просрочено и засорено словесной шелухой от репортёров, что даже не считается. Проводив Моргана до школы, Андрейст зашла к мадам Помфри отдать заключение целителей Мунго и список рекомендованных зелий в качестве восстанавливающей терапии.
Оставив сбор, хотя бы школьных, слухов сыну Андрейст отправилась домой набивать руку в заклятиях провидения на магах-строителях, её и так удивило, что эти волшебные на всю голову граждане решили строить дома не только в той закрытой со всех сторон бухте, но и поблизости от коттеджа «Лесной угол». И слабым было утешение, что маги сдержали обещание Лейстренджа, назвав посёлок Инсмаутом, а выселки — «Инсмаутской бухтой». Невесёлые размышления сопровождались передающимся ментально весельем, словно Геката предвкушала развлечься её потугами защиты семьи от буквально всевидящего ока соседей.
Прежде чем отправляться домой, Андрейст зашла в книжный, где приобрела пару книг по гаданиям, содержащим самые распространённые заклятия провидения, а затем трансгрессировала на Косую аллею, где приобрела ещё пару книг. Лучше уж самой защиту от наблюдения ставить, чем доверять кому-то.
Хогвартс не изменился за месяц отсутствия, изменились люди. Встретившиеся Моргану студенты выглядели подавленно и раздражённо. По обрывкам разговоров следовало, что походы в Хогсмит отменены, как и походы Хогсмита в Хогвартс, матчи уже какие-то не такие и вообще, когда было всего 6 матчей в год, было лучше. Моргана удивляло, как можно скучать по практически безвылазным посиделкам в замке? В Хогсмит, по рассказам мамы, выпускали за год от силы раз шесть, а то и меньше, и деревенька, а точнее магический городок, вздрагивал от нашествия студентов, оставлявших не такие уж великие карманные деньги в нескольких респектабельных заведениях торговой улицы и в менее респектабельных домах на Нижней улице.
Уже в двух этажах и паре коридоров от башни Райвенкло встретились Алексия и Эрика, утешавшие чем-то расстроенного Невилла. Как удалось выяснить, от непонятной хвори умерла Темзин, младшая и самая любимая из трёх кузин Невилла.
— Это только она по отношению к своим сёстрам младшая, а старше Невилла на два года… она умерла где-то в начале недели… Мама говорит, это какая-то разновидность чумы… у выздоровевших какие-то осложнения, — тихо, чтобы не услышал Невилл, сказала Алексия. И заметив, что Невилл немного успокоился, заговорила громче, делясь слухами с благодарным слушателем в лице Моргана. — Наша однокурсница Одри Бэлл, её брат и сестра, Уэйн и Кэтти, охотники в квиддичных командах, уже три недели в Мунго, а две недели назад её мама тоже попала в Мунго с этой магической чумой…
Эрика и Невилл кивали, припомнив ещё пару имён хороших знакомых, находящихся в больнице, и перешли на другие темы, не связанные с больницей или квиддичем. Наговорившись, ребята направились по гостиным факультетов. Статуя орла на входе в башню Равенкло при подходе студентов выдала вопрос:
— Что не имеет длины, глубины, ширины, высоты, а можно измерить?
— Время! Температура! — хором выдали Морган и Алексия.
— Верно, — сказала статуя, открывая вход в гостиную.
В комнате мало что изменилось, не считая того, что пустых кроватей прибавилось: их спальня была рассчитана на десятерых (архитекторы размахнулись), но даже пятеро постояльцев умудрялись создавать шум, когда были в сборе. Сегодняшний день был исключением из правил: Арагорн где-то бродил по замку, а Бербоун и Гэгвайлд, главные создатели шума и хаоса в комнате, для разнообразия спокойно развалились на своих кроватях, листая журналы, и пробормотали нечто похожее на приветствие, когда Морган вошёл в комнату.
В выходные Морган, пообщавшись со своими приятелями и знакомыми, от которых узнал ещё несколько фамилий заболевших и умерших от бушующей эпидемии (а это была первая по популярности тема, вторая — экзамены и квиддич). Моргана расстроило то, что Джереми Стреттон, капитан и загонщик его команды «Каледонские вороны», умер через несколько дней после того, как Морган попал в Мунго. Так что место капитана на несколько месяцев раньше занял охотник Роджер Девис, комплектование команды отложено до следующего года.
На занятиях преподаватели напоминали о приближающихся экзаменах и половину урока заставляли отрабатывать пройденный материал, вторую половину оставляли для ещё не рассмотренных тем. Морган был неприятно удивлён тем, что заклятия получались хуже, чем раньше, и не понимал чем это вызвано.
На тёмных искусствах Леонард Спенсер ограничился напоминанием, что надо освежить в памяти пройденный материал и перешёл к очередной теме:
— Сегодня мы рассмотрим наиболее опасных представителей тёмных сил: магов! — бодро заявил профессор, наслаждаясь удивлением студентов. — Наибольшую опасность представляют так называемые тёмные маги. Это…
Урок был посвящён конспектированию классификации тёмных магов. За 15 минут до звонка на профессора посыпались вопросы о принципиальной разнице между просто тёмным магом и малефиком, или магом вуду. А Моргана волновало другое.
— Профессор! А чем отличается волшебник от колдуна или мага? — задался вопросом Морган. — Я всегда считал, что ведьмы, ведьмаки, колдуны и колдуньи по силам и знаниям уступают волшебникам и магам.
Спенсер удивленно посмотрел на студента, ни разу за всю его короткую преподавательскую практику, ни даже когда обучался сам, никто не задавался вопросом о различиях в названии. Но отвечать-то надо, так что хвала министерским методичкам.
—… Раньше, до образования Хогвартса, колдуном, колдуний, ведьмой или ведьмаком назывался любой человек, способный к колдовству, неважно потомственный или нет. Им не нужны для заклятий палочки, кольца или посохи. Им всё это заменяют ведьмовские мешочки и длинные, чаще всего стихотворные, заклинания. Основное различие в том, что колдуны и колдуньи в основном практикуют Тёмную магию. Ведьмы и ведьмаки — светлую. Кое-где, да хоть в США, это всё ещё действующая классификация.
Спенсер обвёл взглядом притихший класс. Его невысказанный вопрос «Неужели они не задумывались об этом раньше?» так и остался без ответа. От американской классификации Леонард перешёл на другие:
— У нас в Англии более точное и полное деление: ведьма, ведьмак — любой необученный или обучавшийся на дому человек с предрасположенностью к магии. Первоначально, до 1543 года, люди, обучавшиеся колдовству (очень ограниченным и специфическим наукам: зелья, заклятья, проклятья) дома или в ковенах. Волшебник, волшебница —человек, окончивший обязательный курс (СОВ) в школе магии. Колдун, колдунья — человек, окончивший полный курс (ПАУК) в школе магии. А вот понятие «Маг» — это тот, чьи знания и навыки в магии и сопредельных науках превосходят знания большинства окружающих волшебников, и признаётся ими.
Последние дни учебного года летели быстро, приближались экзамены, а настроение Моргана уходило в минус, заклятия получались хуже, чем раньше, некоторые срабатывали через раз. Пока на последней встрече дуэльного клуба Флитвик, наблюдавший за дуэлями третьекурсников, радостно не заявил Моргану:
— У вашей палочки диагностирован хронический барахлит и теперь она барахлит! — заявление декана было слишком бодрым и оптимистичным на взгляд Моргана, но как решить эту проблему он не знал, что и озвучил. — Молодой человек, раньше у вас таких проблем не наблюдалось?... А раз нет, то… Из чего палочка?
— Чёрный орешник и жилы дракона, — неуверенно сказал Морган, не понимая, чем это может ему помочь.
— Как и моя первая палочка. Как известно палочки из чёрного орешника не приносят внутреннего конфликта хозяина, не терпят лжи. Так что бросайте это неблагодарное дело: лгать самому себе, у вас экзамены на носу. А жилы какого дракона?
— Водяного, — рассеянно ответил Морган, пытаясь понять в чём конфликт и как его решить. Только из-за неопределенности с «прошлой жизнью»? Морган мог только скрежетать зубами и надеяться, что «конфликт» памяти рассосется хотя бы к экзаменам.
Вечером старосты и капитаны команд Равенкло собрали факультет в гостиной. Где староста школы Ричард Аббот напомнил всем присутствующим, а первокурсникам открыл очередную тайну факультета, ежегодная совместная фотография всех студентов Равенкло. Как всего факультета, так и каждого курса в отдельности.
— Зачем? — простонал Морган, не любивший эти дурацкие колпаки для ежедневного ношения, уж больно напоминали они ночные. — У нас итак их четыре!
— А у первокурсников ни одной! А у меня и остальных выпускников по двенадцать штук! А будет четырнадцать! Так что не выпендривайся, потомок Мерлина! Будет, что вспомнить на склоне маразма, — рявкнул Аббот. Морган обречённо вздохнул и натянул колпак для очередных фотографий из серии «Я и мой тайный орден», жутко завидуя матери: их фотографировали на первом, пятом и седьмом курсах. А ведь ещё были фотографии квиддичных команд.
«Мистер Морган Ля Фей, мне и ребятам Торчвуда интересно насколько правдивы слухи и байки, рассказанные маглорождёнными магами, учившимися в 70-х — 80-х годах в Хогвартсе, а именно, что ни электроприборы, ни даже порох не работают в местах скопления магов. А так как у тебя есть пистолет, проверь его работоспособность. Заодно узнай ответ на первый вопрос. А. Кетч»
«Морган, если ещё не отвёл душу со стрельбой по банкам, то давай развлекайся. И результатами поделись с заинтересованными лицами, всё равно узнают всё, что нужно… рано или поздно, так пусть лучше узнают от тебя и проверяют сколько хотят…
…У этих хранителей разветвлённая сеть и наш священник в том числе. Трудно сказать какой информацией и в каком объёме он и его семья владеет. Знания пятого года изучения предсказаний многое не дают, то ли защита хорошая, то ли допуск Макмахона в дела Хранителей невелик. Зато можно точно сказать, что он здесь, в Джойвилле, надолго: либо до самой смерти, либо пока в Инсмауте (откуда ты взял такое название, сын?) живут маги и мы, в том числе… считая Маршей. Андрейст.»
Экзамены были сданы на приемлемом уровне, хотя профессор Подмор удивился не идеальным результатам Ля Фея, входившего в пятёрку лучших в своей подгруппе. Моргана не волновали результаты, так как они мало на что влияли. А вот то, что Уэйн так и не вышел из больницы, и его сестра, Кэтти Бэлл, не знала точных новостей из Мунго, либо просто не хотела делиться новостями с ним, что расстраивало. Да и Уолтер как-то странно себя вёл, отвечая на все вопросы, что всё в порядке.
Морган долго колебался, прежде чем ответить Кетчу, но все же написал, что по крайней мере пистолет стреляет без осечек. Электроприборы? Электричества в замке нет, так что проверить не представляется возможным.
Наконец, студентам раздали результаты экзаменов (Морган получил-таки своё «превосходно» по прорицаниям) и напоминания, что не стоит колдовать летом дома. В пятницу, 3 го июня, за ужином объявили чемпионами Хогвартса факультет Хаффлпафф. Радости Помоны Спраут и её подопечных не было предела. Когда аплодисменты поутихли, директор объявил, что в связи со сложным годом в Хогвартсе будет проходить Бал выпускников… ежегодно. И первый будет 5 июня в 17:00, как раз подготовиться можно.
Старшекурсники, помнящие святочный бал 91-го года, предвкушали развлечение не хуже. Но действительность преподнесла сюрпризы: «Ведуний» приглашать не стали, обошлись местными завсегдатаями Музыкального класса. К тому же Слизнорт припомнил, что в его клубе есть один перспективный поэт и по совместительству будущий владелец театра марионеток, Моргану пришлось выдать сочиненную пару лет назад «Песенку Героя» и в срочном порядке пришлось вспоминать выученные в джойвильской школе стихи и выдавать их за свои.
Студенты медленно стягивались в большой зал, вяло рассаживаясь за столики разбросанные по периметру зала, что оставляло середину пустой. Преподавательский стол был убран, и на его месте расположился оркестр и даже хор, исполнивший песенку:
Кому зудит и по ночам не спится, всегда найдётся дел — не сосчитать.
И если ты достал перо Жар-птицы, прикажут целиком её достать.
По всей земле царят одни законы, и нам с тобою их не изменить:
Сболтнёшь по пьяни, что встречал дракона — тебе ж с утра велят его убить!
Но если шило воткнуто в сиденье и колется, куда бы ты ни сел,
То помни, мой дружок, что приключений всегда бывает больше, чем хотел!
В плену томятся толпами девицы — не разобрать, которой громче стон.
Ах, рыцарь, тут рифмуется "жениться"... Спасай подряд, а выберешь потом!
В иных мирах больших отличий нету, для тех, кто не привык спокойно жить.
И если ты свалился на планету — изволь теперь судьбу её решить!
Во все века покой нам только снится. А сказка повторяется опять.
И если выдрал полхвоста Жар-птице, Прикажут всё на место повтыкать!
https://www.youtube.com/watch?v=9fcPhvY6sa4
Исполненная хором песня звучала забавно, студенты расслабились, тем более профессора с директором радовали своим отсутствием. Начались танцы, послышался смех, уставшие и повеселевшие студенты рассаживались за столиками, на которых была сервирована закуска. Бал Выпускников затянулся до девяти вечера, когда старосты вспомнили о своих обязанностях и, подключив капитанов команд, разогнали студентов по спальням.
А на следующий день студентов отправили домой. Морган занёс свои вещи и вещи Алексии в купе, хмурый Уолтер плюхнулся у окна, через пару минут после отправки поезда в купе зашли Эрика Бэгмэн с подругой Лавандой Браун, и Невилл Лонгботом.
— А знаете, Малфой с этой младшей Гринграсс в купе сел, — заметила Эрика, страстная любительница светской хроники. Новость не произвела ожидаемого эффекта: в конце концов, сёстры Гринграсс ехали вместе, а поезд не бесконечный, надо же было где-то сидеть и Малфою, и Эрика обижено замолчала на некоторое время.
Поездка была муторной: девять часов на старом медлительном поезде. Утешало то, что последняя, через три месяца придётся либо трансгрессировать в Хогсмит, либо воспользоваться каминной сетью. Уолтер возмущался, что трансгрессию преподают только тем, кому исполнилось шестнадцать, а лицензию так и вообще с семнадцати выдают.
— А что в ней интересного? Я уже трансгрессировал с матерью, и ощущения меня не впечатлили, — недоумевал Морган. Приятели загомонили, требуя подробностей, рассказ о которых занял полчаса. Разговор свернул на результаты экзамена, на предстоящие через два года СОВ, квиддич: хогвартский и Мировой.
— И кто поедет 22 августа на чемпионат? Ну, ребята! Я что должна одна слушать истории отца об «Уимбурнских Осах»? — вопрошала Эрика. Все сочувствовали такому горю, не поездке на финал мирового чемпионата, а выслушиванию одних и тех же историй.
— Эмм…мы едем…родители будут дежурить на стадионе. Вот моего брата Хьюго с твоим отцом и познакомим. Мистер Бегмэн найдёт своего благодарного слушателя, — сказал Невилл.
Разговоры зачахли быстро, кто-то смотрел в окно, кто-то листал журналы и комиксы до самого Лондона, где их встречали родственники.
Воскресный пророк от 4 июня 1994
НОВОЕ ИЗДАТЕЛЬСТВО ОТ ФРАНЦУЗСКИХ ЭМИГРАНТОВ.
В Годриковой Лощине открылось новое издательство. Для магической Англии это, конечно, полезная вещь — своих пяти книжных издательств мало.
Владельцем нового издательства «Оr gobelin» (что в переводе с французского значит «Золото гоблинов» или «Золотой гоблин»), является Калипсо Блейк, получившая в качестве компенсации за наглую клевету со стороны К. Поттера производственные и торговые помещения последнего.
Как поведала гордая владелица нового издательства, её удивляет и расстраивает низкий ассортимент графических романов (комиксов). Английская продукция представлена серией «Патрик Пигс — помешанный простец», а это удручающе мало. Так что она, Калипсо Блэйк, исправит эту ситуацию.
Уже готовится к выходу серия комиксов «Миртл Уоррен, маленькая ведьма» по мотивам театральных постановок, которые ещё помнят наши читатели, а именно: «Миртл, маленькая ведьма», «Миртл в Риме», «Миртл под водой», и третья часть ещё идёт в «Волшебной шкатулке». На следующей неделе будет выпущено первое издание комикса в количестве двухсот штук.
Также мисс Блейк не собирается ограничиваться детской литературой. Литература для взрослых представлена не слишком разнообразно: сборники баллад, дневники путешественников, на фоне последних приятно выделяется серия приключенческих романов Гилдероя Локхарта.
Уже готовится к печати первая книга из серии «Фантомас», принадлежащая перу французского писателя Марселя Пьера Аллестра [*]. Это весьма плодотворный французский писатель, написавший уже 11 детективных романов о человеке-фантоме, тёмном маге в маске... И это не Грин-де-Вальд. Читайте первую книгу серии «Фантомаса» в середине июня.
По предварительным данным популярный писатель и солиситор Гилдерой Локхарт заключил эксклюзивный договор на издание своей пятой книги и возможным переизданием предыдущих книг, кои будут дополнены иллюстрациями и дополнительными материалами о тех людях совершивших описанные деяния.
«Я, как честный гражданин хочу, чтобы страна знала своих героев», — заявил мистер Локхарт. — «За свою обширную практику я и моя жена Табита собрали немало информации о героических поступках многих магов, и как-то не правильно, когда общественность не знает об этом или всячески замалчивает»
Рита Скитер
ЛИКВИДАЦИЯ КРУПНОГО РУМЫНСКОГО ЗАПОВЕДНИКА!
ИСТРЕБИТЕЛИ ДРАКОНОВ ВОСКРЕСЛИ ИЗ НЕБЫТИЯ! ИЛИ ОНИ НИКУДА НЕ УХОДИЛИ?
Как стало известно редакции, в ночь с 25 на 26 мая был уничтожен крупнейший международный заповедник драконов. Уничтожены были и взрослые драконы, и недоросли, и даже яйца. К большому сожалению, погибли и все драконологи и прочий обслуживающий персонал: зельевары, целители, магозоологои и стажёры. В общей сложности около 1000 человек.
Загоны для драконов, инкубаторы, жилое помещение для персонала, называемое «замком Дракулы» из-за книги того вампира: «Граф Дракула, вампир», а также прочие подсобные помещения пострадали от адского пламени или близкого по свойствам заклятия.
Но драконологи не сдались без боя: румынскими стражами правопорядка были обнаружены трупы трёх сотен оборотней (в ночь нападения было полнолуние) и семидесяти магов в масках, с татуировками на правом предплечье в виде дракона вписанного в шестигранник. А этот символ был эмблемой «Истребителей драконов». По сведениям моего источника, пострадавших и погибших магов не-оборотней было больше, только подельники успели их унести до того, как подоспела помощь обороняющимся и стражи правопорядка Румынии.
Историческая справка
«Истребителей драконов» впервые заявили о себе в 1370-х годах в самый разгар Столетней войны. Тогда многие маги принимали участие в грабежах и битвах, не гнушаясь применять драконов, виверн и прочих магических тварей. Уставшие от войн люди, маги и магглы, объединились в отряд «Истребители драконов» и пытались, иногда успешно противодействовать наездникам драконов.
После Столетней войны группировка истребителей была распущена, и была восстановлена (если принимать за чистую правду манифест руководителей о роспуске организации) к XV веку. Особо заметные действия были в периоды:
— в XV — XVIII веках во время колонизации обоих Америк, где действовали группировки «Истребителей драконов» разных национальностей, пусть и под общим названием, но с разными целями;
— в 1560-1598 гг. в период религиозных смут во Франции;
— наиболее яркие проявления «истребителей» были в этом, 20, веке во время двух мировых войн.
Во время суда над Гелеретом Гриндевальдом в 1945 году, ему приписывалось создание «Истребителей драконов», но никаких данных найдено не было. Бывшие однокурсники из Дурмстранга припомнили, что Гелерет только интересовался этим явлением, искал способы выйти на руководителей и… к счастью, не преуспел.
Вернёмся к заповеднику драконов. В связи с нападением, появляется много вопросов к организации самого заповедника, так и к проверяющим органам.
— Где была и куда смотрела охрана заповедника?
— Сколько было нападавших?
— Действительно ли найденные мёртвые маги принадлежали к тому старому ордену «Истребителей драконов»? Или это современный новодел энтузиастов с подозрительным прошлым, которые решили подвести под свои преступные деяния историческую подоплёку?
— Где эти энтузиасты нашли оборотней в таком количестве? 300 найденных туш, а сколько ушло? И главное, как заставили их себе подчиняться в полнолуние?
— По косвенным данным в «замке Дракулы» постоянно обитало около 1500 человек персонала, а найдены тела всего 1000, где и кто остальные?
Как сообщили из Румынии 2 июня 500 человек числятся пропавшими без вести, остальные тела опознаются. И за десять дней опознали 300 человек. Списки будут разосланы в министерства Магии тех стран, чьи опознанные граждане работали в заповеднике.
Родственникам сотрудников рекомендуется обратиться в Министерство Магии Румынии для упрощения процедуры опознания погибших и составления точного списка пропавших без вести.
Эмма Сквиггл
Джойвилль, коттедж «Лесной угол»
Андрейст, читая заметку, только удивлялась, неужели эта воришка наглоталась Феликс фелицис перед тем, как пытаться ограбить её дом? Вот это заморочки! Сложнейшее и длительное в приготовлении зелье и всё ради чего? Андрейст задумалась, припоминая известную ей цепочку событий: девчонка влезла в дом, её учуяли гончие и почему-то не задрали (знать бы ещё почему?). Ей самой внезапно возжелалось получить для сына мантию-невидимку, причём не абы какую, а ту самую, поттеровскую, которой так гордился Олень. Удачная кража и эпопея с судом, и всё в пользу этой девчонки. Дурацкое письмо с предложением о сотрудничестве, так не вовремя подслушавший Макмэхон… Новое издательство и договор с Мардж о сюжетах комиксов и не явный договор с Хранителями знаний.
Андрейст побарабанила пальцами по столу, идей не было. Девчонка явно магглорождённая, раз не знает о мантиях-невидимках. Но тогда почему ей подчиняется домовик? И подчиняется ли? Попытки при помощи заклятий провидеть ситуацию не давали ничего: помещения, где находилась эта Блейк или сама Блэйк были защищены от прорицания. А для взлома нужно время и несколько человек, чтобы защита не могла приспособиться. А чтобы спросить у Гекаты надо ждать конца месяца и подготовить жертву…
Нападение на заповедник беспокоило, ведь Румыния недалеко от Франции… И слишком уж удачно и главное вовремя произошло нападение, аккурат через две недели после того как ей удалось подслушать то, что Кетч с какой-то женщиной обсуждал драконью оспу. Как им такое удалось и где взяли столько оборотней? Если только репортёр не преувеличивает цифры… Дальнейшая прослушка дело бесперспективное, как понять о чём говорят? Ту же драконью оспу упомянула женщина вскользь, как что-то давно уже обговоренное и обыденное. И не факт, что её догадка верна и нападение организовал Кетч и Хранители знаний… От никуда не идущих размышлений, Андрейст отвлекло появление домовушки Тины с письмами.
Ушастое и узкоглазое существо отличалось от общераспространенных эльфов: кожей коричневого оттенка, и наличием волос, у корней походивших на ветки деревьев и по мере роста смахивающих на траву, цвет которых менялся от коричневого у корней, до ярко-зелёного на концах волос. И отличалась настырным и вредным характером: помогать помогала, но постоянно проверяла на прочность: действиями, словами и магией.
Домовой, более похожий на лесного духа, воплотился буквально несколько недель назад, когда Андрейст валилась с ног от усталости, разрываясь между детьми, работой и сбором информации. Телепатическое предупреждение Гекаты не вызывало вдохновения: домовушка, названная Тиной, была благодарностью за появление третей жрицы Гекаты: Пруденс Паддифут, бывшей сквибки и младшей дочери владелицы кафе Пайпер Паддифут.
Тина обожала словесные ловушки и подколы, и это продолжалось целыми днями, пока Андрейст в порыве раздражения не спросила с чем связанно такое поведение духа, и какая у неё разновидность. Это сбило с толку Тину, выложившую всю суть претензий к магам: когда-то (всего-то полтора тысячелетья назад) её народ, народ Дану, заключил сотрудничество с магами. И однажды магов не устроило это самое сотрудничество, и они подчинили слабейших своей воле, некоторые пошли ещё дальше. Уизли использовали трупы, особым образом убитых Дану, для создания послушных и практически всемогущих рабов: домовых эльфов… Рассказ прервало хихиканье Тины заявившей, что с тех пор у Уизли никогда не заведутся эльфы, как бы Уизли об этом не мечтали, и что они, Уизли, из «Тьмой идущие» превратились в «Тьму хранящие».
Андрейст с удивлением слушала экспрессивную речь Тины, когда речь шла о роде Уизли в голосе Дану проскакивала злоба и ненависть, приправленная изрядной долей восхищения наглостью и виртуозностью работы. Эта беседа пробила трещину в язвительном отношении эльфа. По обмолвкам и крупицам высказанной Тиной информации, пророческим снам от Гекаты, гаданиям на кофейной гуще и осколкам кристаллов, Андрейст смогла обобщить некоторый объём информации. Тина была молодой Дану, лет сто, но не больше ста пятидесяти, и была довольно юна по меркам своего народа, жившего по 700 — 900 лет, и считалась не самым лучшим представителем племени, как и несколько других Дану. И Андрейст не понимала: по каким критериям не лучший представитель племени? По обрывкам информации ни Тина, ни другие Дану не выделялись в общей массе…
Принесённые Тиной письма касались незваных и ненужных соседей магов.
Одно письмо было первых поселенцев Бухты Инсмаута, семейства Флетчеров, Мундугус и Эмбер и их дети, восемнадцатилетняя Донна, двенадцатилетний Крэйг и двухлетняя Клер заняли последний по улице коттедж, примыкавший к скале и практически не видимый сверху, если не знаешь, куда смотреть. Флетчер интересовался, где здесь, в Инсмаунте, можно закупаться провизией и прочими магическими мелочами.
Следующие два письма были от двух семей по фамилии Фоули, занявших два дома с самым красивым видом на море из окон, и задававшихся теми же вопросами. Остальные тридцать домов Инсмаутской бухты пока были пусты, покупатели неизвестны, или же Хранители знаний в лице семейства Макмэханов не сочло нужным поделиться информацией
Четвёртое от Джейкоба Олливандера, оказавшимся соседом Ля Феев по лесному Инсмауту, и написавшего Ля Феев для знакомства и налаживания добрососедских отношений. И последней была телеграмма от Петунии Дурсль сообщавшей о смерти матери.
Вернувшись домой Морган увидел на кухне коттеджа «Лесного угла» невысокое, не более трёх футов (1 метр) высотой существо, закутанное в тёмно-зелёный плащ.
— Хозяйка Андрейст! — пискнуло существо, отходя от плиты. — Ужин будет через полчаса. Ваш не-маг ушёл на ферму час назад, оставив вот эту записку.
— Спасибо, Тина, — и поймав удивлённый взгляд сына, пояснила: — Тина — эльф, воплотилась через пару дней после твоего отъезда в Хогвартс. Для всех остальных — она домовой эльф! Запомни это, Морган! Мне надо уехать на несколько дней в Суррей.
Морган кивнул, прекрасно поняв, что Суррей, значит Литтл Уингинг и тётушка, назвать которую тётушкой было крайне опрометчиво, ведь в отличие от них, тётя и её семья не были ни магами, ни владельцами адских гончих. И рассчитывать, в случае чего, могли только на хорошую реакцию и огнестрел, и то, если он был у мистера Дурсля…
(Никогда! Никогда не смотрите перевод Little Whinging в яндекс-переводчике, да и в гугл тоже).
Вернувшаяся с похорон матери, Андрейст была расстроена: слишком много обсуждений, фактически завуалированных ссор с матерью и сестрой осталось тяжким грузом в памяти. И если с Петунией есть время всё исправить, то с мамой...
Дом родителей в Коукворте согласно завещанию Бренды Эванс отходил дочерям в равных долях, как и вклады и счета... по долгому размышлению дом решено было сдавать в аренду.
Разложив вещи, Морган бесцельно бродил по округе, завернув в Джойвилль, где в кафе на Джой-стрит столкнулся с бывшими одноклассниками из начальной школы Айшей и Алисой Эллиот, Рэндолфа Батлера и Уилфрида Картера с его младшим братом Скотом.
— Эй, Морган, пошли с нами! Пока мороженое в кафетерии осталось! — позвала Айша, которой нравился Морган. — Как жаль, что ты перевёлся в закрытую школу в Америке! Письма приходится через мадам Андрейст предавать.
Алиса попыталась одёрнуть сестру, парни растерянно улыбнулись такой непосредственности, пополам с наглостью: даже они знали, что письма в Америку недёшевы, чтобы часто писать.
— Айша, я же рассказывал, если разорвать договор со школой, мы потеряем деньги, приличные деньги, — ответил Морган.
Разговор зашёл о школьных буднях, и Морган был рад, той, другой, памяти за её наличие: он мог не врать об изучаемых предметах, надо было всего лишь вспомнить программу и привнести рассказы о буднях в Хогвартсе, исключив всякие магические странности. Скотт похвастался, что его мама организовала клуб бизнесвумен, в противовес клубу домохозяек, куда входило около двух десятков дам, и собирались они в театре по пятницам.
За малозначащей болтовней, Морган ощутил внезапный порыв выложить всё о школе магии, в мозгу вспыхивали ответы, фразы и шутки с упоминанием разных хогвартских событий. С трудом Морган подавил это желание откровенничать только к концу встречи. Направляясь к выходу, Морган заметил насмешливый взгляд «домового» эльфа Тины.
«Что это было?», — недоумевал Морган. Дальнейшие события подсказали вариант: Тина проверяла его на прочность и слабость характера. Это вызывало удивление, раздражение и азарт, так что проблемы с колдовством отодвинулись на второй план. Мелкие взаимные подколки переросли в нечто более крупное с применением магии, причём никто не зачаровывал и не проклинал оппонента. Но вот ловушки становились всё хитрее и опаснее.
К середине июля Морган заметил, что так раздражающая его слабость заклятий прошла. Когда непонятно. Мучительная раздвоенность не беспокоила, реинкарнация была принята окончательно. Довольный Морган решил отблагодарить невольную помощницу и, смотавшись в лес к «Приюту заблудших душ», долго осматривал окрестности в поисках того, что можно подарить Тине. Пока через четверти мили (400 метров) от дома, Джек не вывел его к небольшой рощице, окружавшей небольшую поляну, в центре, которой стояло мёртвое дерево.
В пробивавшихся сквозь листву лучах солнца кружилась пыльца и споры крупных, по пояс, грибов. Морган с любопытном рассматривал поляну, которую почему-то раньше не находил. Около деревьев обнаружились груды камней и земли, возможно остатки какого-нибудь строения или строений. Поляна навевала мысли о кладбище. Присмотрев кустик с тёмными мясистыми листьями и голубыми цветами, Морган аккуратно выкопал, постаравшись не повредить корни. В трансфигурированный горшок был посажен не только кустик, но и пара небольших грибов.
Тина была шокирована то ли подарком, то ли благодарностью, и потребовала показать, где он нашёл ту полянку, оказавшись на которой она долго рыдала, а потом попросила помочь восстановить первозданный вид рощи. С того дня активные «боевые действия» прекратились, хотя шутки и проверки на прочность остались, у Тины много времени отнимало восстановление Рощи фей, в особенности её подземной части
Оттери-Сент-Кэчпоул, «Нора».
Молли Уизли металась по кухне, ожидая сову из министерства с письмом, что её портал до Румынии готов. Она боялась за Чарли. Боялась, что он среди неопознанных трупов. Боялась, что он пропал без вести, и в то же время надеялась на это.
Артур выглядел тише и незаметнее обычного, его попытки получить портал в Румынию были на той же стадии, что и у жены. С вечным ответом «Ждите!». Ни старший брат Артура, ни племянники не смогли ускорить процесс получения порталов, и это притом, что племянница Артура, Генриэта Муди и первая девочка в семье Уизли, уступила ей свою очередь на портал.
Папаша, как раз и работавший в портальном управлении, чудил по-страшному, будто не о его внуке речь идёт. Хотя, если не отбрасывать свои сомнения и слухи, гуляющие в министерстве, то, как раз её старик и подвёл её братьев и своих сыновей под смертельное заклятие, или это было не заклятие? Не зря же Фабиана и Гидеона с семьями хоронили в закрытых гробах. Кто-то намекал на оборотней и вампиров, кто-то на тёмного мага, кто-то на нежить и даже бесов, и не тех что имеют министерскую классификацию 2Х (безвредные)… В общем, слухи были разными и один другого страшнее.
Соломон Пруэтт, и так гордый владелец начавшегося в 80-ые маразма, приведшего к гибели сыновей и пятерых внучек, продолжал работать в портальном управлении, затягивая выполнения заказов, как только можно, лишь бы потешить своё самолюбие и чувство собственной важности, иногда вспоминавший о наличии живой дочери и требовавший, чтобы она отказалась от своего сына, любого, но лучше взрослого, чтобы он мог его усыновить и дать свою фамилию. На эти нелепые требования все, начиная от внуков и кончая сослуживцами и случайными свидетелями, вертели пальцем у виска и советовали мистеру Пруэтту сходить в Мунго, раз уж одних подвёл под смерть …
В открытое окно влетела сова с письмом и, приземлившись на кухонный стол, подняла правую лапку. Молли принялась неловкими пальцами отвязывать конверт, её руки дрожали так, что тряслась вся сова. Писал Билл, узнавший о событиях в заповеднике драконов от знакомого разрушителя проклятий. Интересовался, не приезжал ли в конце мая в отпуск Чарли, и заверял родителей, что связался со знакомыми румынами, проживающими в районе Бистрицы, недалеко от драконьего заповедника, и ждёт новостей.
Прибывшие в понедельник, 6 июня, младшие дети, видя состояние матери, вели себя тихо, даже близнецы. Перси, подключив Рона и Джинни, готовил завтраки, обеды и ужины. Близнецы по собственному почину занялись садом и огородом и в кои то веки обезгномили сад, на долгие месяцы, а то и годы, даже в сарае привели в порядок отцовскую коллекцию штепселей и разной маггловской мелочёвки, расставив и развесив всё по видам и размерам, удалив пыль и ржавчину. Перси главный блюститель правил, не стал выговаривать близнецов за применение магии вне Хогвартса.
Наконец, 15 числа пришло письмо, что порталы в Румынию 15 и 27 июня готовы, обратные порталы на 24 июня и 7 июля. Молли и Артур отбыли, оставив Перси за старшего, чем воспользовались близнецы, выкрав результаты СОВ и перехватив сову с данными по ПАУК, написав в разные департаменты Министерства заявления о приёме на работу Персиваля Игнатиуса Уизли.
А 25 июня шокированный Перси читал письмо Эленор Бруствер, начальницы центра сети летучего пороха, с одобряющей резолюцией главы отдела Дж. Фоули, о принятии Персиваля Уизли на должность продавца летучего пороха. Попытка устроить близнецам разнос провалилась.
— Мы хотели как лучше! — хором заявили Фред и Джордж. — Ведь ты, Перси, расстроился, что не мог сделать этого сам, хоть и не подавал виду. А мы из лучших побуждений… ради старшего брата… а ты не ценить нашу заботу!
Рон и Джинни поддержали близнецов заявлением, что Пери сам хотел устроиться в Министерство, а братья просто ускорили процесс написания и рассылку писем. И он может приступать к своим обязанностям, ведь с ними в доме ничего не случится, никто не нападёт, даже упырь за 8 лет не предпринял попыток напасть, а вот всякую нечисть (кроме садовых гномов) гонял исправно.
После долгих уговоров и уверений, что всё будет хорошо, и сообщить родителям о трудоустройстве можно в день их возвращения или позже, Перси сдался, заявив, что на чердаке у них живёт не упырь, а гуль, и отправился оформляться на работу.
Хогсмит. «Башка борова»
Аберфорд Дамблдор, закончив изготовление очередной партии рома и взяв десяток бутылок свежеизготовленного дешёвого рома, носившего название «Брюзга», поднялся в зал трактира, где приходящая помощница Джинджер как раз наливала остатки «Брюзги» Бенджи Гану, спившемуся художнику-портретисту.
— Ах Бэн, Бэнджи, Бэнджамин! — укоризненно заявил Аберфорт, взмахом палочки отправляя бутылки на полки за стойкой. — Тебе ли пить, с твоим доходом… Ты когда долг оплатишь?
— А я твой заказ выполнил! — Бэн Ганн аккуратно поставил стакан на стол и взял с соседнего сиденья тубус, из которого вытащил три холста 23 на 18 (60 на 45,7см) и один на 11 на 11 дюймов (30 на 30 см): на двух портретах разного размера была изображена Линда, на остальных Ариана и Альбус.
Аберфорт долго рассматривал принесённые портреты. Линда: тонкие черты лица, карие глаза и каштановые волосы, в которые были вплетены полевые цветы, коричневых тонов. Ариана: рыжеволосая и кареглазая, изображена такой, какой могла бы быть, не будь того случая. И, так похожа на владелицу «Волшебной шкатулки», хотевшей договориться о рекламе театра… Здесь! В трактире с сомнительной репутацией… Аберфорт только качал головой, местная публика по театрам не ходила.
Альбус… был изображён в виде Мэрлина на фоне закатных туч, перед магом были изображёны горы и замок, очень похожий на Хогвартс, над которым парили драконы…Горькая усмешка скривила губы Аберфорта: это будет единственный полёт драконов над Хогвартсом. Румынский заповедник был ближайшим, а частные… на то частные и есть, если припечёт — не скооперируются.
Аберфорт достал из под прилавка мешочек с деньгами и отдал Бену, который взвесил переданное в руке и с укоризной посмотрел на трактирщика.
— Здесь 70 галлеонов! И это цена одного неподвижного портрета!
— Твой долг за выпивку списан, а это — сдача! — ответ трактирщика заставил просиять Бена.
А Аберфорт задумался: «Что делать дальше?» А дальше ничего не было, ни будущего, ни надежды, ничего. За три года Аберфорт так точно не вспомнил фамилии Линды: то ли Криденс, то ли Кендрикс. Даже не был уверен, что точно вспомнил её лицо, альбомов выпускников в начале двадцатого века не делали, фотографией увлекались только состоятельные магллрожденные и полукровки, которые и принесли новшество сначала в «Пророк», а затем и в магический мир. А состоятельные чистокровные маги и тогда и сейчас признавали только портреты.
Поздним вечером выпроводив последних забулдыг, Аберфорт поднялся в мансарду, где на письменном столе лежали портреты. Взяв небольшой портер Линды, Дамблдор написал на обороте её имя, обе предполагаемые фамилии, возраст на момент пропажи, и текущий возраст (если она ещё жива), и примерный год рождения. Дольше тянуть вызовом Джарвис смысла не было…
На камне, на который падал свет из слухового окна курились благовония, запах сандалового дерева заполнил комнату, речитатив на давно забытом языке, глухо отдаваясь от стен, всё длился и длился.
— Джарвис! Пора гулять! — хриплый старческий голос был тих, а в ответ тишина.
Аберфорт и не ждал ответа: дух-искатель созданный одним из предков матери, кажется являвшимся шаманом какого-то племени, был крайне взбалмошным созданием. Прошло пять секунд, десять…минута, ответа не было. Пожав плечами, Аберфорт потушил чашечки с благовониями, уже развернувшись к двери, он заметил в окне какую-то теневую фигуру [*] и это на высоте десяти метров от земли!
— Джарвис! Ты начинаешь повторяться, — в голосе мага сквозило разочарование. Теневая фигура перетекла из-за окна в комнату, принимая вид молодой рыжеволосой женщины.
— Ах Аби, ты такой нетерпеливый! — низкий, приятный голос заполнил помещение. — Ты совсем не изменился… Зачем звал? У меня дела…
— Дела у неё! — отсмеявшись, сказал Аберфорт. — Ты слишком быстро явилась. Другая родня создателя не жаждет призывать?
— Тебе прекрасно известно, что ты последний! — зашипела разоренная Джарвис.
— Не расстраивайся, ты так фурия моя ненаглядная! — поспешил успокоить духа Аберфорт и, протягивая небольшой холст с портретом и данными. — Вот, найди мне этого человека, его потомков и всю возможную информацию о них. И будет тебе счастье.
— А раньше, в 17-м году, не мог позвать? — Джарвис вертела в руках холст, о чём-то задумавшись. — И вообще: Фокус есть!
— Я был молод… импульсивен… — заметил Аберфорт под смешок Джарвис. — А Фоукс… хм… нету Фоукса, улетел и обратно не будет… И Джарвис, тебя никто не должен видеть! Даже случайно, не подставляйся как в прошлый раз.
Джарвис улыбнулась, но против ожидания улыбка изуродовала лицо женщины. Скрутив холст с портретом, дух-искатель исчез. Аберфорту оставалось надеяться, что время ещё есть, что тайник достаточно надёжен, ведь те неизвестные и непонятные люди из видения доказали, что могут многое. Ведь магам нет особых причин поголовно уничтожать всех драконов, которых и так осталось не более полусотни видов с несколькими десятками особей в каждом.
Кер Исс. Весна 1994 года
Николя Фламэль слегка покачнулся, когда портал (старая дубовая ветвь) доставил его на северную оконечность острова Кер-Исс. До встречи оставалось ещё четыре дня, надо было посмотреть, где не-маги опять начали свою деятельность, да и результаты работы Кеатлена Вентиуса оценить хотя бы внешне стоило самостоятельно и в одиночку.
Остров был относительно небольшой, из конца в конец можно пройти за полтора-два дня. Скрытый туманами и близким расположением с островом Азкабан навевал тоску: в густом тумане виднелись деревья, уже несколько лет не покрывавшиеся листвой, среди которых велись булыжные дорожки парка с ещё встречающимися целыми скамейками и фонарями. В конце парка стояли несколько зданий, то ли сараи для инвентаря, то ли жилые дома для садовников, с выбитыми окнами и дверьми. И постоянные обитатели острова — вороны, крысы и совы.
Рык какого-то крупного зверя заставил Фламеля вздрогнуть, в тумане стала заметна фигура, отдалённо похожая на человеческую: две руки, две ноги, голова. И медленная дёргающаяся походка зомби. Фламель раздражённо фыркнул: и это всё? Весь арсенал отпугивающих средств? Зомби были гораздо медленнее инферналов, хотя и лучше защищены от магии, но при таком тумане скорость важнее. И не обращая внимание на мертвяка, Фламель направился дальше.
В тумане на грани видимости мелькнули две фигуры, направлявшиеся в его сторону. Вспомнив пару заковыристых и крайне нецензурных выражений, Фламель обернулся к первой твари, успевшую приблизиться метров на пять. И это был не зомби. Тварь была похожа на тех, что он видел в Торрминте в начале века…
Сотрясший воздух рык двух тварей, заставив Фламеля поморщиться, он уже давно наигрался в боевые маги, а трансгрессировать в тумане на малознакомом островке то ещё удовольствие. Хотя возникла у него одна мысль, которую требовалось проверить. Перехватив палочку поудобнее, Николя бросил замораживающее заклятие в существо и обернулся к двум другим.
— MILLE DIABLES! Dix mille diables! (франц. Тысяча чертей! Десять тысяч чертей!) — возмутился Фламель. Замораживающие заклятия действовали недолго, как и связывающие заклятья, ругательства не помогали вообще, а ведь хоть одна тварь нужна была живой. Огненные заклятия не подходили: они или сильно калечили или полностью уничтожали жертву… В тумане замелькали фигуры, отдалённо напоминающие человеческие.
— Exuvia. Exuvia. Exuvia. (латынь. Помни о смерти) — три взмаха палочкой, три твари, три трупа. Пара левитационных заклятий и Фламель направился к заброшенным домикам садовников.
Фламель выбрал единственный дом с целой лестницей на чердак, крыша которого была проломлена с южной стороны. Данный факт был на руку: эти твари вряд ли бы смогли подняться на чердак, пролом давал обзор, в том числе и для трансгрессии в пределах прямой видимости. Заклинив всеми возможными способами чердачную дверь (сюрпризы не нужны никому), Николя поставил принесённый с собой саквояж на пол и, открыв, стал переправлять внутрь трупы тварей, и сам погрузился следом.
Во внутренней комнате саквояжа, отделанной серой плиткой и скупо обставленной резной деревянной мебелью: длинный стол завален бумагами, на стенах висели изображения растений, людей, гоблинов, эльфов, и разнообразных тварей, зверей и их внутренностей. На полках стояли книги и атласы по биологии, зоологии и медицине, трактаты по зельям, в том числе и алхимические, и магии разных направлений. И трактаты по философии и теологии разных культур, что удивляло тех немногих, кто был допущен в переносную лабораторию, единственное, чего не было в открытом доступе, это журналы исследований, в частности философского камня.
Серую и невыразительную обстановку разбавляли растения помещённые под стеклянные колпаки, где была создана специальная среда, подходящая для каждого растения. Некоторые считались исчезнувшими. Несколько растений цвели, некоторые обладали отвратительным видом, что не-маги считали их дьявольскими растениями. Зато в зельях эти растения крыли многие общераспространенные ингредиенты как хотели.
Все личные записи и исследования были надёжно убраны от любопытных и алчных глаз. Зато на отдельном постаменте стоял хрустальный флакон, наполненный жидкостью стального цвета, под флаконом значилось «Эликсир философов». И находились глупцы, мнящие себя великими алхимиками и магами, руководствующиеся принципом «кто нашёл, берёт себе», пытались прибрать себе то, что считали «философским камнем»... Фламель даже не стал узнавать имя последнего идиота, которого превратил в этот самый эликсир. Предыдущий дурень пошёл на усиление зелий.
Фламель отнёс тела в лабораторию, которой позавидовали бы многие целители и зельевары. Пара прозекторских столов, над которыми висели большие лампы (за способ работы которых многие артефакторы отдали бы всё своё имущество и волшебную палочку). Около стен стояли стеклянные шкафы, в коих стояли банки с разными порошками, колбы с жидкостями и зельями, заспиртованные твари, монстры, и их части.
Разложив два трофея на столах, а третий отправив в морозильник, Фламель приготовил пачку бумаги и быстропишущее перо, хирургические инструменты, фотоаппарат. И приступил к работе.
Через сутки, немного отдохнувший Фламель сидел в холле саквояжа и перечитывал результаты вскрытия, занося результаты некоторых готовых анализов в журнал. Ещё часть анализов была на подходе, но и без них ему эта ситуация напомнила события на испанском острове Торминтрэ, или это был город? Фламель уже не помнил. Поиски в хранилище дневников явили на свет папку с надписью «Торминтрэ, город туманов. Осень 1921»
Записи явили полузабытое событие по спасению одного мальчишки не-мага лет семи из этого забытого богами и людьми городка и острова с одинаковым названием. Фламель прикрыл глаза, пытаясь вспомнить события 75-летней давности.
В начале двадцатого века, устав от волшебного общества, Фламель переехал в Америку, город Саванна в штате Джорджия, где прикупил небольшой особнячок в викторианском стиле по адресу Джорджия-стрит 1329. И для прикрытия своих изысканий, проработал в полиции 15 лет, а затем открыл своё детективное агентство. И через пять лет работы и изысканий в магии, в августе 1921 года к нему и обратился Хоакин Уэрто, с просьбой узнать, что стряслось с его дочерью и внуком. А взамен пообещал отдать то, что он, Фламель, искал. И наглой ухмылочкой сообщил, что разыскиваемые документы давно принадлежит его семье, да знал о поисках, слухами земля полниться; не спешил связываться, так как назначенная цена не устраивает его.…
Торминтрэ встретил Фламеля такими туманами, что куда там Англии, и практически полным отсутствием жителей. Последний транспорт с беженцами встретился Фламелю за двадцать минут до прибытия на остров. Долгое блуждание по острову выявило следы поспешного бегства и кошмарное количество объявлений о пропавших без вести. Найденный внук Хоакина Уэрто, Эрнесто, рассказал, что слышал рассказы о каких-то зеленокожих тварях, то ли рыб, то ли земноводных. Что пробудило интерес и давнюю привычку собирать чужие дневники и письма, и если бы мальчишка не был бы так испуган и шокирован, он бы удивился маниакальному сбору писем, заметок, дневников и газет.
Виновником эпидемии и панического бегства с острова оказался Антонио Фуэнтэс, исследователь и магглорождённый алхимик, пытавшийся добиться бессмертия для всех и сразу, без философского камня (который был для Антонио сказкой) и филактерий. Результаты были плачевны: подопытные горожане превращались в тупых, злобных и агрессивных тварей, покрытых чешуёй и смахивающих на ящериц… И он видел, как в такую же тварь превращается мать спасённого мальчишки, и дочь нанимателя: Тереса Фуэнтс. Отец мальчишки, этот горе-исследователь, тоже остался на острове.
Тогда с острова, в воистину последний рейс, сбежать удалось очень немногим: ему, Эрнесто Фуэнтосу, городской сумасшедшей и священнику, которых то ли забыли, то ли оставили на острове, да коту мальчишки и собаке, принадлежавшей городской сумасшедшей (а сумасшедшей ли?) старухе… Поднимая в воздух маленький частный самолёт, Николя молился впервые за долгие столетия, чтобы никто не обратил внимание на колдовство, ведь он не умел водить самолёты…
Оплата была странной: да Хоакин сдержал слово, отдал семейные записи, но… их автор, был… очень непоследовательным и главное трусливым исследователем. Он очень интересовался магией и мистикой (был ли он магом не понятно), но записи об исследованиях, если он их проводил, были скупы на детали. Одни сплошные намёки на то, что автор был в ужасе от чужих и своих исследований, но всё равно лез исследовать. Либо это хитрый ход, чтобы не делиться с потомками вообще и с читателями в частности. Зато в текстах было щедро раскидано множество описаний не магических мест, где можно найти очень много интересного… и о магических изысканиях тоже.
Бумаги из Торминтрэ были более содержательны и показывали примерную картину произошедшего. К сожалению он, Фламель, так и не нашёл журнал Антонио, а без него это были просто описания последствий. Описание лекарства, которым Антонио «лечил» свою жену осталось у него, и Фламель смог проверить результаты на некоторых опустившихся магах и не-магах. Результаты были занесены в журнал, и… соответствовали тем, что он получил сегодня. И это вызывало вопросы, но вполне может быть простым совпадением.
Отдохнув сутки Фламель подошёл к небольшому зеркалу, и нажав пару рун стал изучать пространство рядом с саквояжем. В следствии того что второе сквозное зеркало было ещё меньшего размера и искривлённым картинка была нечёткой. В поле видимости никаких незваных гостей видно не было, и это ничего не значило: заклятий невидимости хватало. Фламель наложил на себя заклятие и вышел на чердак, дополнительная проверка подтвердила отсутствие живых и не очень живых существ, представляющих опасность. И направился к городку на южном конце острова. Восстановленные дома покрылись пылью и опавшими листьями, оставшиеся пришли в ещё больший упадок и разруху, брошенная техника покрывалась ржавчиной. Стояла тишина, нарушаемая криками чаек и воронов. В доме у холма его уже ждали: Киатлен Венитиус и Найлз Аллен.
— Итак, господа, чем порадуйте старика?
Примечания:
Портреты созданные Бэнджамином Ганном:
1) ЛИНДА КЕНДРИКС https://vk.com/photo215062750_456239500
2) АРИАНА ДАМБЛДОР https://vk.com/photo215062750_456239606
3) АЛЬБУС ДАМБЛДОР https://vk.com/album215062750_233271505
ДЖАРВИС, в сумрачном облике 1) https://vk.com/photo215062750_456239813
2) https://vk.com/photo215062750_456239814
Джарвис, человеческий облик: https://vk.com/photo215062750_456239815
Тина :https://vk.com/photo215062750_456239835
Песенка героя https://www.youtube.com/watch?v=9fcPhvY6sa4
Коммунальная Галактика https://www.youtube.com/watch?v=NGzy6UFHensт
Веселая коммуналка https://www.youtube.com/watch?v=G4a0ELCroaE
Великолепная пятерка https://www.youtube.com/watch?v=LXVpOh70pI4
Суд над Пожирателями Смерти ( просто шутка)) https://www.youtube.com/watch?v=V5x70nxqEAc
Кошмарный сон https://www.youtube.com/watch?v=QQwaEhV9Cpg
ЗАСТАВКА "МОЙ ПРЕКРАСНЫЙ ХОГВАРТС" https://www.youtube.com/watch?v=ss8phXXb6XM
ГАРРИ ПОТТЕР И ТАЙНЫ ФЛИТВИКА https://www.youtube.com/watch?v=5h-u5DDcykI
Отчёт мракоборца Кингсли Бруствера от 6 июня 1994 года.
В доме №65 по Зелёной улице, Хогсмита, был обнаружен труп Карлуса Поттера, чистокровного мага в 25 поколении. И обнаружен только потому, что хозяин коттеджа пришёл за очередной оплатой аренды дома. Наниматель (К. Поттер) был обнаружен Семптимусом Лавкином, владельцем этого и ряда других коттеджей, в гостиной на первом этаже, около лестницы.
По данным дежурного медика отдела Грогора Стампа, К. Поттер погиб от удушья, вызванного либо неизвестным заклятием, либо зельем. Неизвестное заклятие или зелье привело к тому, что все отверстия на теле (глаза рот, уши, нос, и другие) заросли кожей. Согласно отчёту о вскрытии (стр. 2)… Дата смерти в промежутке между 26 мая и 04 июня.
По сведениям соседей из 63 и 64 домов, Абрахама Петтигрю и Виолетты Блишвик, погибший вёл замкнутый образ жизни, сам в гости не ходил, гостей не приглашал, если дом и покидал, то каминной сетью. Ответ центра летучего пороха о перемещениях при помощи камина на странице 3.
Сын, обе кузины и многочисленные племянники погибшего заявили, что не имели связи с умершим несколько лет, как минимум с 1991-го года. Кузен погибшего, Кристофер Поттер, был недоступен для беседы, так как, по словам старшего сына, находится на континенте. По сведению портального управления Кристофером был заказан портал в Намибию, сработавший 30 мая.
Определить, чем вызвана смерть Карлуса Поттера, не представляется возможным — тело слишком разложилось. О наличии недоброжелателей и врагов родня не знает или не хочет делиться подозрениями.
Из списка подозреваемых можно исключить Калипсо Блейк: так как компенсация за моральный вред и судебные издержки выплачена полностью.
Возможно Карлус Поттер неправильно использовал какое-то заклятие, либо не правильно приготовил зелье. Либо он случайная жертва преступления, либо маньяка называемого «похитителем лиц». Слишком подходящие параметры: одинокий человек утративший связь с роднёй, без близких друзей. Либо Поттер знал или догадывался, кто может быть «похитителем», и решил поправить свои финансовые дела, но недооценил опасность. Поттер просто мог пытаться шантажировать любого другого мага (не «похитителя лиц»), и переоценил свои силы.
Либо остальные Поттеры, устав от чудачеств родственника, решили избавиться от того, кто портит репутацию всего рода. Тогда на очереди сын погибшего. Я, право, удивлён тем фактом, что (если моя теория верна) сначала не разобрались с Джеймсом Поттером. У этого молодчика много нелицеприятных похождений в юности (чего только стоит выпущенный в школе оборотень). В зрелом возрасте сей представитель семьи Поттер не попадал в поле зрения стражей правопорядка, хотя это в равной степени говорит о том, что он либо бросил юношеское увлечение преступными шалостями, либо хорошо шифруется.
Я предупредил всех опрошенных мной лиц о тайне следствия и последствиях разглашения информации до нахождения преступника. И надеюсь, информация не попадёт в газеты. Ещё приступа паники нам не хватало.
P.S. Труп находится на изучении в Сент-Мунго.
Мистер Кристофер Поттер, да прибудет с вами благословение Господа бога нашего! Во веки веков. Аминь!
Я, аббат Киаран Шеридан из Шелдонского аббатства, соболезную вам в вашей потере брата вашего Карлуса.
Я знаю, что вы так и не смогли организовать похороны, вследствие того, что следственные органы так и не выдали тело погибшего родственникам. Поэтому мы, церковные власти в лице Королевы и её верных слуг в лице аббатов и епископов, считаем, что такое поведение недопустимо для подданных Её величества.
Поэтому Мы решили исправить это недоразумение и возвращаем вам труп вашего брата, кое вы можете забрать в Аббатстве Шелдон.
Я, как пэр церкви, в праве от имени Королевы, всех церковных и светских пэров, предложить Вам взаимовыгодное сотрудничество. В частности, нам интересно, так называемое, аконитовое зелье; зелье удачи, так же известное, как Феликс Фелицис; Напиток живой смерти; оборотное зелье.
7 июня 1994
Я, Джеймс Карлус Поттер, находясь в твёрдом уме и трезвой памяти, отказываюсь принимать наследство, оставленное моим отцом, Карлусом Ралстоном Поттером.
15 июня 1994 года. Дж. К. Поттер
Заверено: солиситор Эдмунд Нотт.
Кому: Солиситору Эдмунду Нотту, Шотландия, Хогсмит, улица 1692 года, дом 12.
17 июня 1994 года.
От Кристофера Поттера, «Каштановый приют», Годрикова Лощина, Уэльс.
Мистер Нотт, не стоит пытаться повесить долги погибшего Карлуса Поттера на нас: его кузена, кузин и племянников, раз уж собственный сын отказался принимать наследство.
Англия. Отдел Тайн. 24 июня 1994
Аллен Найлз, выйдя из камина в Атриуме Министерства, неторопливо направился к лифтам. Народу было много, очень много: вечер пятницы, да и месяц заканчивался — многие спешили сдать отчёты, которые надо было сдать, в крайнем случае, вчера. Поздоровавшись с охранником и несколькими знакомыми, Аллен спустился на девятый уровень и оказался в большой комнате, в которой было черным всё: пол, потолок и стены. Такие же черные двери без ручек и каких-либо отметок на них, с равными промежутками друг между другом были расположены вдоль всей круглой стены, утыканной свечами, горевших синим огнем. Их холодный мерцающий свет отражался от мраморного пола, и создавалось впечатление, что под ногами не камень, а темная вода.
Толкнув ближайшую дверь, Аллен прошёл в длинный коридор, отделанный чёрным камнем, очень похожим на мрамор, в золотистых прожилках которого были вкрапления цитрина, циркона, аквамарина, агата, турмалина и прочих похожих по свойствам камней. Через пять минут он остановился у неприметного углубления в стене, нажатие на неприметный выступ золотистой прожилки открыло дверь, за которой находился кабинет главного невыразимца.
Хозяин кабинета, Рэндольф Картер, с подозрением смотрел на слишком довольного Найлза Аллена, главного исследователя тайн.
— Итак, Найлз, какие новости? — потребовал ответа Рэндольф, поморщившись от табачного дыма, старый приятель, прекрасно зная, о ненависти к табакокурению и маггловским сигаретам, всегда заходил с зажженной сигаретой в кабинет… маггловской сигаретой.
— Боюсь, что новости нехороши. Фламель не заинтересован в сотрудничестве: ни с отделом Тайн вообще, ни с Министерством в частности, — заявил Аллен, выпуская дым в сторону Картера. — Если хочешь, могу показать воспоминания…
Рэндольф поставил на стол омут памяти, словно ждал такого предложения. «Интересно, если бы я не предложил, он бы сам потребовал?», — задался вопросом Аллен, доставая серебристую нить воспоминания.
Окунувшись в воспоминания, Рэндольф увидел, как в густом тумане проявляется фигура Аллена, направляющегося к еле видимой рощице, в центре которой стоял двухэтажный коттедж. Коридор первого этажа шёл через весь дом, на каждой стороне коридора были две двухстворчатые двери. Аллен открыл первую дверь справа, где оказалась кухня, в которой эльф присматривал за чайником. Напившись кофе, Найлз поднялся на второй этаж. Рядом с лестницей Рэндольф заметил запасной выход, частично перегороженный решёткой, что вызывало удивление: от кого защищаются двойными дверьми? И досадовал, что Найлз не заглянул в этот дополнительный вход. А самому посмотреть… Надо знать, где этот дом.
Между тем, Найлз поднялся на второй этаж и обозревал ящики, стоящие в центре обширного, во весь этаж, зала. Картер подошёл поближе. В открытых ящиках лежали книги, свитки, безделушки неясного назначения и вида.
— … К чему все эти перестановки? — опустив приветствие, спросил Найлз мужчину стоявшего у окна.
— Да так… забегал тут один гость незваный… — собеседник отошёл от окна, и Рэндольф мог рассмотреть человека.
— А убить?
— Министра магии Англии? А оно нам надо? Терять такое тихое и спокойное место и ради чего? — скрип двери прервал разговор.
— Итак, господа, чем порадуйте старика? — спросил вошедший в зал второго этажа седеющий мужчина среднего роста.
— Удалось добиться создания оборотней из не-магов. Теперь у нас есть новый вид оборотней, Рендольф даже запатентовал название. «Перевёртыши». Они могут превращаться в собак. Не вызывают подозрений у не-магов, раз в две недели впадают в бешенство на сутки, — потушив сигарету, сообщил Найлз Аллен. Рэндольф скривился, вот надо было рассказывать. — Убрать безумие не представляется возможным.
— А чем обрадуйте Вы, Венитиус? Надеюсь, не этими недо-глубоководными? — из саквояжа вылетел труп человекообразной твари. На лице Аллена мелькнуло любопытство.
— Они могут дышать под водой гораздо дольше, чем при использовании обычных средств, — пожал плечами Венитиус. — И давление водяной толщи переносят прекрасно.
— И при этом тупы и агрессивны. Можно было спросить меня, я видел таких тварей, они бесперспективны в качестве послов к глубоководным... Или вы нашли способ вызвать их из бездны? — оборвал Фламель. И в ответ на удивлённые взгляды собеседников пояснил: — У меня много интересов и не всем я могу посвятить своё время… И Венитиус… Что случилось с Ненной Бишоп? Почему она не выходит на связь?
— А вы в курсе, что она вампир? И мало того, притащила на остров мракоборцев для какого-то расследования? — возмутился Венитиус.
— Конечно, я знаю, кем стала моя бывшая жена, Переннель… В конце концов, это первый вампир, созданный мной… — Фламель прикрыл глаза, рассматривая шокированных слушателей. — И пятеро вампиров, обращенных ею пять сотен лет назад, претендуют на её место главы вампиров Каркозы [*]. Согласно моим условиям, место главы займёт тот, кто разберется с убийцей Ненны. А если ещё найдёт и разберётся с ликвидатором настоящего Киатлена Венитиуса, к тому же присвоившем так называемый «амулет Ночи»…
Тот, кого называли Кеатленом Венитусом, устроился поудобнее, недовольно глядя на Фламеля. Аллен ухмыльнулся: всплывали интересные детали.
— Тебе, Кеатлен, надо было всего лишь найти выход на глубоководных, а ты страдал непонятно чем… Может, тебя следовало оставить в тюрьме? И не лишаться толкового исследователя, и неважно, что он вампир? — от тихого голоса Фламеля становилось неуютно.
— Венитус, у тебя не так много времени, вампиры тебя найдут рано или поздно и предъявят претензии, и тебе же лучше, если ты найдёшь подход к глубоководным, а не будешь пытаться впечатлить этот несчастный «комитет трёхсот»! Будь ты им нужен, они бы вытащили из тюрьмы гораздо раньше меня или не допустили того, чтобы тебя посадили.
— Комитет трёхсот? Кто они? — удивился Аллен.
— Можно сказать, мировое правительство, сборище самых влиятельных и богатых промышленников, банкиров, владельцев и директоров транснациональных корпораций, политиков всего мира… как не-магов так и магов …
— Какое прекрасное знание конспирологической теории о серых кардиналах, — в голосе Венитуса сквозила скука. — Почему бы вам не…
— А зачем? — спросил Фламель, направляясь к выходу. — Я знаю о них, они знают обо мне, и мы не лезем в дела друг друга. Все счастливы и все довольны. Аллен, продолжай работу и пробей по своим каналам о глубоководных. Венитус, время идёт… вампиры тоже. Так что впечатли меня, и моя благодарность превзойдёт все твои ожидания.
— Мсье Николя! — позвал Аллен, выйдя из дома следом за Фламелем. — Я как сотрудник отдела…
— Сотрудничество? Не интересует… меня достали люди, мнящие себя великими алхимиками, а сами не в состоянии создать даже завалящего, одноразового философского камня… — Фламель пробормотал что-то на нелитературном староанглийском.
Рэндольф Картер заподозрил, что Фламель прошёлся по самомнению некоторых возомнивших о себе магов, как озвучивших предложение сейчас, так и тех, кто стоял за ними. Аллен что-то говорил, но слова терялись в тумане: воспоминание кончилось.
Рэндольф вынырнул из воспоминаний и задумался: отрывок порождал… вопросы, много вопросов. Для начала, что утаил Аллен? Судя по свету, в дом он вошёл утром, а на улице с Фламелем разговаривал во второй половине дня… какие куски разговора он выкинул за ненадобностью? Невыразимец хмуро посмотрел на Алена: он разбирался в ментальных науках и подчистить и подогнать воспоминания может так, что не придерёшься…
Комитет трёхсот — правда или вымысел? Почему подчиняются, если подчиняются, Фламелю вампиры? И правда ли эта Нинель Бишоп — вампир, и вампир, созданный из жены Фламеля, самим Фламелем? А остальные обмолвки? Может, этого Киатлена Венитиуса, там вообще не стояло ни в каком виде?
— Рэнди, всё это чистая правда, и я проверил всё, что смог… Есть такой клуб по интересам в Тунисе, где собираются богатые и влиятельные, закрытый клуб, само собой. Возможно, это и есть этот самый «Комитет»… Амулеты Ночи… Вампиры в голос ржут, но явно заинтересовались… Что там тебя смущает? Вампиры Каркозы? Не знаю. Ненна Бишоп мертва, остальные неизвестно кто, и неизвестно где. Фламель обсуждать вопрос не намерен…
— Найлз, допустим, Фламель не врал… хотя бы в части своих… хм… угроз, — Картер прикрыл глаза. — Почему вампиры станут его вообще слушаться? Он долгоживущий конечно, но не вампир.
— Ну, возможно, он полноценный лич с прекрасными навыками в трансфигурации и иллюзиях, — пожал плечами Найлз, туша сигарету. — Да демоны побери, он же известный алхимик, мало ли что он создал в лаборатории?
Предположение было интересным и объясняло многое: и долгожительство, и возможное подчинение вампиров, и то, что якобы имеющийся философский камень никак не могут украсть, хотя пытались многие, и провальные попытки физической ликвидации Фламеля: правильно созданная филактерия самостоятельно воссоздаёт уничтоженное тело за несколько часов или дней.
— А может, всё-таки хоркрусты? — в голсе Картера сквозила надежда, всё же личи были очень неудобными противниками.
Вон в Авеньоне в январе 1348 года, выявили одного лича из рода Орсини, при жизни носившего имя Латино и «умершего» в 1294, за пятьдесят лет до окончательного упокоения. Намучились же тогда инквизиторы! И это в самом городе папства, в период так называемого авеньонского пленения пап. И количество жертв, сопутствующих ликвидации лича, не подавалось исчислению. Как не соблазнительно было думать, что жертв среди магглов было много, но инкивизторы не хуже некромантов могли использовать то, что называлось «энергия смерти», да и разгул чумы, в разы повысивший набожность населения, был на руку священникам… Нет! Не могли магглы справиться с личем и точка! Картер больше маггловских изделий ненавидел теории заговоров.
Дым! Проклятый табачный дым, опять витал в кабинете. Рэндольф поморщился. Он пропустил кусок рассуждений Аллана, привлекавшего внимание к своей особе излюбленным методом, курением.
— Да ладно! Мы же оба знаем ситуацию с этими недофелактериями. Тизгар убедительно доказал, что невозможно создать больше одного крестража. Один, самый первый настоящий крестраж. Всё остальное — это подделка, профанация, фейк, предназначенная для отвлечения внимания и поддержания двух осколков души в жизнеспособном состоянии. А Гарпий Злостный на собственной шкуре не менее убедительно доказал, что при возрождении нужно иметь хорошо замотивированного помощника, так как Империо и ему подобные заклятия здесь не помогут — спадут из-за смерти заклинателя. А при возрождении через хоркруст… Ты же помнишь, что остатки этого Гарпия, являющимися иллюстрацией тезиса «как не надо возрождаться из хоркруста», находятся у нас?
Картер поморщился. Конечно, он помнил это нечто: два почти слившихся тела. Одно создал сам Гарпий, захватив тело какого-то мага, второе… возродилось через хоркруст. Вот только восстановление тел произошло в течение одного года или меньше и в одном районе. И результаты видели немногие ныне живущие маги, и те немногие видевшие испытывали отвращение и тошноту, радуя окружающих прекрасным, естественным зелёноватым цветом лица. Картер протёр лоб платком.
— Ладно, Мордред с этим Фламелем, как говорится, не трогай и не тронут будешь, но всё равно зондируй ситуацию… Этот Венитус... Веритус… что с ним? Кто он? Человек? Вампир?
— Не знаю. Я ничего не нашёл, — заявил Аллен, вставая. — У тебя больше возможностей, ищи.
Найлз Аллен ушёл, а Картер, тяжело вздохнув и убрав представленное воспоминание, задумался. Требовалось определить, каких наименее важных и нужных сотрудников употребить для проверки и уточнения информации.
Дорогой Аластор,
я надеюсь, ты помнишь свои собственные заветы? О, не те, что про бдительность, а те, которые гласят, что шпион в крепости стоит армии под её стенами?
Так вот, дорогой Аластор, я нашла подходящего шпиона для себя, но я не жадная, могу и поделиться. Тем более, что пропихнуть шпиона в «крепость» Министерства проще с поддержкой уважаемой чистокровной семьи. К тому же, твой младшенький влюблён в некую Нимфадору Тонкс, которая прекрасно сможет добывать информацию.
Наиболее удобный вариант — признать её иностранной чистокровной ведьмой Дороти Гейл. И ты, Аластор, подтвердишь, что женщина, подавшая заявление на замещение вакантной должности в архиве, и есть самая настоящая Дороти Гейл. В конце концов, не к министру Реддлу же обращаться за подтверждением личности?
И главное, Аластор, твой сынишка с чистой совестью женится на чистокровной девушке, и что с того, что иностранка?
Искренне твоя, Долорес. 28 июня.
Аластор перечитал письмо знакомой, по мелкому противодействию некоторым не самым полезным начинаниям министра и его клики. О да, тогда на заре директорства, он смог отбиться от некоторых глупостей в учебной программе, от некоторых пунктов лелеемых ещё Сельвином, пропавшим безвести после игры сборных Шотландии и Люксембурга.
Какая истинная подоплёка этого письма? Какую выгоду получит Амбридж от того, что пропихнёт Тонкс в архив? К чему помянула, столь ненавидимого ею министра? Неужели милая Долли рассчитывает, что министр западёт на смазливую мордашку? Если он прав, то ситуация получится двоякой, а скандала может и не случится…
Спросить? Кого? Долорес или Нимфадору? Или вообще Риддла? Тем более за министром должок… Муди поморщился: этот должок — палка о двух концах. Риддл всегда может заявить о похищении или даже убийстве дочери ради влияния на него, как министра магии Англии. Могла ли Амбридж быть доверенным лицом Альбуса в его планах интеграции магов и магглов? Хотя слишком много допущений получается: где, когда и как пересеклись, помимо большого зала Хогвартса? Да и умер он раньше, чем Долорес сдала СОВ.
От кого: Джессики Эверард, архивариуса отдела регистрации семьи и брака.
Дата отправки: 31 июля 1994 года.
Кому: Мистеру Моргану Ля Фей, Инсмаут, Уэльс.
Мы обнаружили, что Вы не указали следующие данные: своё полное имя, а конкретно второе имя, и составляющие вашей волшебной палочки.
Первое необходимо Вам в будущем для дел и деловой переписки. Второе — для опознания, а также если палочка окажется в чужих руках, это послужит поводом для вашего розыска. Мы всё равно, так или иначе, узнаем из чего состоит ваша волшебная палочка. Олливандер помнит все палочки, которые продал.
P.S. С днём рождения, мистер Ля Фей.
От кого: Моргана Коннора Ля Фея, Инсмаут, Уэльс.
Дата отправки: 31 июля 1994 года.
Кому: мадам Джессике Эверард, архивариусу отдела регистрации семьи и брака.
Моё второе имя: Коннор, назвали в честь отца Коннора Ля Фея. Волшебная палочка: Чёрный орешник и сердечная жила дракона, 13 дюймов.
Ежедневный пророк от 13 августа 1994
ДАНЬ ТРАДИЦИЯМ.
Рори Муди, мракоборец и сын заслуженного мракоборца в отставке, а ныне директора Хогвартса Аластора Муди, объявил о своей помолвке с ведьмой, американского происхождения Дороти Гейл, двадцати лет отроду.
Свадьба назначена на 15 января 1995 года.
Дорогие читатели, я рада, что молодые маги чтят традиции нашего общества и пытаются получше узнать друг друга до свадьбы! И главное — налаживают международные связи!
Как мне удалось выяснить, Дороти Гейл родилась 13 февраля 1974 в Салеме, штат Массачусетс, США, где закончила Салемскую Академию ведьм. Мисс Гейл является племянницей Генри Гейла, представителя Бюро по связям с иностранцами МАКУСЫ в Англии и Эм Гейл, магозаолога. И это единственные живые родственники мисс Гейл, родители коей пропали без вести.
Редакция поздравляет будущую чету Муди с предстоящим торжеством
Бетти Брейтуэйт
<i>ВНИМАНИЕ РОЗЫСК!
В связи с невыполнением своих прямых обязанностей на протяжении двух лет разыскивается Нимфадора Тонкс, полукровка второго поколения, числящаяся в министерском списке Отдела по контролю полукровок и сквибов.
Регистрационный номер по архивам министерства: L1 — 1.4. COAHBS — 19739
Нимфадора Тонкс порождение грязнокровки Теодора Тонкса и чистокровной волшебницы Андромеды Блэк.
Родилась 31 января 1973 года. Волосы от рождения светлые, глаза карие, лицо овальное. Метаморф, что значит, в состоянии менять свою внешность, но всего лишь на два часа подряд.
Министерская полукровка Н. Тонкс приступила к предписанным обязанностям в январе 1990 года и выполнила их, согласно двум имеющимся договорам, до своего побега в декабре 1992 года.
Тонкс подлежит задержанию и доставке в Аукционный дом для дальнейшего исполнения своих обязанностей.
Рэджинальд Аморэн
Тонкс, а теперь уже Дороти Гейл, с удивлением смотрела на газетную страницу: «Выполнила согласно двум имеющимся договорам». Откуда второй? Хотя вторая половина 91-го и 92-й прошли в каком-то тумане и суматохе… Помнила только бессильную ненависть и абсолютную беспомощность. Или приписка ошибочна… В архиве она работает или нет?
— Что такая потрясённая, Дора? — со скукой спросила Марлин, налив чаю и садясь за обеденный стол. Дора кивнула на статью:
— Это… это отвратительно! Узаконенная проституция! — возмутилась Дора, пытаясь справиться с волнением.
— И что? Зато не отвертятся от налогов, — безразлично пожала плечами Марлин, — «А ведь и я могла быть… Нет! Не могла!»
Дора была шокирована. Осторожные расспросы показали, что в ситуации с Камелотами и всякими министерскими списками, всем было плевать и Марлин не исключение. Проверка архива мало, что дала. Действительно, было два договора. Второй был написан очень неразборчивым почерком, да ещё удачно подпорчен подтёками воды со стакана.
* * *
Рори, выйдя из своей комнаты в родительском доме, выбросил газету в урну. Статейка злила, хотя, что общего между Дороти Гейл и Нимфадорой Тонкс? Официально ничего!
— Ну, что, сын… Не передумал? — Рори вздрогнул и обернулся. В паре метров от двери стоял его отец, Аластор.
— …?
Аластор хохотнул и выразительно посмотрел на урну.
— НЕТ!
Через пять месяцев состоялась свадьба Рори Муди и Дороти Гейл. Розыскное дело Нимфадоры Тонкс для дальнейшего расследования было передано счастливому новобрачному, что послужило поводом для Аластора подшучивать над сыном и невесткой.
Ежедневный пророк от 23 августа 1994
КОШМАРЫ НА ФИНАЛЕ КУБКА МИРА ПО КВИДДИЧУ.
22 августа 1994 года состоялась игра между командами Ирландии и Болгарии. Официальными спонсорами выступили производители мётел «Синяя муха», конфет «Берти Ботс», чистящего средства миссис Скоур, сливочного пива и тыквенного сока, магазин «Шапка-невидимка», фирма «Нимбус», газеты «Ежедневный пророк» и «Ежедневник ловца», а также банк Гринготтс.
И сейчас смотря на итоги матча (не стиль игры, набранные очки и победу Ирландии с перевесом в 10 очков), я прибываю в ужасе. И это вызвано организацией и планированием матча мирового уровня!
Как известно читателям, все три матча полуфинала, как и финал, проводились в Англии. И на данный момент известно, что после этих матчей (всех трёх) пропало без вести около трёхсот человек. Всё это почтенные граждане, которых сложно заподозрить в сомнительном или недостойном поведении. И главное, нельзя заявить, что пропавшие перебрали после матча и трансгрессировали в неизвестном направлении.
И вот теперь финал кубка мира по квиддичу! Виктор Крам, ловец сборной Болгарии, заканчивает игру на своих условиях, поймав снитч. Глава отдела спорта поздравляет победителей: сборную Ирландии, и внезапно у него начинает зарастать кожей рот, глаза, нос… Несмотря на усилия колдомелика, Людовик Бэгмэн скончался.
Это было кошмарное зрелище, и главное, транслировалось на экраны. Так что никто из зрителей не ушёл, не впечатлившись. В начавшейся панике и неразберихе никто не обратил внимание на то, что погибли столь же кошмарной смертью ещё несколько человек и пара магглов, принимавших оплату за арендованные места для палаток.
На момент написания статьи опознаны двое погибших: мракоборцы Фрэнк и Алиса Лонгботтомы. Личности остальных погибших устанавливаются.
Редакция приносит соболезнования семьям погибших. У Людовика Бэгмэна остались трое детей. Двое закончили Хогвартс в прошлом году, младшая на четвёртом курсе. У Лонгботтомов осталось двое сыновей, старший на четвёртом курсе, а младший пойдёт в Хогвартс в этом году.
С учётом вышесказанного, возникает множество вопросов к организации турнира вообще и безопасности в частности:
На что пошли деньги спонсоров? Откуда вообще магглы на входе?
Почему закрывал турнир глава отдела игр и спорта, а не министр? А не министра ли часом хотели убить, да так, чтобы не смогли замять? А мистер Бегмен оказался не в то время не в том месте?
Или это было покушение на Бэгмэна, весьма азартного игрока? Но тогда кто из кредиторов дотянулся до должника, не убоявшись толпы свидетелей? Или это недовольные повышением арендной платы наниматели?
Следите за новостями. Рита Скитер
Джойвилль. Коттедж «Лесной угол». Полдень.
Морган поднялся на чердак, где лежали книги, не предназначенные для глаз гостей, и где он ночевал летом, так как в его комнате было жарковато, да и выбираться не замеченным было удобно.. Плюхнувшись за столик, Морган набросал два письма с соболезнованиями для Эрики и Невилла.
Скотос (лат Мрак, Тьма), чья расцветка не соответствовала имени, вылетел из слухового окна с письмом для Бэгмэнов. А Морган задумался, как отправить письмо Невиллу сегодня, так как не знал, когда вернётся сова.
— Тина! — позвал Морган, решившись попросить настырного эльфа о помощи. Окно на противоположной стене заскрипело, открываясь. Дану уселась на подоконник и насмешливо посмотрела Ля Фея. — Ты можешь доставить письмо Лонгботтомам?
— А ты знаешь, где они? — изумилась Тина и оскалилась, заметив растерянный взгляд Моргана.
— Я могу применить заклятие провидения… — нашёлся Морган.
— Здесь? И угробить имеющуюся защиту от прорицания? — хмыкнула Тина. — Ну, вперёд! Сам объяснишь хозяйке, зачем ты это сотворил?
Морган поморщился, та, скупо описанная в книгах, защита от прорицания имела некоторый минус: защита от прорицаний мешала провидеть помещения дома СНАРУЖИ, но также мешала заклятьям провидения произнесенных В ДОМЕ и направленные на другие места. В памяти всплыл параграф из пятой части «Прорицаний»:
«Прежде чем приступать к изучению более сложных заклятий провидения, необходимо освоить дальновидение, так же известное, как ясновидение или заклятие «Чужого взгляда». Для получения результата надо произнести фразу «egvultus» (искажённое латинское «Ego vultus», «Я смотрю»), одновременно волшебной палочкой вычерчивая руну Дагаз и чётко представляя то, что хотите увидеть.
На начальных этапах освоения дальновидения лучше использовать отражающую поверхность: ручей, речка пруд, озеро (за исключением зеркала). Так как опытный и предусмотрительный маг может почувствовать наблюдение. Это сложно описать: это ощущение чужого взгляда или пристального внимания. К тому же предусмотрительные маги создают амулеты, предупреждающие о слежке, не считая более совершенной защиты от прорицания….И это единственный случай, когда лучше использовать самодельные артефакты, чем известных артефакторов».
Морган раздражённо взлохматил волосы, он тогда и не понял толком параграф: в чём опасность зеркал? Их же используют в определённых видах гаданий. И чем самоделки лучше? Выбросив из головы, Морган, прихватив волшебную палочку, вылез через окно на растущее поблизости дерево и спустился во двор.
Рядом с домом, в пяти минутах ходьбы, на границе их владений и владений Маршей, достроивших дом пару месяцев назад, был вырыт пруд, вокруг которого высадили кусты акации. В нескольких метрах младшие Марши и какой-то русоволосый парень играли в кроке́т (не путать с крикетом). Морган порадовался, что акация разрослась (спасибо Тине), и его заметят не сразу.
Взмахнув палочкой и пробормотав формулу заклятия, Морган склонился над водой. Сначала в воде отражался только он сам и присевшая рядом Тина. Изображение проявилось не сразу и было размытым и дрожащим. Моргану пришлось сосредоточиться и точнее вспомнить как выглядит Лонгботтом.
Изображение улучшилось, показывая Невилла, сидящего за столом какой-то комнаты, Тина завистливо охнула, глядя на какой-то уродливый кактус, стоящий на столе
— Мимбулус мимблитония! Редкостная хрень! — восторженно пискнула Тина. — Ой, что из неё варили! А варили всякое и не всегда полезное!
Морган почувствовал гордость, что не сбился с настроя, слушая разглагольствования эльфа. Изображение уменьшилось, явив расположение комнаты в доме (второй этаж, левый коридор, вторая дверь). Все пять этажей представали в тёмном и мрачноватом свете (если верить учебникам, это следствие недостаточной защиты от заклятия «чужого взгляда»). На цокольном этаже располагалась кухня, кладовые, столовая. На первом — какие-то комнаты, заглянуть в которые не представлялось возможным так же, как и в комнаты на остальных этажах. И это удивляло, с домом Поттеров таких проблем не возникало. Изображение отдалилось ещё раз, показывая месторасположение дома: кривая, мощеная булыжниками улочка, в которой Морган с удивлением узнал Звёздный проулок Эдинбурга.
— Эй! Морган! — окликнул его Теренс, идущий со стороны коттеджа, Морган едва успел отдать письмо для Лонгботтома Тине, которая тут же лихо крылась в кустах. — А скажи-ка мне, парень, с чего вдруг именно Кетч решил натаскивать тебя на поприще охоты?
— Ну, кто-то же должен… — безразлично пожал плечами Морган, с любопытством поглядывая на отчима, раньше он не носил не то что моноклей, но и очков тоже. А сегодня, нацепил стекляшку, подозрительно знакомый монокль… такой же, как у того погибшего… убитого по его приказу охотника. — Вы же охотой не занимайтесь…
«У него был такой же артефакт для того, чтобы видеть невидимое, или тот нашёл?», — задумался Морган, да и внезапный интерес отчима к его дальнейшему будущему напрягал. Какое ему дело? Теренс же ненавидит магов.
Теренс между тем был шокирован. Рядом с сыном его супруги находились три собаки… адских собаки, с оскаленными мордами, обходивших пасынка и двигавшихся в его, Теренса, направлении. Через монокль собак было видно очень плохо, то ли артефакт, найденный на месте гибели Марка Бейкера в августе прошлого года, оказался или был повреждён, либо с самого начала был сделан неправильно. Но в любом случае, зрелище было то ещё: все собаки обладали мощным телосложением и длинными когтями, размерами превосходили все известные ему породы, а собака, стоявшая в центре была даже крупнее остальных, к тому же из спины росли шипы как у дикобраза…
— На охоте мне мало, что может грозить, и от охотников тоже, — проинформировал с ухмылкой отчима Морган, заметив его дикий взгляд.
«Хоть других собак не видел, надеюсь, а то не завидую я Клариному щеночку… И чего Кетч опять припёрся? И не один ведь. Тот рыжий у Маршей не местный, а у понаехавших в Инсмаут магов нет детей… пока». Морган не знал радоваться или нет засилью магов: бухта Инсмаута уже была заселена, а теперь и сюда в лес полезли. Слухи ходили, что маги заинтересовались и пещерой. «Как бы до туннелей под театром не докопались!», — обеспокоился тогда священник.
Теренс что-то хотел сказать, но раздавшийся шорох шагов побудил убрать зачарованный монокль, считавшийся утраченным. Вот пусть так и остаётся. К пруду подошли Марши, Андрейст с Дэйной, Кетч и русоволосый парень. Барт и русоволосый были с рюкзаками, у Кетча за спиной, помимо рюкзака, болтались две сложенные палатки.
— Это Элайджа Уайт, будущий инквизитор… может быть, — Кетч указал на русоволосого парня и, кивнув в сторону Моргана: — Морган Лефевр, представитель хранителей знаний в магической школе, где известен, как Ля Фей. Сегодня у нас небольшая прогулка о лесу. Здесь недалеко обитает неупокоенное привидение. Так что прогуляемся и упокоем…
Морган был удивлен не сколько тому, что написано в его документах, сколько тем, что не предупредили заранее, что придётся куда-то переться в поход с неизвестными людьми. И если Кетча он видел несколько раз, а с Братом был знаком и даже приятельствовал на почве магических способностей, то этого Элайджу он видел в первые. Он читал о том, что могут инквизиторы (сколько там правды, неизвестно), но насколько опасен ученик? Утешает то, что у него есть гончие и магия... как и у Барта, у которого ещё был друг инквизитор…
Зов матери отвлёк от измышлений теорий заговора, и, не обращая внимания на разглагольствования Кетча и слишком задумчивый вид отчима, подошёл к матери, державшей рюкзак. А Теренс гадал, мог ли пасынок натравить своих собак на охотника, и если да, то зачем? И знала ли об этом Андрейст?
Десять минут спустя, три мальчишки и взрослый направились на восток по туристической тропе в глубь начавшего желтеть леса. Спустя полчаса Кетч вернул с широкой тропы на более узкую тропинку, используемую в основном лесниками. Причудливые тени скользили по тропе, гончие, и Моргана, и Барта, трусили по краям тропинки, кое-где в ветвях деревьев были заметны птичьи гнёзда. В затенённых местах Морган замечал странное движение, то ли призраки, то ли лесные духи, то ли… собаки реагировали странно, как на людей… знакомых людей. Наблюдение за спутниками ничего не дало: Барт поглядывал на своих собак, Элайджа просто глазел по сторонам и фотографировал. А Кетч шёл, куда глаза глядят, иногда притормаживая на развилках троп, и казалось, что маршрут выбирается случайно.
Через час группа проходила мимо небольшого озерца с тёмной, маслянисто поблёскивающей водой в добавок источавшей кислый запах, вокруг которого ничего не росло, а на расстоянии ярда (91,44 см) находились мёртвые кусты. С западной стороны в озеро впадал ручей, вверх по которому и направилась группа.
В четверти мили (402 метра) от странного озера располагался заброшенный домик лесничих, к которому не вела ни одна тропинка. Входная дверь была перекошена и зияла несколькими проломами, в окне, расположенном справа от двери, частично отсутствовали стёкла, крыша домика заросла травой, и даже росла пара кустов. Солнце садилось, верхушки деревьев ловили последние лучи солнца, но под деревьями сгущался сумрак. Сбросив вещи под вязами, Кетч велел мальчишкам осмотреться, а сам ушёл за дровами. За деревьями его уже поджидали первый помощник шерифа Айзек Эллиот и братья Макмэхоны.
— Айзек, а что вы здесь делаете? — скучающим тоном спросил Кетч.
— Проверяю, восстановили ли лесники пост, ловля браконьеров моя прямая обязанность, — ухмыльнулся Эллиот, закуривая сигару. — Как и наблюдение за всякими новыми жителями.
Кетч только кивнул, за туристами бы так следил этот потомок основателей деревни, теперь после вымирания трёх из пяти семейств основателей, считавший своей единоличной собственностью весь посёлок. Мнение Кетча о том, что Элиот это ценный ресурс,
так как именно он станет следующим шерифом, поколебалось. Так как он, Кетч, сам видел, как миссис Марш накладывала на первого помощника шерифа какое-то заклятие, а потом ещё Андрейст добавила. Как удалось выяснить, это были заклятия забвения, и самое обидное не спросишь, что именно заставили забыть, и в который раз? Мысль о том, что его тоже заставили что-то забыть бесила знатно. Но неоднократные попытки найти провалы в памяти ничего не давали, то ли не накладывали заклятья, то ли забыл, что-то такое очень мелкое… Кто знает?
Кетч посмотрел на домик, к которому медленно подходили мальчишки. Разок обошли снаружи и направились к двери, через пару минут в окнах замелькал свет фонариков. С того места, где стоял Кетч, двери видно не было, пройдя по подлеску правее, чтобы в поле зрения была дверь, Артур остановился. Видеоаппаратура была установлена в развалюхе заранее, так что реакцию на проверочный сюрприз он увидит.
Дверь в домик была распахнута и висела на одной петле, изнутри послышался грохот и неожиданно, на грани слышимости, звон. Мальчишки вышли из дома, и даже с того расстояния, Кетч видел растерянность и бледность мальчишек.
Отойдя к краю полянки, Морган пошарил в рюкзаке и достал палатку, пара взмахов палочкой и палатка была установлена. Рядом Барт и Элайджа устанавливали палатки.
— Как ты это сделал? — потребовал Барт, с отвращением глядя на плоды своих попыток
— ERECTO (воздвигнись)! — Морган указал на палатку Барта. — Вторую — сами.
Через пару минут, когда палатка была установлена, на полянке появился Кетч с охапкой сушняка.
— Что это было?! — возмутился Барт, указывая на сторожку. — Откуда там оживший скелет?
— Проверка, — пожал плечами Кетч. — Претенденты должны уметь противостоять такой мелочи. Либо претендентов спишут за ненадобностью… во вспомогательные подразделения.
«Меня это не касается… И что это за вспомогательные подразделения? Торчвуд?», — Моргана раздражала нехватка информации о структуре академии Кендрикс.
— Итак, мальчики, как справились со скелетом? — потребовал Кетч у смутившихся мальчишек, Барт и Элайджа переглянулись и посмотрели на Моргана.
— Мой защитный амулет сработал… — не стал вдаваться в подробности Морган, глядя на затухающий закат.
Вспыхнул костёр, вокруг которого закружилась мошка. Поднимался туман, ночное небо затягивало тучами, и через полчаса случилась погодная странность джойвилльского леса: дождь, перешедший в ливень, и туман. Все разошлись по палаткам, при этом Барт и Элайджа расположились в одной. Моргана удивило, что его палатка внутри больше, чем снаружи, но протиснувшиеся следом гончие нивелировали все плюсы расширенного пространства.
В третьем часу ночи, когда дождь практически прекратился, Кетч вышел из палатки и направился в сторожку. Две видеокамеры, обычная и для ночной съёмки, уже стояли на столе, значит, троица наблюдателей уже посмотрели запись. Артур отодвинул одну из стенных панелей, за которой находились магнитофоны и телевизор.
Первые десять минут записи не содержали ничего интересного: практически пустая комната, содержащая только стол, стулья, остатки кровати да скелет давно погибшего лесника. В 19:30 на записи появились мальчишки. Обычная камера была бесполезна около минуты, до той поры, пока кто-то из троицы не воспользовался фонариком. По крайней мере, Кетч счёл, что это фонарик, пока не переключился на обычную камеру, показывающую, что то, что он принял за фонарики, оказалось, палочками, из конца которых лился свет.
Как только пятно света упало на скелет, тот встал и направился к замершим мальчикам, медленно и неторопливо. Мёртвым некуда спешить. Парни попятились. Элайджа достал из кармана шарик, размером с мячик для пинпонга, один из артефактов, созданный в НИИ ЧАВО[*], одном из многочисленных отделов «Торвуча», и поднеся его к лицу стал шептать фразу активации…
«Медленно, слишком медленно и долго», — отметил Кетч, наблюдая, как Барт выхватил нож, а Морган, сделавший замысловатое движение палочкой… в скелета полетел желтоватый луч, никак не впечатливший скелета. Скелет подошёл ещё ближе и остановился уперевшись в цепи, возникшие буквально из ниоткуда. По крайней мере, камера не засняла сам процесс проявления цепей. Но разве Морган не упомянул про сработавший амулет?
За час до рассвета Барт и Морган проснулись от воя своих собак и треска ломаемой палатки. Выбравшись из палаток ребята, в свете фонариков увидели тёмную человекообразную фигуру, очень быстро уворачивающуюся от нападающих на неё собак… От тени исходил резкий, кисловатый запах, как от того озерца, мимо которого они прошли всего несколько часов назад.
Ребята растерянно смотрели на теневое существо, мечущееся по поляне, никто из них не мог опознать его. Неожиданно в существо врезалось несколько банок, разлетевшихся от столкновения на мелкие куски. Вокруг теневой фигуры начал формироваться кокон янтарного цвета. Тень заметалась в коконе, движения становились медленнее и плавнее.
Кокон затвердел, если судить по бликам на поверхности, и разлетелся на тысячи осколков. Теневая фигура рванула в сторону вышедшего из сторожки Кетча, сбила его с ног и исчезла в лесу на востоке, к давешнему озерцу. Кетч поднялся, чертыхаясь.
«Что это за тварь?», — недоумевали участники столь резкой побудки.
«Эти существа, не получившие имён в официальной демонологии, появились, когда человеческие города стали достаточно жестокими, чтобы людские горе и муки вызвали к жизни из камня мостовых и домов этих существ», — мысленный голос Гекаты был полон скуки.
Оставшееся до восхода время вся четвёрка устроилась в сторожке, из которой уже убрали скелет, так как палатки оказались испорченными, та, что использовал Кетч была разломана и разорвана в клочья, оставшиеся прорваны и тоже не пригодны для использования… Вернувшись к полудню в деревню и сдав мальчишек родителям, Кетч отправился в Бристоль.
(В Аналгии 23.08.1994 закат в 20:06. 24.08.1994 восход в 06:00)
25 августа. Лютный переулок.
Прохожие с удивлением следили за молодой женщиной, одетой в маггловский мужской костюм. И это в Лютном, с его негласным дресс-кодом, рекомендующим традиционную одежду магов, желательно наличие капюшона. И не в силу каких-то криминальных операций, попробуй докажи невыразимцам, что они неправы в своих изысканиях, или взломщикам заклятий, или тем же мракоборцам. Просто игра в конфиденциальность и секретность.
О конечно, некоторые не совсем трезвые граждане решили доказать магглолюбке, что она неправа. Двое особо наглых и невоздержанных погибли мгновенно, от… никто из случайных свидетелей не понял, что применила женщина, оставшиеся четверо впечатались в стену от небрежного взмаха холёной руки. Стражи правопорядка прибыли через несколько минут, когда, собственно, и ловить-то было некого. Виновница переполоха исчезла в толпе, из непосредственных свидетелей инцидента никто не мог с точностью сказать ни куда направилась несостоявшаяся жертва, столь неожиданно успокоившая нетрезвых хулиганов, ни даже описать её. Свидетели сходились только в одном: это была красивая женщина не старше двадцати пяти.
Джарвис, теневой дух-поисковик, в образе молодой рыжеволосой женщины со светло-серыми глазами, не спеша прогуливалась по магазинам. Её развлекала реакция на нетипичный костюм для мага. Жалкая попытка доказать её неправоту, стоящая двум придуркам высосанных из них жизни. Высосанной под чистую и сразу, подобному умению позавидовал бы любой вампир… А прятки в тенях от назойливых поисков магов были рутиной.
В магазинах было мало интересных магических игрушек, зайдя в «Горбин и Бэргс», Джарвис не ожидала найти не то что впечатляющую, но и просто интересную вещицу.
— Чем могу помочь? — раздался тусклый, невыразительный мужской голос.
Джарвис только сейчас заметила стоящего за стойкой продавца: средний рост, невыразительная внешность, чёрные, растрёпанные, короткие волосы, круглые очки. И скука с безразличием во взгляде.
— Мой племянник поступает в Хогвартс. И я ищу ему подарок, что-то необычное и интересное… он любит хорошие шутки.
Джеймс Поттер, заменявший Горбина в лавке, пока хозяин договаривался с крайне важными для торговли клиентами, к которым не пошлешь простого продавца, прикрыл глаза. Он с кузеном Сириусом тоже любил хорошие шутки. В памяти всплыли шутки развлечения, устраиваемые Мародёрами в Хогвартсе, и вместе с этим гибель Лунатика, и Хвоста-Питера… Карта Мародёров, которую они с Сири завершили к шестому курсу… И все те неприятности, учинённые окружающим, в основном, слизеринцам. Воспоминания настроили Джеймса на ностальгический лад, да и жажда наживы дала о себе знать.
— Есть один артефакт: Карта Мародёров. Самое то для волшебников-шалунов… шестьдесят галеонов.
— 60 золотых за кусок простого пергамента? — изумилась Джарвис. Джеймс достал пергамент из кармана и направил на него волшебную палочку.
— Клянусь, что ничего хорошего не замышляю! — на карте начали проявляться фиолетовые линии, складываясь в слова: «Сохатый, Лунатик, Бродяга и Хвост представляют карту Мародёров»
Развернув карту, Джарвис увидела карту Хогвартса, по территории передвигалось несколько точек, над которыми были написаны имена. Если бы у неё было бы сердце, в человеческом понимании, оно дало бы перебой. Этот придурок отдавал ей интерактивную карту школы, отображающую всех, кто в ней находился в реальном времени, да даже секретные ходы, в количестве десяти штук, в замок были… Неужели, её чары так сильно подействовали? «Хотя… Кому какая разница?», — подумала Джарвис, выкладывая деньги на стойку.
— Ах да. Джеймс Поттер, я, как потомок оракулов и латентный пророк, говорю что то, что тебя интересует, находится в доме Чёрного леса, что у деревни Плакли [*], — бросила Джарвис, направляясь к выходу. — «Всё-таки очень наивный человек!... Прощай, придурок»
Джеймс растерянно смотрел вслед женщине. Чёрный лес, он же Кричащий лес у деревни Плакли, что в Кенте, был странным местом, полным тайн и приведений. И именно там по косвенным данным находился дом чистокровной магической семьи Блэквуд, от которой в конце 13 века отделилась семья Блэк.
«Неужели, ЭТО где-то там? Но почему я не нашел дом раньше? Неужели, надо было искать в деревне?», — мысли хаотично метались. Покупателей не было, так что Джеймс достал пачку карт, нашёл в них карту Кента. И задумался… Не в лесу, но рядом. Не в деревне, но поблизости. «Неужели я настолько отчаялся, что верю какой-то девке?»
Неделю спустя, Джеймс стоял в мансарде гостиницы «Чёрный лес», на окраине Плакли. Он нашёл! После десяти лет поисков у него, наконец, получилось!
Воскресный пророк от 28 августа 1994
ПРОДОЛЖЕНИЕ ПРОБЛЕМ ФИНАЛА КУБКА МИРА ПО КВИДИЧУ
Как несомненно помнят наши читатели, финал чемпионата мира, состоявшийся 22 августа, закончился скандалом: было убито 10 человек, и как недавно выяснилось, пропали без вести ещё около двух десятков челок, из которых пятнадцать это иностранные гости.
Среди убитых значатся не только мракоборцы Лонгботтом и глава отдела спорта Людовик Бэгмэн, но и автор трилогии по трансфигурации Эмерик Свитч, Патрик Уизли, три представителя семьи Стоун (на телах которых присутствуют физические повреждения в районе горла и сердца), Дэмьен Бруствер, племянник Кингсли Бруствер… И последний труп принадлежит Джессике Лестрендж, в девичестве Нотт.
Среди погибших иностранцев выделяется Марсель Аллестр, известный в Англии книжной серией «Фантомас», первые две из которых уже изданы издательством мисс Блейк, которая в личной беседе заверила, что оставшиеся 11 книги серии будут изданы в Англии. Остальные тела были опознаны как: французы Эдмон Дюран и Мелани Моранси, ирландец Африк Стюарт, немецкие маги Ульрих Беккер и Урсула Краузе.
Пропавшие без вести маги: четыре болгарских мага, двенадцать английских и четыре румына (фотографии и краткая информация о пропавших на страницах 2 — 5).
Но, дорогие читатели, это только верхушка той кучи проблем, которая свалилась на нашу страну. Наглое и беспрецедентное нападение среди бела дня и при массовом скоплении народа! Убийства и похищения людей, и всё при свидетелях.
Я, конечно, понимаю, что смерть жены главы отдела правопорядка Рабастана Лестренджа, равно как и другие убийства на международном соревновании, нельзя спускать с рук виновным, но это не повод замалчивать другие убийства!
Такие, как гибель Карлуса Поттера, случившаяся между 26 мая и 04 июня сего года. И дорогие читатели, убийство, в котором подозревают родственников, не только не расследуют, но и замалчивают тот факт, что К. Поттер, судя по всему был первой жертвой неизвестного зелья, заставляющее зарастать все отверстия тела.
И вишенкой является то, что тело погибшего пропало на следующий день после обнаружения!
И наши доблестные стражи правопорядка вместо того, чтобы выяснять, как такое могло произойти и кто из Сент-Мунго причастен к этому делу, обсуждают оборотней и прочие неприятные способы самоубийства! Можно подумать, кто-то из этих тварей с разумом близким к человеческому способен создать что-то такое опасное.
Ведь на изобретение заклятий и зелий не влияет то, что многие магглорождёные и некоторые полукровки, кстати закончивших Хогвартс, были обращены в оборотней в качестве наказания. Зачем им ненавидеть волшебников? И мстить им?
И всё это дополняется претензиями от иностранных министерств, чьи граждане погибли или пропали.
И нет никаких попыток ответить или провести расследования по вопросам поднятым мной в статье от 23 августа сего года. По крайней мере моему источнику информации о таких расследованиях не известно.
Но будем оптимистами! Возможно, мракоборцы действительно рассматривают все версии, какими бы нелепыми они не были, и в итоге они найдут виновных в беспределе и заказчика этого беспредела. Так как я не вижу причин, зачем Поттерам убивать своего родственника таким экстравагантным способом.
Также тешу себя надеждой, что этот неизвестный маньяк (или маньяки) не нападёт на школу, ведь там дети учатся! И они ещё не отошли от магической чумы, всё ещё гуляющей по стране.
С надеждой на лучшее написала эту статью Рита Скитер
Руфус Скримджер отшвырнул газету со статейкой этой Скитер. Стерва! Какая же она стерва! Намешала всё и правду и домыслы. Нельзя! Нельзя опровергать домыслы… Только откуда она информацию взяла? Кто из присутствующих на том заседании разболтал?
Амелия Боунс. Кингсли Бруствер. Фиона Блейк. Коди Тейлор. И он сам… Он сам достаточно осторожен и опытен, чтобы попасться под Империо или конфундус, как и Кингсли. Боунс, Блейк или Тейлор? Блейк, Тейлор или Боунс? Тейлор, Боунс или Блейк? Кто из них? И зачем? Ещё большего хаоса и вакханалии сейчас только не хватало… Или всё таки Кингсли?
Могла ли Скитер связаться с оборотнями? Могла. Руфус сцепил пальцы в замок. Всё-таки её вопросы и мнение действительно по существу… Не то что раньше. Время шло, начальник мракоборцев ждал. Ждал дальнейшего развития событий.
«Мистер Морган Ля Фей,
стоимость консультации по вашему вопросу составляет 1 галлеон, 8 сиклей и 15 кнатов. Так что возвращаю излишне высланные 3 галлеона, 9 сиклей и 14 кнатов. Вы поступили мудро решив сначала проконсультироваться со знающими людьми о возможных последствиях окончания Хогвартса по инициативе студента. Итак к делу:
Вы, конечно, можете прекратить обучение в Хогвартсе до сдачи СОВ, но без результатов экзамена вы будете считаться несостоятельным колдуном, не способным контролировать собственные способности, вследствие чего по решению министерской комиссии, на основании решений Визингамота вас лишат палочки и запретят творить магию. Обеспечиваться это решение будет за счёт отдела правопорядка и отдела Тайн фиксирующего всю творимую волшбу в Англии.
Последствия за нарушение запрета варьируются от штрафов до полугода в Азкабане, и Вам там не понравится.
Решения Визингамота, на которые будет опираться возможная комиссия, следующие:
1) Чистокровные маги против маггловских выродков от 30.01.1981 года.
2) Хогвартс против Рубеуса Хагрида от 13 июня 1943 года.
3) Хогвартс против Ньютона Артемиса Фидо Скамандера от 20 декабря 1914 года.
В первых двух делах обвиняемые маги не сдали СОВ и были лишены права колдовать. В третьем случае, СОВ был сдан и дело ограничилось только отчислением из Хогвартса, так как в этом случае никто не погиб.
Так что, Мистер Морган Ля Фей, не проще ли подождать два года?
И не стоит забывать про заклятие Надзора, накладываемое на всех первокурсников при прохождении через барьер на платформе 9 и ¾, и снимаемое только на совершеннолетие мага! С этим заклятием малолетние нарушители вычисляются быстро.
Солиситор Гилдерой Локхарт. 1 сентября 1994 года.
Морган сложил письмо. Чёртовы маги! Сдались им эти экзамены. А ему всякие судебные слушания не нужны совсем. Спрятав письмо среди других, Морган взял чемодан, вышел во двор и посмотрел на улицу.
Настоящая улица! И всего-то за год. По мощёным тротуарам болтались новые местные жители, Несмотря на то, что была вторая половина четверга, некоторые местные жители направлялись в новенький паб «Золотой дракон». Всё же многие изволили нацепить на себя маггловскую одежду… во избежание. Маглоотталктвающие чары никто не ставил, а ведь многим это не нравилось. Приходилось постоянно напоминать о том, что местные знают о двух домах ранее построенных в этом районе. И исчезновение этих домов вызовет вопросы не только у магглов, но и у инквизиции. Пришлось отделу тайн, скрепя сердце и, скрипя зубами накладывать лёгкие отвлекающие чары, делавшие новую улицу, ничем непримечательной и неинтересной.
Прибыв камином в Хогсмит и добравшись до гостиной факультета, Морган только радовался, что у них нет этой дурацкой системы паролей, вот с такой системой доставки учеников шататься полдня в ожидании старост, которые скажут пароль... Это же кошмар!
К вечеру гостиная наполнялась шумом и учениками. Появились Уолтер и Одри, а Уейна всё не было видно. А за вопрос заданный Одри про её брата Морган получил чувствительный удар в бок от Треси Девис, шёпотом рассказавшей, что Уейн Белл умер от чумы.
Морган растерянно смотрел в дальний угол гостиной, где на пока ещё свободном месте развалился Скайкер. «Твой старший сын мёртв. Ты знаешь об этом, Сириус? Тебе есть хоть какое-то дело? Хотя бы в после-жизни?». Скайкер зевнул, потягиваясь, и принюхался к ветру, залетевшему в зал.
Эдинбург. Звёздный проулок, 315
«Дорогая бабушка, ты уже в курсе, что брат мой, Хьюго, поступил на Слизерин? Я не смог написать сразу, у нас на факультете в день приезда бывает очень шумно, а в пятницу был очень загруженный занятиями день. Но зато мне удалось поговорить с Ля Феем
Как я говорил тебе раньше, он с Равенкло, во второй группе четвёртого курса, так же как и я, что несколько облегчает общение…»
Августа только качала головой, читая письмо старшего внука. Да она попросила разузнать всё о Ля Феях. И Невилл разузнал… в справочниках! А это было не то… ибо написано со слов самих Ля Феев, а это совсем не то. И Хьюго отписался раньше, и в его письме были интересные сведения. В частности в месте с ним поступила некая Муфалда Прюэтт. «И почему дедушка Энджи сожалел, что Прюэтты все куда-то вышли?» Детская непосредственность младшего внука вызвала улыбку: он так походил на Фрэнка, в его же возрасте… Чтобы отвлечься от приступа душевной боли, Августа вернулась к письму Невилла… Она не повторит ошибки своей юности: она будет относиться к внукам одинаково, в отличие от сыновей.
«Зачем тебе информация и слухи о Ля Феях? Морган (единственный не родственник, и главное никак не связан с нашей семьёй и ничем не обязанный) всего лишь прислал письмо с соболезнованиями. Да с очень странным домовым эльфом, но всё же…
Кстати об эльфе. Морган говорит, что Тина, которой около ста лет, была призвана в их семью относительно недавно. Разве эльфов призывают? Я знаю, что лишних можно купить через бюро распределения домашних эльфов, а так они разводятся самостоятельно, но призвать и таких странных.
3 сентября 1994 года. Невилл»
Августа положила письмо старшего внука в бювар, написавшего о важном и интересном одной короткой фразой «Ля Феи призвали домового эльфа». «Призыв» домовых эльфов многие маги считают бредом, достойным разве что канувшей в лету «Придиры», так как очень давно, и очень официально занимался подотдел отдела тайн, плавно перекачивавший в Бюро распределения домашних эльфов, по крайней мере в части функций… указанных в названии. Как то: распределение эльфов между наследниками пресекшегося по мужской линии рода, при условии, что наследников несколько; заказ на выведения новых эльфов, взамен утраченных либо просто новых для чистокровного рода в десять поколений минимум. А вот созданием и выведением новых эльфов, как утверждал Энджи, занималось одно подразделение отдела тайн.
Мысли вернулись к молодому Ля Фею: сколько же они живут, если для четырнадцатилетнего мальчишки призыв столетней давности был «недавно»? Очень немногие маги могли похвастать тем, что отметили столетний юбилей, и ещё меньше дожили до большего срока. Если раньше маги могли похвастаться высокоразвитой медициной, то сейчас магглы тоже могут себе позволить доступную медицину и продукты питания, и многие доживали до глубокой старости, а то и до ста лет и больше. Пусть немногие, но магглов больше… А маги… Вон даже её учитель трансфигурации, ныне прочно забытый всеми Дамблдор дожил до девяносто одного года… В свои шестьдесят четыре года она, Августа, доживала свои последние годы, а смерть младшей внучки и дикая смерть второго сына с невесткой подкосили и так хрупкое здоровье женщины…
Убрав письма в секретер, Августа достала своё завещание и завещание Лайонела, за крупную взятку изъятую у адвоката, требовалось внести изменения и уточнения пока ещё есть время: Невилл не выказывает интереса к магическим тварям, Хьюго под вопросом. У старшего сына Клайда только дочери, и она не может допустить, чтобы семейное достояние ушло в другие семьи, не при её жизни. В самом деле, не считать же подходящим наследником сына-сквиба Энджи и Энид?
Доктору Несс, Академия Кендрикс. Бристоль.
5 сентября 1994 года
Наш сотрудник, Джесс Р. Тайлер изъявил желание проверить наработки НИИ ЧАВО на практике и получить оперативный опыт. В одобренной Короной операции потребуются и научный подход, что доказало происшествие в Джойвильско-инсмутском лесу с тем теневым человеком.
Артур Кетч, конечно, прекрасный оперативник, но этого недостаточно, так что рекомендую зачислить Джесс в его команду. Ведь даже я не могу отрицать того факта, что именно на Кетча приходится наибольший процент выявленных аномалий и странностей.
Эбигель Флеминг,
заместитель директора Торчвуда
по альтернативной науке,
директор НИИ ЧАВО
____________________________________________________
МАКУСА — Магического Конгресса Управления по Северной Америке
КАРКОЗА — вымышленный город, здесь магический город во Франции.
НИИ ЧАВО — научно исследовательский институт чародейства и волшебства
Примечания:
Рэндольф Картер, главный невыразимец, https://vk.com/photo215062750_456239525
Древо Муди (уточненное) https://vk.com/photo215062750_456239899
Первый помощник шерифа Айзек Элиот https://vk.com/photo215062750_456239897
Шериф Джойвилля Филип Донели https://vk.com/photo215062750_456239898
[*] 10 загадочных лесов c привидениями https://www.infoniac.ru/news/10-zagadochnyh-lesov-c-privideniyami.html
Эбигель Флеминг, (НИИ ЧАВО) в институте Торчвуд: https://vk.com/photo215062750_456239837.
https://vk.com/photo215062750_456239838
Бювар Августы Лонгботом https://veryimportantlot.com/cache/gallery-lot/7138/21265_1494327434-850x550_width_50.png?_=1494327434
Гарри Поттер в универе https://www.youtube.com/watch?v=xc-69ecZXTg
Гарри Поттер в России https://www.youtube.com/watch?v=AiFmfuntvc4
Я не вступаю в безнадежный бой https://www.youtube.com/watch?v=AsNu60KHoBk
Последнее танго Малфоя https://www.youtube.com/watch?v=4oMa11ZL7N8&list=RDiReHk9ktoVI&index=12
Однажды мир прогнется под нас... https://www.youtube.com/watch?v=Hyqok5RJ824&list=RDiReHk9ktoVI&index=16
Темный Лорд песчаных карьеров https://www.youtube.com/watch?v=GgVguQLk6Zs&list=RDiReHk9ktoVI&index=25
Команда молодости нашей https://www.youtube.com/watch?v=zd3IObV_zZU
Звездные войны: Эпизод 1 — Скрытая угроза. Как это должно было закончиться https://www.youtube.com/watch?v=yVDG6Z8PlaY
Как должны были закончиться Звездные Войны https://www.youtube.com/watch?v=4k28fBxwPoE
Аббатство «Шелдон», Бристоль.
Сентябрь 1994.
Киаран Шеридан, рассеянно смотрел на пылающие в камине дрова. Недавняя встреча с Кристофером Поттером была странной. Очень странной и Шеридана расстраивало, что ни он сам, ни аналитики не смогли понять и выяснить всех причин побудивших этого мага заявиться на встречу лично, не пытаясь решить в проблему в письмах… О, он конечно спорил, торговался, подвергал сомнению каждый пункт возможного договора, который, слава господу, был заранее составлен. Но в итоге после многодневных споров договорённость была достигнута.
Киаран устало потёр лицо, он видел подспудный ужас мага перед кем-то неизвестным. Ужас, заставивший сорваться с места и прийти на ненужную и не несущую каких-то последствий встречу. Так как тела Карлуса уже не было в аббатстве: оно распалось голубовато-серым кристаллическим порошком, буквально через два дня после доставки в морг… И Киаран преследовало стойкое ощущение, что его собеседник знал о этой оказии до своего первого посещения его кабинета. Учёные Торчвуда были в шоке: порошок визуально существовал, но вот химический состав отсутствовал. Совсем.
Или всё же встреча дала что-то большее, чем деньги, этому магу? Не зря же он так настойчиво интересовался паспортным контролем и всем с ним связанным, прямо или косвенно. Это было странным. Откуда чистокровный маг знает о паспортах? Ведь нет никаких данных (информаторы не смогли ничего найти или не захотели), что конкретно это семейство магов имело дело с нормальными людьми в последние сто лет. Так зачем этот интерес?
— Ваше преосвященство? — вопрос вывел Шеридана из раздумий над мотивами действий новообретённого зельевара. — Я ознакомился с информацией, но зачем нам эта маг-предметник из Торчвуда?
— О, племянник! — в голосе священника мелькнула укоризна. — Во-первых, мисс Джессика Тайлер, проверенный сотрудник НИИ ЧАВО, а ты должен знать, что мадам Эбигейл Флеминг не держит у себя посредственных сотрудников. Во-вторых, мисс Тайлер смогла улучшить свойства вещества, известного как «Янтарь 31422». Теперь попавшие в него люди находятся в анабиозе, и их можно извлечь без особых проблем и последствий для жизни и здоровья подопытных. И в-третьих, она маг-«механик», чьи магические способности исчерпываются её волшебными «побрякушками», которые служат ей ещё в качестве украшений
— То есть сквиб? — поморщился Кетч. — У нас хватает взрослых магов, да и маги-недоучки имеются.
— Нет, обычный человек, не имеющий в предках ни магов, ни сквибов, и коллекционирующий артефакты и умеющий ими пользоваться. В принципе любой может пользоваться. Особыми артефактами, естественно, — аббат с насмешкой смотрел на Кетча. — Разумеется, исключая нашу семью… Возможно, мы не одни такие, но… Зато в твоей группе будет ещё один маг, способный противопоставить что-то двум магам недоучкам.
— На студентов у нас есть компромат. Марш всё-таки убил двух ставленников Эдны, целенаправленно причём. Его приятель Уайт обладатель длинного шлейфа краж, так что поводок на них найдётся, но вот Ля Фей и Тайлер... хм… нет на них компромата, а попытаться загнать их в безвыходное положение, не зная, как они могут среагировать — идиотизм! — не согласился Кетч, Шеридан только кивнул.
— Вот и позаботься изучить их реакции на разные ситуации, — Шеридан положил на стол папку с документами. — Здесь отчёт твоего бывшего однокурсника Артемуса Оглетри, он считает, что нашёл месторасположение этого Хогвартса. Вроде бы он находится в нескольких милях на запад от Баллатера… Вот с мисс Тайлер и проверите… многое, точный перечень в папке.
Кетч ушёл, а Шеридан задумался: неужели планы близки к завершению? А ведь каких-то двадцать лет назад вся эта кутерьма была невозможна в принципе. Кто в просвещённый XX век поверил бы в настоящую магию? Никто! Но вот этот попугай, сгорающий и восстанавливающийся из собственного пепла, и в данный момент чистящий перья, сидя на спинке кресла, нагло бросал вызов просвещению самим фактом своего существования.
В памяти всплыл март 72-го, когда он, двадцативосьмилетний священник, был назначен в Шелдонское аббатство. Огонь в камине внезапно разгорелся сильнее, из пламени вылетела птица, очень похожая на гибрида попугаев ара и какаду. Сначала он счёл это чей-то шуткой, либо жалкой попыткой выставить его психически нестабильной личностью, коя не может выполнять обязанности священника.
Последовавшие за явлением попугая события заставили усомниться в собственном психическом здоровье. А тайная, как ему казалась, проверка физического здоровья ничего подозрительного или опасного не выявила.
В тот злополучный вечер явления огненного попугая, оный пернатый зверь завис около его лица не хуже колибри. Периферийным зрением были видны какие-то алые точки, кружившиеся вокруг него и птицы, за несколько мгновений видимое пространство стало красным, когда краснота исчезла, он стоял в незнакомом ему кабинете немногим меньше его собственного в аббатстве. На столе лежала одна единственная папка для бумаг с лежащей на ней большой открыткой. В шкафах, занимавших пространство между окнами, стояли антикварного вида книги.
Папка привлекала внимание, на открытке было два изображения: коттедж и библиотека, как раз такой, в которой он стоял. По нижнему краю открытки шла надпись «Тому, кто придёт». Попытка взять открытку показала, что она намертво приклеена к папке. Стоило взять папку, как снова красная круговерть, и он стоял в своём кабинете с папкой в руках.
Беглый просмотр содержимого, где нагло утверждалось, что магия есть, вызвал много вопросов: зачем кому-то потребовалось составлять родословную (причём абсолютно не соответствующую действительности), начиная с Линды Кендрикс и кончая детьми его сестры. Но вот приписка о том, что сын сей достойной женщины, Джек Кендрикс, рождён от некоего Аберфорда Дамблдора, вызывала удивление.
Ведь достоверно известно, что Джек — приёмный (так же, как и он, Киаран, и его сестра), был рождён девушкой, погибшей в первой мировой, рождён в школе для сирот войны, где буквально чудом одинокая женщина двадцати четырёх лет, посвятившая себя заботе о десятке разновозрастных детишек, смогла обустроить жизнь, дом и кусок хлеба каждому из опекаемых в кошмарные военные и послевоенные годы. И даже добиться кое-каких преференций от чиновников. Если верить так называемым документам из папки — это всё магия. А на самом деле… конечно, мир не без добрых людей, но…
В бумагах было многое: и генеалогия семейства Кендрикс, и информация о магах и магии, и о тварях магических, в особенности о огненном попугае именуемом феникс, о местах магических и способах туда попасть. И особо выделено было мнение неизвестного автора, что Линда Кендрикс, желая обезопасить ребёнка своего от магов, прокляла сына своего и потомков будущих, да так, что магия их направлена на сокрытие владельцев от магов и защиту от чар и проклятий. И как удалось выяснить автору подборки документов, это проклятье должно защищать и защищало от чар и слабых и сильных проклятий. Конечно, от Непростительных не защищало, но делало их слабее… первые два. От третьего не спасает ничего.
Священник тряхнул головой, бумаги полетели в огонь, где укоризненно лежали до полного прогорания дров. Стоило порвать бумаги, как они тут же восстанавливались. Попытки утопить в кислоте тоже не помогали, кислота просто не брала бумагу. Многочисленные попытки выбросить и потерять увенчались провалом, настырный магический попугай упорно возвращал папку обратно.
После долгой и безуспешной борьбы с бумагами, Киаран стал осторожно и тщательно проверять информацию из папки. Многое оказалось правдой. Старый, обшарпанный, лондонский бар, расположенный между книжным магазином и магазином патефонных пластинок, поражал своей уродливостью и обшарпанностью. Большинство людей проходили мимо, не обращая внимание на убожество, пару раз Киаран слышал, как туристы и не лондонцы удивлялись наличию пустого пространства в плотной застройке улицы. Иногда несколько людей странного вида заходили и выходили в это питейное заведение. Зайти в забегаловку Киаран так и не рискнул.
А через три года тщательных проверок, к нему пришли вежливые люди в строгих классических костюмах. Выложив на стол документы о его «секретной» розыскной деятельности, задались вопросом, почему уважаемый священник интересуется деяниями дьявольских отродий, именуемых магами. Откуда у уважаемого священника такие познания о местах скопления магов? Ведь ни он сам, ни его родственники в Хогвартсе или иной магической школе не учились. Итогом долгой выматывающей беседы, где обе стороны устроили друг другу допрос с исповедью, стала договорённость, что аббатство Шелдон и Киаран Шеридан в частности берут под руку свою академию Кендрикс, в разы, повышая престиж, качество образования и защиту («Да-да ваше преосвещентво искренняя вера творит чудеса, уж вы-то должны знать!»). И готовят будущих защитников честных граждан Великобритании от дьявольских отродий.
«О нет, ваше преосвященство, (обращение не по статусу царапало слух) все дьявольские отродья не умрут, только самые невменяемые и неконтролируемые. Остальные будут приносить пользу стране. У нас давно есть свои люди среди отродий».
Киаран направился в маленькую молельню, примыкающую к его кабинету. Последние новости и воспоминания двадцатилетней давности породили ужас от грядущей бойни, которая может начаться в любой момент. И будут ли там победители? А англичане вообще останутся? Молитва не помогала собраться с мыслями.
Снова и снова всплывал вопрос, не дающий покоя аббату: «Почему этот «министр» Риддл ничего не сделал? Совсем ничего. Не стал помогать захватывать своих же подданных, но и не предотвратил похищения? Неужели он тоже из «наших людей» в общине магов, задержавшийся на высшем посту гораздо дольше, чем Нобби Линч?»
Воскресный пророк
10 сентября 1994
КНИГА ОТ ИЗВЕСТНОЙ ЖУРНАЛИСТКИ. РЕДАКТИРОВАНИЕ ИСТОРИИ: ПРАВДА ИЛИ ВЫМЫСЕЛ?
На следующей неделе выйдет в свет давно анонсированная книга «Маги за королевским троном». В книге рассматривается история английских магов… Та история, которую рассказывают детям и не рассказывают на Истории Магии… Те договора, комплоты и прожекты, что творят историю. Всё это рассматривается в книге, написанной Ритой Скитер. Читайте на странице 13 эксклюзивное интервью, которое она дала Бетти Брейтуэйт.
В жизни Рита Скитер человек куда более мягкий и обаятельный, чем думают те, кто знаком с вышедшими из-под ее пера прославленными своей резкостью портретами известных людей. Мы встретились с ней в прихожей ее уютного дома и отправились прямиком на кухню, где Рита угостила меня чаем, тортом и, разумеется, наисвежайшими слухами.
— Да, конечно, основные вехи истории, и события, приведшие к ним, описала Батильда Бэгшот в своём пятитомнике. Но в этом всеобъемлющем труде не хватает личностей непосредственно влияющих на историю… Первой личностью в этом ряду оказавших влияние на историю магов и магглов можно назвать Мэрлина Ля Фея.
— Это мечта биографа, — говорит Скитер. — Такая долгая, полная событий жизнь: Мэрлин… хм… Первый, (ведь есть ещё Мэрлин Второй живший примерно в 1000 году) очень своеобразная личность: помощь Утеру Пендрагону, в расширении королевства, хотя есть источники, утверждающие о создании обширного королевства буквально с нуля. Помощь сыну Уолтера, Артуру, в сохранении власти, уничтожении нескольких десятков детей в возрасте от 0 до 3-х лет, так как многие были знатного происхождения, и имели пусть и косвенное, но право на престол в захваченных и прирощенных к землям Артура мелких королевствах. И многое другое. Ведь если внимательно изучить и сопоставить доступные факты, открываются такие бездны беспредела и произвола, невозможные в наш преосвященный век! Как говорил один мой знакомый: «Мэрлин творил ужасные дела. Ужасные, но всё-таки великие. Равно как и его потомок Мэрлин Второй. Оба этих мага принесли потрясения, граничащие с катастрофой, но и блага для магической Англии было немало. Чего стоит только Хогвартс и разностороннее изучение магических наук. Но подробнее об великих и ужасных деяниях можно прочитать в моей книге».
Я пыталась понять, как открытие и существование Хогвартса может считать ужасным деянием? От наличия школы одни плюсы — дети получают полное, разностороннее образование, знакомства и связи.
— О, я рада, что вы задались этим вопросом! Вспомним, что времена тогда были неспокойными, частые междоусобицы знати, началось зарождение инквизиции, и ещё многое другое, всю предысторию можно прочесть в моей первой книге серии. Вернёмся к Хогвартсу и его многочисленным тайнам. О, Хогвартс — это не просто древнее название крылатого кабана, это аббревиатура! Да разве вы не замечали, что во всех официальных документах Хогвартс пишется заглавными буквами? Нет? Так посмотрите на герб Хогвартса, на печать на приглашениях в школу, на документы и постановления министерства и Совета магов (впоследствии именуемом Визингамтом). Везде заглавные буквы, что, по мнению некоторых уважаемых историков, значит, что Основателей было не четыре человека, а девять! И в названии школы зашифрованы фамилии восьми из них! Тех, кто непосредственно занимался обучением юных магов!
Дорогие читатели, меня удивило подобное предположение. Девять основателей? Тогда почему букв в названии именно восемь? Кто девятый? Если в этом хоть крупица правды, то почему о ней упорно замалчивают? И кому выгодно замалчивание? Ведь Батильда Бэгшот, одна из ведущих специалистов истории магии, ни разу в двух переизданиях пятитомника по истории, ни тем более в Истории Хогвартса, не упоминала о подобном. Да даже в более ранних книгах, за 1300-1800-ые года, такого и близко нет.
— О, всё просто: Бэгшот использовала для своих трудов УЖЕ отредактированные документы. Всю информацию о «лишних» основателях изъяли качественно и давно, как раз к тысячному году, когда Хогвартс был реорганизован в ту структуру, какую мы видим сейчас. Возможно, Батильда помогала редактировать оставшиеся документы. Вот смотрите, — Скитер выписывает на куске пергамента в столбик название Хогвартса (копия приведена ниже), напротив первой, третьей, шестой и восьмой буквы, записывает фамилии Основателей. — Как видите, остаются неизвестными четыре человека. Да, я помню, что говорила, что их пятеро, но! Школу-то организовал Мэрлин, а как раз он и является тем «потерянным» девятым основателем и безымянным Первым директором Хогвартса. А остальные четыре… — Рита быстро заполняет пустые строчки. — Исследователи считают, что в число утраченных основателей входили следующие маги (по крайней мере О и У) оставшиеся варианты под вопросом. И разбор претендентов на посты утраченных Основателей подробно рассмотрен в главе «Утро вепря». Равно как и вероятные причины удаления некоторых «ненужных» основателей.
Так выглядит примерный перечень семейств приложивших руку к созданию школы:
H — ХАФФЛПАФФ
O — Олливандер
G — ГРИФФИНДОР
W — Уизли
A — Аббот? Эйвери (Avery) (?)
R — РАВЕЙНКЛО
T — Треверс(?) Трелони (?), Тейт(?)
S — СЛИЗЕРИН
— Как видите, исследователи без всяких альтернатив предполагают в числе основателей неизвестных представителей семейств Олливандер и Уизли, так как это очень древние семейства. Уизли на тот момент имели около пяти-семи поколений магов, а Олливандеры на Британских островах живут с 370-го года. По крайней мере, эти фамилии не вызывают споров. А вот остальные… споры продолжаются до сих пор и нет гарантий, что кандидатов всего пятеро.
Конечно, многих удивит, с какой лёгкостью девять человек договорились о создании такого благого начинания. Но как пояснила Рита Скитер — это непонимание исчезает, если вспомнить, что Хаффлпафф и Гриффиндор — родственники. Друг другу и Первому директору Мэрлину Ля Фэю, который также был связан родственными узами с Уизли.
— Какими? — Рита загадочно улыбается. — Читайте мою книгу. Из этого списка несколько выбиваются Слизерин и Равенкло, связанные дружескими узами с директором. Любители пикантных исторических подробностей дождитесь моей книги.
Скитер определенно времени зря не теряла. Книга объемом в полторы тысячи страниц была закончена ею всего за четыре месяца, после длительной переписки с разными адресатами, владеющими разными пикантными историческими сведениями. Я спросила, как ей удалось поставить этот рекорд скорости?
— О, когда проведешь в журналистике столько времени, сколько провела я, работа в сжатые сроки становится твоей второй натурой. Я знала, что волшебный мир жаждет получить полную историю вновь обретённого древнего магического рода Мэрлина, и просто хотела удовлетворить эту жажду первой. Моя книга станет лишь первой из очень и очень многих.
На этой интригующей ноте я простилась с гостеприимной хозяйкой.
Бетти Брейтуэйт.
Хогвартс. Кабинет Скамандера.
В открытое из-за удивительно тёплой для Шотландии осени окно влетели три совы с письмами. Что сильно удивило Ньютона. После смерти жены дети писали редко: поздравления с праздниками, да редкие письма с информацией о всяких новых тварях, в общей сложности не более восьми писем в год от обоих детей. Племянники поздравляли только с днём рождения, который был точно не сегодня. Просмотр корреспонденции показал, что он ошибся: одно письмо было от племянника.
Кому: Ньютону Артемису Фидо Скамандеру
От кого: Уолдена Макнейра из комиссии по обезвреживанию опасных существ.
Мистер Скамандер, на ваш запрос от 15 апреля 1994 года о наличие химер в Инсмаунте, представляющих угрозу для магов, могу заявить следующее: никаких химер, или оборотней, или новых, неучтенных в каталоге тварей не обнаружено.
«Привет, дядя, давно мы не общались, не собирались на семейные встречи…»
Ньют поморщился от неприятных воспоминаний. Смерть жены на восемьдесят девятом году жизни в жаркий июльский вечер 90-го года, потянуло за собой другое: кошмарную насильственную смерть брата в начале ноября 39 года. В мракоборческом отделе считали, что нападение связано с работой брата. Но в теорию не укладывалось убийство невестки Эльфрэды, вернувшейся в дом практически сразу после того, как привела детей к нему. О, Тина тогда отговаривала невестку от необдуманного поступка, просила дождаться ответа мракоборцев, за которыми уже отправился Ньют. Но импульсивность и порывистость Эльфрэды, взяли вверх и она, приложив Тину ступифаем, вернулась домой, где и погибла. По отчётам целителя, умирала дольше мужа, который был мёртв уже минут пять к возвращению жены. Убийство женщины приписали неизвестным тёмным магам, убивших Тесея Скамандера, и почему-то оставшихся в доме. Ньют считал, что к убийствам приложила руку Лета Лестрейндж. Однажды в школе, подставившей его, да так, что его отчислили.
Тогда пострадали несколько учеников как полукровок, так и чистокровных студентов, и атаковавшие их звери были из числа тех, за кем присматривали и Скамандер и Лестрейндж. Заявление профессора Дамблдора, что юный Джерард Лестрейндж очень интересовался зельями, вызывающими злость и агрессию, никто не стал слушать. Его, Ньюта, семья по сравнению с Лестренджами была не достаточно влиятельной, богатой и чистокровной. Влияния хватило на то, что его просто отчислили.
Ньют поморщился от давней боли и обиды. Этой стерве Лете было мало причиненной боли, она закрутила роман с Тесеем, о чём-то хлопотала (возможно, о свадьбе), при встречах изображала смущение, но попыток извиниться не предпринимала. А в начале тридцатых она с братом крупно поссорилась, Тесей не называл причин, только отмахивался.
Как случайно и много позже узнал Ньют, его матушка, Даная Макмилан, так просто эту ситуацию не оставила. Через год, после его отчисления, по гостиным и салонам поползли слухи о странном и предосудительном поведении мисс Лестрейндж, которая меняла кавалеров как перчатки, намёками передавались рассказы об очень уж странных взаимоотношениях Леты и её брата Джерарда. А так как Лета была старше, путь и на год, то вся вина за слухи легла на неё, и она сильно потеряла в брачном рейтинге.
Ньют открыл ящик стола и достал склянку со средством зеленоватого цвета: от неприятных воспоминаний опять заныло сердце. Смерть брата и невестки так и не раскрыли, даже обвинений не было предъявлено. А в ноябре этого года будет 55 лет с момента убийства, и дело будет закрыто в связи с окончанием срока расследования. Когда лекарство подействовало, Ньют вернулся к письму младшего племянника.
«Существует несколько версий случившегося:
— в лесу Пембуршира, действительно живут химеры (не в классическом, а в расширенном понимании), задравшие магов из ОМХ и стражей правопорядка;
— кто из погибших имел серьёзные разногласия с каким-то магом, который прекрасно знаком с трансфигурацией (иначе никак не объяснить, что зверей убивших магов не видел никто и следов не нашли), а всех остальных убили для заметания следов.
В общем, все считают, что маги сами виноваты в своей гибели.
Проверка наличия описанных тобой собак ничего не дало. Ни в одном из магических и полумагических поселений, не говоря уж о маггловских городах, собак, подходящих под описание, не обнаружено.
Гектор. 11 сентября 1994
Добрый вечер, мистер Скамандер. У Моей семьи есть несколько собак: бульмастиф, бордер-колли и бультерьер, но ни одна из собак не является волшебной или демонической. Имеющиеся собаки принадлежат семье мужа и используются на ферме по прямому назначению пород.
Ваше описание собаки мне ничего не говорит, в моей семье нет письменных данных о подобных собаках. И сын ничего мне не рассказывал, что в Хогвартсе или Хогсмите есть или могут быть подобные собаки. И мне не нравится тот факт, что известный магозоолог не может опознать и ничего не знает о данной собаке.
Андрейст Ля Фей. 11 сентября 1994 года
Все три письма не прояснили имевшиеся вопросы и породили ещё несколько: начиная с «Почему так долго не отвечали?» и заканчивая «Что делать?». Действительно ли Андрейст не знает о собаках? И как их скрывают? Причём не только от магглов, но и магов. Возможно, что кто-то придумал магоотталкивающие чары, и в сочетании с магглоотталкивающими это может дать потрясающий результат. Или тварей видели и… впечатлились настолько, что решили в упор больше не замечать?
Маги всегда уважали и понимали только силу, связи и богатство. И именно на этих принципах держался магический мир. Маггловский мир тоже, но там беспредел лучше прикрывался законом и порядком. И иногда добиться справедливости было можно. Магический мир такими извращениями отродясь не страдал. И сильнейший был всегда прав, даже если слабейшие — влиятельные и состоятельные граждане. И действующий министр магии был тому подтверждением.
Молодой Ля Фей не боялся, а значит, собака либо Ля Феев, либо кого-то знакомого семьи? Спросить молодого Ля Фея? В письме — бессмысленно, невозможно определить правду. В личной беседе? Ньют посмотрел на расписание: вот в понедельник вернёт эссе парня с просьбой о беседе и в среду после урока и поговорят.
За дверью кабинета послышался шум и грохот. Опять старшекурсники отправились охотиться на тварей ежегодного Хогвартского нашествия. Нашествие… длящееся 9 из 12 месяцев в году, начавшееся в… конце 91-го в начале 92-го годов. О причинах можно только гадать. Часть преподавателей кивает на шутников, заманивающих всякую нечисть в замок, часть кивает на защиту замка от смертельной опасности… Прав Аластор, очень странная смертельная опасность, от которой надо спасать не менее смертельными опасными ситуациями. А так ли они опасны эти твари, если с ними справляются даже пятикурсники?
Ньют прошёлся по кабинету, раздраженно хмыкая: начал с собачек, а свернул на… Раньше такого не было, всё было как-то спокойнее и предсказуемее. А с другой стороны польза от Нашествия была: пятые и седьмые курсы могли снимать предэкзаменационное напряжение без вреда для окружающих, как и многочисленные задиры всех возрастов. Даже не официальный рейтинг лучших охотников был, многие, не стесняясь преподавателей, хвастались трофеями. И если это такая функция защиты установленной основателями и последующими директорами, то преподавателей это устраивало, а Ньюту было жалко зверей, этот поток бессмысленного насилия и уничтожения… По правде говоря, не все твари были убиты магами, часть была сожрана неизвестными крупными хищниками, стайными хищниками…
Мысли вернулись к неведомым собакам Ля Феев (и те и другие в маг.мире появились одновременно в этом он не сомневался. Да и не бывает таких совпадений). А могли ли эти собаки охотиться на тварей Нашествия? Могли. Скоро он узнает… хоть что-нибудь, но узнает.
Хогвартс. Осень 1994
Скука. Полная и всепроникающая скука охватила Моргана уже на второй неделе учёбы. Первая половина будней посвящена сдвоенным урокам. На неделе было по три урока каждого изучаемого предмета, за исключением астрономии, которой было всего два урока, и рун, которых поставили целых четыре урока в неделю.
На рунах начали изучать египетские иероглифы, как объяснила профессор Баблинг, изучать их будут два года. К середине шестого курса перейдут на изучение иератического письма, то есть древнеегипетской скорописи. Так как взломщики заклятий, работающие на Гринготс, работают в египетских захоронениях, что удивляло. Неужели в пирамидах и прочих могилах осталось, что грабить? Расхищение гробниц длится… примерно с 19 века и это только цивилизованными европейцами. А местные строители, жившие до нашей эры, могли хранить секреты проникновения в пирамиды поколениями и потихоньку выносить сокровища, за счёт продажи которых и жили.
Мадам Баблинг только отмахнулась от вопроса, заявив, что изучение могил каких-то египтян её не касается, а обман гоблинов по поводу не внесённых в перечень сокровищ вообще святое дело, так как эти карлики слишком много о себе возомнили и требуют странного: равенства.
Так же Баблинг обрадовала студентов, что седьмой курс будет посвящен пиктограммам ацтеков и инков. А всего по полгода потому, что тема толком не изучена: нет переводов на тот же греческий или латынь. Да и особого интереса не представляет для исследования. «Нечего разворовывать, да и добраться трудно», — расшифровал Морган. На самостоятельное изучение оставалась шумерская клинопись. И всё бы ничего, но она была на экзаменах.
Зато в голову пришла идея, как можно развлечься. Старый, от 30 года, фильм про похождение мумии, случайно увиденный лет семь назад, переложение которого на современные реалии стало бы прекрасным развлечением. О нет, не пересказ и просмотр, а репортажи в газетах и радио! Этакая «Война миров» на магический лад. Организовать, конечно, трудно, но разве в подвале и туннелях под театром нет печатного оборудования?
Придётся подключить Барта, Клару… и Дадли. Так как его возможности ограничены, а доступ к оборудованию только по выходным и то не всегда. Из магов подключать некого: Эрика подавлена смертью отца, Алексии такие шутки не интересны, как и Уолтеру. Конечно, Уэйн с радостью ввязался бы в авантюру. Если был бы жив. Оставалось придумать легенду, переложить в статьи… ну, мумия, естественно, нужна. Жаль, что он не видел мумий «вживую», но ведь есть «египетский» зал в Британском музее.
Учёба занимала много времени, на проработку рассказа и статей к концу сентября набросок о похождениях мумии был в два абзаца. В среду Морган задержался на последнем уроке, ему не хотелось возвращаться ни в комнату, ни в библиотеку. В планах было выбраться из школы в деревню, забрать долю за представления в кафе Паддифут, да просто прогуляться (благо, мантия невидимка лежала в сумке).
— Итак, Мистер Ля Фей, я рад, что вы обратили внимание на примечание в эссе по клабберту. Можете объяснить, что за крупную магическую собаку видели с вами около года назад в лесу, во время второго тура турнира трёх волшебников? — Ньют внимательно посмотрел на растерявшегося парня.
— Э… это была обычная, путь и крупная собака… — Морган пытался подобрать обтекаемые фразы. — Помесь каких-то крупных пород… я в этом не разбираюсь. Её многие видели…
«Что и следовало ожидать», — Ньют устало прикрыл глаза, вполуха слушая рассуждения парня о том, чья собака-переросток могла гулять недалеко от замка и деревни. Удивление парня и тщательный подбор слов для Ньюта, были слишком заметны. И запах… запах мокрой собачьей шерсти и леса тревожил обоняние преподавателя. И источник или источники был рядом со студентом.
«Да что же это за чары такие? На дезиллюминационные не похоже: ряби нет, а ведь цель движется. И кто их накладывает? Это же чары за седьмой курс, а у четверокурсника не хватит сосредоточенности». Исследовательская жилка зудела, требуя изучения новой твари, но всё упиралось в нежелание сотрудничать одной конкретной семьи. Прижать или предложить оной было не чего.
— Я пойду, профессор? — спросил Морган у задумавшегося преподавателя.
— Обычная собака, значит? Пусть так. Ступай… и будь осторожен, даже обычные собаки опасны, — дождавшись ухода студента, Ньют, наложив на себя дезиллюминационное заклинание, последовал за ним.
Морган не стал заходить в комнату, не было смысла. Прогулочным шагом направившись к воротам, к единственной дороге с территории замка, Морган притормозил у домика привратника и осмотрелся: сторожка была пустой, собаки не беспокоились, в пределах видимости тоже, и только около замка ходили студенты, и в его сторону никто не смотрел. Накинув мантию-невидимку, Морган положил руку на спину Блэкки: иного способа попасть на «теневые тропы» пока были неизвестны.
Скрытый чарами Скамандер подошёл к тому месту, где стоял студент, чары выявили полное отсутствие людей на этой территории. И наглым вызовом реальности и зренью был чёткий след огромной звериной лапы на пыльном участке дороги.
Холод тропы пробирал до костей, впереди маячили два превратных столба, на которых не было ворот. Тропа вилась между валунами, и какими-то зданиями, являвшимися тенями давно разрушенных домов Хогсмита, в пустых проёмах которых завывал ветер. Через пять минут Морган оказался у остатков стены некогда окружавшей Хогсмит. Сняв мантию невидимку, Ля Фей направился в кафе мадам Падиффут.
Забрав деньги за мини-спектакли и оставив расписку Морган спустился в общий зал, где как раз начинался клип «Сонный рыцарь». Потягивая чай, Морган морщился от вступительной музыки: этот проигрыш на гитаре был лишним, абсолютно. Сцену стал заполнять туман, в котором мелькали тени. Конник с копьём… сгорбленная фигура в плаще с капюшоном, склонившаяся над кипящим котлом... сражения конников, в сопровождении пеших ратников… всё это сопровождалось тихим женским голосом:
В тумане странный образ вдруг может появиться.
И ты, его увидев, не бойся, не беги.
Проедет безобидно угрюмый сонный рыцарь
И конь, хромой на три ноги.
Заржавленные латы готовы развалиться.
Изъедены до дырок стальные сапоги.
Дорог не выбирая, блуждает сонный рыцарь
И конь, и конь, хромой на три ноги.
Когда-то на планете о нем гремела слава.
Он в честном поединке любого был сильней.
Был меч его защитой для бедных и для слабых,
А конь, а конь был лучшим из коней.
Но вот одной колдунье случилось вдруг влюбиться.
"Уйди", — сказал ей рыцарь — "с тобою мы враги".
И стал навеки сонным несчастный этот рыцарь,
А конь, а конь хромым на три ноги.
Не может не проснуться и не остановиться,
И конь его поныне все меряет шаги.
Порою возникает в тумане сонный рыцарь
И конь, и конь, хромой на три ноги.
Мельница «Сонный рыцарь»: https://www.youtube.com/watch?v=6gahOHSPlZM
Песня кончилась, в зале поднялся шум, который можно назвать благосклонным: представление явно понравилось зрителям. Многие остались обсуждать увиденное, а Морган пошёл к выходу, где столкнулся с рыжими близнецами.
— О, Фордж! Ты смотри кто тут у нас?
— Недостаточно рыжий для Гриффиндор, Дред, — отозвался второй. И близнецы с предвкушающими улыбками уставились на Моргана. — Не находишь ли ты, Ля Фей, что вашим спектаклям не хватает креатива?
— Можно подумать, вам есть, что предложить? — попытался отмахнуться Морган, и, глядя на довольные лица Уизли, с сожалением понял, что есть. — Ну, впечатляйте, а я потом матери напишу. Если заинтересуйте.
Троица заняла кабинет, куда заказала небольшую закуску. Полчаса длилась демонстрация псевдоволшебных палочек, превращающихся в разные игрушки, стоило взять их в руки; безголовая шляпа; драчливый телескоп и обувь-на-липучках, позволяющая ходить по стенам и потолку. А также «Великолепную взрывчатку», в которую входили шутихи, фейерверки и хлопушки, принимавшие разнообразные формы и которые нельзя ликвидировать магией. Морган впечатлился настолько, что написал матери об очумелых изобретателях.
— Ничего не обещаю, но возможно, она с вами свяжется… А как вы в Хогсмит-то попали? — спросил Морган и на вопросительный взгляд близнецов пояснил. — Я через ворота вышел.
Уизли подумали и показали один, ведущий из подвала Сладкого королевства в Хогвартс.
Следующую неделю Уизли ходили нервными и кидали задумчивые взгляды на Моргана, которого больше беспокоил слишком задумчивый взгляд профессора Скамандера, брошенный последним на очередном уроке УЗМС. «Не поверил? Или что-то заметил?». Но преподаватель вопросов больше не задавал, да и близнецы не подходили. Так что Морган занялся более насущными проблемами.
На предсказаниях начали изучать гороскопы. В общих чертах рассмотрели гороскопы: японский, китайский, друидов, зароострийский. И наконец, профессор Трелони потребовала составить и рассчитать свой собственный гороскоп. Многие справились довольно быстро, а у Моргана гороскоп показывал странное: он был мёртв уже 13 лет как. Проверки и просьбы о помощи у других учеников не помогали разобраться. Результаты были те же: Морган — труп. Память о прошлой жизни не помогала, разве он умер 13 лет назад? Если сравнивать то, что он помнил с историческими хрониками, то получалось, что его прошлая жизнь закончилась в двадцатых годах этого века, как раз в разгар «Великой депрессии». В пятницу, задержавшись после урока предсказаний, Морган подошёл к Трелони с этим вопросом.
— Хм… Расчёты верны… но, мой мальчик, ты не помнишь, может, ты серьёзно болел? М? Ведь тогда в 81-м началась эпидемия драконьей оспы…вот тут 31 октября 81-го стоит смертельная опасность… — поинтересовалась Трелони, распространяя вокруг слабый запах алкоголя.
— Кажется… тогда была клиническая смерть… — пробормотал Морган и попрощался с преподавателем.
Выставив днём рождения 31 октября 1981 вместо 31 июля 80-го, гороскоп получился более вменяемым. Получилась развилка событий: жизнь будет долгой и скучной, либо более интересной и чуть короче, чем в первом варианте. Первая неудачная попытка создания гороскопа стала достоянием общественности и поводом для шуток.
Чем не преминул воспользоваться Доминик Диппет с Хаффлпаффа на очередном собрании дуэльного клуба четверокурсников.
— Ходят слухи, что потомок Мэрлина живой мертвец, может, я заберу себе ваш бизнес…
— Аttollere manes! (лат. Поднять призраков) — на заклятье Моргана в Большой зал стали стекаться призраки: кентавры, акромантулы, домовые эльфы, люди и ещё нечто неопознанное. Морган указал на Дервента: — Взять его!
— Ты считаешь, что мне эти твари могут что-то сделать? — несколько истерично спросил Доминик, глядя на почти два десятка приближающихся призраков.
Диппет попытался отогнать призраков, получалось не очень хорошо: два призрака отлетели в сторону, но направились обратно. Призрак кентавра дотронулся до Диппета и стал более материальным, Диппет ойкнул и побледнел.
— ПРОТЕГО! — заорал Диппет, кентавра отбросило в сторону. Следующий призрак коснулся Дервента и стал ярче, за ним другой, третий... Диппет вертелся, откидывая призраков щитовым заклятием, что не помогало: призраки возвращались вампирить энергию у Диппета.
— Мистер Ля Фей, отзовите призраков, — потребовал Флитвик. — На них не действуют отменяющее заклятие.
— Ad nihilum (лат. Вернуться в небытие), — призраки начали рассеиваться, по залу поплыли клочки тумана. — Ещё жаждешь протянуть свои руки, куда не надо?
Диппет, которому целитель Анна Уайнскотт выдала восстанавливающее зелье, с раздражением и страхом посмотрел на бывшего соперника. Ему хотелось сказать многое, но, не будучи дураком понимал, что его просто засмеют. А если дойдёт до родителей… нотациями они не ограничатся. Дальнейшие дуэли прошли без эксцессов.
После ужина Морган зашёл в облюбованный им заброшенный класс на третьем этаже, где раньше вели демонологию, о чём свидетельствовала потускневшая латунная табличка. Устроившись так чтобы его не было видно из коридора или из дверного проёма кабинета, достал из внутреннего кармана потрепанную и небрежно сшитую тетрадь.
Пролистав записи о Поттерах, всё, что нашёл пропавший Пивз, то что было написано в справочниках, и то что он смог увидеть при помощи заклятия предвидения. Взгляд задержался на листе с поимённым перечнем его единокровных и единоутробных сестёр и брата.[8] На нескольких листах шли рисунки сестёр, с каждым разом рисунки становились всё лучше. Даже был примерный план Ирландского Камелота (название было на вывеске, расположенной, почему-то во дворе здания). И это удивляло. Хогвартс был защищён от просмотра (кроме Северной башни, в которой располагались классы прорицания), он проверял. А Камелоты рассматривай кто угодно и когда угодно, извращенцев-то хватает.
Морган удовлетворил своё любопытство в отношении родни со стороны отца и совершенно не знал, что делать с информацией дальше. В памяти всплыли слухи, касающиеся Камелота и его филиалов. И нехорошие слухи в том числе… Куда-то бежать и вытаскивать чужую, по сути, девчонку из школы, из которой не пожелали вытаскивать родители и родня? А зачем оно ему надо? Он-то не нужен ни отцу, ни его родне.
Пролистав ещё несколько страниц до раздела озаглавленного «Спенсер Диппет», Морган обнаружил на первой странице схематичный рисунок человека, шатавшегося около его дома и пытавшегося влезть в дом и в сарай. Месяцы применения заклятий провидения, поисков в фотоальбомах выпускников и обращений к Гекате, информация была найдена, короткая заметка содержала: имя дату рождения, семейный статус и ближайшие родственные связи. Работа охранником «Греческого театра» наводила на размышления: слишком маленький оклад, слишком долго без повышения по службе… Спенсер наводчик воровской шайки? Сам вор в свободное от работы время? Или рейдер?
Взгляд зацепился за выписку из решения Визингамота пятидесятилетней давности: «Всё имущество семьи Диппет согласно решению Визингамота от 13 января 1956 года (пятница — неудачный день) изъято на штраф и взносы. Так как на момент смерти Армандо Диппета выявлена недоимка».
Информация об этом Армандо, занимавшим пост директора Хогвартса и умершего на посту, вызывала только один вопрос: какого чёрта он так долго жил? Аж с 1635 года! Косяк регистратора // редактора? Лич?! Геката с насмешкой подтвердила, что да, четверть века школой управляла нежить! Как же, наверное, забавляла её эта ситуация! Маги, кичившиеся способностью создавать, опознавать и контролировать мертвецов, САМИ назначили на пост директора особо опасную нежить. Нежить, способную колдовать и с трудом поддающуюся уничтожению.
Морган задавался вопросом: этот Доминик, не пособник ли дядюшки? Слишком уж резво заявил претензии на чужой бизнес, а он не в том возрасте, чтобы о таком задумываться… Откинувшись на спинку стула Морган рассматривал класс. Способы отнятия бизнеса было много, а магам рейдерство в маггловским мире проще, но вот в магическом мире было сложнее за счёт связей хозяев отнимаемого бизнеса. А вот они лёгкая добыча.
Перечитав запись, Морган досадливо фыркнул: в театрах брать нечего, кроме способа создания марионеток, даже если их разобрать это будут просто марионетки, как он двигается и даже говорят останется не выясненным. Ведь даже до самых тупых магов дошло что марионетки не повторяются при воспроизведении в одного и того же спектакля. Морган смял тетрадь, тянут тут всякие личности руки к семейным секретам. Надо срочно придумать, как надавать по рукам этим личностям, чтоб неповадно было тянуть руки, куда не надо. И это создавало проблемы. Ведь прежде чем бить, надо знать, куда и как. А у него не так много времени, чтобы провидеть дома и работу семейки Диппетов. Подсылать призраков для шпионажа бесполезно: защита от призраков хорошая…
Раздражённо побарабанив пальцами по столу, Морган прикидывал параметры шпиона. Нечто нематериальное, чтобы просочится сквозь стены, но подосланные призраки вернулись не все, и утверждали, что видели «нечто» или «ничто»? В общем, это было некое пространство залитое белым светом. Значит, посланец должен быть достаточно нематериальным, чтобы пройти внутрь и достаточно материальным чтобы «не застрять в текстурах».
Единственное, что приходило в голову — это Пивз, который был очень особенным полтергейстом. Это было бы выходом, если бы знать, как создаются полтергейсты вообще и особенные в частности. Морган нервно хохотнул: «Если я создам полтергейста, Геката вольёт в него свою силу? И смогу ли я им управлять?». Разровняв смятые листы тетради, Морган записал, что надо найти всё о создании полтергейстов, а там видно будет.
В середине октября пришли письма от кузена и Барта, да даже Клара с Лизой руку приложили к созданию «легенды о мумии», как пафосно назвал это Дадли. Читая письмо кузена, Морган удивлялся скачущему стилю, то ли кое какие абзацы выписал из журналов и книг, то ли переписал чьё-то сочинение. Но Дадли с неизвестными помощниками подошёл к делу ответственно: собрал разные рецензии и статьи и даже распечатал некоторые особо интересные на его взгляд.
Барт тоже прислал несколько рецензий и даже где-то нашёл книгу по мотивам фильма (судя по штампу, реквизировал в библиотеке Кендрикса. Лизы на него нет!). И главное, написал, где и как добраться до музея, расположенного на Грейт-Рассел-Стрит. Описание маршрута было пространным, и без карты сориентироваться было сложно. Стоит подождать два месяца и получить карту Лондона или дождаться выходных и смыться в Дырявый котёл и таки получить карту Лондона?
В субботу 14 октября не было матчей у его команды, и Моргану с утра удалось выбраться в Лондон и купить карту в книжном и побывать в музее, где истратил имевшиеся у него фотоплёнки на Египетский зал. Пробыв в музее до шестнадцати часов, Морган зашёл в фотоателье, где заказал печать фотографий, пришлось даже доплатить за срочность. И в начале шестого вечера был в мастерской «Волшебной шкатулки», где забрал с собой несколько испорченных марионеток, естественно уменьшив их. Прогулка по Косой аллее и очередь в общественном камине отняло много времени, и уставший Морган отправился в Хогвартс через ворота, где и столкнулся с профессором Квирреллом, который отвёл нарушителя в кабинет директора.
— Итак, молодой человек, как вы объясните, что покинули территорию школы без разрешения? — поинтересовался Муди, прикидывая, что делать с настолько наглым студентом
— Всё просто, директор, в Вашем прошлогоднем постановлении было указано, что школу покидать нельзя до конца года. А год, и календарный, и учебный, закончился! Так что я счёл, что вправе прогуляться по Хогсмиту до отбоя.
Аластор усмехнулся, парень со знанием дела отстаивал свои права в необычной ситуации, прекрасно понимая, что предъявить нечего: до отбоя почти два часа, да даже то постановление можно понимать именно так: походы в деревню запрещены до конца прошедшего учебного года. Из парня вышел бы толковый страж порядка, а то и мракоборец, как раз такие люди умудряющиеся пройти по грани закона не обходимы когда имеешь дело с тёмными магами. К сожалению, толковые тёмные маги тоже славились умением ходить по грани закона.
— Отдашь записку декану, путь у него голова болит, — Муди, чиркнув несколько строк на листе пергамента, отдал его Ля Фею. Выйдя из кабинета, студент и учитель направились в Большой зал. Ужин начинался через двадцать минут, мимо прошла стайка первокурсников с разных факультетов, жители замка стягивались в Большой зал.
Через два часа в кабинете директора вспыхнул камин, через который влетела записка от Флитвика, гласящая: «Парень прав, Аластор. Детям нужно выпускать пар, а в замке это чревато. Да и страх перед эпидемией снизился. Они устали бояться. И охота на нашествие помогает мало».
В течение следующей недели по Хогвартсу разошлась история о похождениях мумии в Англии. По рукам гуляли копии вырезок из старой газеты, в которой рассказывалось о найденной в Египте тайной гробнице. Саркофаг против ожидания был подвешен на верёвке в пещере, украшенной разными охранными символами, из расшифровки которых следовало, что мумия восстанет в ночь Парада планет. Как вспомнили фанаты астрономии, парад состоялся 10 марта 1982 года. (Подробнее «Мумия: Принц Египта» от 1998 года) А тогда, действительно, была волна странных смертей. Это никого не удивляло. Нежить — она нежить и есть. Она всегда только убивает, это знали все. Но то, что мумия преобразилась в живого человека, собрав у реинкарнаций пособников, все изъятые при погребении органы, вызывало удивление и недоверие. А после рассказов Уизли, вспомнивших рассказы старшего брата о его работе на раскопках, доверие к рассказу повысилось, а особо впечатлительные студенты уверились в правдивости истории. А в начале ноября эта история получила неожиданное продолжение.
— Морган, ты видел? — спросил Уолтер на завтраке, показывая сложенную газету. — Тут как раз упоминается о мумии!
— В разделе «Забавные домыслы и анекдоты»? — вяло поинтересовался Морган, садясь за стол и накладывая себе копчёной рыбы и фасоль в томате.
— Не! Криминальная хроника! — Уолтер положил газету около тарелки Моргана.
Новости магического мира от 6 ноября
ВОЗВРАЩЕНИЕ СКАЗОЧНИКА ИЛИ ПОДРАЖАТЕЛЯ
Как стало известно редакции, 31 октября в запертой изнутри и защищенной от трансгрессии квартире найден мёртвым Джеймс К. Поттер, чистокровный маг в 29 поколении. Как удалось выяснить следствию, погибший работал продавцом в лавке «Горбин и Бэрк» с июля 1991 года. С января 1992 снимал квартиру по адресу Горизонтальная аллея 28, квартира С17.
Вечером 31 октября этого года управляющий Эрик Макс вызвал стражей правопорядка, так как из квартиры С17 доносились шум и грохот. Прибывшие стражи правопорядка во главе с мракоборцем Артемисом Уилдсмитом, обнаружили, что дверь и окна квартиры заперты изнутри, а на весь дом наведены антитрансгрессионные чары. В квартире никого живого не обнаружили. Мистер Эрик Макс утверждал, что приставил к двери домовика для наблюдения, и квартиру никто не покидал через дверь, а каминная сеть подключена только к камину на цокольном этаже, и камином никто не пользовался до прибытия стражей
Тело Поттера находилось на полу гостиной рядом с предметом, высотой около 8,2 фута (2,5 метров) и накрытым покрывалом, закрывающим со всех сторон этот предмет. К покрову был приколот лист пергамента с надписью, но о нём ниже. В ходе экспресс-проверки было установлено следующее:
— на теле погибшего не обнаружено видимых ран, а все знают, что только несколько проклятий дают такой результат: заклятие остановки сердца, так называемое заклятие тромба и третье непростительное. Уилдсмит считает, что было применено именно последнее, так как слишком уж спокойным выглядит лицо погибшего, а первые два заклятья не дают такого эффекта.
— находившееся под покровом зеркало в позолоченной оправе — артефакт неясного назначения.
— под покровом зеркала находилась кучка голубоватого порошка. Невыразимцы так и не смогли определить, что это, так как такое не в состоянии создать маги этого мира.
Также были обнаружены разные деловые документы, связанные с работой погибшего, пара книг про защитные и отводящие чары, несколько научных журналов по трансфигурации и чарам. Карты графств Англии, испещренные пометками. В частности отмечены местечки и городки, где проживали и проживают маги. Имеет ли это какое-то отношение к работе Поттера? Я могу перечислить десяток свежих только за прошедшую неделю слухов обвиняющих Горбина в нечестных сделках. Или это его (Поттера) личная деятельность… незаконная деятельность?
Вопрос «Что сотворил или призвал Джеймс Поттер?» пока остаётся без ответа. И возможно ритуал призыва был прерван? И прерван человеком известным, как Сказочник? Если это так, то слава Мэрлину! Сказочник сделал хоть что-то полезное. На мысль о причастности Сказочника наводит лист пергамента, приколотый к покрову на зеркале, со следующим содержимым:
«Нижние из пещер подземных недоступны глазу смотрящего, ибо чудеса их непостижимы и устрашающи. Проклята земля, где мертвые мысли оживают в новых причудливых воплощениях; порочен разум, пребывающий вне головы, его носящей.
Великую мудрость изрек Ибн Шакабао, сказав «Блаженна та могила, где нет колдуна; блажен тот город, чьи колдуны лежат во прахе». Ибо древнее поверье гласит, что душа, проданная диаволу, не спешит покидать пределы склепа, но питает и научает самого червя грызущего, пока сквозь тлен и разложение не пробьется новая чудовищная жизнь, и жалкие поедатели падали не наберутся хитроумия, чтобы вредить, и силы, чтобы губить. Огромные ходы тайно проделываются там, где хватило бы обычных пор земных, и рожденные ползать научаются ходить».
Читатели «Новостей» задаются вопросом «Кто такой Сказочник и причём здесь он?» Всё просто. Кто-то, наверняка, помнит статьи о странно обставленных убийствах магов. Например, в августе 1987 года девятнадцатилетняя мисс Айрис Д`Эат, была обнаружена своим женихом Квириусом Квирреллом в холле собственного дома, обставленного декорациями к сказке «Волосатое сердце колдуна». Также на месте преступления был обнаружен пергамент с соответствующей сказкой, написанной готическим шрифтом и с мрачными иллюстрациями.
В сентябре 1988 года на Нижней улице Хогсмита было обнаружено тело семнадцатилетней Илэйн Макмилан в декорациях для «Брюзга задрипанный козёл». В 1989 три брата из рода Макс, в возрасте от 15 до 19 лет, погибли в Звёздном проулке Эдинбурга, к ним прилагалась сказка о трёх братьях.
И сейчас, в 1994 похожий почерк: лист бумаги со странным содержимым, песок под ногами… правда, не совсем понятно, на какую «Сказку» ссылается Сказочник, но сомнений нет — это один и тот же человек. Конечно, мне возразят, что о почерке убийств заикаться рано, всего три трупа. Но, уважаемые читатели, это всего три ИЗВЕСТНЫХ убийства! Многие сообщения не попали в прессу в силу незначительного социального положения погибших, кои были полукровками.
Все в детстве читали Сказки барда Бидля и должны заметить, что в известных убийствах использованы последние две. Согласно исследованиям, Сказочник приобрёл свой фирменный стиль в конце семидесятых годов, а именно: декорации из разных сказок, лист со сказкой, и следующее убийство происходит через тринадцать месяцев.
Из источника, заслуживающего доверие, мне стало известно, что в Хогвартсе стала популярна история об ожившей мумии грека Талоса, чьи похождения после смерти привели к волне убийств в марте 1982-го, что совпадает активностью Сказочника. (Подробную историю о Мумии можно прочитать в разделе Невероятные истории, стр. 16. Там же есть фотокопии газетных вырезок и выдержек из дневника охотника за нечистью, который пытался остановить разбушевавшуюся мумию).
Кем бы не был Сказочник, я надеюсь, что мракоборцы приложат гораздо больше усилий, чем в прошедшие годы, и найдут разошедшегося Тёмного мага или тёмную тварь.
Рейнольд Аморэн
Смерть Поттера не вызвала у Моргана никаких эмоций. Из-за этого человека он чуть не умер… умер. Статья вызывала раздражение за использование его выдумки. Одно дело россказни о несуществующих жертвах, и совсем другое настоящие убийства. Наверно, автору за количество слов платят: три кната за слово? Морган с трудом удержался от смешка. Он не ожидал, что его шутка дойдёт до газет и, главное, в таком виде? Чёрт возьми! Убийство придурка биопапы, которое то ли было, то ли нет, могут и на него повесить! И паровозом пойдут все остальные убийства, и назовут их семью потомственными маньяками. С этих волшебных на всю голову магов станется!
— Забавная статья! — протянул Морган, возвращая газету Уолтеру. — Вот только…
— ЗАБАВНО?! Смерть это забавно? — возмутился сидевший напротив Дуайт Крей, староста-пятикурсник.
— Может это подстроено? И Поттер и есть Сказочник? А как лучше отвести подозрение следствия? — не согласился Морган, и кивнув на газету. — И вообще может, имя и дело передаются от отца к сыну или от учителя к ученику?
Слышавшие спор студенты Равенкло и Слизерина притихли, обдумывая озвученную версию, некоторые решили поделиться своим мнением об идее и вариациями на тему кто может быть Сказочником. Через несколько дней интерес к историям о похождениях мумии сошёл на нет. Ведь где-то здесь и сейчас есть Сказочник, который делает сказки страшными, а то, что было 12 лет назад, было 12 лет назад. Морган был расстроен. Надежды на веселье не оправдались, даже перекрашивать марионеток бессмысленно. Но зато починил.
* * *
«Заметили, наконец», — отметил человек, ставший известным под прозвищем «Сказочник». Однако его раздражало то, что на него повесили то, чего он не совершал. Этот Поттер отдал Мэрлину душу и без его помощи, да и староват он для применения. А вот идея с мумией это стоящая вещь, жаль, что уже не использовать. Сказочник внимательно перечитал 16-ую страницу. Хм, легенды этих пустынных колдунов могут быть полезны… иногда.
* * *
Кому: Лили Эванс, в замужестве Поттер.
От кого: Люси Эверард, Отдел регистрации семьи, брака, завещаний.
Исходящий регистрационный №: ММ — 1.3.1976557 от 7 ноября 1994
Вы, как всё ещё действующая супруга Джеймса Карлуса Поттера, должны принять наследство, возникшее после смерти Дж. К. Поттера, в размере 1000 галлеонов, а также оплатить долги покойного в размере 500 галлеонов.
В актах рождений под именем Гарри Джеймс Поттер, родившийся 31 июля 1980 года, зарегистрирован ваш и Дж. К. Поттера, сын. Однако, в сентябре 1991 года он не прибыл в школу для полукровок «Камелот» для прохождения стандартизированного обучения волшебству. На сегодняшний момент никаких объяснений и обоснований данного вопиющего факта не предоставлено ни вами, ни семьёй Поттер. Ждём ваших пояснений по данному вопросу.
Андрейст с удивлением рассматривала письмо из Министерства магии, такого выверта бюрократии было сложно ожидать даже от магов. Маглорождённая и наследует чистокровному? Бред! И законодательное противоречие, хотя и у нормальных англичан похожее встречается. Смяв письмо, Андрейст задумалась: уничтожить или оставить? Улики, конечно, не нужны, но семейные байки нуждаются в вещественных доказательствах… Обдумав ситуацию, Андрейст сделала фотокопию, и сожгла письмо, ведь ещё надо расписать контракты с этими Уизли, их нестандартный подход к магии стоит того, чтобы привлечь их к работе в театрах, в ближайшее время у неё совершенно не будет на это времени.
«Почему он не оформил развод?», — удивлялась Андрейст, запирая коттедж.
От: Дэвида Аббота, начальника отдела регистрации семьи, брака, завещаний.
Исходящий номер: 8-3-1-Z13//1568888 от 11 ноября 1994
Кому: Люси Эверард (урождённая Макс), сотрудник отдела РСГЗ.
В отношении Вас начато расследование по обвинению в попытке присвоения наличных средств принадлежавших чистокровному магу в двадцать девятом поколении Джеймсу Поттеру, погибшему 31 октября этого года.
Также Вы обвиняетесь в попытках вести дела с магглорождённой ведьмой. (Люси, не надо мне втирать про вымогательство, откуда у грязнокровки такое количество галлеонов? А если вымогала она… почему ты? Чем ты её заинтересовала?).
Сотрудниками правопорядка будет проверена Ваша причастность к смерти Дж. К. Поттера.
Годрикова Лощина. «Каштановый приют». — Лондон, Горизонтальная аллея 28 — С17.
Дорогой мистер К. Поттер,
Срок аренды квартиры, снятой Вашим племянником истекает 17 ноября. В связи со смертью арендатора, вам необходимо освободить квартиру в течение суток с момента получения данного уведомления, в противном случае вещи, не принадлежащие владельцам здания, будут проданы или уничтожены.
Г. Локхард, поверенный семьи Блэйк.
16 ноября 1994
Кристофер отложил письмо. Неужели в квартире ещё что-то осталось? Вроде мракоборцы изъяли всё для изучения, он же видел опись. Зеркало-артефакт с неизвестными свойствами! И как по секрету шепнула Обри Самерби, внучатая племянница жены, которую он подтягивал по зельям на мракоборческих курсах, отражал странное: группу людей (большинство дети), опознать которых было затруднительно, а на фотографии отражались только блики от вспышки.
Кристофер положил подбородок на сцепленные пальцы: племянник-идиот испортил всё, что мог, как и его папаша. Интересно, Карлус хоть что-то сделал, прежде чем умереть? На квартиру самому сходить или Майкла послать? Он до школы приятельствовал с кузеном, может, найдет пропущенные тайники.
Фамилия владельцев дома и их поверенного казалась знакомой. Уж не родственники ли они той Блейк, с которой судился кузен? А не могли ли они…? Карлуса могли, деньги позволяли. А Джеймс? Вот только зачем? Может, кто-то решил занять место в совете директоров Гильдии зельеваров и травников? А их опять посчитали слабым звеном? Слабая ухмылка мелькнула на лице Кристофера. Гильдия — тот ещё гадюшник, но необходимый гадюшник, позволявший наживать приличные деньги на «сдаваемых в аренду» рецептах зелий, курсах повышения квалификации для целителей и мракоборцев, а также проверке соответствия зелий стандартам безопасности перед выдачей министерского патента. Конечно, никто из двадцати семи членов научного совета, в котором в том числе семеро были директорами гильдии, не рискнёт своей репутацией ради откровенно плохого зелья, но помочь довести до ума могли. Не даром, конечно.
Конечно, кто-то из директоров мог обещать поддержку выборах нового директора? Но кто и кому? Мордред! Как же надоели эти интриги. Неужели кто-то не усвоил урок после последней демонстрации силы, знаний и интриг?
Снейп! Как он о нём не подумал? Этот неудачник, в 1986 провалившийся при рассмотрении заявки на вступление в гильдию и имеющий претензии к Джеймсу вообще, и ко всем Поттерам в частности. И конечно, в этой неудаче со вступлением в стройные гильдийские ряды виноваты именно Поттеры и лично он, Кристофер. Полный ненависти взгляд этого великовозрастного юнца забавлял. Правила Гильдии доступны для изучения, копию можно взять у секретаря. Но нет, мы ничего изучать не будем. Советоваться, договариваться, просить — это ниже нашего достоинства! Мы принципиально пойдём на пролом, ибо прекрасно разбираемся в зельях обязательной школьной программы. А то, что у Снейпа нет ни одного даже самого завалящего патента на улучшенное или модернизированного зелье — мелочь, не стоящая внимания. А ведь у юнца были стоящие наработки, но в своей гордыне спустил всё, а виноваты Поттеры!
«Нормальные герои всегда идут в обход!». Кристофер улыбнулся, вспомнив строчку забавной песенки. На прошлой неделе его зять Алан Блишвик поделился, что Снейп показал хорошие результаты для самоучки в освоении ментальных наук, особенно в окклюменции Снейп переплёвывал многих, учившихся под чутким руководством учителей. Снейп, гордый от осознания своих достижений в самостоятельном освоении тайных знаний, решил стать министерским легилиментом, что сулило хорошую прибыль, кое-какие дела министерские требовали не совсем законных действий. Но… ох уж это «но». Подкачало происхождение и отсутствие связей. Малфой не собирался напрягаться из-за карманного зельевара.
«Юнец решил, наконец, отомстить? Долго же ждал! Зато его даже не заподозрили. Ну, что ж, мистер Снейп, вы наигрались в мстителя!», — кивнув собственным мыслям, Кристофер написал Алану, чтобы стребовал исполнение непреложного обета с этого юнца Снейпа за полученное обучение окклюменции. Пусть юнец делает то, что умеет: варит зелья… для Букингемского дворца. Выдвинутое аббатом два месяца назад требование шокировало. Аконитовое зелье для магглов, да ещё… Нет! Даже наедине с собой лучше об этом не думать! Пусть Снейп зелье варит, а у него своих дел по горло: внучков Карлуса искать теперь ему.
«Найди и убеди первого, найдешь остальных… многих. Не найдёшь — потеряешь всё» намёк и покровителей был прозрачен как хрусталь. Будущее определенно и будущего нет.
Заявившись в полдень 17-го ноября по последнему адресу непутёвого кузена, Майкл увидел, что его уже ждали страж правопорядка и адвокат.
— В случае, если Вы найдете какие-либо документы, то вы должны предать их для изучения… — начал мракоборец Клод Уильямсон.
— Не должен! Вы осматривали квартиру две недели назад. И у вас было целых две недели для детального осмотра! Неудивительно, что с таким отношением, тот же Сказочник всё ещё на свободе! И в обществе начинают ходить слухи, что мой кузен и есть Сказочник… один из многих. — Майкл с раздражением посмотрел на опешившего Уильямсона, который пробормотал что-то невнятное и ушёл, следом последовал адвокат, отдавший ключи от квартиры и напомнивший, что освободить её надо до полуночи.
Майкл окинул придирчивым взглядом комнату, обстановка которой была убогой. Комната была совмещена с кухней, которая была справа от входной двери, в дальнем левом углу одна дверь, ведущая, как оказалась, в спальню. В гардероб и ванную можно попасть из спальни. Зеркало с неясными свойствами, накрытое тканью, стояло в холле. Неужели, сдвинуть не могли?
— Наше семейное зелье укрепление предмета на клей вылить?! Шутник недоделанный! Ведь мог думать, когда хотел, — с презрением бросил Кристофер, так и не отменив заклятие невидимости, снял ткань с зеркала. — Майкл, найди документы, пропущенные и оставленные мракоборцам.
Сбор вещей и документов был недолог. Часть вещей пришлось собирать вручную, а именно пара свитков с неясным содержимым, спрятанные в зачарованном ящике прикроватной тумбочки, и письма. Всё найденное перекочевало в сумку, а разобрать можно и дома. Закончив с ликвидацией ненужных вещей, Майкл подошёл к зеркалу, около которого всё ещё стоял отец. В зеркале отражалось странное: группа людей, и только двое взрослых, остальные — подростки и дети. Деталей было не разобрать, всё тонуло в тумане и тенях. Но многое всё ещё можно было рассмотреть: мужчина с взлохмаченными тёмными волосами, черты лица были смазанными и нечёткими, зато видны очки, женщина с ярко рыжими волосами и зелёными глазами, в сочетании с размытыми чертами лица зрелище жуткое. Дети: мальчишка лет пятнадцати с зелёными глазами и взлохмаченными тёмными волосами, девочка примерно такого же возраста с длинными тёмными волосами, цвета глаз здесь уже было не разобрать, как и у остальных четверых, пол и возраст, которых можно только предполагать. Точно можно было определить только то, что они младше первых подростков.
Краем глаза Майкл заметил какое-то движение в зеркале, попытка рассмотреть не давала ничего. Зеркало упрямо отражало туман и тени, коими с каждой секундой становились и восемь человек на первом плане.
— Что будем делать с зеркалом? Домой заберём? — поинтересовался Майкл, рассматривая надпись на верхней раме зеркала: «ацдрес огеовт еиналеж он, оцил ен юавызакоп я». — Я показываю не твоё лицо, но желание твоего сердца. Странные были желания у Джима.
— Неважно, — отмахнулся Кристофер. — Важно другое. Что вылезло из зеркала? Тот порошок мне не даёт покоя… Рикки! Дора! Отнесите это зеркало на Огигию.
Разбор бумаг занял время. Некоторые листы оказались счетами и накладными «Горбина и Бэркса». Значит, Аморэн прав и Джеймс мухлевал с заказами? Или это заказ работодателя? Кристофер бросил счета в огонь, разведённый в жаровне. Вполне возможно и второе. Не только Аморэн слышал странные слухи о Горбине, хотя для Совета директоров гильдии это не слухи: им-то, да и не только им, выставлялись демпинговые цены. А вот всем остальным обывателям… не повезло.
______________________________
Де́мпинг (от англ. dumping — сброс) — продажа товаров и услуг по искусственно заниженным ценам
Демпинговые цены существенно ниже рыночных цен, а иногда даже ниже, чем себестоимость товара или услуги.
______________________________
Следующее письмо заставило зашипеть от злобы: этот Урхарт! Эта тварь…!
«Мистер Поттер, довожу до вашего сведения, что проведение ритуала поиска не представляется возможным из-за проведенного вами ритуала Отречения от Бастарда, что отсекает всех бастардов, рождённых после Отречённого. Поиск по крови тоже не дал результатов по указанным выше причинам.
Также напоминаю вам, что после получения письма вы должны перевести на счёт № 666 в Гринготсе 958 галлеонов 16 сиклей и 28 кнатов.
P.S. Цена может быть снижена на 800 галлеонов при условии, что вы предоставите полную информацию о, так называемых, «покровителях рода Поттер.
Специалист отдела ритуалов, Киан Урхарт. 1 июня 1991»
Урхарт — зараза! Неймётся невыразимцам! Ой неймётся! Три с половиной года достаточный срок для того, чтобы позабыть о данном письме и заявленных в нём требованиях, а значит, в свалившихся неприятностях будут винить кого угодно, а не только Поттеров. Когда-то в целях тренировки он пытался провидеть министерство и отдел тайн из чистого любопытства, увидеть получилось не многое, а понять из увиденного ещё меньше. Но сейчас надо узнать только об Уркхарте, и если привлечь всех взрослых магов, то не устоит не одна защита от прорицания. Главный и серьезный минус этой затеи если у Урхартов есть хотя бы один толковый прорицатель, то он отследить тех, кто следит.
Кристофер взял себя в руки, не время делать глупости. Благодаря этой записке, он знает, что общедоступные средства (для тех, у кого есть деньги, или рекомые средства) не помогут, даже не помогут покровители, которыми зачем-то интересуется Урхарт: потомки Джеймса отреклись от папаши искренне и от всей души, равно как и он сам. Так что можно простить некоторое излишнее любопытство Урхарту. Кристофер взял следующую записку:
«Джим! Мы не можем это пропустить! Это же первый турнир за сто восемьдесят лет!
И что значит, оленей не пустят? Давай, Джим, как в старые добрые времена!»
Ни подписи, ни даты. Интересно, а посетил ли Джеймс Турнир Трёх Волшебников. Записка наводила на странные мысли: Сириус (а только он называл Джеймса Джимом) пропал как раз три года назад… Мог ли Джеймс помочь исчезнуть дружку и родственнику? Но зачем? Выбранная родителями жена умерла при родах. Сделать гадость Регулусу? Кристофер покачал головой. Сириус нагадил, причём от души. Мало младшему Блэку своих трёх детей, так ему ещё шестерых подкинули… Турнир 91-года вполне удачное время, чтобы сбежать от рутины: народа много, кто, куда и как уходит отследить затруднительно. Следующий документ был озаглавлен:
«Контракт наложницы от 24 декабря 1991 года».
Данный договор заключается между Джеймсом Поттером, чистокровным волшебником в 26 поколении, и Элизабет МакКини, полукровной в первом поколении, на основании Постановления Министерства магии от 15 октября 1989 года.
Во исполнение данного контракта Элизабет должна родить троих магически состоятельных детей.
К нему прилагалась справка из Мунго, что Элизабет МакКини 31 ноября 1992 года родила девочку. Больше никаких документов относительно этих женщин не было, равно как и вещей в квартире племянника. В очередной раз помянув недобрым словом Джеймса. Кристофер взял оставшиеся два свитка из тайника найденного Майклом. На первом был изображён портрет рыжеволосой и зеленоглазой девушки [7], казавшейся смутно знакомой. Внизу страницы, на обороте ранее не видимой из-за того, что пергамент был скручен, шла надпись «Лили Эванс. Бэн Ганн 1990г.». А выше другим почерком, почерком Джеймса, шла надпись:
Как жаль, что из-за гонора, лени и холода, гордыней подогретого,
мы часто не вставали на колени и женщину теряли из-за этого.
/ Игорь Губерман/
«Лучше поздно, чем никогда. Но иногда всё-таки поздно», — развеселился Кристофер, раскрывая следующий свиток, озаглавленный «Тайны арабской магии», нижний край которой был неровно отрезан.
— Рикки! — позвал Поттер, с тихим хлопком появился домовик, — принеси мне папку 11-94 из седьмой комнаты.
— Вот, Хозяин, хозяин Майкл просил передать газету, — пискнул вернувшийся через пять минут домовик, протягивая тёмную папку, и газету.
— Спасибо, Рикки, — кивнул Кристофер, отпуская домовика.
Изучение фотографии в газете двухнедельной давности показало, что тот приколотый к зеркалу лист оторвали от свитка с «арабской магией». И это порождало вопросы: кто и зачем оторвал именно этот кусок? Зачем свернули и убрали свиток на место? Привлекать специалистов-людей для розыска он не собирался. А нелюдей было не к спеху.
— Удача за нас! — расплылся в улыбке Кристофер, читая помеченную младшим сыном статью в «Пророке»
«Ежедневный пророк»
17 ноября 1994 года
НАГЛОСТЬ ГОРОДА БЕРЁТ
На прошлой неделе в Министерстве случился вопиющий случай: Люси Эверард (урождённая Горбин), сотрудник отдела РСГЗ, была освобождена от занимаемой должности, в связи с доказанными обвинениями по следующим вопросам:
— попытке присвоения наличных средств, принадлежавших чистокровному магу,
— установлении связи с маглорождённой волшебницей Лили Эванс, которая на правах официальной и законной жены Дж.К. Поттера имеет право на наследство, оставленное покойным супругом. Также эта волшебница известна тем, что одна из немногих маглорожденных, проигнорировала декрет министерства об изъятии волшебных палочек у маглорожденных.
По данным следствия, Л. Эверард пыталась связаться с Эванс-Поттер для обмена галлеонов в магловскую валюту и вымогательства денег у маглокровки за молчание о её место положении.
Конечно, читатели мне возразят, что вымогательство (и не только) с маглокровок это нормально, но, дорогие читатели, в течение 292-х лет, то есть с момента принятия Статута Секретности в 1689 году и по 1981, когда был введён запрет о приёме маглорожденных в Хогвартс и изъятии у всех маглорожденных палочек, ни разу ни один маглорождённый или даже группа не устраивала восстаний и бунтов. Шорох наводили гоблины и чистокровные с полукровками недовольные положением и количеством денег и имущества, неважно, своим или соседским.
Конечно, мне напомнят обострившееся внимание инквизиторов, но маглорождённые защищались от Наших нападок и попыток, иногда удачных, убийства нечистокровных магов…
Также ведётся проверка причастности Люси Эверард к смерти Джеймса Карлуса Поттера, умершего 31 октября 1994 года.
Если вина Люси Эверард будет доказана, то она, помимо крупного штрафа в 4000 галлеонов, поселится в Азкабане на срок от года до пожизненного.
Корреспондент Эдвин Лимус
Примечания:
Новогоднее обращение не президента (переозвучка) https://www.youtube.com/watch?v=2Wy165OKMkw
гарри поттер и новый год https://www.youtube.com/watch?v=0yrihi41ZV4&t=10s
гарри поттер в универе https://www.youtube.com/watch?v=xc-69ecZXTg
Гарри Поттер в Россииhttps://www.youtube.com/watch?v=AiFmfuntvc4
Жизненная позиция нормального хоббита https://www.youtube.com/watch?v=gik7dYnFjdc
ДЖАРВИС в своем обычномв виде https://vk.com/photo215062750_456239813 https://vk.com/photo215062750_456239814
ДЖАРВИС в виде Джессики Рейчел Тайлерhttps://vk.com/photo215062750_456239815
редактирование истории. Правда или вымысел? https://vk.com/photo215062750_456239601
[4] Место расположение Хогвартса https://vk.com/photo215062750_456239905
[5] Место расположение Министерсва Магии, Дырявого котла https://vk.com/photo215062750_456239928
[6]Скамандеры https://vk.com/photo215062750_456239957
[7] Портрет найденный в бумагах Дж К Поттера https://vk.com/photo215062750_456239324
Мантии неведимки https://vk.com/photo215062750_456239929
[8] Перечень родственников, сокращённый https://vk.com/photo215062750_456239949
Коттедж «Потерянные души». 31 декабря 1994
Перекрёсток лесных тропинок не самое милое место зимним вечером: темно, холодно, сыро и полно странных, нервирующих звуков. Но Моргану было не до того, чтобы обращать внимания на нервную обстановку — он растерянно смотрел на исписанный пергамент: заклинания, которыми поделилась Геката, удивляли. А заклятие с невинным названием «Мошки» вызывало тошноту. Опытный Маг (колдунам и ведьмам, что бы они о себе не думали, не хватило бы духу, сосредоточенности… и знаний) мог призвать себе на помощь стаю мошек, которые могут портить урожай, уничтожать посевы, даже мелкую дворовую скотину, таких как куры, кошки, собаки, а также переносить болезни и мор... В последствии мошек стали использовать для атаки людей. Ведь мало приятного, когда вас атакует полчища мошек, норовя залететь вам в уши, глаза, нос, рот, заползти под одежды, кусать, царапать, отвлекать, мешать...
Для создания колдующий берет прах убитого магическим путем живого существа и обращает каждую крупинку в мошку, создавая при этом стаю, которая подчиняется воле создателя. Естественно, трансфигурация происходит массово, а не единично, именно поэтому заклинание подвластно только опытным магам.
Второе же заклятие призывало в реальный мир демона-помощника, который был сильнее и умнее духов-помощников. Резонный вопрос: а зачем ему помощник, если есть собаки для защиты, а информацию он и сам найти сможет, да не всю и не сразу, но найдёт. Смех Гекаты вызвал головную боль, давя на виски двумя отбойными молотками. Работающими отбойными молотками.
«Демон-помощник может творить магию с момента призыва, в отличие от духов. Гораздо быстрее оказывается в нужном месте; может перенести хозяина в нужное место, несмотря на все и всяческие защиты, не часто, конечно: раз в тридцать дней. Письма, вещи — без ограничений. Мошки мошками, но от атак нескольких человек сподручнее отбиваться двум магам и стае собак, чем одному магу и стае собак…», — Геката все же снизошла до объяснений. — «Кстати, демонёнка зовут Джестер. ВЫЗЫВАЙ!».
Сомнения терзали Моргана: слишком уж складно, никаких подвохов. Тускло-серый овал возник в метре от Моргана, стоило только закончить заклинание, из которого вышел…вышло нечто: мёртвенно-бледное лицо, больше похожее на маску, такого же цвета руки с длинными когтями, глаза были разного цвета: один голубой, второй лиловый; костюм шута или джокера отливал всеми оттенками фиолетового. Довершал образ короткий жезл, тёмного цвета, увенчанный голубым камнем.
Оставшееся до отъезда в школу время было кошмарным. По сравнению с этим монстром проверка характера от Тины казалась мелочью, не стоящей упоминания. Тина проверяла на прочность физически и магически, Джестер же выматывал нравственно, играя словами и смыслами, и лишь иногда магическими иллюзиями, поначалу легко отличимыми от реальности. В школе Джестер отвлекала обстановка и множество подопытных кроликов, для проверки иллюзий. А Морган всё никак не мог решить: зачем ему нужен Джестер?
Уважаемая мадам Джоан Риддл,
Как вы и хотели, направляю Ваш заказ на дом. «Мертвец-убийца» — это третья книга серии «Фантомас» авторства Марселя Аллестра. Спешу Вас заверить, что оставшиеся 8 книг будут переведены на английский язык, и вы обязательно получите свои экземпляры. Также я надеюсь, что вас порадует эта новость: права на серию выкуплены нашим издательством и серия не останется не законченной.
03 января 1995
Калипсо Блейк, хозяйка издательства «Золотой гоблин»
Томас Марволо Риддл рассеянно смотрел на письмо и книгу. Его жена, которая никогда не заставила его испытать ни большого счастья, ни большого страдания, уже не могла прочитать ни письма, ни книги, так как скончалась 1-го января 1995 года от магической чумы. Первые пустые соболезнования стали приходить только сейчас, при чём от самых неожиданных адресатов.
Дабы отвлечься от тихой тоски, Риддл начал листать страницы присланной книги, неожиданно для себя втянулся в чтение. Похождения тёмного мага были интересно расписаны, достаточно зверские и садистские преступления вызывали праведное возмущение и ужас… Книги породили бурные дискуссии среди магов, даже в газетах печатали возмущённые письма о запрете таких книг, но было и немало поклонников. Министерство было закидано вопиллерами от некоторых активистов, требовавших запретить книги о преступнике и его похождениях, и даже закрыть издательство. Со временем шумиха сошла на нет.
Риддл при чтении книги, сам того не ожидая, ставил себя на его место и восхищался наглостью и изобретательностью Фантомаса, понимая, что на некоторые деяния, даже он не решился бы никогда, несмотря на бурное и далеко не законопослушное прошлое. Книга кончилась слишком быстро, а Риддла кольнуло сожаление о том, что он не читал первые тома, по письму выходило, что Джоан купила книги и даже оформила доставку остальных. Письмо с заказом первых книг и уточнением о судьбе гипотетического заказа Джоан было написано и прикреплено к лапе филина. Риддл распахнул окно, ворвавшийся с улицы ветер задул свечи, и только сейчас под порывами зимнего ветра Марволо понял, что он слегка потерял счёт времени — на дворе стояла глубокая ночь.
Через три дня с утренними «Таймс» и «Пророком» пришёл ответ от Блейк, писавшей, что миссис Риддл оплатила покупку третьей книги, которая была ей доставлена 3 дня назад. Если мистера Риддла интересуют продолжения, то предупреждения о выходе книг будут ему посланы, а первые две книги в сумме стоят шесть галлеонов. Риддл подивился нахальству дамочки, но отправил требуемую сумму.
Таймс
06 января 1995
ХИМИЧЕСКАЯ АТАКА ТЕРРОРИСТОВ
Беспрецедентное по своей наглости преступление произошло на Каркиттском рынке днём этого воскресения, 31 декабря 1994. По свидетельству очевидцев неизвестные лица, обряженные в балахоны, кои выглядели смесью судейской мантии и балахонами куклуксклановцев (подробнее о Ку-клукс-клане можно прочесть на странице 19 в разделе «Вехи истории»), распылили неизвестное вещество, которое при контакте с воздухом затвердело.
В ловушку вещества попало несколько десятков, а то и сотен граждан, оказавшихся в зоне поражения. Медики и спасатели до сих про пытаются извлечь пострадавших. Тех, кто был извлечён ранее, доставили в больницы, к счастью, они живы, за их здоровье борются врачи.
По предварительным данным неизвестное вещество срабатывает по принципу криокамеры и сохраняет живые организмы в состоянии анабиоза в течение неизвестного периода времени. Незадолго до выхода статьи в печать стало известно, что это время очень незначительно. Те пострадавшие, что были изъяты из вещества около полуночи, то есть через двенадцать часов после хим. атаки, погибли от удушья.
Учёные пытаются разобраться со свойствами вещества, в том числе: на какой период оно сохраняет жизнь. Основное ли это свойство или непредвиденный эффект? К сожалению, это знает только создатель этого вещества.
По горячим следам были задержаны подозреваемые, некие Амикус и Алекто Кэрроу. По их собственным словам, они — маги и активные члены секты свидетелей Мэрлина. По мнению специалиста, данное утверждение (о том, что эти двое маги) — результат наследственного (Кэрроу — брат и сестра) психического заболевания.
Но вернёмся к подозреваемым в теракте Кэрроу: из их запутанных и хвастливых показаний ясно следующее: «Свидетели» существуют очень давно, как минимум с 1689 года, в секте состоит много народа, около пятидесяти тысяч, и это только в Великобритании, а ведь по утверждению подозреваемых, секта не только в нашей стране, но и в её доминионах и в Европе.
При этом в те пятьдесят тысяч входят не только взрослые, но и, самое страшное, дети, которые не получают ни медицинской помощи, ни нормального образования. Помимо всего прочего, сектанты крадут детей для увеличения численности. Так, у полиции накопилось множество заявлений о деятельности данной секты с начала века и до середины восьмидесятых годов, как то: похищение людей в возрасте одиннадцати лет, грабежи, применение веществ, влияющих на память. Даже странно то, что, имея такое количество заявлений, полиция ничего не предприняла. Также вызывает вопросы поведение родителей пропавших детей. Они утверждают, что их дети обучались в школе с одиннадцати и до восемнадцати-девятнадцати лет, но никаких доказательств этому нет: ни аттестатов, ни записей в системе образования. Ничего!
Начато расследование бездействия полиции. Следствие по теракту на рынке продолжается. Следите за новостями.
Ежедневный пророк
06 января 1995
АТАКА ОЗВЕРЕВШИХ ПОЛУКРОВОК
Как помнят наши читатели, в начале восьмидесятых годов были приняты поправки в магическое законодательство. Были уточнены понятия «Чистокровный маг», «Полукровка второго поколения», «Полукровка первого поколения» и «маглорождённый маг». Также было упорядочено правовое положение этих групп.
Разумная инициатива пришлась не по вкусу многим полукровкам. Были скандалы, пикеты, забастовки. А теперь ещё и откровенный бунт, и нападение на честных магов.
Так, пока не установленные полукровки и грязнокровки, также называемые маглорожденные, распылили на Каркиттском рынке неизвестное зелье. При распылении зелье мгновенно затвердело, поймав в ловушку нескольких магов, возвращавшихся на Горизонтальную аллею.
Прибывшим на место невыразимцам удалось изъять из вещества, по цвету и свойствам похожему на янтарь, следующих магов:
— живыми были извлечены: Наземникус Флетчер, курьер фирмы принадлежащей семье О`Флаэрти; Эрик Боунс, мракоборец; Джимбо Джонс, маг без определённого занятия и места жительства.
— около десятка магов, чьи личности устанавливаются, спасти не удалось.
Есть вероятность, что к нападению приложили руку оборотни, в восьмидесятые пополнившие своё количество обученными магами. Розыски виновных продолжаются.
репортёр Р. Аморен. Фоторепортёр Адриан Андервуд
Риддл рассматривал фотографии в статье. Недавно возобновленная привычка читать маггловские газеты принесла результаты: нашлись исчезнувшие девять лет назад Кэрроу. А фотографии были… впечатляющими: участок рынка закрытый каким-то кристаллическим веществом, изъятие из кристалла попавших в ловушку людей, задержанные Кэрроу… Лица, которые и раньше не блистали интеллектом, а сейчас выглядели ещё хуже… и тупее, что ли? Одутловатые лица, бессмысленный взгляд, в котором не мелькает даже тени мысли…
Где они шлялись все эти годы? Просто развлекались с маглами? Давно бы уже вернулись. Были пойманы маглами? Конечно, предположение многое объясняет: и отсутствие, и то, что «следствию», а точнее газетчикам, известно многое…Чёрт бы подрал этих придурков! Почему они не сбежали?
Риддл положил подбородок на сцепленные пальцы, его душила злоба. На этих ни на что не годных идиотов Кэрроу, на вконец оборзевших магглов, смевших нападать на волшебников, на насквозь лживые соболезнования подчинённых в связи с утратой. На брата покойной жены, который, несмотря на свои нереализованные политические амбиции, так и не смог воспользоваться подаренной возможностью. Ведь что проще воспользоваться недовольством родителей этих полукровок и, как минимум, организовать их волнения, а то и выиграть выборы, подумаешь, пришлось бы упразднить Камелот, но кресло министра он бы себе обеспечил, а отменив ущемляющие права полукровок законы, стал бы вторым по популярности министром, после Вильгельмины Тафт.
Бывший шурин не оправдал возложенных надежд, не воспользовался шансом. Пришлось на похоронах намекнуть дураку, что его дети — полукровки второго поколения со всеми вытекающими последствиями, от которых не спасёт громкая фамилия. И если это не заставит Крауча действовать, то придётся задействовать своё альтер-эго Леона Лэнга. А это создаст плохо прогнозируемые последствия.
— Письма от Скабиора, — с насмешкой сказал зашедший Тинки. — Лучше бы я изображал этого Леона Ленга.
— А ты в лице меня и изображаешь этого самого Лэнга! — огрызнулся Риддл, распечатывая письмо. — С твоим предложением я точно ничего не узнаю… До чего же я дошёл: спорю сам собой!
— Знал бы кто, ты был бы в психушке, а я занял твоё место, — «домовик» вышел, хлопнув дверью.
Риддл выругался, в очередной раз задаваясь вопросом: а зачем он в зацелованном дементором домовике создал пародию на душу по технике шаманов вуду и в довесок перенес копию своей личности в эльфа. И теперь ему приходилось терпеть самого себя, так как Риддл не знал способа уничтожения таких вот «зомби». Выругавшись ещё раз, но уже от осознания того факта, что у «домовика» было гораздо больше свободного времени на изучение магии и он вполне мог продвинуться гораздо дальше него, да и планы… какие у Тинки планы?
Отложив размышления относительно планов «домовика», Риддл стал читать письмо своего прислужника.
Мистер Риддл,
Я познакомился с мисс Вайолет Флеминг, работающей в министерше и крайне заинтересованной в изучении тайны Кер-Иса. Так как она вроде бы является племянницей Раймонда Флэка, не вернувшегося с острова. Мой брат Морис, вызвался ей помочь, так как он помолвлен с пропавшей Китти Линч и всё ещё рассчитывает на свадьбу.
Возможно, мы составим ей компанию.
Мистер Лэнг, мне удалось узнать следующее: одна особь женского пола по имени Вайолет, работающая в министерстве, кажется невыразимцем, утверждает, что начальник отправляет её искать пропавшую на Кэр-Исе экспедицию… все экспедиции. И этой дамочке надо отправляться на поиски в ближайшее время вместо того, чтобы изучать каких-то составных покойников из Египта. Может, составить ей компанию? Почва уже подготовлена.
Также ходят слухи, что министр Риддл — шпион и ставленник маглов, как и Нобби Лич, но более успешен в своей деятельности и уже успел нанести вред экономике и обществу (исчезла дешёвая рабочая сила). А с оборотнями связываться мало кто хочет, особенно после того закона об ограничении прав тёмных тварей, продавленного Корнелиусом Фаджем и его компанией.
Риддл перечитал письма. Вот ведь… Скабиор! Самое важное и не проверил (или не пожелал писать): действительно ли эта Вайолет невыразимец? Мало ли кто может интересоваться египетскими мумиями. Как невыразимец, дамочка должна быть обвешана непреложными обетами. Хотя всё завит от формулировок, да и главный невыразимец дураком не является и может использовать эту девку как наживку. Риддл кивнул своим мыслям, наверняка так и есть. А значит, ему и его широко известным в узких кругах информаторам нельзя рядом с ней появляться. Вот только Скабиор не особо умный и исполнительный тип, а ничего лучшего под рукой нет. А значит…
— Тинки! — Риддл с отвращением посмотрел на эльфа. — Для тебя есть маленькое, но ответственное поручение. Передашь Скабиору… обоим. Старший, Морис, кажется, уже вышел? Отлично! Передашь им устно и только устно, чтобы присоединились к этой научной экспедиции. Младшему… хм… Узнай, что он наболтал этой невыразимке. Пусть выяснит у этой дамочки все, что можно про отдел тайн и её работу в нём. Естественно, как погибли экспедиции, что нашли, и кто причастен к их исчезновению, — мне тоже интересно. Старшему подготовь документы на имя какого-нибудь полукровки первого поколения, ничего перебесится, со сроком ему ничего вменяемого всё равно не светит. Официально в набираемый отряд Морис лезть не должен, но вот присмотреться к обстановке обязан… хм, пусть ищет следы любой деятельности на острове. А ты, — Риддл усмехнулся, — присмотришь за обеими. Главное, оставайся незаметным.
Марволо с безразличием смотрел на то место, где секунду назад стоял «домовой эльф», почти изживший свою полезность. Надо изучить архивы отдела тайн, может там есть что-то, что гарантированно уничтожат такое создание. Да, как только он возьмёт под контроль эту невыразимку Вайолет. Конечно, если она на самом деле из отдела тайн. Риддл слабо ухмыльнулся: как же он ненавидел все эти «если».
Невыразимцы. Отдел Тайн. Вот с кем надо связаться по поводу статей. Кто там главный? Ах да, Рэндольф Картер. Это напомнило о другом «главном невыразимце», информации о котором было найдено прискорбно мало. Даже фотографий или портретов не было, только несколько устных описаний от невыразимцев, присутствовавших на похоронах Миранды. Некоторые воспоминания даже пришлось выуживать легилименцией и сывороткой правды. Описания, отданные шести разным художникам-портретистам, породили шесть абсолютно разных портретов.
Имя Киатлен Венитиус не встречалось ни в одном официальном документе Министерства Англии. Только напившись фелициса, Риддл нашёл первое упоминание имени в Белых книгах, в главе отведённой бывшему заповеднику драконов в Румынии. Первоначально, так называемый, замок Дракулы в ущелье Борго принадлежал семье Венитус, последним представителем которой были Кеатлен, женатый на Кэтэлине Кэлинеску, и Бьянка-Элена Венитус, младшая сестра Кеатлена, семнадцати лет. Найденные архивные данные показывали, что все трое погибли в середине восемнадцатого века при невыясненных обстоятельствах. Прижизненные портреты семьи хранились в музее Бистрицы. Через тридцать лет замок и земли занял заповедник драконов, менявший своё местоположение, каждые сто тридцать лет.
«Поганое место: целых одиннадцать лет до переезда не дожили», — цинично отметил тогда Риддл.
Следующее упоминание нашлось в записях Миранды Крауч. Свояченица в своём дневнике от двадцать восьмого октября семьдесят седьмого года писала, что этот тип, Кеатлен, начинает раздражать её с настойчивыми просьбами. Мало ей исследовать слухи, легенды и деятельность семейств Шекелболт, Кингсли, Нотт и Фоули, так ещё информацию об успехах этих магических личинок, также именуемых студентами. Второе упоминание было в письме родителям от 13 апреля 1951, в котором упоминался некий мистер К.В. из Библиотеки или Архива, да именно так с большой буквы, договорившийся с невыразимцем Найлзом Алленом о её трудоустройстве в отдел.
В зарплатных ведомостях отдела тайн вторым значился Н. Аллен, а значит он заместитель главного невыразимца. Риддл матерился долго и со вкусом. Крохи информации порождали вопросы, частично ответить на которые мог Найлз Аллен. И где же с ним общаться, чтобы никто не помешал долгому и продуктивному общению?
Эльф метался по чердаку, вслух вспоминая все известные ему маты, на глаза то и дело попадалась зашифрованная надпись, сокрытая от всевозможных посетителей старой ширмой и гардиной и гласящая, что для воссоздания тела нужны кость отца, плоть слуги и кровь врага. А для перенесения сознания и памяти необходимо одновременно с приготовлением зелья произвести один ритуал переноса сознания.
Как? Как он мог забыть, что один не справится с переменой тела? Угробить столько времени и ресурсов на исследования и всё запороть! Чёртов Риддл! Подстраховался, гад! Так что стоит выйти отсюда и он забудет, опять!
Тинки взял себя в руки. В конце концов, он бы поступил так же, заставил бы не помнить о возможности измениться. И где ему взять помощника? Ведь придётся отправляться Мордред знает куда, следить за несколькими придурками. Эту проблему надо решать и решать срочно, пока он ещё нужен. Но он уже почти пережил собственную полезность, для его… хм… ментального клона. Но никто не говорил, когда отправляться к этим придуркам!
В памяти всплыло имя Беатрисы Линч, старший брат которой заключил помолвку от её имени с Марком Скабиором, в данный период времени крутившего шашни с невыразимкой, и главное младшей сестры пропавшей Китти Линч. Злобная ухмылка исказила лицо домовика. Вот он идеальный помощник. О, он будет терпелив, он подождёт до тех пор, пока Беатриса возненавидит муженька всем сердцем, и аккуратно доведёт до этой девки, кто виноват в пропаже и смерти любимой сестры, кто надавил на старшего брата, чтобы он выдал её замуж за Скабиора, заплатив устройством на должность в ратуше Хогсмита? О, девчонка дойдёт до этого сама с его маленькой незаметной помощью. А он случайно окажется рядом: такой понимающий, такой сочувствующий… такой домовой эльф.
Кто знает, возможно, он скажет ей правду, предлагая отомстить за загубленную жизнь и отсутствие перспектив. И в итоге девка попытается убить Риддла, возможно даже сможет, а он… он за неё отомстит, честно. Ведь он тоже ненавидит Риддла за существование в теле дохлой твари, за отсутствие перспектив.
Злобная радость захлестнула Тинки, от него требуется всего лишь терпение, красноречие и сочувствие. И он их проявит и к Беатрисе, и к обеим Шейлам, и никаких подчиняющих заклятий, ибо это для Скабиора, тем более не противоречит инструкциям. Приготовив документы и скопировав каракули со стены на руку (что оказалось неожиданно болезненно), довольный Тинки трансгрессировал в последнее известное ему место расположения Шэйлы Джин. А Чарис… Да кому она нужна? Она не справляется даже с элементарным поиском информации по магическим наукам. Сейчас важнее подкинуть кое-какую информацию девчонке с подходящей ему волшебной палочкой: остролист и перо феникса, одиннадцать дюймов, гибкая.
«Нора», Дом Уизли. 6 января, пятница
С самого утра шёл снег, и Рон со скукой рассматривал образовавшиеся сугробы. В доме было тихо: Джинни в своей комнате, отец в гараже, близнецы смылись на новую работу, мама и Перси были на работе. Стук в дверь заставил Рона вздрогнуть.
— Рон, это папа, нам надо поговорить! Помоги мне убрать в гараже, а то мама вечно недовольна, — дверь скрипнула, Артур заглянул в комнату.
Придя в гараж, Рон удивился: в гараже было прибрано, только несколько коробок стояло на столе.
— Эти коробки позже отнесёшь на чердак. А сейчас… — Артур рассеяно осматривал гараж, он силился подобрать слова для дальнейшего разговора. — … Ты же знаешь, что… поиски Чарли увенчались полным провалом?... Я знаю… знаю, что у Биллиуса есть особые способы поиска. Кажется, его звали Бейлор, и это был, так называемый, истинный фамильяр брата.
Артур тяжело вздохнул, рассеянно глядя на потолок: «Пыль убрать надо, да и покрасить заодно…». Рон молчал, он не очень хорошо помнил брата да и знал его тоже не очень: он только родился, а Чарли уже было десять, Чарли пошёл в школу, когда ему было два года. Да и потом он редко видел его на летних и рождественских каникулах. Чарли уехал в свой заповедник за два месяца до его поступления в школу.
— Вот твои записи, — Артур, наконец, собрался с мыслям и вытащил из внутреннего кармана мантии сверток бумаги. — Где-то в них описание вызова Бейлора. Или вызовет Билиус… — Рон поёжился. Общаться с нежитью? Нет, спасибо! В прошлые разы у него дико болела голова. Хотя потом в Хогвартсе изучение того же арабского давалось легко: он словно вспоминал давно забытое. Может, он зря не взял руны?
— Постарайся, это наша последняя надежда на определённость. И ещё… Ты же помнишь Джона Перкинса? Моего бывшего коллегу… когда я перешёл в другой отдел он не долго работал под началом Молли и… мы с ним недавно встретились в пабе и он уже хорошо принял на грудь в связи с праздником… В общем, он мне рассказал, что тогда в 86-м, когда хоронили семьи братьев Молли… тогда самую младшую девочку не хоронили вообще: тело так и не нашли, гроб был пустой. Куда она пропала, неизвестно. Возможно, она ещё жива…
Рон недоумённо смотрел на отца: а он тут причём? Есть же авроры — пусть они ищут эту неизвестную девчонку.
— Я вижу, ты не понимаешь и не веришь… я и сам не верю, но в исследованиях моего брата есть один довольно простенький ритуал призыва фамильяра или духа помощника. Он поможет поиском информации и защитой. Я не говорил тебе раньше, так как передача сил закончилась совсем недавно. А сейчас ты сможешь справиться с призывом: у тебя появился опыт, а заодно ты попытаешься найти кузину с материнской стороны. Ведь мы не можем поднять шумиху: Перкинс будет всё отрицать, да и Молли расстроится. Конечно, лучше было бы использовать Бейлора, фамильярна Биллиуса, но он исчез, и мы не могли найти… Чар…ли… — Артур сглотнул, второго сына не нашли ни живым ни мёртвым, заклятия поиска тоже не дали результата. — Сейчас тебе лучше отнести эти коробки на чердак, да прихвати записи. Кстати, вот остальные. Поговори с Билиусом, он поможет.
Артур взмахом палочки отправил коробки в одну, сверху положил исписанные листы и вышел из гаража, оставив Рона одного.
— О, Фордж, смотри, наш Рони-бой нарушает правила! — воскликнул Фрэд, выходя из своей комнаты.
— Да воздастся вам за труды ваши, — невпопад ответил Рон, отлевитировав коробку в свою комнату, не при братьях же на чердак её отправлять.
Близнецы переглянулись и пожали плечами, где-то они такое слышали, но где? В конце концов, всегда спросить успеют, а сейчас их ждала работа! Где их исследования ценили и были рады нестандартному подходу. Маме, конечно, не понравилось: она хотела, чтобы они пошли по стопам отца. Но посмотрев спектакль по мотивам любимой книги Локонса с их спецэффектами и вспомнив, каким спектакль был до этого, признала что их идеи заметно улучшили эффект. А их первая зарплата приятно удивила не только близнецов: в министерстве столько платили главам отдела, а они бы выбились, если бы выбились на руководящие должности очень не скоро. А так, почему бы не заниматься любимым делом, если за это платят? Так что мама пожелала им успехов в начинании и … опять скатилась в пучину хандры.
— Лови, Рон! — крикнул Джордж, и в сторону закрывшейся двери скользнули две бумаги размером 8,27 на 11,69 дюймов (формат А4).
Из-за двери послышался невнятный ответ, и близнецам показалось, что цензурного там было мало. Хохотнув, близнецы спустились вниз к камину и, предупредив отца, ушли в «Волшебную шкатулку». Их ждал собственный проект и плевать, что советы давала мадам Ля Фей. «Дракулито, вампирёныш» и «Школа вампиров», которую придётся дорабатывать, но это полностью их проект на заданную тему! Придумать вампирскую магию! Показать её! Что может быть лучше, чтобы заявить о себе? И чем Мордред не шутит, начать продажу шуточных игрушек и приколов? А то, что возможно эту постановку заказали вампиры, так это не их ума дело.
Рон поставил коробку на стол и чертыхнулся, когда о ногу ударились листы, подняв которые, он обнаружил рекламу серии мини-спектаклей. Первый лист рекламировал «Дракулито Вампирёныш», который начинается с четырнадцатого января. А второй: «Школа Вампиров», первая серия которой запланирована на май. И демонстрировать их будут по выходным в кафе мадам Паддифут и в «Волшебной шкатулке».
Не впечатлившись рисунками, Рон развалился на кровати. Надо было подумать о… разном. Первое, что приходило в голову «Почему искать Чарли должен он?». Он же толком ничего не умеет. Почему родители сами этого не сделали? Или делали, но у них не получалось? Так дядя Биллиус на чердаке, что мешает подняться и спросить? И почему именно он должен искать какую-то кузину, имени которой он даже не знает?
Искать Чарли категорически не хотелось, не после его отношения к нему, Рону. То, с каким высокомерием относился к нему Чарли; от того, как в июле, перед школой, тот брезгливо бросил ему палочку дяди, Рона коробило до сих пор. И когда никто не слышит, Чарли сквозь зубы цедил ругательства про поганых сквибов… А ведь ни Билл, ни Перси так презрительно на него не смотрели. Или ему это сейчас кажется? Рассматривая плакаты «Палящих Пушек» (Пушки Педдл в переводе Росмэна, в оригинале Chudley Cannons), Рон пытался отвлечься от начавшейся головной боли.
В голову лезло малоприятное подозрение: могли дурно относиться, а то, что он не помнит… так ведь «обливиэйт» на втором курсе проходят. Мерзкое заклятие если подумать, Рон подумал и вздрогнул: а что, если братья к нему применили? Что теперь подозревать всех в смертных грехах? Кроме Джинни… Может, ещё близнецы, но и многое безразлично они изобретения изобретали. От подозрений тошнило, не знать, кому верить в собственной семье, было кошмаром.
Через час бесплодных терзаний, когда семья уже спала, Рон поднялся на чердак.
— Дядя Билиус, — тихо спросил Рон.
— Давно меня так не называли, — тихий, скрипучий голос вызывал дрожь. — Что ты здесь забыл, мой юный племянник?
— … эмм… Вот. Мне вернули записи, — неуверенно сказал Рон, взяв бумаги с принесённой коробки.
— О! Понятно! — послышалось шарканье, из темноты вышла высокая худая фигура, взмахнула рукой, в которой была волшебная палочка, и чердак осветил слабый свет двух светильников.
Рон с любопытством осмотрелся: чердак был небольшим, у стен стояла поломанная мебель белого цвета, у заколоченного досками окна, в добавок занавешенного тёмной прозрачной тканью, стояло кресло-качалка и завершало обстановку овальное зеркало в жёлтой оправе, стоявшее в центре чердака.
— И зачем ты пришёл? Что у родителей не получилось что-то из списка и послали тебя? — в безэмоциональном голосе дядюшки слышалась издёвка.
Прохаживаясь по чердаку, упырь или гуль, как назвал его Перси, высказывал всё что думает о своей родне. Рону не нравился тон, не нравились претензии, но он молчал, так как всё сказанное перекликалось с его мыслями.
— Это тянется со времён Мерлина, наш род всегда считался тёмным, так и времена были какими? Мы не брезговали ничем: ни опытами над собой, ни над себе подобными. За это нас боялись и ненавидели, мы ведь «предатели крови». Мы смели ставить опыты над магами, и ладно бы на маглорождённых, в крайнем случае на полукровках! Но наши подопытные были чистокровными магами. Нас бы уничтожили из зависти и страха, но нас всегда было много, и всепрощением мы не страдали…
Рон растерянно слушал дядюшку: вот ведь занесло его сюда, и что ему стоило в своей комнате остаться? Несмотря на растерянность и страх, Рон испытывал гордость! Их боялись! А значит, уважали их силу и знания. Не то что сейчас… Слабая улыбка мелькнула на губах Рона, он вычленил главное в речи дядюшки: предатель крови — экспериментатор над чистокровными магами, а значит, он теперь знает, что ответить на претензии некоторых личностей, белобрысых в частности…
Слушая дальнейшие рассуждения дядюшки о том, как их семья хранила, приумножала и скрывала знания от веяния «исторического прогресса» и изменений в обществе, как создавали репутацию добропорядочного, светлого семейства магов, а между тем тратя огромные деньги на продолжение исследований и сохранения накопленной информации, Рон невольно радовался, что у дядюшки нет детей. Плохо, конечно, что его жена погибла беременной, но сделали бы его тогда магом? Нет. Так бы и остался он поганым сквибом (по мнению Чарли), как его троюродный дядя-сквиб, Роланд Пруэтт, чья дочь поступила в этом году…
Сквиб… Чарли… биржевой маклер… деньги на исследования… Рон тряхнул головой, цепочка не выстраивалась. Стоящая тишина вывела Рона из задумчивости, дядюшка стоял у зеркала внимательно рассматривая его, Рона. Худое, желтоватого цвета лицо нежити скривилось в оскале, что должно было означать ухмылку.
— Поговори об истории и хватит. Ты зачем сюда пришёл?
— Ну… эээ…создание духа-искателя… фами… — промямлил Рон, но был прерван Билиусом.
— Ты скажи, что ещё Бейлора получить хочешь! Это твой отец хочет, чтобы Бейлор нашёл его второго сына. А вот сам создать подходящего духа не может. Совесть помешала, — голос дядюшки напоминал скрежет металла, глаза вспыхнули бледно-зелёными огоньками. — А лично ты чего хочешь?
Рону стало страшно: по школе ходили страшные байки о создании фамильяров вообще, и о некоторых видов нежити в частности, способах их применения и из кого их делали… от этого становилось ещё страшнее. Неужели дядюшка намекал, что новым фамильярном должны были сделать его? Только потому, что он сквиб… был, а дальше хранил и развивал семейное достояние Чарли? А что? Удобно: далеко от Англии, под рукой материал для экспериментов, вопросов не возникнет, если не нарываться и не наглеть… Рон поднял испуганный взгляд на отвратительную рожу нежити.
— Я не хочу искать Чарли… Да и неизвестную кузину тоже, — тихо, но твёрдо сказал Рон. И под требовательным взглядом нежити пересказал разговор с отцом. Дядюшка довольно оскалился.
— Замечательно, — скрежет дядюшкина голоса заставил Рона вздрогнуть. — Ты станешь тёмным магом! Иначе и быть не может, такова предрасположенность наших знаний.
Нежить неожиданно развернула зеркало к Рону, против ожидания парень в нём не отразился, в зеркале виднелась стоящая у края рамы туманная фигура, а ведь Рон стоял прямо напротив стекла. Фигура приблизилась, разрастаясь так, что в зеркале было видно только лицо. Рон вздрогнул от неожиданности: это было лицо огородного пугала, старый мешок для зерна с тремя прорезями, но в прорезях для глаз были видны белесые глаза и тёмная кожа.
— Рональд, это Бейлор. Бейлор, это Рональд Уизли, новый хранитель, — представил их друг другу Билиус, словно отражение его могло слышать.
— Это недоразумение? — голос пугала был глухим и надтреснутым. — А нельзя кого-нибудь другого?
— Ах, ты, пугало зазеркальное! — разозлился Рон, которого взбесило пренебрежение стекляшки.
— Не надо ссориться! Вам ещё общаться и общаться! — пресёк начинающуюся ссору Биллиус и что-то сказал Пугалу на непонятном Рону языке и, обернувшись к племяннику, скомандовал: — Там, в комоде, должно быть карманное зеркало. На шестнадцатой странице формула для зачарования отражающего предмета…
Разложив на коробке листы, Рон задумался, а какой из них шестнадцатый? Неуверенно выбрав тот лист на котором текст был написан кругами. И решил, что подарит Джинни коробку конфет и лучший девчачий набор для письма за подсказку про справочник арабского. Так как понять написанное было бы невозможно, а сейчас за прошедшие четыре года, он худо-бедно может понимать написанное, так как изучал арабский. А дядюшка явно помогать ему не собирается.
Некоторое время Рон копировал текст со свитка на обратную сторону зеркала, и задумался: а дальше что? Как должен проявиться дух в этом зеркале? Секунду помедлив, Рон поднял маленькое зеркало так, чтобы стекло было направлено на большое зеркало, надеясь, что Пугало отразится в меньшем зеркале.
На лице упыря мелькнуло нечто, похожее на расстройство и злобу, а Пугало расхохоталось… из маленького зеркала. «Получилось! У меня получилось!», — возликовал Рон и, попрощавшись с дядей-упырём, пошёл в свою комнату, забрав записи и зеркальце с Пугалом-Бейлором.
Рон ушёл, а в дальнем углу Артур Уизли снял с себя заклятие Хамелеона, запер заклинанием дверь и наложил заклятие недосягаемости.
— Ну, и стоило так запугивать Рона? — спросил он, наконец.
— Стоило! — огрызнулся гуль. — Ты знаешь, нет иного и главное действенного способа преодолеть естественную брезгливость, чем страх. А я всего лишь простимулировал парой заклятий. Однажды он поступит так же. Ну, или будет умнее родителей и не станет прятать от ребёнка информацию. Я позаботился о том, чтобы он не болтал об изученном, и также крайне интересовался надиктованным… И что имеем? Об общедоступных знаниях и информации Рон будет помалкивать, но вот о семейных секретах, сохраняемых в течение столетий… Хм… разболтает случайно или специально, неважно. Главное, что ему ничего не мешает это сделать. Даже Бейлор, это не входит в его установки.
— Но почему именно Чарли? — тоскливо спросил Артур, получать разнос от младшего и, главное, мёртвого брата было неприятно, он понимал, что тот прав в отношении их с Молли ошибки. Зачем изымали бумаги?
— А он сам виноват. Что ему стоило держать своё мнение при себе? Может, и в заповеднике что-то не то, не тому и не о том сказанул? И теперь всё ещё огребает где-то под Фиделиусом… И не надейся, Бэйлор не поможет. Так как взломать Фиделиус практически нереально, а для этого самого минимального шанса, для взлома нужно знать Хранителя тайны или хозяина…
Артур позеленел, сравнявшись цветом лица с давно покойным братом: он прекрасно понял намёк. Бэйлор, как демоническая сущность, мог вселиться в человека и вытянуть из него информацию, но вот последствия для человека… право слово, лучше Круциатусом до смерти доводить. И боль, и ужас от процесса были пищей для Бейлора, который обычно добывал закуску себе сам. Смертельного ужаса (от которого буквально умирают) любого крупного животного раз в год ему обычно хватало. Артур подозрительно посмотрел на брата.
— Скажи мне, брат мой, а не Бейлор ли тот Сказочник, что тут творит и вытворяет со средины восьмидесятых?
— Двенадцать, а не тринадцать месяцев, — неуверенно сказал Биллиус, растерянно смотря на старшего брата. — И вообще, зачем ты выдумал эту вторую, внезапно воскресшую племянницу Молли?
— Я не выдумывал. Возможно, Перкинс, но он был слишком пьян для такого, — открестился Артур, а сам подумал «А реально, сколько прошло между смертями жертв убийцы? Когда обнаружили и как посчитали?», — И пожалуйста, проверь промежутки времени смертями. Если… если я прав… нам потребуется алиби.
— Мне нужны все три новостных газеты за последние восемь лет и информация на день официального убийства и за неделю до и за неделю после него, — согласился гуль. Артур застонал: газеты долго не хранили. — Ладно, сам разберусь… Но нужны порталы до Косой аллеи, которые работают в безлунную ночь, туда и обратно.
Этажом ниже, в комнате нового хозяина, Бейлор или Пугало, как называл его Рон, через маленькое стекло с отвращением рассматривал небольшую комнату, все стены которой были заклеены оранжевыми плакатами. Изображённые на плакатах люди махали руками, летали на мётлах с плаката на плакат. Бейлор перевёл взгляд на спящего в кровати мальчишку.
Дуракам везёт, даже если этот дурак — маг. Мальчишке хватило ума нанести рисунок на заднюю часть зеркала и не смотреть на своё отражение. Иначе Бейлор получил бы последнюю недостающую ему душу и вышел бы из зеркала, как и его менее терпеливый собрат, попавший в полную зависимость от теневой твари Джарвис.
Этот мир был лакомым кусочком для демонов всех мастей: просто мир не пуганных идиотов. Может, потому и не пуганных, что «демоны» здесь только местные, а настоящим сюда не пробиться. Когда-то на заре мира попытки были, но те демоны не вернулись, а тонкая пелена окружавшая молодой ещё мир, уплотнялась с каждым демоном, пока… пока демонов не стало разрывать на подходе.
Многие учёные как их вида, так и другие пытались разобраться. Как выяснилось, этот мир — одна из многих аномалий, вещей в себе, куда могла просочиться окольными путями только всякая шушера, не стоящая даже называться бесами, не то что демонами, так… мелкие духи, закуска для бесов, да самые тупые бесы и демоны. Из этого мира нет выхода, точнее есть, но возвращаться придётся по своему следу, растрачивая собранную энергию и души, чтоб вернуться чуть более сильным духом или слабейшим из бесов без возможности дальнейшего роста. Редкие на такое решались.
Много позже, когда жизнь стала более разумной, появились местные демоны и бесы, не без помощи и контроля настоящих и могущественных, стали появляться ведьмы и шаманы. И демоны, чьей кормовой базой числился этот закрытый мирок, решили использовать старый проверенный приём: призыв из мира. Сотни и тысячи бесов духов было загублено для доставки описания ритуалов призыва и имён демонов, которых иногда призывали. И тогда начиналась вторая часть плана: полукровки. Рождаемые на тот случай, если информация будет уничтожена практически полностью, чтобы за счёт их крови и их потомства призывать предка для сбора душ. Вот тут и выяснилась главная неприятность мирка: местные полукровки от не местных демонов были бесплодны. Зато порождения местных бесов плодились и размножались, неся в себе всякие физические аномалии, за что их в последствии и ликвидировали люди.
Бейлор, мелкий дух в иерархии демонов из-за грани здешнего мира, с чуть меньшим отвращением посмотрел на парня. Сейчас он осознал маленькую слабость своего положения. Если бы он покинул зеркало, то остался бы в закрытом мире навсегда. Заточённый в зазеркалье более могущественной сущностью, он мог бы покинуть зазеркалье и даже этот мир, если та личность или даже равное ей по возможностям, или даже превосходящая их, вырвала бы его из зазеркалья.
Может, этот рыжий и конопатый окажется более изворотливым, ловким и любознательным и захочет вырваться из своего мира, чтобы посмотреть другие? Как минимум, сможет проложить путь. А если и пройдёт, то в знак благодарности он может взять с собой верного помощника и советчика. Ради этой призрачной возможности стоит подождать и проявить терпение, которому пришлось научиться.
«Визерс партнерство с ограниченной ответственностью» Оуэну Бёрнсу
Адрес: 16 Олдбэйли Лондон, EC4M 7EG 13 Бейкер-стрит, Глазко
(если кому-то интересно фирма настоящая)
Уважаемый Оуэн Бёрнс.
Во исполнение завещания ваших родителей Робина Майкла Бёрнса и Кэтрин Дженис Бёрнс, урождённой Кайрас, вы должны предоставить конторе следующие документы:
1) Документы, подтверждающие вашу личность:
2) Документы, подтверждающие право собственности на дом 15 аллея Флик, Гордон Крик,
По данным городского управления, этот дом принадлежит Гилберту Элвину Грейнджеру и его супруге Клариссе Арлин Грейнджер, урождённой Кайрас. Ваши родители пользовались и распоряжались данным домом в интересах малолетней племянницы: Гермионы, после гибели её родителей в автомобильной катастрофе в сентябре 1986 года.
Из завещания ваших родителей следует, что дом Грейнджеров переходит в ваше полное распоряжение. Но это невозможно, так как есть законная наследница: Гермиона Джин Грейнджер. Для получения в собственность этого дома Вам необходимо предоставить доказательства смерти вашей кузины.
P.S. Как нам удалось выяснить, последнее место пребывания Гермионы Грейнджер — клиника Святой Анны, где она проходила лечение от нервного срыва, вызванного кошмарной смертью её родителей, случившейся на её глазах.
07 января 1995
Солиситор Л. Фергюсон
Ежедневный пророк
14 января 1995
СТРАННОЕ ПРЕСТУПЛЕНИЕ
Сегодня, в ночь с тринадцатого на четырнадцатое января, был совершен взлом издательств «Ежедневного пророка», «Ведьмополитена» и «Новостей магического мира». Как заявили сотрудники, неизвестный или неизвестные маги проникли в архивы и выкрали копии изданий начиная с 1980 года. Также были вскрыты кассы, где хранилась не сданная в банк наличность, не выданная зарплата сотрудников. В общей сумме 1322 галлеонов, 13 сиклей и 23 кнатов.
На этом фоне остаётся непонятным тот факт, зачем воровать подшивки старых газет, их даже не стали выбрасывать. Надеюсь, наш дорогой отдел правопорядка способен найти хотя бы вора (или воров), столь нагло грабящего три ведущих издательства Британии!
Дорогие читатели, не берите пример с безответственных редакторов! Храните деньги в банке Гринготс, ибо за все века существования ещё никто не ограбил этот банк!
Рита Скитер
Гордон Крик. Озеро Талука, оно же Линн-Алед. Больница святой Анны.
Гермиона бросила «Пророк» на стол, кто-то неплохо разжился деньгами, вот бы и… Она оборвала размышления. Что бы она сделала? Да ничего, сколько она ещё будет управлять этим своим-не своим телом непонятно, а как истратит деньги та, Другая, непонятно. И это ещё не поднимая вопрос, а где она их возьмёт? Красть? Совесть активно не возражала, маги подпортили ей жизнь, возможно даже убили родителей. Не слишком вдохновляющие мысли, особенно когда не можешь разобраться с прошлым и отомстить. Да ещё Другая контролирует тело большую часть времени.
Совершенно случайно, по меркам внутреннего мира не больше часа, а в реальности пары лет, выяснилось, что они могут общаться записками. Во внутреннем мире их не спрячешь особо — нет необходимости, да и в другое место не перенесёшь — исчезают, приходилось оставлять там, где написала. Со временем, к концу пятого курса Гермиона могла видеть наиболее яркие моменты жизни Джин, вызванные потрясениями и эмоциями, жаль, что не многие касались учёбы. Была радость от получившегося заклятия или зелья, было отвращение от занятий тёмной магией, скука на истории, ссоры с одноклассниками, подарки на официальный день рождения от одноклассников, мелкие подарки на настоящий день рождения от Гранта и даже от этой Чарис, что удивляло. К концу школы она смогла транслировать свои эмоции и мысли, точнее упорно продавливать одну. Но зато получалось.
От скуки спасала библиотека разбросанная по всему острову, обрывки знаний по истории не только Британии, но и других стран. В книгах по магии многое она не понимала: такое в школе точно не рассказывают. Небольшую брошюрку об обскурах Гермиона постоянно носила с собой, книжка казалась важной: просто и понятно рассказывалось что есть обскур и откуда он берётся, были предположения о его контроле. В разбросанных в домах книгах было найдено о контроле разума и подчинении, а недавно её осенило, что она, наверное, обскур и её контролируют.
Но почему она может колдовать? И она, и та, Другая. Кстати, о магии. Где этот Тинки, нашедший её недели две назад и рассказавший странную и подозрительную историю? К счастью, настолько странную и подозрительную, что Другая, даже дословно записала: они, и Джин, и Тинки изжили свою полезность, а значит, от них отделаются при первом удобном случае. Случае, сулящем или даже гарантирующем выгоду для Риддла. Домовик даже перечислил всех друзей, знакомых и подручных Риддла, внезапно скончавшихся за последние двадцать лет, какую выгоду получил Риддл, не упоминалось.
О, тогда она была напугана и растерянна, не зная, что предпринять — уродливый эльф, помимо рассказа, передал ей письмо с инструкциями от Риддла: найти стаи оборотней на юго-западной части страны и наблюдать за ними, собирать информацию… и в довесок к письму деньги… Вот чем нельзя попрекнуть Риддла, так это экономией на сборщиках информации. Вот только информацию собирать приходилось странную и какую-то непродуманную, если судить по дневнику Другой: перерывать лавки старьёвщиков и антиквариата на магических улочках и в посёлках в поисках чего-нибудь странного, необычного и старого. Да даже в магловские мистические магазины отправляли на скупку странного.
Всего таких поручений было шесть с получения диплома. И сейчас её занесло в родной Уэльс. В Гордон Крик, что на озере Линн-Алед (озеро настоящее если что). Дом, где она жила в детстве был опечатан, заброшен и пылен. Весь этот район казался вымирающим, или он всегда был таким малолюдным? Правильно или нет, она нашла дом родителей, но она должна заявить на его права. Ведь она практически нащупала возможность постоянно видеть, то что видит Другая.
Желание попасть домой было пресечено бдительной соседкой, представившейся миссис Карен Уорд. Также ясно, громко и чётко просветившей наглую девчонку, вторгающуюся на чужую территорию, не имея на то оснований и документов. Пришлось наложить на Уорд конфундус и уйти, документов при Гермионе не было. И вот уже две недели она «изучала» разные полезные чары, искала документы, осматривала достопримечательности. А сейчас сидела на трансфигурированной кровати в комнате отдыха архивариусов больницы, рассматривая найденные документы и трофеи.
Только чудом в пожаре сохранился архив, многие помещения в соседних коридорах щеголяли копотью и облупившейся краской. Только чудом или разгильдяйству, архив не вывезли и не разворовали. Наглый рыжий котяра запрыгнул на колени, заставив девушку вздрогнуть.
— Глотик! Как тебе не стыдно? — возмутилась Гермиона, кот мяукнул, намекая, что не знает таких ругательств, как «стыдно», и повернул голову к двери, прислушиваясь. Гермиона тоже прислушалась, конечно, в огромном заброшенном здании было жутковато, несмотря на чары.
Грохот закрывшейся двери… здесь на этаже архива, заставил крепче прижать к себе кота. Шаги. Грохот уроненного шкафа. Тихие ругательства. «Выходить или не выходить?» — размышляла Гермиона, кот шипел вырываясь. Поместив вырывающегося кота в переноску, предварительно наложив на него Силенцио, Гермиона приоткрыла дверь: впереди, в зале, стоял человек, фонариком освещавший бумаги, валявшиеся на всех горизонтальных поверхностях.
Постояв с минуту, человек, судя по фигуре это был мужчина, стал методично перерывать все документы. Это грозило затянуться надолго. Гермиона задумалась, как свалить отсюда незаметно. Наконец, неожиданный сталкер направился в глубь архива, рассматривая надписи на стеллажах. А девушка направилась собирать вещи. Выходов из архива было несколько: один в больницу и четыре на улицу, три из которых были заблокированы. Четвёртый был выход рядом с кабинетом архивариуса, куда и направилась Гермиона, включив предусмотрительно надетый налобный фонарик, который она купила на деньги, украденные у каких-то воров в Кардиффе, и вздрогнула, когда у выхода показался незнакомец.
— Ты кто такая?! Какого… ты здесь забыла? — грубо потребовал мужчина, подслеповато щурясь. — Ну ты, вылетая тётка Арлин… Гермиона что ли? ХА! Здесь-то мы тобой и разберёмся! Нефиг на мои деньги претендовать..
«Пьяный что ли?», — Гермиона пятилась от странного и агрессивного человека, перекрывшего ей выход.
— БОМБАРДА! — Гермиона выкрикнула первое, что пришло ей в голову, когда незнакомец вытащил нож, и согнулась в приступе рвоты: слишком уж точно попало заклятие. В глазах потемнело, и Гермиона оперлась о стену для сохранения равновесия.
— Глупая девчонка, ещё долго будешь стоять? — скрипучий голос Тинки доносился до Джин, словно через толщу воды. В глазах прояснилось, и она увидела, что Тинки, стоящий около тела какого-то человека, шарил по карманам. Следом в затуманенное сознание прорвалось пронзительное мяуканье кота.
— Глотик? Что с тобой? — пробормотала Джин.
— Всё нормально с твоим котом! Ты его сумку о стену долбанула… не сильно…— раздражённо бросил Тинки, читая письмо, изъятое у трупа. — Это, кстати, Оуэн Бёрнс, какой-то твой родственник, претендующий на наследство, оставленное тобой и твоими родителями…
— Я не…
— Оставила бы, — отрезал Тинки, кивнув на тело, верхняя половина туловища которого была скрыта стеллажом. Во взгляде домовика мелькнуло нечто похожее на одобрение. — Так что всё сложилось в лучшем виде, к тебе не будет никаких претензий.
Джин была подавлена: она не помнила, что случилось. Как узнать, что натворила та, Другая, за что ей, Джин, не будет никаких претензий? И наследство… что делать с наследством родителей? Подарить кому-то? Ну, нет!
А Тинки… Тинки был доволен, что-то странное произошло за эти дни, пока он был в окрестностях Хогсмида, готовя почву для влияния на ещё одну будущую марионетку, которая уже получила пару любовно подготовленных писем и записок. Скоро, очень скоро, в крохотном мозгу Беатрисы заскрипят нужные мыслишки. Даже если их придётся вкладывать. Но что же натворила девчонка?
— Твое… моё … наследство, — одновременно начали Джин и Тинки.
— Про непростительные заклятия лекции помнишь? — нетерпеливо спросил Тинки. — Империо в особенности?
Джин кивнула, забудешь тут: преподаватель сволочь, на пауках демонстрировал! Три урока на каждое заклятие: приметы применения, ощущения, вид… Словно на себе проверял или сам применял… И ведь применил на пауках…
— Прекрасно! Найдём мэрию и всё оформим. Империо избавит от вопросов, а обливиэйт напустит туману. Да, кстати, нашёл здесь адвокатскую контору: они займутся сдачей дома в аренду… Но сначала оформим банковскую карту… фунты не по почте же получать!
Девушка, домовик и кот покинули заброшенную больницу. Впереди был хлопотный день.
Сэр, как вы и просили, я присмотрела за посёлками оборотней.. Около 3 крупных посёлков оборотней в Нортумберленде, Ланканшире и Норфолке праздно шатаются какие-то люди, по виду не-маги, некоторые из них общались с оборотнями, некоторых даже избили, но оборотни сами виноваты первыми напали.
Половина оборотней Норфолка ушли с переговорщиками, из двух других посёлков ушло в общей сложности не больше 16-20 человек
30 января 1995. Джин
Риддл перечитал письмо ещё раз: когда это он просил присматривать за оборотнями? Да, до начала карьеры министра он планировал их использовать. Да, сделал попытку улучшить положение, которая закономерно провалилась. Если говорить по совести, не сильно-то он и пытался. Максимум его усилий это четыре деревеньки для зарегистрированных оборотней и их отродий, которым было запрещено их покидать под страхом смерти. Перевод из деревни в деревню осуществлялся под строгим контролем подразделения существ и стражей правопорядка, усиленных мракоборцами, перепись и частичное переселение некоторых проходило каждые три года. Риддл покосился на календарь: последнее переселение состоялось примерно пять месяцев назад…
«Оборотни? Как он сразу не подумал? Лайонел Лонгботтом, для тебя есть маленькое, но ответственное поручение», — довольно улыбаясь, Риддл достал из ящика маленький флакончик зельем золотистого цвета.
15 февраля 1995. Горы Шотландии
Найлз Аллен помотал головой, скинуть с себя Империо оказалось трудновато, но он справился. Краткий осмотр выявил, что он находится в пещере, в каких-то горах, зимней ночью. Возможно, это Шотландия. Слабым утешением была достаточно комфортная температура в «помещении», над входом, которого висел фонарь. Ещё несколько фонарей стояло по периметру пещерки. Беглый осмотр показал наличие рунных цепочек, функцией которых было поддержание определенной температуры и отсутствие сквозняков. И самое главное, полное отсутствие палочки как в карманах, так и на полу. Это было плохо, но не смертельно. Трансгрессия не требовала палочки. Хуже было другое: антитрансгрессионные чары, площадь покрытия которых ему неизвестна. Также из карманов исчезли все ингредиенты, которые могли бы помочь выбраться из этой ситуации.
Менее насущные, но не менее важные вопросы: как он тут оказался? И кто и зачем его сюда доставил? Хотя на вопрос «кто» — тот блондин средних лет, с которым он столкнулся около одного из выходов Министерства. Аллен напряг память, продираясь сквозь туман Империо. Вспомнились долгие беседы с блондином, который очень интересовался его работой, вообще и странностями острова Кер-Ис в частности. Беседы длились долго: по нескольку часов в течение…какого-то времени.
Аллен почувствовал себя неуютно: слишком продуманными были вопросы, не то что допускающие, а требующие размытых и обтекаемых ответов. Как раз такие вопросы и задаются при непреложных обетах, данных о неразглашении. Что говорило о подготовленности похитителя: сыворотку правды достать очень и очень сложно, если сам не умеешь её готовить. Понимание и опыт в постановке правильных вопросов. Применение Империо, требующего серьёзных навыков: несгибаемой воли для управления и подавления зачарованного, и наслаждение от контроля. И наглость. Блондин вырисовывался неприятным и трудным противником даже для него, одного из лучших невыразимцев, сбрасывавших Империо за пару минут.
Аллен уселся на камень и задумался. Раз он ещё жив, значит, зачем-то нужен. Возможно, скоро придёт этот блондин, у которого его палочка. А если не придёт? Уйти из пещеры пытаясь трансгрессировать каждые десять метров? Не смешно! Незнакомая местность, да и метель начинается. Зачем он нужен был блондину? Что такого интересного и важного тот услышал в его обмолвках?
Снаружи послышался болезненный крик, перешедший в вой. Аллен побледнел: оборотень! Значит сегодня пятнадцатое февраля, то есть Империо наложили максимум недели три назад. Знание даты не принесло облегчения. Вой повторился гораздо ближе. Найлз надеялся, что оборотень его не учует и пройдёт мимо. Хотя в глубине души понимал, что и учует и не пройдёт: слишком уж всё подготовлено. Качественно, с садистской фантазией и ресурсами, коими располагали очень немногие. Картер, например, бывший друг и начальник. И ещё несколько магов в министерстве. Ведь надо знать, где могут околачиваться оборотни, договориться или где-то держать оборотня до полнолуния.
Переждать здесь или уйти в надежде, что повезёт? Вой приближался, из-за усиливающейся метели и эха было сложно определить направление и расстояние. У входа послышалось тихое звериное рычание. Слабый свет фонарей позволил рассмотреть крупного седого оборотня, правый глаз которого отсутствовал, на его месте зияла незаживающая алая рана.
— Ну, здравствуй, Лайонел Лонгботтом! — насмешливо бросил Аллен. Ну, вот и всё, без палочки он труп. То, что случится на самом деле этой ночью, будет знать только его убийца, и это не животное Лонгботтом.
С утробным рыком тварь бросилась в пещеру.
ПОСТАНОВЛЕНИЕ от 10 января 1995 года
об оказании помощи гражданам Великобритании, Северной Ирландии
и Британских Доминионов Заморских, оказавшихся в сложной жизненной ситуации
В силу Нашей обязанности заботиться о всех наших поданных, вне зависимости от их социального положения, Мы Елизавета II, Божией Милостью Королева Великобритании, Ирландии, и Британских Доминионов Заморских, Защитница Веры, повелеваем:
— оказывать посильную и бесплатную медицинскую помощь зараженным вирусом оборотничества;
— оказать посильную помощь в социализации граждан, подвергшихся заражению;
— создать школы, дневные для детей и подростков до 18 лет. Вечерние — для взрослых;
— создать на базе принадлежащих Нам фирм, церковных приходов или фирм законопослушных граждан рабочие места для граждан, находящихся в сложной жизненной ситуации.
Для владельцев фирм, создавших специализированные рабочие места, будут предоставлены налоговые льготы и долгие кредиты с незначительной процентной ставкой (0,01%).
Её Величество Елизавета II,
Божией Милостью Королева Великобритании, Ирландии, и Британских Доминионов Заморских, Защитница Веры.
______________________________________
«Pro bono» (от лат. pro bono publico «ради общественного блага») — это оказание профессиональной помощи благотворительным, общественным и иным некоммерческим организациям на безвозмездной основе. Pro bono часто трактуется как форма благотворительности или волонтёрства, но это неверно, потому что благотворительность и волонтёрство предполагает помощь от любого человека, вне зависимости от профессиональных качеств. Для pro bono характерной чертой является оказание профессиональной помощи. Также следует отметить, что благотворительная деятельность регулируется законом, в то время как pro bono никаким образом не регламентируется, что вызывает определённые сложности у юристов.
Примечания:
Джестер https://vk.com/photo215062750_456240046
Скамандеры https://vk.com/photo215062750_456239957
Диппетты https://vk.com/photo215062750_456240039
Кэрроу https://vk.com/photo215062750_456239981 https://vk.com/photo215062750_456239982
https://vk.com/photo215062750_456239983. https://vk.com/photo215062750_456239984
То, что увидела Гермиона Джин в больнице
https://fishki.net/anti/96372-zabroshennaja-psihbolnica-46-foto.html
https://yandex.ru/images/search?text=заброшенная%20больница&stype=image&lr=8&source=wiz
Министерство магии. Отдел Тайн
Рабочий день закончился, а Картер продолжал сидеть в своём кабинете в компании с бутылкой хогсмитского рома, чья крепость била огневиски как хотела. Как этого добился Абберфорт, так и оставалось загадкой.
Напиваться в столь неподходящем месте Картера заставила одна служебная записка, уведомляющая начальника отдела тайн, что его сотрудник Найлз Аллен обнаружен мёртвым в горах Шотландии, а если точнее в пещере горы Лохнагар, меньше чем в миле от Хогвартса, там даже антитрансгрессионные чары школы действовали. Погиб Аллен от лап крупного хищника, возможно оборотня, но более вероятно, что незарегистрированный анимаг убрал свидетеля. Вся «вода» отчёта сводилась к «Найлз сам дурак и погиб по собственной глупости и невнимательности, и вообще, это несчастный случай».
И напивался теперь его друг и начальник в своём рабочем кабинете, так как это единственное, что он мог сделать в этой ситуации. Его мнение, что здесь дело нечисто, всего лишь его мнение. Конечно, можно провести собственное расследование причин гибели Найлза, но… расследование отдела тайн обязательно влечёт за собой официальное расследование отдела правопорядка.
В дверь постучали и, не дожидаясь приглашения, открыли. На пороге стоял Том Риддл, окинувший внимательным взглядом живописную картину: невыразимец в явном раздрае, полупустая бутылка алкоголя и всё на рабочем месте, хоть время нерабочее.
— Я рад, что застал вас на месте. Нам надо обсудить то, что является государственной важностью и входит непосредственно в вашу компетенцию, — начал Риддл, усаживаясь в кресло, и, покосившись на полупустую бутылку, подумал: «Это он сегодня так приложился?». — В частности, это недоразумение Вайолет Флеминг, якобы собирающая группу для изучения причин исчезновения нескольких экспедиций в Северном море…
— Этот ваш интерес к Кер-Ису государственная важность? — удивился Картер. «И чего ему надо? Лезет куда попало»
— Государственная важность в том, что недалеко от Кер-Иса расположен Азкабан с дементорами и прочей шелупонью, — Риддл достал из кармана лист бумаги. — И главное, маглы сманивают оборотней, как сманили грязнокровок… теперь у них есть шансы, как минимум, получить многих сидельцев Азкабана… И скажи мне, Картер, — Рэндольф с раздражением посмотрел на Риддла за столь пренебрежительное обращение, — почему я узнаю всё это от кого угодно, кроме отдела правопорядка и отдела тайн?
___________________________________
После завоевания норманнами Англии thou (ты) было постепенно заменено на ye (you) (вы),
как форма обращения к высшему по званию, а позднее, к равному. В течение длительного
времени thou оставалось наиболее часто употребимой формой
для обращения к человеку низшего звания
___________________________________
«Три последние бокала явно были лишними. И чего я дома не напился?», — Картер посмотрел на бумагу: всего лишь январское постановление магловской королевы. Можно подумать, оно касалось магов. Какая-то толком неоформленная мысль не давала покоя… И это насмешливое выражение лица незваного гостя, совсем как у Аллена… — «Неужели и этот легилимент? Мордред их подери! Почему? Почему он скачет с одной новости на другую? Где связь?»
Риддл был доволен: так вывести из равновесия начальника отдела тайн предположением, основанном на малозначащих и наверняка не связанных между собой фактах, это нечто! Осталось только добить.
— Также двумя вашими отделами был пропущен тот факт, что на Кэр-Исе, в непосредственной близости от Азкабана, довольно часто появляется или живёт некий маг неясного статуса, представляющийся как Кеатлен Венитус.
«Он и об этом знает? Мордред! Точно легилимент. Опытный, зараза!», — паническая мысль обожгла Картера, заметившего, как удивлённо приподнял бровь Риддл.
«Что этот знает? Как выяснить? Начальник отдела это не рядовой сотрудник…», — размышлял Риддл, а вслух предположил: — Возможно Кеатлен — вампир, старый и… или ленивый. Или излишне предусмотрительный, раз договорился с дементорами о совместной кормёжке: ему кровь, им души захваченных искателей… А возможно, всё-таки шпион маглов, следящий за ситуацией в Азкабане и ищущий подходы к дементорам и попутно вербующий полукровок и даже чистокровных магов… Не найдёте способа решить эту проблемку, её будет решать ваш приемник. Мне кажется, что вы засиделись на своём посту!
«Вот пусть у него голова не только от пьянки болит», — мстительно подумал не признающий возлияний Риддл, глядя, как бледнеет от его спича Картер.
— Я предпринял шаги к расследованию! — возмутился Картер.
— И где результаты? Мне нужны результаты, Рэндольф! И поторопитесь! Время имеет нехорошее свойство кончаться слишком быстро, — отрезал Риддл и вышел, оставив Картера размышлять над извечными вопросами «Что делать?», «Кому выгодно?» и «Кого назначить виноватым?»
Утро следующего дня Картер встречал на рабочем месте, голова болела нещадно и не только от выпивки. Вспоминая и пересматривая в омуте памяти поздний разговор с министром, Рэндольф задавался вопросом: кого брать с собой «в поля»? Ведь он сам давно не занимался полевыми исследованиями. Отдел правопорядка отпадает — они уже потеряли четверых или семерых человек. И новых не пошлют. Это и Амелия и Руфус ясно дали понять.
Бессмысленно рассчитывать на то, что эта Вайолет Флеминг, не справившаяся с началом розысков, сможет оказать помощь ему. Это подтверждается тем, что за прошедшее время поисковая группа так и не была собрана. Не считать же за помощника шпану Скабиора? И если Скабиора можно заинтересовать деньгами, то чем мотивировать Флеминг, которой глубоко наплевать на пропавшего дядюшку?
Теряясь в предположениях, Рэндольф взял оставленный Риддлом лист: просто постановление королевы об улучшении жизни оборотней, был перечитан не один раз. Иллюзия утреннего света упала на бумагу, и Рэндольф быстро поднёс бумагу к настольной лампе. «И как я не заметил раньше?» удивлялся Рэндольф, рассматривая следующие записи на полях:
Кеатлен Венитус, румын. 1820 — 1845. Волшебник?
Кэтэлина Кэлеску, в замужестве Венитус, румынка. 1824 — 1845. Волшебница?
Бьянка-Элена Венитус. 1828 — 1845. Младшая сестра Кеатлена Венитуса. Ведьма, член круга Ортана, обучалась у Сильвии Штефан.
Приписки порождали вопросы, домыслы и маты в адрес покойного Найлза: «Знал ли он тайну личности Кеатлена? Догадывался? Искал? А Фламэль — это точно Фламэль? Или самозванец? И Найлз Аллен не Найлз Аллен…». Картер тряхнул головой, опять эти теории заговора: Фламэль — это Фламэль, фото периодически мелькает в «Вестнике Зельевара», да и карточки шоколадных лягушек… И Найлза никто не подменял, он бы заметил разницу. В голову упорно лезли нехорошие мысли: «Чем заинтересовали Аллена? Деньги? Найлз не Руквуд или, прости Мэрлин, Людо Бэгмэн: биржей и азартными играми не увлекался… Есть ли заговор острова Кер-Ис, на который так намекает Риддл? Зачем всё это Фламэлю? И почему? Почему я не узнал у Аллена как на самом деле он пересёкся с этой милой компанией?»
Рабочий день ещё не начался, и Картер отправился в кабинет Аллена искать хоть какие-то ответы. Письмо от жены, напоминавшей о приглашении на празднование дней рождения старших племянников, на которых собирались обсудить поставки антиквариата для семейной лавки, так и осталось не прочитанным.
Джойвилль — Инсмаут. Конец апреля 1995.
Андрейст перечитала постановление Королевы от десятого января этого года. Умеет дама удивлять: почему сейчас? А не раньше или позже. Почему только оборотни? Потому что люди? Андрейст посмотрела на мужа, читавшего вечерние новости.
— Что думаешь по этому поводу?— спросила Андрейст, положив лист на стол.
Появится дешёвая рабочая сила, — пожал плечами Теренс. — Тем более власти сильно расстроены не использованием земель сельхозназначения по прямому назначению…
— Но они же оборотни… — с сомнением протянула Андрейст.— Они бывают опасны и не только в полнолуние…
— … Способ контроля должен быть… — теперь уже задумался Теренс.
— Ага. У Короны и во благо Короны. А мы?
— В этих твоих околонаучных журналах…писалось об этом… ммм… аконитовом зелье…
— Я не знаю, как его готовить… Да даже если бы и знала и умела, то где гарантия, что оборотни будут его пить?
Некоторое время заняло обсуждение вариантов, так как несколько дней назад пастор Макмэхон предупредил, что около пятнадцати человек-оборотней привезут в Джойвилль, около десятка из которых дети и подростки. И в довесок осчастливил Андрейст заявлением, что в школу переведут нескольких маглорожденых волшебников находящихся под патронтажем Шелдонского аббатства, и их надо будет натаскать в магии, как и детей-оборотней, ну и парочку взрослых оборотней.
Через несколько дней, Андрейст проснулась с дикой головной болью так же, как и дети, с огромным трудом удалось успокоить младших. А после полудня выяснилось, что прибыла означенная группа переселенцев, кои высадились около фермы Теренса. Семеро подростков и десять взрослых в не слишком добротной одежде, держались одной группой. Отдельно от них, рядом с человеком в одеянии епископа и Кетчем стояли подростки, примерно одного возраста в форме академии Кендрикс. И за спиной епископа, с видом «Я вроде как с ними, но сам по себе», стоял… Снейп. Андрейст с удивлением смотрела на бывшего однокурсника, которого не видела… уже четыре года. А он изменился: в чёрных волосах пробивались седые пряди, одежда не лучше, чем у оборотней.
«Хм… он тоже оборотень? Не жалко», — подумала Андрейст и перевела взгляд на дородного епископа, ожидая объяснений.
— Я, Андрейст Ля Фей, и мой муж, Теренс Ля Фей, рады вас видеть, — сказала Андрейст и незаметно сжала руку стоящего справа мужа. Лишь бы не спорил.
— Я Киаран Шеридан, аббат Шелдонского аббатства, а с мистером Кетчем вы уже знакомы. Как и было обговорено, мы нашли работников для фермы, дабы не зачахло сие поселение и приток туристов продолжался… — Шеридан внимательно посмотрел на Теренса и продолжил с еле заметной улыбкой. — Теренс, рабочие договоры для будущих сотрудников стандартны! Оплата 2,5 фунта в час (*). А вас, миссис Ля Фей я бы попросил… научить сих отроков, — аббат указал на обе группы подростков, — магии. Той, какую знаете сами… а взрослых — трансгрессии. Разумеется, ваши усилия оплатит аббатство Шелдон.
Андрейст задумалась над столь щедрым предложением. Она не сомневалась, что заплатят и не в пример щедрее, чем оборотням, полную минимальную ставку как минимум (6 фунтов в час). Но оборотни поблизости от детей… особенно в полнолуние, напрягали. Она перевела взгляд на группу оборотней, смотревших на неё с большим подозрением.
— Я не владею трансгрессией, очень уж неприятная процедура. Да даже если бы владела, что я смогу сделать в случае если кого-нибудь расщепит? А остальное… Я согласна при одном условии: все оборотни принесут непреложный обет! — категорично заявила Андрейст, некоторые взрослые смотрели на неё с откровенной ненавистью, а подростки с подозрением. — Со следующим содержанием: все оборотни обязуются не нападать на не-оборотней без смертельной угрозы со стороны не-оборотней, не обращать граждан в себе подобных, в обязательном порядке перед приступами принимать лекарство, которое не будут сбывать или обменивать на какие-то блага.
«Вроде бы ничего не забыла», — подумала Андрейст, отмечая, что подозрительные и ненавидящие взгляды сменяются на нейтральные и подозрительные. — «Хотя нет! Вон какая у Снейпа рожа довольная!»
— Также зельевар, который будет заниматься лекарством, принесёт непреложный обет, что будет готовить лекарство строго по рецепту из соответствующих по качеству и количеству ингредиентов, то есть никакой тухлятины или неподходящих ингредиентов, никаких не предусмотренных добавок или забытых ингредиентов. Зелье должно быть в готово точно в срок.
«Умна! Ведьма очень умна», — Шелдон согласился с определением, данным когда-то племянником.
«Обложили. Со всех сторон обложили», — раздражённо подумал Снейп, пытаясь придумать, как половчее отказаться от этого обета. Конечно, из-за давней неприязни к оборотням, возникшей, когда два придурка пытались натравить на него Люпина, он не стал бы травить недорослей. Он бы к оборотням и близко не подошёл, не говоря уж об аконитовом зелье для них, но угораздило его связаться с Аланом Блишвиком… Чёртовы Поттеры, везде они и их родственники… хуже тараканов!
Но вот почему-то тараканом для всех является он. И для этого аббата и его охранника, и даже для того старика-магла… Северус сжал челюсть от пережитого унижения: несколько душеспасительных бесед аббатом и длительная подготовка к чему-то, что оказалось беседой с маглом в строгом классическом костюме, к которому и аббат. и даже этот охранник Кетч, обращались крайне уважительно и почтительно. Весь вид и повадки магла просто вопили о привычке распоряжаться и получать беспрекословное подчинение. И в последствии Снейп так и не мог вспомнить, о чём была та беседа, голова начинала раскалываться от боли, мысли путаться. И справиться с проблемой не помогали ни окклюменция, ни легилименция.
Снейп вернул своё внимание творящемуся рядом: оборотни приносили клятвы рыжеволосой женщине. Остальные наблюдали за действом, и только Кетч внимательно смотрел на него, положив руку на какой-то предмет на поясе. Пистолет, всплыло в памяти. Ухмыльнувшись Снейп, посмотрел на охранника, но металлический блеск в левой руке Кетча стёр ухмылку с лица. Нож? О, его папаша неплохо метал ножи в гараже, а его учить даже не собирался, хотя занимался с соседскими мальчишками. Решив, что не время выяснять, что быстрее полёт ножа или заклятия, Снейп уставился на сокращавшуюся очередь оборотней.
«Почему, клянутся только женщине? Чего ждёт её муж, он же вроде маг?», — в душе поднималось презрение, которое пришлось задушить. И что с того, что муж как минимум сквиб? С ними-то договариваются, а с него, мага, требуют, не интересуясь его мнением. Самокопание было прервано окриком Кетча и требованием принести непреложный обет.
Сжав запястье женщины, смотрящей на него со скукой и безразличием, Снейп посмотрел в её глаза: ярко-зелёные, так похожие на глаза Лили Эванс. Женщины, для которой он стал пустым местом из-за одного не вовремя брошенного слова. Той, которую он вроде бы любил.
Соглашаясь на озвучиваемые требования по аконитовому зелью (эта Ля Фей не отступала от озвученных ранее требований), Снейп понял, что прошлое его отпустило, что в его жизни есть ещё не мало глупостей, ошибок и провалов, часть из которых ещё можно исправить. А значит, он свяжется с Локхардом, вернёт детей и даже помирится с Грейс.
— А теперь, ваше преосвященство, нам надо уладить главные вопросы. Как Вам несомненно известно, маги могут отслеживать заклятия. И они знают, в каком районе обитают маги, а если в другом районе начнётся волшба, очень похожая на школьную программу… — мадам Ля Фей улыбнулась священнику. — Нужна система защиты от обнаружения, они не будут рады, если рядом с почтенными магами будут жить и пользоваться магией оборотни и маглорождённые.
«Умна, чертовка! И предусмотрительна», — Шеридан почувствовал радость от предстоящей игры умов в перетягивании оборотней на свою сторону, иначе зачем эта показная забота об их безопасности? — «Возможно, хочет разузнать о сокрытии творящейся волшбы, если такое в принципе возможно сделать»
— О, не волнуйтесь мадам! Всё предусмотрено и создано. Как Вы знаете, под набережной Джойвилля есть туннели, так что их довели до Инсмаут-стрит, а там уж заклятием больше, заклятием меньше… — Шеридан улыбнулся не менее открыто и дружелюбно.
«Умно. Значит, есть что прятать. Могут скрыть места, где твориться магия от пристального внимания», — отметила Андрейст, досадуя на то, что придётся втягивать в магическую слежку не только старших Маршей, но и детей. — «И когда успели с туннелями, и почему никто не заметил?»
— О! И классы успели организовать? Замечательно!... Ах да, как я забыла о таком немаловажном пустяке?! Волшебные палочки. У всех есть волшебные палочки? — Андрейст посмотрела на кандидатов в ученики. Подростки недоуменно переглядывались, взрослые хмурились. А Ля Фей безапелляционно продолжила. — Эту проблему надо решать. И мне потребуется список учеников с указанием возраста. Разобьем на группы и подтянем знания… Может, привлечь мистера Гомера Марша?
Шеридан кивнул, всё равно Марши их люди, пусть и считающие, что становление младшей дочери и родителей заёмщиками прошло незаметно для заинтересованных лиц, вот только демон-донор так и остался неопознанным. Возможно, что оборотни окажутся полезны не только как пушечное мясо? И палочки… мадам явно не собиралась утруждать себя этой проблемой.
— Купят.
— Они слишком стары для первой палочки, это даже я вижу, и мастера палочек не поверят, что покупатели забыли из чего сделана их первая палочка, — напомнила Андрейст, размышляя над тем, сколько призраков направить для шпионажа за поселенцами и этот Снейп… тоже должен быть под присмотром.
Аббат только кивнул, принимая к сведению уточнение, и обернувшись к Снейпу, что-то потребовал, что тому сильно не понравилось. Попрощавшись с гостями, Андрейст направилась домой, где с трудом смогла взять себя в руки. Даже успокоительное зелье не помогло. Оборотни! В шаговой доступности от её детей. Это их лучший шанс на лучшую жизнь, это бросается в глаза: слишком быстро они согласились на клятву, даже не споря по поводу формулировок. Конечно, они сейчас ни на кого кидаться не будут, но в полнолуния… Клятвы клятвами, но… Слава Гекате, у неё есть время успокоиться и всё обдумать, как следует. Кларина гончая слишком мала для защиты дочери, а остальных четырёх не достаточно для защиты всех детей… не от оборотней… не только от них.
Мысли метались, и ни одну Андрейст не могла додумать до конца. Только через два часа она смогла более-менее успокоиться и взять себя в руки. Ей, как никогда, нужна лояльность Маршей, как минимум, для сбора информации. Вернувшийся Теренс принёс затребованный список и порадовал, что возможные занятия будут не раньше сентября. Всё-таки достать такое количество палочек, не привлекая внимание, проблематично.
Жизнь довольно быстро вошла в размеренную колею. Новоприбывшие не вызывали удивления, что само по себе было удивительно. Общение с односельчанами, заклятия прорицания и обращения к Гекате показали наличие странного воздействия на весь посёлок, и жители считали, что новенькие не такие уж и новенькие, а жили здесь не менее десяти-пятнадцати лет.
«Мы хронические новосёлы», — отметила Андрейст, делая пометки в книге, пафосно названной книгой Теней. Столь тонкое и массовое воздействие, явно магического происхождения нуждалось в изучении. Скоро вернётся Морган с Джестером, который освоится со своими иллюзиями, и защита дома, обоих домов и фермы, станет разнообразнее и изощрённее.
Хогвартс.
Вернувшись с тренировки команды, Морган даже обрадовался, что их спальня пуста. Не зная, сколько будет один, Морган открыл «Теорию магии». Адальберта Уоффлинга на разделе «Создание заклинаний», так как Джестер со своими иллюзиям порядком достал.
Конечно, последние недели января, распознать иллюзии ещё было возможно: за счёт несоответствия звука, запаха и несовпадения движения тела и одежды на нём. Но теперь отличить реальность от иллюзии не представлялось возможным при условии, что Джестер не пытался накрыть иллюзией большую площадь, в этом случае иллюзия утрачивала плотность.
Попытки противодействия были во многом провальны. Морган сам видел, как некоторые ученики, предполагая, что перед ними иллюзия, пытались пройти сквозь неё и часто натыкались на препятствие, которое не было иллюзией, и получали травмы. Попытки развеять иллюзии ничего не давали, а постоянные возгласы «Финита» и «Фенита Инкантатем» раздражали уже на первой неделе применения. Попытки студентов как-то увидеть сквозь чары иллюзий если и срабатывали, то только один раз. Так получилось с заклятием Чужого Взгляда, Морган смог увидеть стену сквозь горного тролля, внезапно вышедшего из-за поворота. Заклятие действовало целых пять секунд, и больше не срабатывало.
— И что меня выдало опять? — хриплом голосе Джестера слышалось раздражение
— А разве тролли вообще и горные в частности именно так пахнут? — удивился тогда Морган
— Ой, много ты троллей в своей жизни видел! Это вообще школа! — заявил Джестер и почему то обиделся.
А сейчас Морган, случайно вспомнивший о «Теории», бился над созданием более подходящего и универсального заклятия, позволяющего распознавать иллюзии. Уоффлинг писал: «Надо понимать, что именно вы хотите создать. Если создаётся контрзаклятие, то от создателя требуется понимание действия заклятия, к которому подбирается контрзаклятие… Для постоянной работы некоторых заклятий требуется зачаровать артефакт…». И тут начинались проблемы: чтобы зачаровать артефакт надо придумать рабочее заклятие.
Морган понимал, что Джестер — демон иллюзий, уже привыкший к реалиям этого мира, и на несоответствии реальности его уже не поймаешь. Горы изученной литературы помогали мало. В древней хронике времён норманнского захвата Англии указывалось, что французы создавали копии отрядов для наведения паники в рядах противников, а английские маги довольно быстро научились развеивать такие… чары. Именно тогда появилась модификация Фениты, придуманной Мэрлином II, за восемьдесят лет до этого. В хронике только не указывалось, что это были за чары: иллюзия или трансфигурация.
Поразмыслив, Морган вспомнил о рекламе датчиков движения, которую показывали зимой. Если взять принцип действия прибора (который ему неизвестен) и переложить на заклятие… С раздражением Морган отшвырнул исчерканную бумагу, это поможет только от незначительной части иллюзий… Подняв исписанный стенографическими значками лист, Морган задумался над тем, на что влияет иллюзия?
— Джестер? А сколько взрослых попалось на твои иллюзии? — поинтересовался Ля Фей, не рассчитывая на ответ.
— А это, колдун, правильный вопрос, — в голосе невидимого Джестера, сквозила насмешка. — Все. Но тот коротышка, Флитвик кажется, женщина-преподаватель ТИ: Мей Бруунхарт, да толстяк-зельевар Слизнорт, что-то подозревают…. А у них интересная защита на мозгах… — Джестер прошёлся по комнате, что-то вспоминая. — Хуже чем у псиоников, но тоже интересно…
— Псионики? — заинтересовался Морган, впервые за четыре месяца Джестер хоть что-то упомянул о своём мире? Или плане существования?
— Мысли читать умеют и так по мелочи ещё… но тебе такое не светит, да и никому из этого мира, с этим надо родиться… — отозвался Джестер, думая о чём-то своём.
Морган был в растерянности, его раздирали противоречивые мысли: хотелось разобраться с этой «интересной защитой на мозгах» и всё-таки придумать заклинание по выявлению иллюзий. С последним могла бы помочь физика, но он плохо разбирался даже в школьной программе.
— Джестер… а ты можешь достать книги по этой интересной защите? — полюбопытствовал Морган, надеясь что в этих книгах набредёт на интересные идеи для заклинания. — Ведь заодно и мозги можно попудрить магам…
Джестер задумался, неужели этот парень намекает на кражу чужой собственности? Или на копирование книги? Вероятно последнее, техника позволяет… через секунду напротив Моргана стояла его копия, только старше на несколько лет, тёмноволосый и голубоглазый.
— Ты пойдёшь в таком виде? Такие студенты у нас не учатся, вопросы будут… — несколько растерялся Морган, иллюзия спала.
— Ла-адно! — протянул Джестер. — У библиотеки изменюсь, показывай дорогу.
Поколебавшись, Морган убрал в сумку мантию-невидимку и блокнот с записями, пистолет заткнул за пояс и прикрыл свитером. Он покажет дорогу (можно подумать, демон не знает) и опять попытается освоить заклятье «мошек». И вышел из комнаты, гончие трусили рядом.
В гостиной, несмотря на вечер, было мало людей: несколько первокурсников у дальнего окна играли в какую-то настольную игру. Несколько студентов пятого и седьмого года обучения погрузились в чтение книг, да около выхода сидели пятеро девушек, и самое странное, что двое были со Слизерина, и по одной с Райвенкло, Хаффлпаффа и Гриффиндора.
-— О, какая интересная игрушка — протянула Джессика Скримджер, староста с пятого курса Райвенкло, и, ухмыльнувшись, с презрительной насмешкой спросила. — Что, боишься ходить один, малыш?
— Да во имя моего предка, Скримджер, если тебе хочется проверять наличие иллюзий собственными конечностями, то кто я такой, что бы тебя отговаривать? — Морган изобразил шок и ужас, собеседницы Джессики хихикнули. — Я, в отличие от тебя, предпочитаю перестраховаться, а не вляпываться непонятно во что, или куда… А сейчас прошу меня извинить, дамы, — Морган склонил голову перед остальными девушками, — у меня дела.
Выходя из гостиной, Морган услышал смех и язвительные замечания, направленные на старосту. Выйдя из гостиной, Морган вздрогнул от странного скрежета, оказалось, что смеялся Джестер, смеялся искренне и от души, если, конечно, у демонов есть душа.
«Очередная проверка на изобретательность? Тины было мало, так теперь и… А дома-то Джестер развернётся по полной, других жертв рядом не будет», — с раздражением подумал Морган, а вслух спросил: — Мне наложить на тебя заклятие?
— Хм… Нет, — облик Джестера сменился на образ темноволосого и кареглазого юноши в очках. — Дуэйн Берри, шестой курс Слизерина и любимый племянник Ирмы Пинс… правда, он мёртв, но она об этом не знает… никто не знает.
Дуэйн «Джестер» Берри ушёл, а Морган с удивлением смотрел ему в след: случайной ли была смерть этого Берри? Или ему помогли? Стало очень тошно: он и так убил одного человека и фактически убил ещё двоих, так теперь ещё один. Оглядевшись и не увидев никого в коридоре, для успокоения совести Морган применил заклятие Гоменум ревелио, и тяжело вздохнул: перед его мысленным взором предстали все внутренние помещения замка. Те, в которых он бывал часто были обозначены чёткими тёмными линиями, помещения, в которых бывал реже, обозначались более светлыми линиями, а помещения, в которых не бывал ни разу, вообще не обозначались, и об их существовании можно было судить только по зелёным точкам, которые обозначали людей, домовых эльфов и зверей… И эти точки были везде, какие относились к людям находившихся в районе, где стоял Морган определить не удавалось, попытка представить другой масштаб, приводило к сбою в изображении.
Промучившись пару минут, Морган бросил неблагодарное занятие и, накинув мантию-невидимку, направился к выходу, не заметив, как из-за поворота вышли несколько студентов с нашивками Гриффиндора.
— Ты видел? — поинтересовался Марвин Поттер.
— Да, очень похоже на ту мантию… — его брат-близнец кивнул. — Догоним, поговорим?
— Куда догоним? С кем поговорим? — Марвин посмотрел на брата со смесью удивления и презрения. — Это же четвёртый-шестой курс, про обливейт наверняка слышал… Так что мы всё забудем, не поговорив… Лучше деду напишем, а дальше не наши проблемы.
Студенты ушли, а укрытый иллюзиями, Джестер, размышлял о причинах и следствиях случившегося. Как любой демон, он видел в тени сознания этих студентов нить… нити зелено-голубоватые с золотистыми вкраплениями, очень похожие на те, что и у «Ля Феев», и у «Маршей».
Джестер довольно оскалился: вот оно! То, что он должен был найти, он даже не ожидал, что получится так быстро. Смущало то, что доноров у мальчишек было два, если судить по цвету: Бун[*] и Кайрос[*], а значит это Стичкомбские — Поттеры. Ухмылка сползла с лица Джестера: в предстоящих разборках околобожественных сущностей многие мелкие демоны уцелеют чудом, Джестер был не уверен даже за своё существование, но надежда перехватить парочку душ была хорошей приманкой.
Полтора часа спустя, где-то в Запретном лесу.
На тропинке Запретного леса Морган с отвращением смотрел на слабо копошащихся мошек, получившихся из мёртвой гноллы (откуда она только здесь взялась?). Плюсом сегодняшней попытки было то, что получилось обратить в мошек всю тушу мёртвой гноллы. А дальше начинались сплошные минусы: мошка была вялой, слабо копошилась на одном месте, издавая противные скрежещущие звуки, и её было много! Очень много. И где её прятать, чтобы не разлеталась раньше времени? Ведь требовалось создать мошек заранее…
Морган раздражённо постукивал палочкой по бедру: что он делает не так? И подсказок ждать неоткуда, тем более от Гекаты. Это было понятно в свете прочитанной монографии «Иерархия жрецов Эллады», написанной греческим магом Оксинтом, сыном Эвандера из Смирны. Все жрицы могли творить магию. Все эти деяния и чудеса объяснялись волей богов и дарованной ими силой. С культом Гекаты было интереснее: многие жрецы сами по себе были волшебниками. «Младшие» жрецы именовались колдунами и колдуньями, «средние» жрецы — волшебниками. Верховный жрец культа в отдельно взятом городе именовался магом. Каждая ступень отличалась от предыдущей знаниями, умениями, возможностям и правами. Из смутных намёков автора монографии выходило, что вышестоящие жрецы не особо спешили знакомить нижестоящих с излишками знаний.
«Понял, не дурак. Придётся попотеть»
«Я рада! И заодно приобщи ту младшую Паддифут к обрядам. Давно пора натаскивать очередную жрицу», — обрадовала требованием Геката.
Моргану оставалось только мириться и радоваться, что до конца месяца ещё целых четыре недели. Уничтожив последствия неудачного заклятия, Морган отправился в замок, размышляя над внезапно возникшим предчувствием надвигающихся проблем. Его так подгоняли в освоении заклинания? Или…? И странный взгляд, брошенный на него Джестером «Дуейном Бэрри», общавшегося со студенткой четвёртого курса Слизерина: Куини Забини, только подогрел начинающуюся паранойю.
Пригород Каркозы. Франция
Фламель ещё раз осмотрел пустой дом. Всё готово к продаже, никаких забытых записей на стенах, только стандартная защита от пожара и затопления. Всё оборудование упаковано и вывезено, остался самый минимум мебели: встроенные шкафы, столы, несколько стульев и кресел из ближайшего магловского магазина, купленные лет десять-двадцать назад. Николя улыбнулся, представив лица покупателей. Следующие два часа ушло на то, чтобы вычертить печать призыва духов. Это была самая удачная находка, позволяющая призывать нескольких духов за раз и обеспечивающая безопасность. Не на каждого же в отдельности чертить, в самом деле. Первый призрак явился довольно быстро.
— Рад Вас видеть, Брэм Стокер, — назвав призрака по имени, Фламель завершил ритуал призыва, теперь призрак обязан был подчиняться и говорить правду. — Что там делают наши вампирши?
— Заняли замок Дракулы в Борго, — недовольным тоном сказал Стокер, угораздило же его связаться с этим… этим Фламелем, да так, что и после смерти не отвязаться.
— Наверно приятно осознавать, что они воплощают в жизнь вашу книгу? — с насмешкой спросил Фламель, возмущение призрака радовало. — Хотя это неважно. Я предупреждал этих кровососов, что их своеволие для них смертельный приговор, так что внуши румынам проверить заброшенный заповедник драконов, в конце концов, территорию можно использовать… предварительно зачистив от нежити.
— А не боитесь, что троица зачистит румынов? Всё-таки вампирская магия и…
— Да нет никакой вампирской магии, — нетерпеливо отмахнулся Фламель. — Эти вампиры владеют магией, потому что при жизни были магами. Вампиров не-магов на порядки больше… Идите.
Другие призраки-наблюдатели принесли более обнадёживающие вести: вампиры действительно начали поиски. Рассказы о попытках путешествия днём без защитных амулетов забавляли, не то чтобы Фламелю было сложно создать ещё несколько амулетов ночи, но надо же как-то избавляться от кровососов. А это задание найти крайних в смерти двух вампиров, да ещё с такой приманкой как амулет… самое то для ликвидации кровососов без личного вмешательства.
Несколько вампиров смогли попасть на корабли, идущие в Англию, правда, дорога долгая, и одному сорвало крышу от жажды, оставшиеся оказались более предусмотрительными. Оставалось только ждать результаты, и возможно, этот очередной «Киатлен Венитиус» невольно выдаст свои мотивы.
Фламель задумался: какой это по счёту «Венитус»? Третий? Или всё ещё второй? Псевдоним явно по наследству передаётся. Демоны преисподней, на кого нарвался этот глупый вампир, прежде чем бесполезно умереть? Любопытство требовало немедленно разобраться и разобрать этого волшебника, но тогда пропадёт всё очарование тайны. А надеяться на то, что в обозримом будущем возникнет новая захватывающая тайна, глупо. Да и материал пока полезный.
_______________________________________________
«В 2016 году минимальная часовая оплата в Англии 6 фунтов стерлингов. В 1995 не знаю, не нашла… Если кто-то в курсе подскажите.
В Британии очень жёсткие законы по поводу личного стрелкового оружия. Единственный способ получить в личное пользование револьвер или пистолет — вступить в стрелковый клуб. Хранение стволов скрупулёзно оговаривается законодательством.
ГОМЕНУМ РЕВЕЛИО заклятие позволяет обнаружить присутствие Людей в помещении
[*]БУН — помогает приобрести богатство, мудрость Вселенной, делает грамотной речь, обеспечивает любовь к риторике.
[*]КАЙРОС — бог счастливого мгновения. Вместе с тем, этим словом греки обозначали время, но не обычное его течение, которое именуется хроносом, а именно неуловимый, неожиданный миг. Греки верили, что Кайрос обращает внимание человека на тот уникальный момент, когда нужно не упустить свой шанс, сориентироваться за доли секунды и воспользоваться удачным случаем.
«Вечерняя звезда» от 20 апреля 1995, «Сэнт-Эсташ» от 21 апреля 1995,
«Ежедневный пророк» от 22 апреля 1995
ТАЙНА ЛИКВИДАЦИИ ДРАКОНЬЕГО ЗАПОВЕДНИКА РАЗГАДАНА
В ходе стандартной проверки свободных магических территорий, в частности так называемого замка Дракулы, сотрудниками румынского министерства Магии было обнаружено, что замок занят вампирами.
Как удалось выяснить, вампиры появились в замке сразу после ликвидации заповедника. Есть все основания полагать, что именно вампиры уничтожили сотрудников и драконов. Как все несомненно знают, вампиры превосходят людей по скорости и выносливости, могут видеть в темноте, обладают острым обонянием и зрением. Обращённые в вампиров маги сохраняют свои способности. Не-маги магических навыков не приобретают.
Точное количество напавших вампиров неизвестно, но их было не менее 250-500 штук, а то и больше, и все маги, что является крайней редкостью. Да, нам могут возразить, что драконологов было гораздо больше. Но будем честны, все ли могут справиться с вампирами? Особенно вампирами-магами? Конечно, такие группы вампиров представить сложно, но Замок Дракулы удобное уединённое место, где и жили уцелевшие поле бойни вампиры. И судьба пропавших без вести магов становиться ясной, но от этого не менее печальной: быть пищей и способом восстановить утраченное здоровье для нежити.
К чести погибших стоит отметить, что они практически полностью уничтожили группу вампиров. Тварей осталось только трое, и они были казнены. И это послужит, пусть и слабым, но утешением для родственников погибших: их родные отомщены.
Хогвартс. Башня факультета Гриффиндор
Рон сложил газету, с утра прочитать Пророк не получилось, газету перехватили близнецы и умчались куда-то с Ли Джорданом, вернув газету только под вечер. И попытался разобраться в собственных ощущениях: конечно, Чарли его брат, но его отношение к Рону было самым поганым. И как, по мнению отца, он должен был его искать? С этим даже стражи правопорядка не справились! Вон через полгода только выявили вампиров, и то случайно. И с этим он должен был как-то справиться? Один вампир проблема, а трое… И это второе: племянница мамы… Кто она? Почему отец так уверен, что его коллега не выдумал историю?
Задёрнув полог на кровати и наложив заглушающее заклятие, Рон достал зеркало с Бейлором, а не пора ли Пугало привлечь? Ведь он не страж правопорядка и тем более не мракоборец, он не знает, что искать, где искать и главное как.
— Бейлор! — Рон постучал по стеклу, в котором клубился мрак и туман
— Да, Рональд? — голос доносился из далека.
Рон пересказал рассказ отца и поинтересовался, как проверить его правдивость. Бейлор задумался, найти человека, даже имея его изображение, сложно, а здесь… найди то, не знаю что. Да даже примерного описания не было. Ну, младше Рона, ну, возможно рыжая и что? Таких младших и рыжих…
— В этом году поступила некая Муфалда Прюэтт. Может это она, пропащая кузина?
Теперь уже засомневался Рон, ведь ему говорили, что та кузина ровесница Джинни, а тут даже младше Джинни на год-полтора… Бейлора забавляли такие доводы, что ему практически бессмертному год или два разницы? Может, Рон хочет посмотреть? А если Рон научился читать по губам, то и понять разговор может. Бейлор был рад, что его лицо скрыто маской (восстановление кожных покровов дело не быстрое и всё благодаря чёртовым старшим Уизли, нет сразу передавших знания), иначе обидевшийся на насмешливую улыбку мальчишка забросил бы зеркало далеко и надолго. И что с того, что он посмотреть может подключиться к отражающей поверхности, лучше всего зеркалу: картинка чётче и лучше. А где там, у людей зеркала висят? Правильно, в прихожей, спальне и ванной. И почему парень так смущается? Вот и сейчас покраснел.
— Нет! — замотал головой Рон, чувствуя как горят щёки, подсмотреть за девчонками, конечно хотелось, но если заметят отражение, ему крышка. — А можно как-то узнать адрес этой Муфалды?
— Можно посмотреть в кабинете директора или его зама. Тем более пятница, вечер, зам директора покинет школу на два дня, так что… — Бейлор значительно замолчал.
А Рон всерьёз задумался. То, что зам. директора, имя которой он не помнил, покидала Хогвартс каждые выходные, это было установлено точно и абсолютно случайно… Бейлором. А до этого он показывал свои возможности по слежке: заглянуть в любую комнату, где есть зеркало или отражающая поверхность было не сложно, но вот с другими возможностями было сложнее. В записях, которые удалось перевести, значилось, что при помощи духа можно было путешествовать по зазеркалью, сбежать откуда-нибудь, при условии, что там есть зеркало. «Выйти в любом месте, где есть зеркало» Эта мысль понравилась Рону, путешествовать без порталов и трансгрессии, что может быть лучше?
С большим трудом Рон начал осваивать технику чтения по губам, иногда удавалось узнать кое что полезное, но в большинстве своем, это был просто набор слов. Продираться сквозь вязь арабских слов становилось сложнее, попадались даже слова незнакомых языков, перевести которые не помогали подаренные близнецами словари арабского языка. Словари… Рон поморщился: один это вообще англо-арабский разговорник! Абсолютно бесполезная вещь.
— Ты куда? — удивился Лонгботтом, когда Рон направился к выходу.
— Да зубы почистить забыл, — соврал Рон, по дороге думая, а не позвать ли Джинни или Фреда с Джорджем на стрёме постоять.
В гостиной Рон застал удивительное зрелище: не только часть пятых и седьмых курсов готовились к экзаменам, но и близнецы тоже.
— О, Рон! Как ты не понимаешь! Наш работодатель обрадовала нас тем, что если наши результаты по ПАУК будут столь же впечатляющими как СОВы, мы будем изгнаны из рая изобретателей! — протянул Фред, под смешки слушателей.
— Да, брат, нам надо завести минимум по три ПАУКа каждому, а не как раньше три СОВы на двоих, — печально вздохнул Джордж.
Рон, зайдя в ванную комнату, уставился в зеркало, в котором отразился Пугало.
— Ну что, готов идти?
— Не сейчас, меня видели и если я выйду через час будет странно… Давай посмотрим, пусты ли комнаты. — Рон рассеянно достал зубную щётку из кармана. Бейлор с насмешкой кивнул, всё же парень соображает… иногда.
На следующий день, в воскресенье, после завтрака студенты направились на улицу, большинство на стадионы на очередные игры, незначительная часть в Хогсмит. Рон воспользовался тем, что его команда не играет, и бесцельно бродил по замку, пока в какой-то заброшенной комнате не натолкнулся на старое, покрытое пылью и паутиной настенное зеркало. Стоило дотронуться до зеркала, как Рона затянуло в зазеркалье. Это было странное место, и Рон совершенно не так это себе представлял.
Перед глазами парня предстало тёмное помещение, на стенах которого висели зеркала, из-за самого крупного овального зеркала вышел Бейлор. Начали зажигаться огоньки, освещая пространство, которое оказалось больше, чем показалось Рону первоначально.
А зеркала просто висели в воздухе.
— Итак, пункт назначения кабинет заместителя директора Хогвартса, — заявил Бейлор, указывая на прямоугольное зеркало в вычурной бронзовой оправе.
Беглый осмотр помещений показал полное отсутствие людей и домовиков, и Рон вышел из зеркала, стоявшего в будуаре [*]. Удивляло то, что комната казалась нежилой: ни личных фотографий или вещей, ни фотографий семьи, ни… хотя нет, вон на тумбочке, около софы с небрежно брошенным на неё пледом, лежали книги в потрепанном мягком переплёте. Присмотревшись, Рон увидел надписи на переплётах, это были книги серии Фантомас, одну из которых как-то подарил маме Перси.
Подарок вызвал возмущение: читать о похождениях тёмных магов? Нет уж, увольте! А попытки сыновей объяснить, что надо представлять, на что способны тёмные маги, были проигнорированы. Позже Рон заметил, что мама всё-таки читает книгу с ужасом, отвращением и слезами. Конечно, после январского разговора с отцом расстройство матери стало понятнее.
У двери в кабинет Рон остановился и прислушался: вроде бы там никого не было, но он решил не рисковать и, достав зеркало Бейлора, Рон попросил его показать соседнюю комнату, то есть кабинет. Бейлор удивился, но просьбу выполнил. А пока парень изучал пустое помещение, демон зазеркалья пытался справиться нахлынувшей радостью: мальчишка всё-таки сделал глупость! Он взял с собой в зазеркалье единственную вещь с помощью, которой мог бы связаться с ним, Бейлором! А значит, теперь он может покинуть это осточертевшее зазеркалье, пусть пока только в двух точках замка, но всё же… всё же…
Тем временем, Рон, убедившийся, что в кабинете заместителя директора никого нет, прошёл в кабинет. На столе лежала пачка писем, не заполненные приглашения в Хогвартс, списки будущих первокурсников. Отдельно, на ближайшем к Рону краю стола лежал исписанный лист пергамента с печатью Хогвартса и с крупным, выполненным готическим шрифтом, заголовком:
«РЕКЛАМНЫЙ БУКЛЕТ ШКОЛЫ ЧАРОДЕЙСТВА И ВОЛШЕБСТВА ХОГВАРТС»[*]
Не знаете, как избавиться от своего ребёнка? Отдайте его в Хогвартс. Здесь он долго не протянет.
В Хогвартсе есть специально отведённые места, где можно умереть.
Самые популярные достопримечательности: Запретный Лес и Чёрное озеро, коридоры, ведущие от запасных выходов и чёрных ходов, во время ежегодного Нашествия.
Ваши дети могут утонуть, ещё не начав обучения.
Перемещение по замку — уже риск смерти для вашего чада.
Хогвартс — школа, где учитель не способен уберечь вашего ребёнка от опасности на занятиях.
Переменки — ещё одна возможность найти опасность.
Безопасность на спортивных занятиях и самые квалифицированные специалисты обеспечат вашему ребёнку быструю смерть.
Позволим вашим детям самим выбрать уровень неприятностей на свою голову.
Здесь всем плевать на ваших детей.
Потому что безопасность это для магглов.
https://vk.com/album215062750_233271505
(автор Ikotika https://www.youtube.com/channel/UCf6tst3Rs7PhI55x0nyhz_Q)
Содержимое буклета удивляло, поначалу Рон решил, что это шутка близнецов, но вот почерк… почерк соответствовал тому, что на письмах… Это была странная шутка для взрослого, пока не вспомнил любимую тему некоторых студентов «Кто есть Сказочник», которую буквально вчера опять подняла семикурсница гриффиндорка и староста школы Жозефина Скримджер.
Рон вздрогнул от ужаса: ведь подогреваемый любопытством он посмотрел статьи в газетах, в некоторых фотографии были слишком чёткие и подробные. И Сказочник здесь в школе? Первой мыслью было сбежать, ведь мадам Локхард могла вернуться в любой момент. С трудом, но все, же Рон взял себя в руки. Если он найдёт доказательства причастности заместителя директора к преступлениям, он точно сможет попасть в отдел правопорядка, а то и в мракоборцы. Перспективы стоили риска, и Рон подошёл к книжным шкафам, забитыми документами. И мысленно возблагодарил Мерлина за то, что он маг.
— АКЦИО информация о Сказочнике… АКЦИО данные, о преступлениях Сказочника… — Рон расстроился, информация так просто не давалась. — Ладно, АКЦИО информация о Муфалде Прюэтт! — и только благодаря реакции вратаря Рон поймал летящую в него папку. Быстро достав из сумки пергамент и чернила, стал копировать информацию:
Имя: Муфалда Киара Прюэтт
Статус крови: чистокровная в 15 поколении
Дата рождения: первое ноября 1982 года
Отец: Эверет Брендан Прюэтт (Родители: Брайан Эйдан Пруэтт и Патрисия Элисон Бэрри).
Мать Гвендолин Мойра Стоун, (Родители: Рейнард Кристиан Стоун и Корделия Анна Талбар).
Брат: Беннет Элайджа Прюэтт. (13 апреля 1986 (Х.1997 — 2002 — 2004))
Адрес: Бангор, Северная Ирландия.
Обучение в Хогвартсе: 1994 — 1999 — 2001 (?)
Факультет: Слизерин. 1 курс (1994 — 1995 гг.), №62 по успеваемости среди первокурсников, №49 по успеваемости на Слизерине.
Рон удивился цинизму Сказочницы: номера присваивает! Как бы узнать, какие номера у погибших… Широкая улыбка озарила лицо парня: Бейлор! С его помощью он увидит, что делает миссис Локхард! И тогда преступления Сказочника будут раскрыты. А перед уходом Рон решил посмотреть свою успеваемость.
Пухлый том озаглавленный «Четвёртый курс 1994 — 1995 гг.» Содержал всего сотню фамилий, в отличие от других шести томов «Четвёртого курса», и к разочарованию Рона, он мало чем превосходил кузину: № 55 в общей успеваемости и № 19 в Гриффиндоре (при 25 студентах на курсе), слабым утешением было, что на предыдущих курсах по успеваемости был на №85 — 93 и 23 — 25 местах соответственно.
Расставив тома по местам, Рон огляделся: безликий кабинет, безликий будуар, а ведь в другие кабинеты и личные комнаты, хранили множество вещей и вещиц владельцев… От размышлений Рона отвлёк шум за дверью, испуганно метнувшись к двери Рон запер её на замок. Плевать, что это может быть Локхард. Из-за двери послышались раздражённые мужские голоса, заглянув в замочную скважину, Рон смог рассмотреть только лиловую мантию, в которой так часто щеголял профессор Подмор, да вычурную вышивку на мантии преподавателя тёмных искусств их группы, Майкла Хорнби.
Рон тихо выругался, занесло же его в «крыло Преподавателей»! Через дверь не выскочишь: непонятно когда уйдут эти, да и в учительских сидит ещё кто-нибудь… Воистину, лучше бы он в личные покои Локхард сунулся: уйти проще… «Личные покои», — Рон улыбнулся, вот где могут быть доказательства причастности! Ведь в любимых детективных книгах отца всю информацию находят в личных вещах подозреваемого! Закрыв дверь на задвижку, Рон склонился над замочной скважиной.
—…да дядюшка потребовал, чтобы я купил дом в Иннсмауте! — донёсся до притихшего Рона голос возмущённого Хорнби. — Не то чтобы я этого не собирался делать… Собирался! Но Мордред подери! Я имею право выбирать себе дом самостоятельно! Мало того Я обязан шпионить за этими непонятными Маршами, которые то ли французы, то ли американцы! Шушера иностранная!
— Ах, Майкл! Не шпионить, а наблюдать и восстанавливать семейные связи, — насмешливо протянул Подмор. — Именно ты, как никто другой, должен понимать, влияние родственных и вообще семейных связей! Если бы твой дядя не был невыразимцем, а второй дядя — владельцем лавки «Артефакты и антиквариат», не попал бы ты на эту должность, будь ты, хоть каким знатоком искусств, и тёмных в том числе.
Раздался грохот опрокинутого стула, быстрые шаги, и с чувством закрытая дверь. Рон сел на пол рядом с дверью, его мечты в очередной раз разбились о реальность. Попасть в отдел правопорядка не просто клерком, а мракоборцем, ему будет сложно: у него не было родственников в отделе. Родители и брат сотрудники второстепенных, наискучнейших отделов. Кузина Гэнни!! С 1990 года Генриэта Муди… Хотя они с мужем целители… а Брин всего лишь дежурный целитель в отделе мракоборцев… хотя… дежурный целитель это тоже неплохо, может посоветует что… Размышления прервала попытка открыть дверь.
— Что, Стренджер, подождать до завтрашнего вечера не можешь? Ты же знаешь, нет её! — донёсся до Рона женский голос, владелицу которого он не смог опознать.
— А! — в голосе Стренджера Подмора слышалось раздражение. — Эбигейль, ты же знаешь примерное расписание экзаменов уже должны были отдать профессорам. Я не знаю, чем занята Табита, но явно не работой. Опять будут дикие накладки как в прошлый раз? Нет, такого счастья мне не надо, и тебе не советую с ним знакомиться.
Рон в ужасе, как был на четвереньках, рванул в другую комнату, себе он казался жутко неуклюжим и производящим много шума, что обязательно заставит профессоров взломать дверь. Рон плохо помнил, как оказался в Зазеркалье, и только здесь понял, что не помнит, привёл ли он в порядок кабинет? Папки-то на место поставил, а всё остальное?. Усложняло просмотр отсутствие зеркал в кабинете, а просмотр через оконные стёкла давал очень размытую картину.
— Где ты был, Рон?! — возмущённый голос Джинни, вывел Рона из задумчивости. — Сегодня играла моя команда! Почему ты не пришёл?
— Извини, забыл, — пожал плечами Рон, пытаясь понять, зачем сестра искала его по всему замку. — Давай в гостиной поговорим…
— Ага, пароль называй, — усмехнулась Джинни.
В гостиной было шумно: праздновали победу. Рон присоединился к отмечающим, размышляя над вопросом: что делать? Попыткам наблюдать за возможным Сказочником и кузиной сильно мешали уроки и подготовка к экзаменам. А тут ещё во вторник урок по тёмным искусствам, от которых Рона тошнило. И монотонный пересказ учебника профессором никак не помогал появлению не то, что любви к предмету, а хотя бы пониманию.
— Итак, студенты, — бодро заявил Майкл Хорнби. — Министерство, наконец, выдало разрешение на демонстрацию непростительных заклятий, и последние занятия мы посвятим разбору заклятий и признаков того, что на человека наложено то или иное заклятие. А сейчас я вам продемонстрирую эти заклинания, но только один раз. Итак... Кто-нибудь из вас знает, какие заклятия наиболее тяжело караются волшебным законодательством?
Рон неуверенно поднял руку, как и несколько студентов, Хорнби кивнул Рону.
— Ну, — робко начал Рон. — Отец говорил мне об одном... оно называется Империус... или как-то так?
— О да, — с чувством произнес Хорнби. — Твой отец должен был о нём слышать. Заклинание Империус доставило многим Министерствам неприятностей во время разгула Гриндевальда, а потомки его сообщников не брезгуют им и сейчас.
Хорнби выдвинул ящик стола и достал стеклянную банку. Внутри бегали три здоровенных черных паука. Рон отодвинулся подальше — он ненавидел пауков. Хорнби поймал одного и посадил себе на ладонь так, чтобы всем было видно, затем направил на него волшебную палочку и негромко сказал:
— Империо!
Паук спрыгнул с ладони и завис на тонкой шелковой нити, раскачиваясь взад и вперед словно на трапеции. Он напряженно вытянул ноги и сделал нечто вроде заднего сальто, затем перекусил нить и приземлился на стол, где принялся беспорядочно кувыркаться. Хорнби шевельнул палочкой, и паук, встав на две задние ноги, вне всяких сомнений, отбил чечетку. Все засмеялись — все, кроме Хорнби.
— Думаете, это смешно, да? — спросил он. — А понравится вам, если я то же самое проделаю с вами? — Смех мгновенно умолк, а профессор тихо продолжил: — Полная управляемость. Я могу заставить его выскочить из окна, утопиться, запрыгнуть в горло кому-нибудь из вас...
Рон нервно сглотнул, в классе стояла тишина.
— Были времена в первой половине этого века, когда множество колдуний и волшебников были управляемы при помощи заклятия Империус, — продолжал Хорнби. — Вот была забота у Министерства — попробуй-ка разобраться, кто действует по принуждению, а кто по своей доброй воле. Заклятие Империус можно побороть, это требует настоящей твердости характера и далеко не всякому под силу. Если возможно, лучше под него не попадать.
— Кто еще знает что-нибудь? Другие запрещенные заклятия?
В воздух взвились руки Уэйна Хопкинса и Гордона Эверарда, главных задир четвертого курса Гриффиндора и обоих Урхартов с Равенкло
— Да? — спросил Хорнби, посмотрев на Хопкинса.
— Есть такое... заклятие Круциатус, — тихо произнёс Хопкинс.
— Ты Уэйн Хопкинс? Сын Адальберта Хопкинса, одного из первых жертв Похитителя лиц? — спросил профессор, Хопкинс, скривившись, кивнул. Хорнби вынул из банки следующего паука и посадил его на кафедру, где тот оцепенело замер, слишком напуганный, чтобы двигаться.
— Заклятие Круциатус, — заговорил Хорнби. — Надо бы чуть побольше, чтобы вы уловили суть. Он нацелил палочку на паука и скомандовал: — Энгоргио!
Паук вырос — теперь он был больше тарантула. Рон, махнув рукой на геройство, отъехал на своем стуле как можно дальше от учительского стола. Хорнби снова поднял палочку и шепнул: — Круцио.
В ту же секунду ноги паука прижались к туловищу, он перевернулся на спину и начал ужасно дергаться, качаясь из стороны в сторону. От него, разумеется, не доносилось ни звука, но Рон был уверен, будь у паука голос, он визжал бы изо всех сил. Хорнби не убирал палочки, и паук затрясся и задергался еще неистовей.
— Прекратите! — воскликнула хаффлпаффка, смотревшая вовсе не на паука, а на Хопкинса, руки у того были стиснуты на столе, костяшки пальцев побелели, а широко открытые глаза были полны ужаса. Хорнби поднял палочку. Ноги паука расслабились, но он продолжал подергиваться.
— Редуцио, — приказал Хорнби, и паук уменьшился до нормальных размеров. Хорнби посадил его обратно в банку. — Боль, — сказал он тихо. — Вам не нужно тисков для пальцев или ножей, чтобы пытать кого-нибудь, если вы можете применить заклятие Круциатус... Оно тоже когда-то было очень популярно. Так… Кто знает еще что-нибудь?
Рон огляделся. Судя по лицам, все были поглощены мыслями о том, что должно было случиться с последним пауком. Руку подняла хаффлпаффка, потребовавшая остановки экзекуции.
— Ну? Мисс… — посмотрел на нее профессор.
— Клэр Урхарт, а заклятие Авада Кедавра, — прошептала девушка.
— Да, последнее и самое худшее... — ухмыльнулся профессор. — Авада Кедавра... Заклятие Смерти.
Он опять запустил руку в банку, и, словно догадываясь, что сейчас произойдет, третий паук отчаянно заметался по дну, пытаясь увернуться от скрюченных пальцев. Хорнби его все-таки поймал и посадил на стол. Паук бросился наутек по деревянной крышке. Профессор поднял волшебную палочку, и класс притих, как от дурного предчувствия.
— Авада Кедавра! — сказал Хорнби. Полыхнула вспышка слепящего зеленого света, раздался свистящий звук, будто что-то невидимое и громадное пронеслось по воздуху, и паук мгновенно опрокинулся на спину — без единого повреждения, но безусловно мертвый. Несколько девушек сдавленно вскрикнули. Рон отпрянул назад и едва не слетел со стула, когда паук рухнул в его сторону. Хорнби смахнул мертвого паука со стола
— Авада Кедавра — заклятие, требующее для выполнения серьезной магической мощи. Сейчас вы все можете достать свои волшебные палочки, направить на меня и произнести положенные слова, однако сомневаюсь, чтобы меня от этого хотя бы насморк прохватил. Возникает вопрос — если все равно нет противодействующего заклятия, то зачем я вам это показываю? Затем, что вы должны знать, как выглядит самое худшее… Итак, эти три заклятия — Авада Кедавра, Империус и Круциатус — известны, как Преступные заклятия. Использования любого из них по отношению к человеческому существу достаточно, чтобы заработать пожизненный срок в Азкабане. Это то, чему вы должны противостоять… И не использовать никогда.
Остаток урока они провели, записывая примечания к каждому из Преступных заклятий. До самого удара колокола никто не проронил ни слова, но как только Хорнби отпустил их и они вышли из класса, всех буквально прорвало. Большинство обсуждало заклятия со смесью ужаса и восторга: «Видел, как его трясло? А как он убил его — прямо вот так!»
Взбудораженная толпа студентов разбредалась по замку на последние занятия вторника. В классе прорицаний Рон как обычно сел рядом с равенкловцем Ля Феем, пришедшим чуть раньше и рывшимся в сумке в поисках домашнего задания. На столе лежало несколько листов бумаги, переплетенной в виде книги. На верхнем синем листе было написано: «Морган Ля Фей, 4 курс Райвенкло. Тёмные искусства: Непростительные заклятия и их последствия. Апрель 1995». Ниже стояла оценка «Превосходно + +»
— А у нас только сегодня рассказали о непростительных, — изумился Рон, невольно привлекая внимание. — И с каких пор ставят «П» с двумя плюсами?
— Ну, я нашёл решение суда, где некоего МакГрегора оправдали за применение непростительного, так как он якобы был под Империусом... — Ля Фей пожал плечами, убирая тетради в сумку и оставив на столе домашнее задание по предсказаниям.
— Как ты вообще их склеил? — поинтересовалась Лаванда Браун, указывая на листы.
— Заклятье вечного приклеивания, — ответил Ля Фей.
— Это же уровень ПАУК? — уточнил Рон, чувствуя зависть. — А когда ты его успел изучить или родня помогла.
— Вообще-то СОВ. Склеивал сам, на каникулах.
— Нам нельзя колдовать на каникулах! — напомнила Браун. — Во избежание нарушения статута.
— Браун, в Инсмаунте нет магглов, — насмешливо ответил Ля Фей. — А во-вторых, я — волшебник, мои родители — волшебники, родня — тоже волшебники. И Браун, покажи мне такого принципиального министерского работника, которому позволят проверять мою волшебную палочку?
Браун рассмеялась, и усевшись рядом с подругой Парвати Патил, стала что-то ей рассказывать. Как услышал Рон, Лаванда объясняла, что смешного во фразе про принципиального работника министерства. Его кольнула зависть, Лаванде явно позволяли колдовать дома, когда им нет, хотя до одиннадцатилетия Джинни мать постоянно была дома. Может, как говорят некоторые типы, считающие себя очень остроумными, всё дело в количестве?
— Вы когда начали проходить непростительные? — Рона распирало любопытство, и он решил его удовлетворить, пока преподаватель отсутствовал.
— В… в позапрошлый вторник. Сейчас нас заставляют империус сбрасывать…
— И как? — Рона обожгла жгучая зависть, почему он не в той группе?
— Я с третьей попытки, ещё двое с шестой, остальные не могли сбросить. — Ля Фей с любопытством посмотрел на соседа. — А у вас?
— Э-э-эх! Только сегодня начали и закончили. — Рон махнул рукой и передразнил преподавателя: — На следующем уроке сдайте домашнюю работу на шестнадцать дюймов, и мы займёмся повторением пройденного ранее.
— Так дети, сдаём домашнее задание, — в класс зашла профессор Трелони, и посмотрев на рыжего гриффиндорца, закончила: — В этом году мы закончили программу и займёмся повторением пройденного материала.
До начала экзаменов Рон так и не узнал ничего нового ни по Пруэтт, ни по миссис Локхард. Конечно, он написал отцу о своих подозрениях по поводу Муфалды. В ответном письме отец ответил, что у Молли был троюродный брат-сквиб, у которого дочь и сын волшебники. Этот факт сильно удивил Рона: почему Персиваль, который дед, требовал передачи ему в качестве наследника фамилии и состояния одного из братьев Рона, при наличии… А кем деду этот Беннет Прюэтт приходится?
Экзамены, начавшиеся двадцать второго мая и закончившиеся второго июня, были изматывающими, а ведь он взял всего два дополнительных предмета, и как только Перси справлялся со всеми одиннадцатью экзаменами?
В первую половину дня субботы в школу прибыло несколько целителей Мунго и стражей правопорядка во главе с мракоборцем Долишем. По школе разнеслась новость, что четыре девушки: Миллисента Булстроуд, Куини Забини, Дафна Гринграсс четвёртый курс и Джессика Скримджер с пятого курса, в пятницу вечером попали в Мунго. Новость вызывала удивление, все студенты были погружены в конспекты и книги и мало что замечали вокруг, а то, что больничное крыло пополнилось ещё несколькими людьми… экзамены, стрессы…
Озвучивали следующие варианты случившегося: приняли большую дозу успокоительного, отравились, их отравили, сдавали зельеварения и что-то сделали не так. Возникали и более дикие предположения, на которые Рон не обращал внимания, так как они звучали слишком дико, и на которые Дерек Шторм, его любимый персонаж комикса «Знаменитые дела аврора Дерека Шторма» от издательства «Золотой гоблин», не обратил бы внимания.
Чем закончилась эпопея с пострадавшими никого из студентов, кроме ближайших родственников не интересовало, экзамены ещё не закончились, да и каникулы не за горами. И о случившемся забыли, если бы не скандал, который попытался учить Теодор Нотт представителю своего же факультета Дуэйну Бэрри.
— Почему ты предупредил какого-то Ля Фея, а не меня?! Я же из не менее чистокровного рода, чем этот чужак и инородец… — полный возмущения голос Нотта разносился в Большом зале, студенты отвлекались от своих занятий и искали причину шума. Многие предвкушали веселье и разрядку от напряжённых экзаменов, и их надежды оправдались.
— Нотты — древнейший магический род Англии? — весело спросил Бэрри. — Белокожие да, но они давно мертвы, а чернокожие Нотты, чьим потомком ты и являешься, появились в Англии в 1670 году, когда один из последних Ноттов, Честер, сделал ребёнка, чернокожей женщине, бывшей рабыне. На его несчастье, она, будучи потомственной знахаркой, прекрасно разбиралась в травах и зельях, и при помощи своей родни обеспечила своим детям и потомкам имущество и фамилию Ноттов. Не забыв при этом родню.
Теодор потрясённо молчал: такие нюансы семейных историй не рассказывали даже знакомым. Так откуда этот об этом знает? Бэрри ухмыльнулся, разглядывая греющих уши студентов, ведь ради этого и был затеян этот скандал, Нотт был не глуп и скандалить при свидетелях не стал бы, пришлось помогать. Скандал отвлекающий от нужных людей стоил затраченных усилий, а если удастся ещё приручить будущего барристера Уэльса, это будет очень неплохо.
Рон, наблюдая за разборками, думал, с чего бы это Нотт стал задирать старшекурсника? Насколько он знал, Теодор был самым спокойным и рассудительным парнем. Нотт ровно относился ко всем студентам, исключая Лонгботтома… обоих. Вот тут от Нотта исходило презрение и ненависть. И если Невилл тушевался и чувствовал себя виноватым, то его брат…
Как случайно узнал Рон, хорохорился Хьюго недолго. Обломали младшего Лонгботтома быстро и грубо, а слизеринцы не сочли нужным вмешаться. Или были не на стороне Лонгботтома. Единственным другом Хьюго Лонгботтома оказалась Муфалда Прюэтт. Немногие понимали такое отношение, но Рон помнил, и даже записал, слухи о том, что дед Невилла — оборотень, а заметка в «Пророке» двенадцатилетней давности о смерти Тиффани Нотт, в девичестве Эйвери, от лап оборотня.
Применив методику любимого персонажа Дерека Шторма, Рон пришёл к выводу, что именно Лонгботтом-оборотень и убил мать Нотта. Рона расстраивало то, что формат комикса не позволял расписать все нюансы работы французского мракоборца, а то он бы нашёл Сказочника. Хотя… Рон нахмурился, вспоминая… Да! В комиксе были приведены заклятия! Рон решил обязательно их попробовать, как только он доберётся до книжек. А пока экзамены!
ГЛУПОСТЬ ИЛИ ЖАДНОСТЬ? КУДА СМОТРЯТ ПРЕПОДАВАТЕЛИ И РОДИТЕЛИ?
Из надёжных источников, пожелавших остаться неизвестными, редакции стало известно, что в Хогвартсе, давно утратившим статус самой безопасной школы (что ни год, то Нашествие тварей, и многое-многое другое, читайте на страницах с семнадцатой по двадцатую) произошло же следующее.
Пострадали от неправильно сваренного зелья четыре студентки. А именно три студентки четвёртого курса: Пэнси Паркинсон, Слизерин; София Роупер, Хаффлпафф; Гвенда Пафф, Гриффиндор; и студентка пятого года обучения: Джессика Скримджер с Райвенкло.
Самое странное в данной ситуации было, то что пятый курс уже сдал зелья на СОВах, а у четвёртого курса экзамен по зельям назначен на восьмое июня. Долго целители и позже сотрудники правопорядка не смогли выяснить причину, по которой четыре студентки решили отдельно, и во время экзаменов сварить зелье, не входящее в школьную программу.
Кстати, дорогие читатели, зелье, наиболее известное название коего «Локон Афродиты» и которое пытались приготовить студентки является не то чтобы запрещенным, но ограниченным к использованию, в силу того, что часть ингредиентов запрещена к свободной продаже. Также данное зелье имеет побочные эффекты. Мы не будем перечислять эти ингредиенты: знатоки зельеварения и так знают, а остальным знать не надо.
Но вернёмся к нашим горе-зельеварам.
Как удалось выяснить следователям, девушки пытались приготовить «Локон Афродиты», дабы приворожить к себе четырёх юношей, которые, при не удачном для них раскладе, употребив данное зелье возненавидели бы девушек до беспамятства.
Как меня проконсультировал Кристофер Поттер, дабы зелье сработало так, как надо, в готовый продукт необходимо добавить прядь волос девушки или женщины, в которую должен будет влюбиться парень или мужчина, выпивший зелье (поэтому зелье и называется «Локоном Афродиты»).
При условии, что зелье приготовлено правильно, иначе выпивший неправильное зелье возненавидит ту, чей локон добавлен в зелье и уничтожит её. Даже в случае правильного создания зелья, последствия не самые радужные: у принявшего начинается подозрительность, переходящая в паранойю, и/или в сумасшедшие. С учётом провальной попытки создания зелья я искренне рада, что у студенток ничего не получилось.
Как выяснили специалисты, студентки напутали с ингредиентами: так, вместо сагуаро, они добавили корень чёрного лотоса, что привело к «взрыву» зелья. Так Панси Паркинсон, досталось больше все, так как именно она бросила корень лотоса: на неё выплеснулось большая часть кипящего зелья. И по данным целителей Мунго, мисс Паркинсон останется слепой и с незаживаемыми ожогами на лице до конца дней своих. Остальные получили не такие серьёзные повреждения: ожоги рук, верхней половины тела.
Как стало известно редакции, родственники студенток, возомнивших себя толковыми зельеварами, договорились о возмещении морального вреда с родителями и роднёй юношей, на которых нацелились девушки (назвать коих преступницами невозможно, в силу отсутствия обвинительного решения суда)
Но стоило ли оно того? Даже если бы девушкам удалось правильно приготовить зелье, то как бы они подлили зелье именно тому, кому нужно? Ведь избранники учатся на других факультетах и подгруппах.
Как ученицы достали запрещённые к свободной продаже, и главное дорогие, ингредиенты? Хотя я могу объяснить это только помощью отца, занимающего пост начальника мракоборцев. Второй пункт объясняется ещё проще: в складчину дешевле.
Бристоль. Район гаваней, бывший дом Маккиннонов. — Годрикова Лощина
«Какая чушь!», — Артур Кетч перечитал заготовку статьи. Статья была… так себе. Артур честно признавал, что он, в отличие от сестры и дяди, не мастер пера (если речь шла не о ножах), и всё, что не относится к точному изложению фактов, было далеко от идеала. Да к тому же дядюшка запретил называть имена возможных жертв. Можно подумать эти маги договороспособны.
Кетч так и не придумал, что добавить в статью, чтобы она не выглядела такой рубленной и незаконченной… Утешало лишь то, что статью прочтут немногие, слишком специфический и узкий круг читателей: всего лишь литературный журнал, в котором печатались «начинающие» авторы с короткими, страниц на десять, рассказами; главы будущих романов Локхарта; и прочее, что не попадало под тематику остальных газет и журналов.
Артур побарабанил пальцами по подлокотнику кресла, ещё раз перечитал статью: «А чёрт с этим, и так сойдёт. Нужные вопросы поднял, а там пусть сами разбираются», — и отправил статью на печать в нескольких экземплярах. Телефонный звонок отвлёк от созерцания залива в оконном проёме. Звонил брат Симон: подготовка к захвату хутора Паркинсонов была завершена и случится в ближайшие дни. Кетч хмыкнул, наконец-то можно проверить в деле всю эту магическую шалупонь: и горящих жаждой мести магов первого поколения, и оборотней, которых кое-чему успела научить Андрейст, а «свежие» оборотни обновили свои навыки в заклятиях.
Принтер выплюнул последний лист. Убрав распечатку в портфель, Кетч направился к камину, пусть и быстрый, но абсолютно дурацкий способ перемещения, от которого дико кружится голова и вся сажа оседает на одежде. Неужели отделу магического транспорта вообще и министерству магии в частности настолько жалко денег на трубочистов, что на самом высоком уровне было принято решение использовать вместо инвентаря трубочистов самих магов… И весь смак ситуации был в том, что маги платили за прочистку каминов собственными телами.
Выйдя из общественного камина в Годриковой лощине, Кетч направился к издательству «Золотой гоблин». Кетча напрягло то, что дверь издательства была взломана, достав пистолет, Кетч не торопясь стал обходить холл, полагаясь на фамильное проклятие, которое ослабляло подавляющее большинство чар, слабейшие и вовсе блокировало на подлёте.
На втором этаже раздался грохот и, кажется, женский крик. Взлетев по лестнице в кабинет редактора, Кетч увидел, что кабинет разгромлен, владелица здания Калипсо Блейк, лежит у стены, а стоящий над ней человек в тёмном балахоне, открутив крышку какой-то склянки, вливает содержимое в рот пострадавшей.
Раздался грохот выстрела, что-то вспыхнуло, и нападавший, вскрикнув от боли, отлетел к противоположенной от Блейк стене.
— Плохая тварь, плохая! — пискнуло лопоухое существо, одетое во что-то напоминающее тогу.
— Вы вообще кто? — удивился Кетч
— Мистер маг обратился к Добби на «Вы»? — назвавшееся Добби существо вытаращило на Кетча глаза. — Ни один маг не станет обращаться на «Вы» к домовому эльфу!
— Не заговаривай мне зубы, домовой эльф Добби. Ни один домовик не нападёт на мага без приказа хозяина. А тебя даже не звали, — Артур возблагодарил того анонимного доброжелателя оставившего подробный отчёт о магическом мире, и пусть о домовиках было мало, но этого было достаточно. И указав на истекающего кровью нападавшего. — Что этот влил Блейк?
— Напиток живой смерти, — ответил Добби, магией призвав осколки колбы. Кетч приподнял бровь. — Спящая красавица и Джульетта Капулетти слышали? А про Сказочника?
— Маги! — сплюнул Кетч, чем вызвал удивление Добби, неужели этот магом себя не считает.
Добби прищурился, да, маг, по ауре заметно, но маг проклятый, или точнее проклятый, не оборотень — следы не те. Это… это походило на материнское проклятие. Старое, посмертное, наложенное на весь род… А в общем, это не его дело.
Пока Добби размышлял, Кетч связал нападавшую, оказавшуюся молодой, но страшноватой на вид ведьмой: слишком мелкие черты лица, слишком крупные глаза и тонкие грязные волосы. Достал сотовый и позвонил братьям МакМэханам и дяде, Киарану Шеридану. Грех упускать такую глупость подставившихся магов. Даже если эта девка действовала сама по себе, повесить попытку похищения на эти четыре семейства будет просто, родственники несостоявшихся жертв, либо поддержат претензии, либо тем хуже для них. По крайне мере Ля Фей-Бредли поддержат: выбора у них нет, это раз, да и не идиоты же они, это два.
Добби с удивлением и всё возрастающим ужасом следил за действиями человека, лихорадочно ища ответ на вопрос «Куда они с Калипсо, влипли? И как с наименьшими потерями из этого выйти?». Он совершенно не ожидал, что его «подопечная» окажется на жерновах чьих-то разборок, и самое страшное в разборки было вовлечено больше заинтересованных сторон, чем казалось на первый взгляд. Какое счастье он знал латынь и мог понять, о чём говорит этот проклятый человек. Брать Калипсо в охапку и бежать? Он не сможет трансгрессировать с ней на другой континент, никто не может, а подготовиться и сбежать им явно не позволят, не после сегодняшнего. Найдут и придумают, как использовать… не у всех лишние ресурсы на самом деле лишние.
Через минуту после звонка, Кетч встречал братьев МакМэханами, парой охотников из не потомственных из магов, а также зачем-то затесавшуюся в дружную компанию свою сестру Мейбл, кивнувшей в знак приветствия, и Джессику Тайлер, с которой более трёх месяцев назад нашли несколько тропинок в Хогвартс, которой находился северо-западней Балатера. А спустя пару секунд трансгрессировали вызванные мракоборцы со штатным целителем.
— Какого Мордреда здесь творится? — потребовала один из мракоборцев, скорее всего начальник отряда.
— А может представитесь, мадам? — Реймонд Макмэхон.
— Я Аманда Саттон, начальник дежурной группы.
— Я Реймонд… Ля Фей, владелец издательства «Золотой гоблин», — с лёгкой заминкой представился старший из Макмэханов, проигнорировав насмешливый взгляд брата. — А это мой брат Кайл. Мой кузен… Артур, — Реймонд поочерёдно указал на нужных людей, проигнорировав охотников и навязавшихся женщин, — сообщил нам, что сюда вломилась…
— Владелец… — удивилась Аманда, осматривая разгромленное помещение, пока целитель осматривала пострадавших женщин. — А я-то думала, что мисс Блейк владеет издательством.
— Она владелец здания, которое…
— Я читаю «Пророк», мистер Ля Фей, — одёрнула его Саттон. — Значит, мисс Блейк владелица здания и директор издательства.
— Да. Так экономически выгодно. Но некоторые, — Реймонд кивнул на миссис Локхарт, к которой подошла целительница. — Завидуют.
— Аманда, я влила в мисс Блейк противоядие от напитка живой смерти, но лучше её отправить в Мунго. Миссис Локхард тоже, у неё ожог правой руки и сквозная дыра на ладони. Кстати, чем её так приложили?
— Семейное оружие, — констатировал Кетч, не погрешив против истины: берета действительно была семейным оружием. — Именно эта миссис напала на мисс Блейк и пыталась её похитить.
Дверь скрипнула, в комнату вошла блондинка средних лет в ярко-зелёной мантии, на зелёной же оправе очков поблёскивали стразы, дополнял эпатажный образ яркий, вызывающий макияж.
— О! Какой ужас! — делано испугалась мисс Скитер. — Неужели будет положен конец похождениям сказочника?!
Статон поморщилась, как бы не хотелось ей замять это дело (кто урождённая Фоули, а кто Блейк?), и махнув своим, приказала упаковывать Локхард. Целительница, приведя в чувство Калипсо, потащила её к камину и отправилась в Мунго, чему Статон не успела помешать. За целительницей увязался Кайл и один из охотников, Эдвард Купер, Кетч с трудом припомнил его имя. И с подозрением посмотрел на вошедшую даму, чей вызывающий образ отвлекал от черт её лица: что она здесь забыла? Кто позвал? Слишком уж самодовольное было лицо у дорогой Джесс Тайлер, когда вошла журналистка. Решила его подставить? Знать бы ещё зачем…
— Мадам Статон, — Реймонд буквально навис над мракоборцем. — Мы с кузеном отправимся с вами. Ведь Вам необходимо заполнить все полагающиеся документы по делу, и чем вы оперативнее и в полном объёме это сделаете, тем лучше для вас. Повышение по службе и премии за поимку опасного преступника, которого ловят не первый год! Это немыслимая удача, но она с вами… сегодня.
Аманда растерялась от такого напора: на одной чаше весов закачалась благодарность Фоули и Скримджера, а на другой — карьерный рост… И с последним намёком этого Ля Фея карьера перевесила, Фоули осталось всего ничего на должности барристера, Нотты скоро потребуют то, за что заплатили, а Скримджер… он пока крепко сидит в своём кресле… Аманда почувствовала, как Реймонд сунул ей что-то в карман. Недолго думая, она разогнала подчинённых писать протоколы о месте происшествия, стажёров погнала за фотоаппаратами и заставила облазить и сфотографировать всё от входной двери до каждой пылинки в разгромленном помещении. За это время успела прочесть записку с предложением помочь получить пост заместителя начальника мракоборцев, а затем, чем Мэрлин не шутит, пост начальника отдела правопорядка.
Министерство магии. Уровень два: Отдел магического правопорядка
В одном из многочисленных кабинетов собралась большая группа народу: мракоборцы и стажёры, присутствовавшие на месте преступления, Рабастан Лестрендж, Руфус Скримджер, обвиняемая Табита Локхард, её отец Эрнест Фоули и муж Гилдерой Локхард, Реймонд и Кайл Ля Феи с кузеном Артуром и двумя магами, то ли родственниками, то ли охранниками и адвокат Мейбл Кендрикс с помощницей Джессикой Тайлер. И довершала картину Рита Скитер, нагло усевшаяся за стол, обосновав это тем, что она лучше всех справится со стенографией, и никак не реагировавшая на возмущение Фоули и Скримджера.
Томас Риддл, предупреждённый о начавшейся суете парочкой министерских эльфов, устроился в углу кабинета под чарами невнимания, прислушиваясь к скандалу, полному завуалированных угроз, шантажа и намёков. Эта адвокат Мейбл ловко отбивала все попытки Фоули и Скримджера надавить на свидетелей Ля Феев, которые не спешили впечатляться речами Фоули.
«Теряет хватку старик, теряет», — отметил Марволо, с неожиданной грустью вспомнив, как умудрялся жонглировать словами и смыслами Дамблдор, объясняя Диппету, почему рано брать вчерашнего выпускника на должность профессора ЗОТИ. Как несколько лет спустя крайне вежливо, но так, что в процессе разговора Риддл чувствовал себя оплёванным, отказывал ему в должности преподавателя. Упоминание его фамилии привлекло внимание Марволо.
— …Я не удивлена, Руфус, что вы стараетесь замять столь громкое дело. Я, конечно, понимаю, что претензии к вашей дочери в связи с попыткой отравления младшего родича моих клиентов очень болезненная тема для человека с вашей должностью, но ведь ваша дочь и её подельницы нацелились не только на Моргана Ля Фея, но и ещё на трёх представителей чистокровных семейств! А именно на младшего сына Рабастана Лестрейнджа, Эрона; на Теодора Нотта сына Эдмунда Нотта, барристера Уэльса, и Гранта Риддла, сына министра магии Томаса Риддла. — Мейбл перевела дух. — Конечно, с учётом последствий от зелья Лестрейндж может пожертвовать младшим сыном ради каких-то высших целей. Тем более все мы знаем, что младшие дети глупы и как маги оставляют желать лучшего… Это доказано многими историческими фактами. Но остальные? Теодор и Гранд, единственные сыновья своих родителей… Неужели, их родители спустили бы такое? У них есть замена? Что скажите, мистер Риддл?
Все присутствующие посмотрели в ту же сторону, что и адвокат Мейбл. Риддл поморщился, вот как эта Мейбл его заметила, она даже не смотрела в его сторону. А Мейбл возблагодарила провидение за своевременное предупреждение от Джессики, если бы не она, то она бы точно не увидела бы этого министра.
Рабастан Лестрейндж задумался: Руфус ему друг, но сыновья… не сказать, что он любил сыновей, особенно младшего, достаточно ленивого парня, не блещущего умом и сообразительностью, Киаран был поумнее, но из троих детей именно эти два дурня напрочь лишёны амбиций и стремлений. Лето, его единственная дочь, умная, хитрая, амбициозная девушка не считала, что она на вершине мира, только потому, что она Лестрейндж. Любимые его недалёкой женой слухи о семействах, в частности о Ля Феях, только подстёгивали дочь в стремлении стать лучшим магом Хогвартса, а затем переплюнуть многих известных магов. В частности ту же Андрейст Ля Фей, столь мастерски создающей и зачаровывающей ростовых марионеток. И как ему было известно, её сын в свои четырнадцать создал, а то и не одну, такую марионетку, с помощью которой, по слухам, и проверял наличие или отсутствие иллюзий, которые почему-то стала выдавать защита замка. Многие завидовали мастерству парня, учителя находили это решение очень остроумным, до него доходили слухи, что Флитвик сожалел, что Ля Фей не входит в его группу студентов. Слагхорт намекал, что именно под его чутким и мудрым учительским руководством мальчик смог освоить зелья на должном уровне и создать зелье для обработки дерева от жуков-древоточцев. Как парень реагировал на эти самовосхваления профессора доподлинно неизвестно (дурак Эррон только исходил завистью к более упорному, удачливому и родовитому однокурснику).
Риддл пытался сообразить: сколько правды в этом нагромождении вопросов этой выскочи Кендрикс, и как вытаскивать Руфуса, когда один из этих Ля Феев напомнил о своём присутствии
— Также есть все основания подозревать миссис Табиту Локхард, в девичестве Фоули, в том, что именно она является тем самым Сказочником, убившим несколько десятков человек. И проверить это надо очень тщательно и не под Вашим чутким руководством, мистер Скримджер, ведь вы по непонятным причинам покрываете сию дамочку, напавшую на человека! С чего бы это, мистер Скримджер? За какие такие заслуги? Может быть она подчищает неугодных личностей? При наличии отца и мужа, адвокатов и заказчика главного мракоборца натворить можно многое…
Скримджер, Фоули и Локхарты побледнели от неожиданного оскорбления. Лестрейндж посмотрел на Риддла, чьё безразличие сменилось задумчивостью. «Всё! Конец Руфусу! Не стоит напрягаться ради его спасения! Ох, и развернётся Скитер!»
И Скитер развернулась.
Полностью перепечатав вступление этого кузена Ля Феев, Артура, Скитер прошлась по всем родственникам юных зельеваров с завышенными брачными претензиями. С особым удовольствием потопталась по репутации Скримджера, указывая на все косяки в его работе, настоящие и вымышленные, также указала, что есть вероятность, которую проверяют и перепроверяют, что Скримджер совместно с Фоули покрывал Сказочника, выполнившего ликвидацию неугодных магов. И такими неугодными магами стали Ля Феи, так как представитель этого семейства, Морган Ля Фей, теперь студент пятого курса факультета Райвенкло, почти стал жертвой представительниц семейства Скримджер, Паркинсон, Роупер и Пафф, юных отравительниц, ибо от зелья «локон Афродиты» медленно, но верно впадают в безумие и умирают, хорошо если никого не убьют. А родственники парня мешали получению наследства.
Также мисс Скитер не забыла пройтись по семьям остальных несостоявшихся жертв (Неужели дорогие читатели могли допустить мысль, что одного четырнадцатилетнего парня хватит на четверых? Нет и нет). Риддлы, Нотты и Лестренджи. Чистокровные в нескольких поколениях. И только Нотты могут сравниться с длинной чередой чистокровных предков наравне с Ля Феями. Хотя есть факты, подтверждающие, что современному роду Ноттов всего 200 — 250 лет, то есть всего 6 — 9 поколений магов.
И только Ля Феи возмутились покушением на своего сына, брата, внука, племянника. И даже нападением и попыткой похищения с последующим убийством совладелицы издательства «Золотой гоблин» Калипсо Блейк, являвшейся представительницей французской ветви чистокровного семейства Блейков. А остальные… Наверное, у Риддлов, Ноттов и Лестренджей много более удачных, пусть и внебрачных сыновей, и есть кому подхватить семейное дело... Пусть и придётся гордиться их успехами втихую. Но не будем о грустном. Преступница поймана, её вина в одном преступлении неоспорима. Скримджеры, Паркинсоны, Роуперы и Паффы выплатят компенсации несостоявшимся жертвам.
Общественность бурлила долго. Интерес к театру «Волшебная шкатулка» вспыхнул снова, равно как и к продукции издательства «Золотой гоблин». На этом фоне прошли незамеченными несколько кадровых перестановок и загадочных исчезновений, не только магов, но и нескольких гоблинов. И только нападение на хутор Паркинсонов с применением какого-то зелья создающего непробиваемый янтарный купол вызвало живейший интерес и массу пересудов.
______________________________________
[*]БУДУАР: 1) небольшая гостиная, комната хозяйки в богатом доме, предназначенная для отдыха, неофициальных приёмов и т. п., гардероб или спальня. 2) обстановка, мебель такой комнаты.
Чёрный Лотос- ядовитое растение, растущее в Китае и Африке. Он очень ценится среди колдунов, желающих пробудить или усилить ясновидение и стимулировать пророческий дар, а также людей творческих, так как вызывает видения.
Сагуаро (Саговый драконий корень) (вымысел). Многолетнее, крайне ядовитое растение, в высоту около 50 сантиметров, корни по виду и запаху похожи на корень имбиря. В микроскопических дозах используется в магловской медицине в составе некоторых бактерицидных лекарств.
Примечания:
рекламный буклет Хогвартса дополненный https://vk.com/album215062750_233271505
Дуейн Бэрри https://vk.com/photo215062750_456240071
Если кто-то забыл, сотовый средины 90-х выглядит так https://vk.com/photo215062750_456240110
Книга Теней. Джестер https://vk.com/photo215062750_456240108
Эдинбург, отель Брайтон. Кер-Исс Июнь 1995
Рэндольф Картер, сидя в снятом кабинете Эдинбургского отеля и перепроверял содержимое сумки: зелья, несколько артефактов, которые требовалось проверить… периодически поглядывая на сидящего в кресле у дальнего окна Леона Ленга, читавшего журнал, приглядевшись Рэндольф увидел, что это комикс о Дереке Шторме, которым зачитывался его младший племянник.
— Я исследователь, и должен представлять, чем себя развлекают английские маги! — бросил Ленг в ответ на фырканье Картера
«Исследует он! Хоть бы акцент изобразил, американец хренов! Мордред тебя подери, кто ты?», — подумал Картер, доставая верёвку, и спросил, не надеясь на ответ: — И где их Мордред носит?
Скрипнула дверь, в кабинет вошли трое — братья Скабиоры и Флеминг. Картер же испытал раздражение: «Пришли всё-таки все трое, а я так надеялся, что хотя бы у одного Скабиора найдутся дела поважнее и поинтереснее. Мордред его подери! И так двое лишних, ещё и этот…»
— Раз уж мы все собрались, как мы попадём на Кер-Исс, и что мы там будем искать? — спросил Ленг, пока пришедшие усаживались на стулья. — «Чёртов Морис, какого он не изменил внешность? Мозгов не хватило волосы перекрасить хотя бы? Или физиономию трансфигурировать в другую?»
— Портал. Искать тех или того, кто там окопался, неведомых тварей, вероятно убивших предыдущие группы, — обрадовал слушателей Картер, чьё раздражение ушло.
Флеминг в раздражении посмотрела на потолок, вот делать ей больше нечего! У неё планы: воспроизвести заклятия по производству живых марионеток семьи Ленг, погибшей… лет пятьдесят назад. Информацию она нашла в дневнике своей бабушки Афины Флеминг и её письмах и к её подруге и по совместительству сотруднику правопорядка Тильде Суинтон, где было о странных исчезновениях людей и не менее странных марионетках, человеческих марионетках. И создание марионеток её заинтересовало. О нет, не человеческих, Мерлин упаси! А вот очень похожих на людей — да. Долгие годы изучения трансфигурации и чар не давали идеального результата, и Вайолет сама не заметила, как переключилась на изучение составных мумий в отделе тайн и попыток создать человеческих марионеток. А теперь надо тащиться на этот грёбаный туманный остров недалеко от Азкабана.
Морис Скабиор с безразличием смотрел на остальных, его вполне устраивала перспектива свалить из Англии на некоторый период времени от пристального внимания стражей правопорядка и Брустверов в частности… Вот почему они до их семьи докопались? Вроде бабка из Брустверов?
Марк с нетерпением ожидал отправки, надеясь, что они будут на этом мордредовом острове как можно дольше, скоро план придёт в исполнение: эта Беатриса поплатится за свой отказ. Хотя в глубине души Марк был рад, что девчонка заговорила о разрыве помолвки, с Вайолет было гораздо интереснее, она подкидывала кое-какие идеи, приносящие звонкие сикли и даже галлеоны. Какую выгоду получала Флеминг, Марк не знал, да и не интересовался, главное, что его выгода была очевидна — деньги (больше, чем на официальной работе), интересные знакомства, которые приносили дополнительный доход.
Леон Ленг, краем уха слушая рассуждения Картера о технике безопасности на острове, начинал раздражаться: «По одному не ходить? Вот тогда зачем он эту Флеминг тащит? Невыразимец что-то выяснил, раз решил тащить с собой мусор?», — последняя мысль неприятно кольнула, его тоже могут считать мусором, забыл он это неприятное ощущение…
— Портус. — Картер, закончив краткий инструктаж, ткнул палочкой в верёвку. — Мы отправляемся сейчас.
Остров встретил тишиной и туманом. Пятёрка искателей стояла на пирсе, в нескольких метрах виднелись склады и брошенная техника. Склады и дома на улице у причала носили следы ремонта, сделанного пару лет назад. Но время и погода оказали своё разрушительное действие. Пыльные окна, выцветающая краска и сырая штукатурка на недокрашенных домах, и чем дальше углублялись в посёлок искатели, тем более заметной становилась видна работа времени и погоды: рассохшиеся двери и рамы, облезшая фасадная краска, разбитые стёкла, поломанные заборы, поваленные деревья и следы в грязи…
Картер недоумевал: кто здесь может ходить? Ленг пытался понять, зачем неведомым владельцам коттеджа у холма шататься по заброшенным зданиям. Остальные со скукой рассматривали однотипные строения.
— Мистер Морис, вы владейте дезиллюминационное заклинание? — спросил Картер старшего Скабиора.
— Что?
— Чары Хамелеона… Хотя ладно, сам наложу, — несколько взмахов палочкой и Морис приобрёл вид и текстуру стены за ним. — Отлично. Теперь вы постоите на страже, и постарайтесь без резких движений, заклятие на такое не рассчитано, будут заметны колебания и резкая смена вида… Мисс Флеминг с Марком проверят нечётную сторону, мы с мистером Ленгом — чётную. Затем следующую улицу. Морис следит за обстановкой.
Ленг прикрыл глаза, это был разумный план, только знать бы, что искать.
Осмотр не дал ничего, везде одно и тоже — пыль, гниль, разруха и крысы. На некоторых складах стояли длинные столы, какие-то короба и большие железные ящики. На всех домах и складах были пометки мракоборцев о проверке территории, некоторые почти стёрлись, другие были хорошо видны. Небольшой рыбацкий посёлок (как значилось в найденных документах) был осмотрен достаточно быстро, но ничего, что могло навести на мысль, что случилось с предыдущими группами, так и не было найдено. Все брошенные в посёлке документы были собраны в приведённом в порядок, сначала маглами, а затем магами, доме, находившемся сразу за складами на центральной грунтовой дороге, ведущей куда-то вглубь острова.
Начинался дождь, искатели остались в доме, в котором собрали всевозможные документы другие группы. Ленг, Картер и Флеминг листали собранные документы, Скабиоры со скучающим видом сидели около окон, их не интересовала магловская макулатура.
— И что теперь мы будем делать? — спросила Флеминг, откладывая просмотренный журнал с записями. — Мы ничего не нашли, искать дальше глупо и бессмысленно.
— Тут могут быть туннели под домами, куда-то уволокли предыдущие группы. Тут ещё дорога куда-то ведёт, — не согласился Ленг. «Чёртов Раймон Флэк, и что подробностей не расписал? Я должен попасть в тот коттедж, проверить дверь за решёткой…»
Картер задумчиво посмотрел на помощников: «Странный заброшенный посёлок не далеко от Азкабана… Зачем его восстанавливать начали и кто помешал? Явно не скучающие мракоборцы Кокейна ликвидировали возможность нарушения Статута или…»
— Дождь кончится и посмотрим, иначе мы можем что-нибудь пропустить… дементоров, например, — предложил Картер, глядя в окно, за которым дождь перешёл в ливень, да ещё и туман поднялся, что было совсем странно. — «Дементоры что ли вылезли? Или кто-то решил повторить эксперименты Экриздиса? Как же всё… вовремя!»
Дождь перешёл в ливень, за окнами начал завывать ветер, несмотря на расстояние от пристани до дома, был слышен шум волн — шторм разыгрался не на шутку. В щели просачивались влага и ветер, и магам спешно пришлось зачаровывать помещение. Скабиоры и Флеминг с кислым видом переглядывалась: сидеть в этом очень небольшом домике на Мэрлином забытом острове в лучшем случае несколько часов, а то и дней. Компания перекусила взятыми с собой продуктами, а Картер гадал, на сколько дней хватит еды и сколько потребуется времени на проверку острова.
Искатели разбрелись по дому в поисках тихого местечка. Флеминг и Скабиоры организовали комнаты на чердаке, Картер и Ленг остались внизу. Ленг засел в гостиной, что-то записывая в чёрную тетрадь, а Картер возится со своими артефактами на кухне, отделённой от гостиной шестисекционной ширмой с какими-то китайскими мотивами.
Убедившись, что за ним никто не наблюдает, Картер достал из сумки артефакты изготовленные в виде ворон, и, бормоча заклинания, выпускал активированных птиц за окно.
— Какие любопытные вещицы, — голос Ленга заставил Картера вздрогнуть и обернуться, Ленг с любопытством смотрел на стоящих на столе ворон. — Зачем они?
— Наблюдение. Кто-то же шатается по острову, — сказал очевидное Картер, отметив алчный блеск в глаза собеседника.
— Наверняка модификация протеевых чар, — предположил Ленг, делая пометку в тетради, а Картера злило то, что этот сможет создать аналог наблюдения… и нажить себе славу и богатство, но проверяемые им артефакты не предназначались для продажи вообще.
Дождь кончился под утро, наблюдение за домом и близлежащими домами ничего не дало: никто мимо не ходил, не ломился в дом, не караулил за углом. После завтрака группа наложила на себя чары Хамелеона, причём благодаря чарам сотворённым Ленгом, он сам и Марк Скабиор исчезли, а не приняли вид окружающей среды как остальные. Картер испытал зависть: какой-то чужак лучше начальника Отдела тайн применяет давнюю семейную разработку Картеров.
За два часа, осматривая окрестности, группа дошла до холма, у подножья которого росла памятная Ленгу роща. Если по острову кто-то и ходил, то дождь смыл все следы. Осмотр рощи занял ещё некоторое время, гораздо больше, чем нужно, намного больше, чем хотелось Ленгу. Деревья хоть немного, но защищали от ветра, а Картер и Флеминг, кабинетные работники, либо не знали, либо забыли, что такое полевые исследования, да и Скабиоры не спешили искать не пойми что и просто глазели на «дикие» деревья рощи и сады, которые явно видели в первые.
Наконец, пятёрка вышла на поляну, на которой стоял коттедж. И Ленг поразился его запущенности. Пыльные стёкла, облупившаяся и потускневшая краска фасада, а ведь каких-то два года назад дом был ухоженным.
— Всем стоять, — приказал Картер, выводя палочкой незнакомые Ленгу узоры. — Этот дом явно пострадал от уничтожающих заклятий пару дней назад…
— Значит, каркас здания рухнет в любой момент. Там нечего делать! — констатировала Флеминг.
— Мы маги или что? У нас всё рушится только когда нам это надо! — зло бросил Ленг.
«Он, что раньше здесь бывал? Что ж здесь такого было, что он сюда рвётся? Или он здесь зачистку устроил?», — недоумевал Картер, следя, как Ленг накладывает на строение заклятия, которые позволят ему простоять ещё некоторое время.
— Вот так, двенадцать часов на осмотр у нас есть, — самодовольно заявил Ленг.
Внутри дом щеголял обожженными огнём стенами, закопчёнными стёклами и сильным запахом гари, остатки лестницы на второй этаж обвалились, перекрыв доступ к решётке, закрывавшей дверь в конце коридора, которая была приоткрыта и искорежена. Дверь за решёткой была сильно обгоревшей и сломанной со стороны коридора или туннеля за ней…
Картер и Ленг не торопясь направились в туннель, стены которого были отделаны бутовым камнем, остальные задержались у порога, через десяток метров Ленг раздражённо обернулся и увидел, что троица зачаровывает куски пергамента, через пару мгновений Скабиоры взяв по листу, направились к ним. В свете палочек Ленг заметил, что на бумаге проступают линии, обозначавшими коридор.
— Как говорят французы, ou voleur, ou auror (фр. или вор, или аврор), — бросил Картер, явно опознавший заклятие использованное Скабиорами.
Скабиоры недоуменно переглянулись, они не знали французского. Компания пошла по коридору дальше, на пергаменте возникал пройденный коридор. Через двадцать метров коридор разветвился, Морис Скабиор направился по правому коридору, его брат Марк по левому. Флеминг направилась за Морисом, а Ленг и Картер застыли у развилки, мало ли что там за ловушки. Через несколько минут до ожидающих долетели взрывы и искаженные эхом выкрики — Скабиоры на кого-то нарвались. Картер пошёл направо, всё-таки там был его человек. Ленг не торопясь двинулся по левому коридору и отнюдь не ради возможной помощи Марку.
Через сотню метров Ленг обнаружил Марка, отбивающегося огненными заклятьями от очень крупных крыс.
— Torche (фр. Факел), — тихо сказал Ленг, радуясь, что дочь всё-таки собирает материалы по магическим практикам Европы. — Чёрт побери!
В пятно света попали очень странные существа, какие-то крысы переростки, самые мелкие из которых была около полуметра длинной. Некоторые крысы были красного и синего оттенков, и плевались огнём и… кислотой, если судить по следам на камнях.
«Химеры! И как это мимо невыразимцев прошло? Или не прошло? Не зря же Аллен здесь вертелся… Но кто те двое с фотографии? И кто фотографировал?», — размышлял Ленг, наколдовал адское пламя, которое выжгло всех крыс на этом участке коридора.
— ДА ТЫ, ЧТО СОВСЕМ СДУРЕЛ?! — заорал испуганный Марк. — А если бы меня задел?
— У меня нет желания упражняться в меткости и выбивать крыс по одной, — отмахнулся Ленг, пытаясь понять, как неизвестный заставил плеваться огнём и кислотой крыс-переростков и у кого именно искать материалы.
Следующие несколько часов заняло блуждание по бесконечным и однотипным туннелям, кое-где на стенах проросли странные грибы. Мало того, что некоторые были с щупальцами, так ещё и светились. Несколько раз на них нападали гигантские крысы…
Ленг и младший Скабиор остановились передохнуть под скоплением фосфоресцирующих грибов, и пока Ленг устало осматривал однотипную грубую бутовую кладку на стенах (и где столько камня взяли?), Скабиор в слабом свете грибов рассматривал получившуюся карту, заглянув в которую, Ленг увидел, что исходили они довольно много, а вот вторая группа… с ней было всё сложнее: от той первой развилки они ушли не очень далеко (по карте сказать было сложно), потом вернулись к другой развилке, потом к третьей и… то ли вернулись в заброшенный дом, то ли погибли.
Ленг потёр глаза, в которых начали мелькать чёрные точки, спустя мгновение зрение погасло совсем, раздавшаяся слева ругань Скабиора доносилась, словно через вату.
* * *
Разобравшись с химерами виде крыс, пауков и летучих мышей, Картер пропустил вперёд Флеминг и Скабиора-старшего и невербально наложив конфундус на обоих, а на себя — чары невидимости и заглушающие чары, не торопясь направился к выходу.
В доме склеив оставшиеся листы бумаги в один большой лист, Картер достал из саквояжа птиц из системы слежения и наложил на половину из них и пергамент протеевы чары. Рендольф не собирался рисковать, подозревая, что модифицированные крысы это только начало, слишком уж лихо и быстро разобрались с тремя группами. Хотя чему удивляться? Фламелю глубоко за шесть сотен лет и он не только алхимией балуется, да Венитус тоже тёмная лошадка. А сколько ещё неизвестных магов в этом клубе по интересам состоит, неизвестно.
Проверка показала прекрасную работу чар: дом был нанесён на карту. Насвистывая какой-то навязчивый мотивчик, Картер направился в тоннель следом за прокладывающими путь птицами. Выкинув из головы младшего Скабиора и его напарником Ленгом (и где его только откопали?), Картер включил систему наблюдения, благо чары работали.
Морис и Вайолет не сильно углубились в туннели, неторопливо осматривая все ответвления, попутно отбиваясь от модифицированных крыс и летучих мышей. На появление птичек оба отреагировали по-разному: Скабиор попытался уничтожить, а Флеминг приложила Скабиора очередным конфундусом.
— Империо! — бросил Картер, направив палочку на Скабиора. — Иди вперёд! Не правда ли, милочка, так удобнее? Только потому, что ты в процессе исследования составных мумий нашла интересные намёки для более важных изысканий, империо не применяется к тебе. Иди, давай!
С недовольным видом Флеминг направилась за Скабиором, за ней пошёл Картер поглядывая на зеркало, в котором отражалось то, что видели впереди летящие птички. — «Дура! Будь ты менее помешанной на своих мумиях, ты бы интересовалась гибелью дядюшки, и его делами. А ведь ты нашла намёки на тех, кто мог бы желать дядюшке смерти. В частности с конфискованной и уничтоженной лет двадцать назад коллекции человеческих марионеток, судя по материалам следствия, воссозданной коллекции Мэри Ленг. Хоть бы проверила овца, может Леон её потомок. И теперь ищет желающих пополнить собой очередную семейную коллекцию марионеток».
От размышлений Картера отвлекли грохот и вой. В свете люмоса Картер увидел, что проход перекрывала ржавая решётка, дверь была приоткрыта и около неё собралась толпа очень странных созданий. На первый взгляд, люди, но присмотревшись, можно заметить, что это не люди вовсе, а жертвы неудавшегося анимагического обращения. В пользу этого говорили покрытые чешуёй руки и лица, на которых не отражалось никаких эмоций, полные безумия и ненависти глаза…
«Если это неудачники-анимаги, то почему они в магловской одежде? А если маглы, то почему… Кто же тут эксперименты разводит без моего ведома?», — недоумевал Картер, глядя на то, как твари даже не пытались открыть пошире дверь, просто тупо толпились у решётки, пытаясь дотянуться до Флеминг и подтянуть пойманного Скабиора. И всё это сопровождалось звериным завыванием ящеролюдей.
— Infernus (латынь. Адское пламя)! — огонь взревел, уничтожая решётку, безумную толпу и Скабиора. — Ну, ой! Случайно получилось! — бросил Картер, обращаясь к пеплу.
— А от этого обязательно было избавляться? — поинтересовалась Флеминг.
— Да кому он нужен? Кто расстроится? — пожал плечами Картер, трансфигурировав из пепла изуродованное тело Скабиора. — Ну вот, беднягу ящеролюди задрали. И никаких вопросов.
Картер посмотрел на зеркало, в котором отражался зал с какими-то клетками, ящиками, столами. Флеминг пожала плечами, Картер иногда был таким странным: казалось (хотя почему казалось?), что его не волнуют люди, их состояние и мнение. Все подчинённые и знакомые Картера были для него ресурсами разной степени полезности…
Флеминг не спеша зашла в подземный зал, по периметру которого и на четырёх колоннах горели вечным огнём факелы. С обеих от входа сторон в стене были перекрытые решётками ниши, три метра глубиной каждая. В четырёх из них находились те же недоящерицы, что и напавшие на Скабиора. В одной, последней слева, находилось несколько ящерообразных женщин.
«Это мракоборцы? Как они допустили случившееся?», — недоумевала Флеминг, морщась от рёва заключенных и шума ударов о решётки. Этот шум напомнил помещения комнаты Призыва, отдела Тайн: вонь, вопли призванных и измененных существ. Ничего нового и впечатляющего. Двери выдержат, заклятия не позволят тварям открыть или выломать двери. Тех уничтоженных явно выпустили погулять.
Проследовав к следующей камере, Флеминг замерла, как кролик перед удавом, так как в нише, помимо стола, заваленного листами и колбами, находился ещё один человек, на потрёпанном и заляпанном чем-то бурым плаще которого поблёскивал жетон мракоборца, и решёток не было. Человек стоял в тени, склонив голову к плечу и к чему-то прислушиваясь, внимательно следя, как за Картером, так и за Флеминг. Внезапно неизвестный протянул руку к лежащей на столе палочке.
— «Почему этот ведёт себя иначе? Чем те в клетках и у решётки?», — сердце Флеминг сжалось от страха, рука у него была покрыта чешуёй.
— АВАДА КЕДАВРА! — рявкнул Картер, изумрудный луч заклятия ударил в голову существа.
Флеминг кольнула зависть: должность начальника Отдела Тайн была единственной в Англии, которая гарантировала неприкосновенность от преследования за применение Непростительных заклятий, главное написать правдоподобный отчёт, даже нервов никто мотать не будет проверками. А вот мракоборцам, как знала Флеминг, буквально душу вытряхивали без всяких дементоров. И если результаты всевозможных проверок хоть одному члену комиссии казались неубедительными, невезучего мракоборца, в лучшем случае выводили из подразделения мракоборцев в обычные сотрудники правопорядка. И занимался такой «везунчик» всю оставшуюся карьеру ловлей всяких личностей, ворующих котлы, под бдительными взглядами всего отдела. Остальных неудачников ждал Азкабан.
Успокоившись, Флеминг прошлась по залу, осматривая оставленную мебель. Судя по виду зала, в нём проводились какие-то эксперименты. В тех клетках у дальней от входа стене вполне могли поместиться крысы, а эти люди-ящерицы сидели в камерах. Но кто их выпустил? Этот убитый? Зачем?
Пока Флеминг осматривалась, Картер отлевитировал труп получеловека-полуящера на ближайший стол и приступил к вскрытию. Вайолет же занялась подготовкой отчёта, достала из кармана фотоаппарат, купленный у контрабандистов по большой цене, но не по бешеным ценам как другие маги. Их семья всегда работала в отделе тайн и поставляла контрабандистам интересные артефакты, в то время как семья Бэрри поставляла сведения где, что и кому продать по выгодной цене.
«Может их поэтому и уничтожили конкуренты?», — задумалась Вайолет, фотографируя лабораторию и всё что в ней находилось. — «Семьдесят две фотографии хватит? Или?»
Внезапно Картер разразился ругательствами, всуе вспомнив не только Мэрлина, Моргану и Мордреда с Мунго, но и магловского Бога и сына его, которого маги крайне редко вспоминали, хотя и праздновали некоторые христианские праздники. Кривясь, Флеминг подошла к столу, где Картер вскрывал убитого ящеролюда, осмотрев которого, она поняла причину ругательств начальника, ведь даже её минимальных представлений о человеческой физиологии было достаточно, чтобы понять, что этот труп изменён, так при неудачной анимагии не бывает, там сильно менялся внешний вид и слегка внутреннее строение, а здесь наоборот, радикальные внутренние изменения, а чешуя… можно сказать, это лёгкие внешние изменения.
— Интересно, а где ещё пятеро обращённых магов из отдела правопорядка? — спросил Картер, пересчитав содержимое камер. — Это неизвестное науке изменение. Кстати, Вайолет, познакомься, это Джон Долиш, мракоборец, пропавший два года назад…
— И где искать потеряшек? И как опознаем этих? — Флеминг впервые за всё время подготовки к экспедиции и самой экспедиции проявила интерес к делу, очень уж это походило на интересующие её составные мумии. Кто-то восстанавливает процесс создания, причём успешно?
— Что-то бродило по острову во время дождя, возможно, ещё бродит по острову… Возможно, что и те пятеро… — вслух рассуждал Картер, не обращая внимания на Флеминг. Разложив на пустом столе карту, созданную при помощи птиц, Раймонд ухмыльнулся: карта была практически закончена, и без всякой лишней беготни по туннелям. Хорошая игрушка и очень дорогая. В течение десяти минут вернулись практически все птицы, кроме трёх.
«Вот как они вложили функцию определения места, куда надо возвращаться?», — недоумевал Картер, которого удерживало от подробного изучения только то, что цена этого небольшого чемоданчика с двадцатью пятью «птицами» наблюдения была сто тысяч галлеонов, полтонны золота, и это без учёта платы контрабандистам в размере пятидесяти тысяч галлеонов. Крейны упорно отказывались продавать свои изделия в Англию, пусть и таким заоблачным ценам. Картер знал, что такие чемоданчики во Франции стоили «всего лишь» пятьдесят тысяч ливров, или семьдесят тысяч галлеонов, а он смог приобрести за сто пятьдесят тысяч галлеонов, и только благодаря тому что имел полный доступ к казне отдела Тайн.
Картер невесело улыбнулся: это глупый Риддл мог считать, что держит их отдел за горло и кошелёк, выделяя целых пятьсот галлеонов в месяц. На его отделе слишком много патентов, за использование которых регулярно платят слишком много магов. Плюс выдача патентов, вся комиссия поголовно невыразимцы, и ни он, никто другой посвящённый в эту маленькую тайну, не станет просвещать непосвященных. Рэндольф с превеликим трудом придушил исследовательские порывы: во-первых, покупать новый «комплект исследователя» пришлось бы за свой счёт, а у него нет ста пятидесяти тысяч галлеонов; во-вторых, пришлось бы вернуть в казну отдела тайн заплаченные за утраченный чемоданчик деньги, а у него их нет; и в-третьих, Крейны могут запросить за второй экземпляр вдвое большую сумму…
«Мордред подери! Где ещё три птицы?», — удивился Картер, направившись к стоящему на столе чемодану, удостоверившись, что Флеминг тщательно, с разных ракурсов, фотографирует подземный зал.
Нажав несколько кристаллов в чемодане, Рэндольф вывел на экран то, что видят птицы. Две сидели в каком-то туннеле, глядя на сидящих около стены Ленга и Скабиора. Третья птица летела по какому-то туннелю, идущим под наклоном и без ответвлений. Картер посмотрел на карту. Кажется, туннели охватывали весь небольшой остров, а туннель, по которому летела последняя птица, выходил за пределы острова. Всё чаще в поле зрения птицы попадали росшие на стенах светящиеся грибы со слабо шевелящимися щупальцами, а может быть это были корни.
«Может этот туннель — та насыпь, о которой говорилось в отчётах второй группы? И каковы размеры этого острова? А в какой стороне Азкабан?», — недоумевал Картер, глядя на экран, транслировавший туннель, сквозь щели в бутовой кладке сочилась вода. — «Почему не затоплены туннели?»
Через несколько минут птица вылетела в большое помещение освещенное вечно горящими факелами, по которому скользили высокие, двухметровые существа в длинных потрёпанных балахонах, выгружавшие ящики из вагонов. Птица села на решётку, и в её поле зрения попал тепловоз, на котором было написано «Хогвартс-экспресс».
«Дементоры!», — обожгла Картера паническая мысль. — «Разве не Кокейн — конечная остановка?».
Рэндольф попытался вспомнить всё, что известно об этой деревушке. Ну, поезд заходит, ну толпы заключённых загружают-выгружают, также загружают партии товара, в частности рыбу, которую массово вылавливают семейства Бруствер и Шекилболт, которые отгоняли всех желающих присоединится к рыбному промыслу, очень уж большие косяки рыбы водились в этом районе…
«А случаем, не Брустверы и Шекилболтами Паркинсонов прижали так, что они окончательно ушли с рыбного рынка? Кого же они наняли? То янтарное вещество до сих пор разобрать на составляющие не можем», — мысли Рэндольфа метались с одного на другое, последними вспомнились два спящих красавца. — «Спасать или не спасать? Вот в чём вопрос…»
Линда Фрет! Целитель и прекрасный легилимент, выяснит у этого Ленга всё, что надо и даже больше. Картер вытащил из кармана пергамент с протеевыми чарами на нём. Его помощник, обязанный каждый час проверять свой пергамент, сделает всё, что нужно и приведет, кого скажут, а пока…
— Вайолет! Выпусти этих тварей погулять, скоро придёт подкрепление, им тоже надо порезвиться. Возьми палочку Долиша и да поможет тебе империо! — приказал Картер, трансфигурировав вскрытое тело в статуэтку и убрав его в сумку, и накладывая на себя чары хамелеона.
Флеминг скривилась, но за полчаса заколдовала с десяток изменённых магов и отправила их на поверхность. Остальных превратила в палочки и убрала в карман. К этому моменту Картер, закончивший писать распоряжения помощнику, шёл к двум пострадавшим от спор гриба придуркам. Любопытство требовало удовлетворения.
* * *
Ленг очнулся в комнате неизвестного дома, сжав нещадно болевшую голову, Леон убедился, что волосы имели место быть, а значит, заклятье не спало, и его не сняли…
— Какого чёрта! Что случилось? Где я?
— Вы на втором этаже дома, в котором на расположен штаб отделов тайн и правопорядка. Сегодня четырнадцатое июня 1995, полдень. Пробыли вы без сознания сутки. Вы отравились спорами jellyfish-banded polypore или трутовика-медузы окаймлённой, — раздался незнакомый женский голос. — Я дежурный целитель Фрет. И как вы умудрились нанюхаться спор? Эти грибы изучают на последнем курсе Хогвартса, и все знают, что нельзя к ним подходить без заклятия головного пузыря!
— А где остальные? — спросил Ленг, сфокусировав наконец взгляд на собеседнице. Он слышал о клане Фрет, как они себя называли, и даже пользовался их услугами. Как шутили острословы кое-что знавшие о данной семье. Одна часть из них — целители, вторая — ликвидаторы проклятий, а третья часть — убийцы.
— Мистер Картер заканчивает карту туннелей и острова. Скабиор в соседней комнате, второй мёртв. Флеминг пишет отчёты для Министерства, — констатировала целитель, выводя палочкой узоры. — Всё, вы здоровый, скоро с вами поговорят мракоборцы.
— А они тут причём?
— Ах да! Вы же всё пропустили! Мисс Флеминг и мистер Картер нашли лабораторию в подземельях. Там были обнаружены часть представителей правопорядка, подвергшихся каким-то изменениям то ли в ящериц, то ли в рыбо-людей, часть погибла в процессе изменений, их тела уже подготовлены к отправке. И ещё несколько других. Также некоторые подвергшиеся изменениям мракоборцы убили Скабиора… Сейчас мракоборцы и невыразимцы пытаются поймать несколько живых экземпляров, возможно им удастся вернуть прежний облик и разум…
— Линда! Хватит! — остановил беседу подошедший к двери Картер, слегка смутившись под внимательным взглядом Линды Фрет. Картер обратился к Ленгу: — Долго же вы в себя приходили, мистер Ленг. Через пару часов вы со Скабиором и Флемминг уходите, дальнейшее в компетенции отделов Тайн и правопорядка.
Часовое общение с представителем правопорядка, представившегося как Джереми Саксон, вымотало Ленга до невозможности. Десятки раз отвечать на вопросы: «А зачем вы пошли в эту экспедицию? Откуда вы о ней узнали? Да откуда вы прибыли в Англию? А с какой целью?» в разной последовательности и в разной вариации задаваемой Саксаном, начинало раздражать.
«Зачем всё это? Неужели пытаются на чём-то подловить?», — размышлял Лэнг-Риддл, надеясь, что ответы не слишком различаются по смыслу, к такому он не готовился.
Ещё через час порталы доставили всех: и группу Картера, и невыразимцев с мракоборцами в Кокейн, небольшую, мало кому известную магическую деревушку напротив Азкабана, куда поставлялись заключенные, как направляющиеся в Азкабан, так и из Азкабана. Также Кокейн был конечной станцией для «Хогвартс-экспресса», помимо школьников, возивший большие, очень большие запасы продуктов (в основном для школ, Азкабана и Кокейна, где проживали человеческие охранники Азкабана с семьями), разные материалы и артефакты, с которыми нельзя было трансгрессировать, и… контрабанду с материка. Хотя в последнее время центр хранения контрабанды и расчётов по ней переместился в Инсмаунт, гораздо ближе и безопаснее.
В Кокейне Марк Скабиор направился в таверну «Шоколадная лягушка» заливать горе (или радость, Ленг не интересовался) от гибели брата. Флеминг осталась с приятелем. А Ленг трансгрессировал в более тёплые места для отдыха.
«Мордред подери, Линда права, это действительно Риддл… Ведь Аллен, точнее тот Киатлен Венитиус, упоминал, что Риддл шастал по острову… Мордред! Прекрасная маскировка! Заклятие не спало даже после потери сознания… И почему я не обратил внимание на повадки Ленга? А актёрские данные у его сменщика выше всяческих похвал!», — подумал Картер, наблюдая, как их пёстрая компания разбредается по посёлку. Ленг был первым, кто подал пример, покинув деревеньку. — «Вроде всё прекрасно получилось, этот ничего не выяснил. Удачно я договорился именно с Фрет. Она прекрасный легилимент и не болтлива»
С довольной улыбкой Картер тоже направился в таверну пропустить стаканчик. Это была выматывающая экспедиция. А отчёты подредактировать можно и позже, Риддл не сможет возразить. И мурлыкая какую-то навязчивую мелодию, Картер направился следом за своими подчиненными.
Пембрукшир-Кост, окрестности Джойвилля — Инсмаунта
Снейп с отвращением отложил просмотренную работу, эти навязанные ученики просто стадо, не способное понять тонкую науку зелий, как и всю сложность в изучении такого многогранного искусства, как защита от тёмных сил.
Мысли вновь унеслись к попытке вернуть детей и стать нормальным отцом, а не как его папаша Тобиас. Но детей в доме Локхартов не было и, как удалось выяснить, не было никогда. Не было никаких документов о назначении опекунов и лишении или ограничении родительских прав ни в конторе, ни в архиве. Сюрпризом было то, что он никогда не был женат и детей у него нет. А вот Грейс вышла замуж за своего дальнего родственника Генриха Горбина, оба супруга умерли в прошлом году от магической чумы, оставив детей на попечении деда, Брендона Горбина. Попытки понять, что всё это было, ни к чему не привели. Если сговор был, то вот количество участников и причины случившейся дурацкой эпопеи были неясны.
У Паркинсонов и Гойлов был мотив: наследство, которое они и получили... Судя по падению рейтинга издательства, Северус подозревал, что заплатили много и многим, и большую часть получил Горбин, дабы продвигал официальную версию. Косвенным подтверждением можно было считать то презрение, с которым Брендон Горбин цедил слова при встрече со Снейпом.
— Зачем?! Зачем тебе дети? Ты не слишком интересовался, когда они были рядом. Ты не интересовался ими и потом. А как запахло наследством, которым можно порулить от имени малолеток, так сразу и прискакал? — презрительно глядя на незваного собеседника, процедил Горбин. — Я чистокровный маг в тринадцатом поколении, со мной договариваются. А ты всего лишь никчемный полукровка первого поколения, которого не пнёт только ленивый.
Снейп пропустил оскорбление мимо ушей, ранее он и не такое слышал, а вот страх в глазах Горбина, и страх не перед ним, Снейпом, вызывал вопросы. «А действительно ли от него откупились деньгами?»
Снейп помассировал виски в тщетной попытке унять головную боль, то ли из-за регенерированного воздуха в подземелье, то ли от бесплотных размышлений над намёками перепуганного мага. Занеся проверенные работы в пустую учительскую, Северус направился в лесную хижину, в очередное временное пристанище, пешком.
— Ну, и зачем нам это? — спросил Роберт Макгонагалл, снимая с себя заклятие хамелеона.
— Мы это уже обсуждали! — отрезал вышедший из учительской брат Симон.
— Ах, дорогой мистер Аргус Филч, он же брат Симон, монах Шелдонского аббатства, мы очень, очень не понятливые маги, — поддержал Роберта его брат, Малькольм. — Зачем нам этого обрабатывать надо было?
— Потому что вы контрабандисты, а не убийцы, — напомнил брат Симон. — Чистоплюи чёртовы! Как отомстить за гибель сына и племянника, так нет, мы цивилизованные люди. А как контрабанду провозить для убийц сына и племянника, так первые. Дёшево продались, господа! Да и слабаки к тому же, едва-едва вдвоем проняли одного мага, посредственно владеющего окклюменцией. Это уметь надо. — Макгонагаллы переглянулись, чёртов монах с грацией взрывопотама потоптался по душевным ранам. При каждом удобном и неудобном случае напоминая о Роджере.
Брат Симон, носивший до пострига имя Аргус Филч, сквиб семьи Финч, достал из кармана авторучку, зачарованную как портал. После срабатывания, которого останется только дождаться и дожать этого Снейпа, как дожали Горбина и обработали Локхарда, Паркинсона и Гойла.
Симон был счастлив, его страстные мечты о мести магическому миру вообще и выбросившей его семье в частности начали сбываться. Скоро эта магическая погонь будет очищена священным огнём.
Северус, миновав кладбище и подойдя к лесу, притормозил, оглядываясь. Вот какого Мордреда он шёл пешком так долго? По дороге было же много безлюдных мест и пустых зданий… Трансгрессировав к лесной сторожке, Снейп был удивлён — созданная им пристройка была разрушена, во дворе стояли какие-то ящики, рядом стоял неизвестный Северусу человек.
— Какого…
— Мистер Снейп, мы забираем имущество «Торчвуда» и собираемся перевести вас на другую, более подходящую для вас работу… А именно использование тёмных искусств на практике, ибо мы видели ваши… хм… уроки. На зельях вы всего лишь процитировали предисловие к «Ключу к Алхимии» Николаса Фламеля. А вот лекции по ЗОТИ, это нечто! Вы разливались соловьём.
Неизвестный с насмешкой посмотрел на оторопевшего Снейпа, видя признаки того, о чём говорили аналитики: неудовлетворенное самолюбие, уверенность в том, что он достоин большего, а никто не хочет заметить и оценить…
— Наше щедрое предложение заключается в том, что вы примените свои познания в искусстве по прямому назначению и указанию тех, кто это сможет оценить по достоинству. И очень щедро, — неизвестный внимательно посмотрел на Снейпа, почти не показавшего своего мнения о данном предложении. Почти… для менее наблюдательного человека. — Для этого вам придётся всего лишь применять тёмные искусства к магам… чистокровным магам. И не надо возмущаться! Вы планировали это в юности, только по отношению к нормальным людям и маглорождёным, когда пытались записаться в так называемые «отряды чистоты»
«Чёрт! Когда это было и откуда это известно? Неужели записи велись или Малфой проболтался?», — подумал Снейп с возрастающим беспокойством, краем глаза заметив какое-то движение около хижины. Повернувшись, Снейп увидел пятерых человек, одного он точно знал. Малькольм, контрабандист, у которого он пару раз покупал редчайшие ингредиенты и книги по тёмным искусства по бешеным ценам, один из пятёрки, лет сорока на вид был похож на Малькольма. Ещё двое были его ровесниками или чуть младше и казались смутно знакомыми. С трудом Снейп вспомнил, что эти, кажется, Лесли Сандерс и Хелен Милс, учились на Хаффлпаффе, а пятый… точнее о пятой, Северус мог сказать только, что это темноволосая, среднего телосложения и роста женщина около тридцати лет.
— Зачем это?
— О! — неизвестный повеселел, словно ожидал этого вопроса. — Это всего лишь акция устрашения, одобренная свыше. Маги должны знать своё место. Знать и не забывать. А страх помогает пониманию... В этом списке цели, за счёт которых надо провести первые акции устрашения. Отказываться бессмысленно: ты же помнишь о своих детишках? Мы позаботимся об их безопасности, мы даже гарантируем её… до их совершеннолетия.
— «Мы»? — рыкнул Снейп, разозлившись на невнятные полные хвастовства требования неизвестного мужчины. — «Почему эти молчат и ничего не делают?»
— Мы Хранители Знаний! И я их представитель — брат Симон. А также я твой куратор, — представился теперь уже известный незнакомец, рассматривая Снейпа, который в свою очередь посматривал на пятёрку людей, выносивших оборудование из хижины и грузившие в пикап. — Или Горбин прав? Для тебя дети существуют только в качестве доступа к лёгким деньгам? И возможно более высокому положению в обществе?
Снейп рассеянно смотрел на грузящих коробки магов, задаваясь вопросом: «Как они протащили машину в глубь заповедника? И почему у контрабандистов такой отсутствующий... Империо! Ничего не стесняются Хранители!»
— Итак, мистер Снейп, — в голосе брата Симона сквозило презрение. — Что выбираете? Занятие любимым искусством, покровительство влиятельных особ, большие деньги, плюс жизнь для твоих детей или...
— И что, все монахи вымогатели? — Снейп со злостью посмотрел на шантажиста.
— И прекрасные сборщики налогов и информации, — не стал спорить Симон. — И что решили, мистер Снейп? Откажитесь и все: и нормальные люди, и маги будут искать вас. — Симон протянул Снейпу две газеты.
Северус просмотрел газеты. В «Новостях Нолтон-Хейвена» и «Ежедневных пророк» содержали одинаковые статьи о предотвращении похищения малолетних сестёр Горбин. Похищение предотвратили братья Роберт и Малькольм Макгонагаллы, которые представили описание похитителя: молодой мужчина, в возрасте тридцати-тридцати пяти лет, худощавого телосложения и длинными, до плеч, волосами. В конце статьи прилагался фоторобот, фактически это был его, Снейпа, портрет.
Озвучивалось несколько версий: банальное вымогательство, попытка захватить бизнес их деда, похищение с целью использовать в развлечениях. В «Пророке» предположили, что удалось предотвратить очередное похищение Сказочника.
— Как видите, мистер Снейп, вам лучше не ходить по людным местам. Не докажете, что не пытались похитить детей, ибо свидетели… И ждёт вас пожизненное в Азкабане, все похождения Сказочника повесят на вас, все преступления Сказочника, совершенные после твоей посадки, будут названы преступлениями подражателя... Спрашиваю в последний раз, мистер Снейп, что вы выбрали? Оплачиваемое применение обожаемого тёмного искусства, свобода, гарантированное обучение и безопасность для не нужных вам детишек или сгнить в Азкабане?
— Что нужно делать? — спросил после минутного молчания Снейп.
— Прекрасно! Я в в вас и не сомневался! — брат Симон улыбнулся, со стороны хижины послышались смешки. — А делать нужно акции устрашения для магов. И начнёшь ты с наглой кражи всех запасов волшебных палочек и их составляющих, у всех троих производителей. В этом начинании тебе помогут наши люди и Макгонагаллы.
«Контроллеры мордредовы!», — мысленно выругался Снейп, прекрасно понимая, что устроит кражу, так как в Азкабан не хотелось.
— Лови, — бросил какой-то пакет Лесли Сандерс. — Там…хм... форма. Тебя не должны опознать, В пакете перечень заклятий, которые ты обязан вызубрить, мы через пару дней зайдем, проверим.
— И, кстати, аконитовое зелье готовить всё равно придётся, — напомнил Симон, выразительно посмотрев на растерянного Снейпа. — Иначе…
Незваные гости ушли, забрав оборудование, оставив ему его личные вещи демонстративно сваленные на кровать. Снейп раздраженно ходил по комнате. Конечно в ситуации были плюсы: не надо вдалбливать знания в стадо, появилось время для интересующих его занятий, а минусы — практически полное отсутствие денег, выбора и перспектив. С последним и так было плачевно.
Достав «Пророк», Северус перечитал статью, пытаясь найти в этой писанине подсказки на вопросы «Что делать?» и «Где я поступил не так?»
Висящее на стене зеркало нагло отражало татуировку на шее в виде трёх переплетённых веток терновника: мерзкое напоминание об обряде йор`таэ. И это помогло избавиться от последних сомнений. Так как при правильном применении обряда он должен был умереть сразу после смерти деда, если бы он проводил обряд в одиночку, как и должно, было быть, как и было задумано изобретателем ритуала. И если верить книге «Магия древних: контроль, закладки, зомбирование», а не верить причин не было, правильно примененный обряд йор`таэ подчинял жертву воле заклинателя, при этом оставляя волю и разум околдованного относительно свободными. Но подчиненный обрядом обязан был прийти по воле хозяина, обязан выполнять его приказы, не мог навредить хозяину и умирал в тот же миг, что и хозяин.
«За твою ошибку, Риддл, ты умрёшь последним!»
Новости Гордон Крик
Июнь 1995
НОВЫЕ ЖЕРТВЫ БОЛЬНИЦЫ СВЯТОЙ АННЫ
Пять дней назад в заброшенной больнице Святой Анны туристами-диггерами был обнаружен труп. Согласно найденным при нём документам, это труп Оуэн Бёрн, проживавшего по адресу Глазго, Бейкер-стрит, 13. Причиной смерти стал взрыв либо динамитной шашки, либо вязки петард, либо самодельной бомбы. Криминалисты ещё разбираются причинами взрыва. По предварительным данным погиб Оуэн в начале февраля этого года.
Как удалось выяснить следствию, Оуэн Бёрн, сын Робина Бёрнса и Кэтрин Бёрнс, урождённой Кайрас, прибыл в Гордон Крик, дабы вступить в наследство, оставленное его тётей Клариссой Грейнджер, урожденной Кайрас и её мужем Гилбертом Грейнджером.
У многих вызывает удивление попытка мистера Бёрнса получить в собственность дом, по праву принадлежащий его кузине Гермионе Грейнджер. В начале расследования у полиции было подозрение, что в незаконных действиях с недвижимостью принимали участие сотрудник городского управления Гордон Крика, Карен Урод, и солиситор Льюис Фергюсон.
Что до спорного имущества, то это дом, принадлежавший и до сих пор принадлежащий Грейндежрам.
Наверняка многие помнят кошмарное событие, случившееся в нашем городе 31 августа 1986 года. Гилберт Элвин Грейнджер, дантист стоматологической клинике нашего города, убил свою жену, а затем убил себя на глазах единственной дочери Гермионы.
Девочка получила сильнейший стресс, и в течение месяца проходила лечение от нервного срыва в «Святой Анне». Седьмого ноября 1986 года её выписали, и она была взята под опеку Венделлом и Моникой Уилкинс, которые дабы исключить пагубного влияния на психику приёмной дочери, переехали в Австралию вместе о своими родными детьми Шейлой и Грантом.
Полиции удалось связаться с Венделом Уилкинсом, который прибыл в Англию вместе со второй дочерью Гермионой в середине марта этого года по делам своей фирмы. И мистер Уилкинс был крайне удивлён сложившейся ситуацией, ведь он и его скончавшаяся три года назад жена Моника, оформили все полагающиеся документы по поводу наследства Гермионы, что подтверждается документами из городского архива.
Мистер Уилкинс и его дочь Гермиона Уилкинс были неприятно удивлены, узнав, что Карен Урод сдавала дом мисс Уилкинс в течение нескольких лет, не имея на то никаких прав и поручений. И они собираются подать иск о необоснованном обогащении, использовании чужого имущества в личных целях, и возмещении причинённых убытков.
К моменту печати статьи, редакции стало известно, что солиситор Л. Фергюсон связался с полицией Гордон Крик и пояснил, что дом, принадлежавший Грейндежрам, значился в завещании Робина и Кэтрин Бёрнс. И дабы данный пункт вступил в силу Оуэн Бёрнс должен был принести свидетельство о смерти своей кузины, которое, как кажется солиситору, не существует.
Основная версия следствия по факту гибели Оуэна Бёрнса состоит в том, что Карен Урод убила человека, который мог бы вскрыть её махинации с недвижимостью.
Второй версией является то, что Бёрнсы, сначала родители, а затем и сын, и Уорд действовали сообща, деля прибыль. И когда Оуэн Бёрнс решил вступить в наследство, Уорд решила избавиться от подельника, так как не хотела терять доход.
Третья версия: Бёрнс нарвался на бродяг, диггеров или наркоманов, с которыми он что-то не поделил.
Согласно четвёртой версии, Оуэн Бёрнс является действующим боевиком ИРА (Ирландская Республиканская Армия) и в Гордон Крик планировался теракт… И тогда положение мисс Уорд становится ещё более неприглядным: финансирование терроризма!
Следствие по поводу гибели Оуэна Бёрнса продолжается.
Райан Куин
Британия. Литтл Хенглтон, особняк Риддлов.
Тинки отложил газету, получилось очень даже неожиданно. И лучше чем он рассчитывал. Теперь Грейнджер относится к нему более благосклонно. Да и вариантов других нет, ведь Беатриса Линч пропала, Чарис Риддл не собирается возвращаться из Европы. И сам Риддл неизвестно где находится, после неудачного для него походя на Кер-Исс.
Тинки хихикнул, он прочитал записи своей полноценной копии (Тинки отказывался считать его оригиналом), и это было феерично. Небольшой посёлок, так с десяток домов, пара рыбообрабатывающих предприятий: везде запустение и разруха, кое что маглы успели обновить перед исчезновением. Три пропавшие группы искателей не нашли ничего опасного в посёлке, кроме того, что их убило...
Судя по записям, Риддл буквально умирал от любопытства, увидев у этого Картера систему слежения на основе протеевых чар. По скупому описанию система слежения выглядела как вороны. Но вот способ переключения между птичками так и остался неизвестным, равно как и то, как были созданы данные птички. Хотя кто знает все тайны отдела тайн? Чем там они балуются?
Жаль, что Риддла и этого Марка Скабиора спасли. Может Картер посчитал, что трупа Мориса Скабиора, брата Марка, более чем достаточно. А может, помешали оставить? Всё же очень подозрительная гибель.
Тинки задумался что делать дальше. Риддл будет отсутствовать ещё некоторое время и этим надо воспользоваться. Хотя когда его присутствие мешало? Даже сейчас, когда он уволил садовника Скабиора и предложил ему более оплачиваемую работу по сбору слухов и информации, Риддл не сможет возразить и отыграть, ибо это будет странно. Мысли свернули к единственной кандидатке в помощницы: Джин Грейнджер, она же Гермиона Уилкинс, она же Шейла Риддл.
Благодаря прочитанным (в тайне от хозяйки) дневникам Джин, Тинки узнал много интересного: и поиски литературы о ментальных науках, и о той, Другой, в том числе. «Другая»… Кто она? Обскур? Не похоже. Раздвоение личности под воздействием ментальной коррекции? Вероятно, та область всё ещё на стадии изучения. Довольная улыбка мелькнула на уродливом лице домовика. Теперь он заставит, нет, направит девчонку на нужный ему путь, даже врать не придётся… особо сильно.
— А что ты делаешь в моей комнате? — спросила Джин, с недоумением глядя на домовика.
— Я дух-хранитель знаний, точнее меня создали для сбора информации по магическому искусству. Ты первая из двоих, кто продолжает изучать искусство сверх минимально необходимого уровня. Грант предпочитает шататься по Косому с приятелем Крисом Аберкомби, забегая на детские спектакли. Чарис вообще предпочитает пребывать в Европе… — Тинки махнул рукой на стопки книг и исписанного пергамента. — Я знаю, где найти нужную литературу, я могу научить пользоваться окклюменцией и даже, чем Мерлин не шутит, легилименцией.
Джин задумалась, предложение было любопытным, но вот что взамен?
— А взамен, ты мне поможешь сменить вид. Мы, духи, не имеем физического воплощения, на момент призыва этот вид был оптимальным, но сейчас он изжил себя. И ограничивает мои действия, обусловленные причинами моего воплощения. — Тинки посмотрел на удивленную девчонку. — «Интересно, что она поняла из сказанного мной? Кстати, надо будет подкинуть информацию Гранту про наследие Слизеринов, он же змееуст, кажется?»
— А почему не обратишься к создателю?
— «Ну, надо же! Суть уловила. Она явно поумнее Чарис», — Тинки был доволен, умный последователь это хорошо, и с деланным сожалением ответил: — Он увяз в разгребании министерских бумаг и дрязг. Его интерес к искусству давно иссяк.
— Ну… допустим, я согласна, — неуверенно сказала Джин.
— Прекрасно, — Тинки просиял, он и не рассчитывал на слишком быстрое согласие, достав из кармана туники лист бумаги, протянул его Джин. — Это список литературы по ментальным наукам для начинающих. Из них можно получить более полное и системное представление об окклюменции. Легилименцией займёмся позже. А пока займемся финансами. Для книг и прочих материалов нужны деньги, много денег.
— А из сейфа взять? — спросила Джин.
— Не подходит, кое-каких книг нет в свободной продаже. А контрабандисты с Гринготтсом предпочитают не пользоваться. Недавно они открыли своё финансовое хранилище в маггловском банке в Инсмаунте. Там хранится и обменивается валюта как магов, так и магглов. А также артефакты и ингредиенты, привезенные без оплаты пошлины, и разумеется те материалы, которые находятся в ограниченной продаже, так как предназначены только для целителей, аптекарей и мракоборцев, и которые вдруг понадобились кому-то ещё. Главное в Инсмаунте, бывает много народа, новые лица внимания не привлекают.
— И нас так просто пустят в этот отдел банка? — усомнилась Джин.
— Нет, зато я знаю, где подешевле достать жилы дракона. Все мастера волшебных палочек будут рады. Аптекари тоже… — заверил Тинки, пытаясь вспомнить, существует ли ещё в Массачусетсе зоопарк водных драконов. — Всего-то нужно съездить в Америку. На крайний случай есть ещё Китайские заповедники драконов.
Началась подготовка к осуществлению плана, который так и не удалось реализовать в силу непредвиденных обстоятельств.
Эдинбург, отель Брайтон. Кер-Исс Июнь 1995
Рэндольф Картер, сидя в снятом кабинете Эдинбургского отеля и перепроверял содержимое сумки: зелья, несколько артефактов, которые требовалось проверить… периодически поглядывая на сидящего в кресле у дальнего окна Леона Ленга, читавшего журнал, приглядевшись Рэндольф увидел, что это комикс о Дереке Шторме, которым зачитывался его младший племянник.
— Я исследователь, и должен представлять, чем себя развлекают английские маги! — бросил Ленг в ответ на фырканье Картера
«Исследует он! Хоть бы акцент изобразил, американец хренов! Мордред тебя подери, кто ты?», — подумал Картер, доставая верёвку, и спросил, не надеясь на ответ: — И где их Мордред носит?
Скрипнула дверь, в кабинет вошли трое — братья Скабиоры и Флеминг. Картер же испытал раздражение: «Пришли всё-таки все трое, а я так надеялся, что хотя бы у одного Скабиора найдутся дела поважнее и поинтереснее. Мордред его подери! И так двое лишних, ещё и этот…»
— Раз уж мы все собрались, как мы попадём на Кер-Исс, и что мы там будем искать? — спросил Ленг, пока пришедшие усаживались на стулья. — «Чёртов Морис, какого он не изменил внешность? Мозгов не хватило волосы перекрасить хотя бы? Или физиономию трансфигурировать в другую?»
— Портал. Искать тех или того, кто там окопался, неведомых тварей, вероятно убивших предыдущие группы, — обрадовал слушателей Картер, чьё раздражение ушло.
Флеминг в раздражении посмотрела на потолок, вот делать ей больше нечего! У неё планы: воспроизвести заклятия по производству живых марионеток семьи Ленг, погибшей… лет пятьдесят назад. Информацию она нашла в дневнике своей бабушки Афины Флеминг и её письмах и к её подруге и по совместительству сотруднику правопорядка Тильде Суинтон, где было о странных исчезновениях людей и не менее странных марионетках, человеческих марионетках. И создание марионеток её заинтересовало. О нет, не человеческих, Мерлин упаси! А вот очень похожих на людей — да. Долгие годы изучения трансфигурации и чар не давали идеального результата, и Вайолет сама не заметила, как переключилась на изучение составных мумий в отделе тайн и попыток создать человеческих марионеток. А теперь надо тащиться на этот грёбаный туманный остров недалеко от Азкабана.
Морис Скабиор с безразличием смотрел на остальных, его вполне устраивала перспектива свалить из Англии на некоторый период времени от пристального внимания стражей правопорядка и Брустверов в частности… Вот почему они до их семьи докопались? Вроде бабка из Брустверов?
Марк с нетерпением ожидал отправки, надеясь, что они будут на этом мордредовом острове как можно дольше, скоро план придёт в исполнение: эта Беатриса поплатится за свой отказ. Хотя в глубине души Марк был рад, что девчонка заговорила о разрыве помолвки, с Вайолет было гораздо интереснее, она подкидывала кое-какие идеи, приносящие звонкие сикли и даже галлеоны. Какую выгоду получала Флеминг, Марк не знал, да и не интересовался, главное, что его выгода была очевидна — деньги (больше, чем на официальной работе), интересные знакомства, которые приносили дополнительный доход.
Леон Ленг, краем уха слушая рассуждения Картера о технике безопасности на острове, начинал раздражаться: «По одному не ходить? Вот тогда зачем он эту Флеминг тащит? Невыразимец что-то выяснил, раз решил тащить с собой мусор?», — последняя мысль неприятно кольнула, его тоже могут считать мусором, забыл он это неприятное ощущение…
— Портус. — Картер, закончив краткий инструктаж, ткнул палочкой в верёвку. — Мы отправляемся сейчас.
Остров встретил тишиной и туманом. Пятёрка искателей стояла на пирсе, в нескольких метрах виднелись склады и брошенная техника. Склады и дома на улице у причала носили следы ремонта, сделанного пару лет назад. Но время и погода оказали своё разрушительное действие. Пыльные окна, выцветающая краска и сырая штукатурка на недокрашенных домах, и чем дальше углублялись в посёлок искатели, тем более заметной становилась видна работа времени и погоды: рассохшиеся двери и рамы, облезшая фасадная краска, разбитые стёкла, поломанные заборы, поваленные деревья и следы в грязи…
Картер недоумевал: кто здесь может ходить? Ленг пытался понять, зачем неведомым владельцам коттеджа у холма шататься по заброшенным зданиям. Остальные со скукой рассматривали однотипные строения.
— Мистер Морис, вы владейте дезиллюминационное заклинание? — спросил Картер старшего Скабиора.
— Что?
— Чары Хамелеона… Хотя ладно, сам наложу, — несколько взмахов палочкой и Морис приобрёл вид и текстуру стены за ним. — Отлично. Теперь вы постоите на страже, и постарайтесь без резких движений, заклятие на такое не рассчитано, будут заметны колебания и резкая смена вида… Мисс Флеминг с Марком проверят нечётную сторону, мы с мистером Ленгом — чётную. Затем следующую улицу. Морис следит за обстановкой.
Ленг прикрыл глаза, это был разумный план, только знать бы, что искать.
Осмотр не дал ничего, везде одно и тоже — пыль, гниль, разруха и крысы. На некоторых складах стояли длинные столы, какие-то короба и большие железные ящики. На всех домах и складах были пометки мракоборцев о проверке территории, некоторые почти стёрлись, другие были хорошо видны. Небольшой рыбацкий посёлок (как значилось в найденных документах) был осмотрен достаточно быстро, но ничего, что могло навести на мысль, что случилось с предыдущими группами, так и не было найдено. Все брошенные в посёлке документы были собраны в приведённом в порядок, сначала маглами, а затем магами, доме, находившемся сразу за складами на центральной грунтовой дороге, ведущей куда-то вглубь острова.
Начинался дождь, искатели остались в доме, в котором собрали всевозможные документы другие группы. Ленг, Картер и Флеминг листали собранные документы, Скабиоры со скучающим видом сидели около окон, их не интересовала магловская макулатура.
— И что теперь мы будем делать? — спросила Флеминг, откладывая просмотренный журнал с записями. — Мы ничего не нашли, искать дальше глупо и бессмысленно.
— Тут могут быть туннели под домами, куда-то уволокли предыдущие группы. Тут ещё дорога куда-то ведёт, — не согласился Ленг. «Чёртов Раймон Флэк, и что подробностей не расписал? Я должен попасть в тот коттедж, проверить дверь за решёткой…»
Картер задумчиво посмотрел на помощников: «Странный заброшенный посёлок не далеко от Азкабана… Зачем его восстанавливать начали и кто помешал? Явно не скучающие мракоборцы Кокейна ликвидировали возможность нарушения Статута или…»
— Дождь кончится и посмотрим, иначе мы можем что-нибудь пропустить… дементоров, например, — предложил Картер, глядя в окно, за которым дождь перешёл в ливень, да ещё и туман поднялся, что было совсем странно. — «Дементоры что ли вылезли? Или кто-то решил повторить эксперименты Экриздиса? Как же всё… вовремя!»
Дождь перешёл в ливень, за окнами начал завывать ветер, несмотря на расстояние от пристани до дома, был слышен шум волн — шторм разыгрался не на шутку. В щели просачивались влага и ветер, и магам спешно пришлось зачаровывать помещение. Скабиоры и Флеминг с кислым видом переглядывалась: сидеть в этом очень небольшом домике на Мэрлином забытом острове в лучшем случае несколько часов, а то и дней. Компания перекусила взятыми с собой продуктами, а Картер гадал, на сколько дней хватит еды и сколько потребуется времени на проверку острова.
Искатели разбрелись по дому в поисках тихого местечка. Флеминг и Скабиоры организовали комнаты на чердаке, Картер и Ленг остались внизу. Ленг засел в гостиной, что-то записывая в чёрную тетрадь, а Картер возится со своими артефактами на кухне, отделённой от гостиной шестисекционной ширмой с какими-то китайскими мотивами.
Убедившись, что за ним никто не наблюдает, Картер достал из сумки артефакты изготовленные в виде ворон, и, бормоча заклинания, выпускал активированных птиц за окно.
— Какие любопытные вещицы, — голос Ленга заставил Картера вздрогнуть и обернуться, Ленг с любопытством смотрел на стоящих на столе ворон. — Зачем они?
— Наблюдение. Кто-то же шатается по острову, — сказал очевидное Картер, отметив алчный блеск в глаза собеседника.
— Наверняка модификация протеевых чар, — предположил Ленг, делая пометку в тетради, а Картера злило то, что этот сможет создать аналог наблюдения… и нажить себе славу и богатство, но проверяемые им артефакты не предназначались для продажи вообще.
Дождь кончился под утро, наблюдение за домом и близлежащими домами ничего не дало: никто мимо не ходил, не ломился в дом, не караулил за углом. После завтрака группа наложила на себя чары Хамелеона, причём благодаря чарам сотворённым Ленгом, он сам и Марк Скабиор исчезли, а не приняли вид окружающей среды как остальные. Картер испытал зависть: какой-то чужак лучше начальника Отдела тайн применяет давнюю семейную разработку Картеров.
За два часа, осматривая окрестности, группа дошла до холма, у подножья которого росла памятная Ленгу роща. Если по острову кто-то и ходил, то дождь смыл все следы. Осмотр рощи занял ещё некоторое время, гораздо больше, чем нужно, намного больше, чем хотелось Ленгу. Деревья хоть немного, но защищали от ветра, а Картер и Флеминг, кабинетные работники, либо не знали, либо забыли, что такое полевые исследования, да и Скабиоры не спешили искать не пойми что и просто глазели на «дикие» деревья рощи и сады, которые явно видели в первые.
Наконец, пятёрка вышла на поляну, на которой стоял коттедж. И Ленг поразился его запущенности. Пыльные стёкла, облупившаяся и потускневшая краска фасада, а ведь каких-то два года назад дом был ухоженным.
— Всем стоять, — приказал Картер, выводя палочкой незнакомые Ленгу узоры. — Этот дом явно пострадал от уничтожающих заклятий пару дней назад…
— Значит, каркас здания рухнет в любой момент. Там нечего делать! — констатировала Флеминг.
— Мы маги или что? У нас всё рушится только когда нам это надо! — зло бросил Ленг.
«Он, что раньше здесь бывал? Что ж здесь такого было, что он сюда рвётся? Или он здесь зачистку устроил?», — недоумевал Картер, следя, как Ленг накладывает на строение заклятия, которые позволят ему простоять ещё некоторое время.
— Вот так, двенадцать часов на осмотр у нас есть, — самодовольно заявил Ленг.
Внутри дом щеголял обожженными огнём стенами, закопчёнными стёклами и сильным запахом гари, остатки лестницы на второй этаж обвалились, перекрыв доступ к решётке, закрывавшей дверь в конце коридора, которая была приоткрыта и искорежена. Дверь за решёткой была сильно обгоревшей и сломанной со стороны коридора или туннеля за ней…
Картер и Ленг не торопясь направились в туннель, стены которого были отделаны бутовым камнем, остальные задержались у порога, через десяток метров Ленг раздражённо обернулся и увидел, что троица зачаровывает куски пергамента, через пару мгновений Скабиоры взяв по листу, направились к ним. В свете палочек Ленг заметил, что на бумаге проступают линии, обозначавшими коридор.
— Как говорят французы, ou voleur, ou auror (фр. или вор, или аврор), — бросил Картер, явно опознавший заклятие использованное Скабиорами.
Скабиоры недоуменно переглянулись, они не знали французского. Компания пошла по коридору дальше, на пергаменте возникал пройденный коридор. Через двадцать метров коридор разветвился, Морис Скабиор направился по правому коридору, его брат Марк по левому. Флеминг направилась за Морисом, а Ленг и Картер застыли у развилки, мало ли что там за ловушки. Через несколько минут до ожидающих долетели взрывы и искаженные эхом выкрики — Скабиоры на кого-то нарвались. Картер пошёл направо, всё-таки там был его человек. Ленг не торопясь двинулся по левому коридору и отнюдь не ради возможной помощи Марку.
Через сотню метров Ленг обнаружил Марка, отбивающегося огненными заклятьями от очень крупных крыс.
— Torche (фр. Факел), — тихо сказал Ленг, радуясь, что дочь всё-таки собирает материалы по магическим практикам Европы. — Чёрт побери!
В пятно света попали очень странные существа, какие-то крысы переростки, самые мелкие из которых была около полуметра длинной. Некоторые крысы были красного и синего оттенков, и плевались огнём и… кислотой, если судить по следам на камнях.
«Химеры! И как это мимо невыразимцев прошло? Или не прошло? Не зря же Аллен здесь вертелся… Но кто те двое с фотографии? И кто фотографировал?», — размышлял Ленг, наколдовал адское пламя, которое выжгло всех крыс на этом участке коридора.
— ДА ТЫ, ЧТО СОВСЕМ СДУРЕЛ?! — заорал испуганный Марк. — А если бы меня задел?
— У меня нет желания упражняться в меткости и выбивать крыс по одной, — отмахнулся Ленг, пытаясь понять, как неизвестный заставил плеваться огнём и кислотой крыс-переростков и у кого именно искать материалы.
Следующие несколько часов заняло блуждание по бесконечным и однотипным туннелям, кое-где на стенах проросли странные грибы. Мало того, что некоторые были с щупальцами, так ещё и светились. Несколько раз на них нападали гигантские крысы…
Ленг и младший Скабиор остановились передохнуть под скоплением фосфоресцирующих грибов, и пока Ленг устало осматривал однотипную грубую бутовую кладку на стенах (и где столько камня взяли?), Скабиор в слабом свете грибов рассматривал получившуюся карту, заглянув в которую, Ленг увидел, что исходили они довольно много, а вот вторая группа… с ней было всё сложнее: от той первой развилки они ушли не очень далеко (по карте сказать было сложно), потом вернулись к другой развилке, потом к третьей и… то ли вернулись в заброшенный дом, то ли погибли.
Ленг потёр глаза, в которых начали мелькать чёрные точки, спустя мгновение зрение погасло совсем, раздавшаяся слева ругань Скабиора доносилась, словно через вату.
* * *
Разобравшись с химерами виде крыс, пауков и летучих мышей, Картер пропустил вперёд Флеминг и Скабиора-старшего и невербально наложив конфундус на обоих, а на себя — чары невидимости и заглушающие чары, не торопясь направился к выходу.
В доме склеив оставшиеся листы бумаги в один большой лист, Картер достал из саквояжа птиц из системы слежения и наложил на половину из них и пергамент протеевы чары. Рендольф не собирался рисковать, подозревая, что модифицированные крысы это только начало, слишком уж лихо и быстро разобрались с тремя группами. Хотя чему удивляться? Фламелю глубоко за шесть сотен лет и он не только алхимией балуется, да Венитус тоже тёмная лошадка. А сколько ещё неизвестных магов в этом клубе по интересам состоит, неизвестно.
Проверка показала прекрасную работу чар: дом был нанесён на карту. Насвистывая какой-то навязчивый мотивчик, Картер направился в тоннель следом за прокладывающими путь птицами. Выкинув из головы младшего Скабиора и его напарником Ленгом (и где его только откопали?), Картер включил систему наблюдения, благо чары работали.
Морис и Вайолет не сильно углубились в туннели, неторопливо осматривая все ответвления, попутно отбиваясь от модифицированных крыс и летучих мышей. На появление птичек оба отреагировали по-разному: Скабиор попытался уничтожить, а Флеминг приложила Скабиора очередным конфундусом.
— Империо! — бросил Картер, направив палочку на Скабиора. — Иди вперёд! Не правда ли, милочка, так удобнее? Только потому, что ты в процессе исследования составных мумий нашла интересные намёки для более важных изысканий, империо не применяется к тебе. Иди, давай!
С недовольным видом Флеминг направилась за Скабиором, за ней пошёл Картер поглядывая на зеркало, в котором отражалось то, что видели впереди летящие птички. — «Дура! Будь ты менее помешанной на своих мумиях, ты бы интересовалась гибелью дядюшки, и его делами. А ведь ты нашла намёки на тех, кто мог бы желать дядюшке смерти. В частности с конфискованной и уничтоженной лет двадцать назад коллекции человеческих марионеток, судя по материалам следствия, воссозданной коллекции Мэри Ленг. Хоть бы проверила овца, может Леон её потомок. И теперь ищет желающих пополнить собой очередную семейную коллекцию марионеток».
От размышлений Картера отвлекли грохот и вой. В свете люмоса Картер увидел, что проход перекрывала ржавая решётка, дверь была приоткрыта и около неё собралась толпа очень странных созданий. На первый взгляд, люди, но присмотревшись, можно заметить, что это не люди вовсе, а жертвы неудавшегося анимагического обращения. В пользу этого говорили покрытые чешуёй руки и лица, на которых не отражалось никаких эмоций, полные безумия и ненависти глаза…
«Если это неудачники-анимаги, то почему они в магловской одежде? А если маглы, то почему… Кто же тут эксперименты разводит без моего ведома?», — недоумевал Картер, глядя на то, как твари даже не пытались открыть пошире дверь, просто тупо толпились у решётки, пытаясь дотянуться до Флеминг и подтянуть пойманного Скабиора. И всё это сопровождалось звериным завыванием ящеролюдей.
— Infernus (латынь. Адское пламя)! — огонь взревел, уничтожая решётку, безумную толпу и Скабиора. — Ну, ой! Случайно получилось! — бросил Картер, обращаясь к пеплу.
— А от этого обязательно было избавляться? — поинтересовалась Флеминг.
— Да кому он нужен? Кто расстроится? — пожал плечами Картер, трансфигурировав из пепла изуродованное тело Скабиора. — Ну вот, беднягу ящеролюди задрали. И никаких вопросов.
Картер посмотрел на зеркало, в котором отражался зал с какими-то клетками, ящиками, столами. Флеминг пожала плечами, Картер иногда был таким странным: казалось (хотя почему казалось?), что его не волнуют люди, их состояние и мнение. Все подчинённые и знакомые Картера были для него ресурсами разной степени полезности…
Флеминг не спеша зашла в подземный зал, по периметру которого и на четырёх колоннах горели вечным огнём факелы. С обеих от входа сторон в стене были перекрытые решётками ниши, три метра глубиной каждая. В четырёх из них находились те же недоящерицы, что и напавшие на Скабиора. В одной, последней слева, находилось несколько ящерообразных женщин.
«Это мракоборцы? Как они допустили случившееся?», — недоумевала Флеминг, морщась от рёва заключенных и шума ударов о решётки. Этот шум напомнил помещения комнаты Призыва, отдела Тайн: вонь, вопли призванных и измененных существ. Ничего нового и впечатляющего. Двери выдержат, заклятия не позволят тварям открыть или выломать двери. Тех уничтоженных явно выпустили погулять.
Проследовав к следующей камере, Флеминг замерла, как кролик перед удавом, так как в нише, помимо стола, заваленного листами и колбами, находился ещё один человек, на потрёпанном и заляпанном чем-то бурым плаще которого поблёскивал жетон мракоборца, и решёток не было. Человек стоял в тени, склонив голову к плечу и к чему-то прислушиваясь, внимательно следя, как за Картером, так и за Флеминг. Внезапно неизвестный протянул руку к лежащей на столе палочке.
— «Почему этот ведёт себя иначе? Чем те в клетках и у решётки?», — сердце Флеминг сжалось от страха, рука у него была покрыта чешуёй.
— АВАДА КЕДАВРА! — рявкнул Картер, изумрудный луч заклятия ударил в голову существа.
Флеминг кольнула зависть: должность начальника Отдела Тайн была единственной в Англии, которая гарантировала неприкосновенность от преследования за применение Непростительных заклятий, главное написать правдоподобный отчёт, даже нервов никто мотать не будет проверками. А вот мракоборцам, как знала Флеминг, буквально душу вытряхивали без всяких дементоров. И если результаты всевозможных проверок хоть одному члену комиссии казались неубедительными, невезучего мракоборца, в лучшем случае выводили из подразделения мракоборцев в обычные сотрудники правопорядка. И занимался такой «везунчик» всю оставшуюся карьеру ловлей всяких личностей, ворующих котлы, под бдительными взглядами всего отдела. Остальных неудачников ждал Азкабан.
Успокоившись, Флеминг прошлась по залу, осматривая оставленную мебель. Судя по виду зала, в нём проводились какие-то эксперименты. В тех клетках у дальней от входа стене вполне могли поместиться крысы, а эти люди-ящерицы сидели в камерах. Но кто их выпустил? Этот убитый? Зачем?
Пока Флеминг осматривалась, Картер отлевитировал труп получеловека-полуящера на ближайший стол и приступил к вскрытию. Вайолет же занялась подготовкой отчёта, достала из кармана фотоаппарат, купленный у контрабандистов по большой цене, но не по бешеным ценам как другие маги. Их семья всегда работала в отделе тайн и поставляла контрабандистам интересные артефакты, в то время как семья Бэрри поставляла сведения где, что и кому продать по выгодной цене.
«Может их поэтому и уничтожили конкуренты?», — задумалась Вайолет, фотографируя лабораторию и всё что в ней находилось. — «Семьдесят две фотографии хватит? Или?»
Внезапно Картер разразился ругательствами, всуе вспомнив не только Мэрлина, Моргану и Мордреда с Мунго, но и магловского Бога и сына его, которого маги крайне редко вспоминали, хотя и праздновали некоторые христианские праздники. Кривясь, Флеминг подошла к столу, где Картер вскрывал убитого ящеролюда, осмотрев которого, она поняла причину ругательств начальника, ведь даже её минимальных представлений о человеческой физиологии было достаточно, чтобы понять, что этот труп изменён, так при неудачной анимагии не бывает, там сильно менялся внешний вид и слегка внутреннее строение, а здесь наоборот, радикальные внутренние изменения, а чешуя… можно сказать, это лёгкие внешние изменения.
— Интересно, а где ещё пятеро обращённых магов из отдела правопорядка? — спросил Картер, пересчитав содержимое камер. — Это неизвестное науке изменение. Кстати, Вайолет, познакомься, это Джон Долиш, мракоборец, пропавший два года назад…
— И где искать потеряшек? И как опознаем этих? — Флеминг впервые за всё время подготовки к экспедиции и самой экспедиции проявила интерес к делу, очень уж это походило на интересующие её составные мумии. Кто-то восстанавливает процесс создания, причём успешно?
— Что-то бродило по острову во время дождя, возможно, ещё бродит по острову… Возможно, что и те пятеро… — вслух рассуждал Картер, не обращая внимания на Флеминг. Разложив на пустом столе карту, созданную при помощи птиц, Раймонд ухмыльнулся: карта была практически закончена, и без всякой лишней беготни по туннелям. Хорошая игрушка и очень дорогая. В течение десяти минут вернулись практически все птицы, кроме трёх.
«Вот как они вложили функцию определения места, куда надо возвращаться?», — недоумевал Картер, которого удерживало от подробного изучения только то, что цена этого небольшого чемоданчика с двадцатью пятью «птицами» наблюдения была сто тысяч галлеонов, полтонны золота, и это без учёта платы контрабандистам в размере пятидесяти тысяч галлеонов. Крейны упорно отказывались продавать свои изделия в Англию, пусть и таким заоблачным ценам. Картер знал, что такие чемоданчики во Франции стоили «всего лишь» пятьдесят тысяч ливров, или семьдесят тысяч галлеонов, а он смог приобрести за сто пятьдесят тысяч галлеонов, и только благодаря тому что имел полный доступ к казне отдела Тайн.
Картер невесело улыбнулся: это глупый Риддл мог считать, что держит их отдел за горло и кошелёк, выделяя целых пятьсот галлеонов в месяц. На его отделе слишком много патентов, за использование которых регулярно платят слишком много магов. Плюс выдача патентов, вся комиссия поголовно невыразимцы, и ни он, никто другой посвящённый в эту маленькую тайну, не станет просвещать непосвященных. Рэндольф с превеликим трудом придушил исследовательские порывы: во-первых, покупать новый «комплект исследователя» пришлось бы за свой счёт, а у него нет ста пятидесяти тысяч галлеонов; во-вторых, пришлось бы вернуть в казну отдела тайн заплаченные за утраченный чемоданчик деньги, а у него их нет; и в-третьих, Крейны могут запросить за второй экземпляр вдвое большую сумму…
«Мордред подери! Где ещё три птицы?», — удивился Картер, направившись к стоящему на столе чемодану, удостоверившись, что Флеминг тщательно, с разных ракурсов, фотографирует подземный зал.
Нажав несколько кристаллов в чемодане, Рэндольф вывел на экран то, что видят птицы. Две сидели в каком-то туннеле, глядя на сидящих около стены Ленга и Скабиора. Третья птица летела по какому-то туннелю, идущим под наклоном и без ответвлений. Картер посмотрел на карту. Кажется, туннели охватывали весь небольшой остров, а туннель, по которому летела последняя птица, выходил за пределы острова. Всё чаще в поле зрения птицы попадали росшие на стенах светящиеся грибы со слабо шевелящимися щупальцами, а может быть это были корни.
«Может этот туннель — та насыпь, о которой говорилось в отчётах второй группы? И каковы размеры этого острова? А в какой стороне Азкабан?», — недоумевал Картер, глядя на экран, транслировавший туннель, сквозь щели в бутовой кладке сочилась вода. — «Почему не затоплены туннели?»
Через несколько минут птица вылетела в большое помещение освещенное вечно горящими факелами, по которому скользили высокие, двухметровые существа в длинных потрёпанных балахонах, выгружавшие ящики из вагонов. Птица села на решётку, и в её поле зрения попал тепловоз, на котором было написано «Хогвартс-экспресс».
«Дементоры!», — обожгла Картера паническая мысль. — «Разве не Кокейн — конечная остановка?».
Рэндольф попытался вспомнить всё, что известно об этой деревушке. Ну, поезд заходит, ну толпы заключённых загружают-выгружают, также загружают партии товара, в частности рыбу, которую массово вылавливают семейства Бруствер и Шекилболт, которые отгоняли всех желающих присоединится к рыбному промыслу, очень уж большие косяки рыбы водились в этом районе…
«А случаем, не Брустверы и Шекилболтами Паркинсонов прижали так, что они окончательно ушли с рыбного рынка? Кого же они наняли? То янтарное вещество до сих пор разобрать на составляющие не можем», — мысли Рэндольфа метались с одного на другое, последними вспомнились два спящих красавца. — «Спасать или не спасать? Вот в чём вопрос…»
Линда Фрет! Целитель и прекрасный легилимент, выяснит у этого Ленга всё, что надо и даже больше. Картер вытащил из кармана пергамент с протеевыми чарами на нём. Его помощник, обязанный каждый час проверять свой пергамент, сделает всё, что нужно и приведет, кого скажут, а пока…
— Вайолет! Выпусти этих тварей погулять, скоро придёт подкрепление, им тоже надо порезвиться. Возьми палочку Долиша и да поможет тебе империо! — приказал Картер, трансфигурировав вскрытое тело в статуэтку и убрав его в сумку, и накладывая на себя чары хамелеона.
Флеминг скривилась, но за полчаса заколдовала с десяток изменённых магов и отправила их на поверхность. Остальных превратила в палочки и убрала в карман. К этому моменту Картер, закончивший писать распоряжения помощнику, шёл к двум пострадавшим от спор гриба придуркам. Любопытство требовало удовлетворения.
* * *
Ленг очнулся в комнате неизвестного дома, сжав нещадно болевшую голову, Леон убедился, что волосы имели место быть, а значит, заклятье не спало, и его не сняли…
— Какого чёрта! Что случилось? Где я?
— Вы на втором этаже дома, в котором на расположен штаб отделов тайн и правопорядка. Сегодня четырнадцатое июня 1995, полдень. Пробыли вы без сознания сутки. Вы отравились спорами jellyfish-banded polypore или трутовика-медузы окаймлённой, — раздался незнакомый женский голос. — Я дежурный целитель Фрет. И как вы умудрились нанюхаться спор? Эти грибы изучают на последнем курсе Хогвартса, и все знают, что нельзя к ним подходить без заклятия головного пузыря!
— А где остальные? — спросил Ленг, сфокусировав наконец взгляд на собеседнице. Он слышал о клане Фрет, как они себя называли, и даже пользовался их услугами. Как шутили острословы кое-что знавшие о данной семье. Одна часть из них — целители, вторая — ликвидаторы проклятий, а третья часть — убийцы.
— Мистер Картер заканчивает карту туннелей и острова. Скабиор в соседней комнате, второй мёртв. Флеминг пишет отчёты для Министерства, — констатировала целитель, выводя палочкой узоры. — Всё, вы здоровый, скоро с вами поговорят мракоборцы.
— А они тут причём?
— Ах да! Вы же всё пропустили! Мисс Флеминг и мистер Картер нашли лабораторию в подземельях. Там были обнаружены часть представителей правопорядка, подвергшихся каким-то изменениям то ли в ящериц, то ли в рыбо-людей, часть погибла в процессе изменений, их тела уже подготовлены к отправке. И ещё несколько других. Также некоторые подвергшиеся изменениям мракоборцы убили Скабиора… Сейчас мракоборцы и невыразимцы пытаются поймать несколько живых экземпляров, возможно им удастся вернуть прежний облик и разум…
— Линда! Хватит! — остановил беседу подошедший к двери Картер, слегка смутившись под внимательным взглядом Линды Фрет. Картер обратился к Ленгу: — Долго же вы в себя приходили, мистер Ленг. Через пару часов вы со Скабиором и Флемминг уходите, дальнейшее в компетенции отделов Тайн и правопорядка.
Часовое общение с представителем правопорядка, представившегося как Джереми Саксон, вымотало Ленга до невозможности. Десятки раз отвечать на вопросы: «А зачем вы пошли в эту экспедицию? Откуда вы о ней узнали? Да откуда вы прибыли в Англию? А с какой целью?» в разной последовательности и в разной вариации задаваемой Саксаном, начинало раздражать.
«Зачем всё это? Неужели пытаются на чём-то подловить?», — размышлял Лэнг-Риддл, надеясь, что ответы не слишком различаются по смыслу, к такому он не готовился.
Ещё через час порталы доставили всех: и группу Картера, и невыразимцев с мракоборцами в Кокейн, небольшую, мало кому известную магическую деревушку напротив Азкабана, куда поставлялись заключенные, как направляющиеся в Азкабан, так и из Азкабана. Также Кокейн был конечной станцией для «Хогвартс-экспресса», помимо школьников, возивший большие, очень большие запасы продуктов (в основном для школ, Азкабана и Кокейна, где проживали человеческие охранники Азкабана с семьями), разные материалы и артефакты, с которыми нельзя было трансгрессировать, и… контрабанду с материка. Хотя в последнее время центр хранения контрабанды и расчётов по ней переместился в Инсмаунт, гораздо ближе и безопаснее.
В Кокейне Марк Скабиор направился в таверну «Шоколадная лягушка» заливать горе (или радость, Ленг не интересовался) от гибели брата. Флеминг осталась с приятелем. А Ленг трансгрессировал в более тёплые места для отдыха.
«Мордред подери, Линда права, это действительно Риддл… Ведь Аллен, точнее тот Киатлен Венитиус, упоминал, что Риддл шастал по острову… Мордред! Прекрасная маскировка! Заклятие не спало даже после потери сознания… И почему я не обратил внимание на повадки Ленга? А актёрские данные у его сменщика выше всяческих похвал!», — подумал Картер, наблюдая, как их пёстрая компания разбредается по посёлку. Ленг был первым, кто подал пример, покинув деревеньку. — «Вроде всё прекрасно получилось, этот ничего не выяснил. Удачно я договорился именно с Фрет. Она прекрасный легилимент и не болтлива»
С довольной улыбкой Картер тоже направился в таверну пропустить стаканчик. Это была выматывающая экспедиция. А отчёты подредактировать можно и позже, Риддл не сможет возразить. И мурлыкая какую-то навязчивую мелодию, Картер направился следом за своими подчиненными.
Пембрукшир-Кост, окрестности Джойвилля — Инсмаунта
Снейп с отвращением отложил просмотренную работу, эти навязанные ученики просто стадо, не способное понять тонкую науку зелий, как и всю сложность в изучении такого многогранного искусства, как защита от тёмных сил.
Мысли вновь унеслись к попытке вернуть детей и стать нормальным отцом, а не как его папаша Тобиас. Но детей в доме Локхартов не было и, как удалось выяснить, не было никогда. Не было никаких документов о назначении опекунов и лишении или ограничении родительских прав ни в конторе, ни в архиве. Сюрпризом было то, что он никогда не был женат и детей у него нет. А вот Грейс вышла замуж за своего дальнего родственника Генриха Горбина, оба супруга умерли в прошлом году от магической чумы, оставив детей на попечении деда, Брендона Горбина. Попытки понять, что всё это было, ни к чему не привели. Если сговор был, то вот количество участников и причины случившейся дурацкой эпопеи были неясны.
У Паркинсонов и Гойлов был мотив: наследство, которое они и получили... Судя по падению рейтинга издательства, Северус подозревал, что заплатили много и многим, и большую часть получил Горбин, дабы продвигал официальную версию. Косвенным подтверждением можно было считать то презрение, с которым Брендон Горбин цедил слова при встрече со Снейпом.
— Зачем?! Зачем тебе дети? Ты не слишком интересовался, когда они были рядом. Ты не интересовался ими и потом. А как запахло наследством, которым можно порулить от имени малолеток, так сразу и прискакал? — презрительно глядя на незваного собеседника, процедил Горбин. — Я чистокровный маг в тринадцатом поколении, со мной договариваются. А ты всего лишь никчемный полукровка первого поколения, которого не пнёт только ленивый.
Снейп пропустил оскорбление мимо ушей, ранее он и не такое слышал, а вот страх в глазах Горбина, и страх не перед ним, Снейпом, вызывал вопросы. «А действительно ли от него откупились деньгами?»
Снейп помассировал виски в тщетной попытке унять головную боль, то ли из-за регенерированного воздуха в подземелье, то ли от бесплотных размышлений над намёками перепуганного мага. Занеся проверенные работы в пустую учительскую, Северус направился в лесную хижину, в очередное временное пристанище, пешком.
— Ну, и зачем нам это? — спросил Роберт Макгонагалл, снимая с себя заклятие хамелеона.
— Мы это уже обсуждали! — отрезал вышедший из учительской брат Симон.
— Ах, дорогой мистер Аргус Филч, он же брат Симон, монах Шелдонского аббатства, мы очень, очень не понятливые маги, — поддержал Роберта его брат, Малькольм. — Зачем нам этого обрабатывать надо было?
— Потому что вы контрабандисты, а не убийцы, — напомнил брат Симон. — Чистоплюи чёртовы! Как отомстить за гибель сына и племянника, так нет, мы цивилизованные люди. А как контрабанду провозить для убийц сына и племянника, так первые. Дёшево продались, господа! Да и слабаки к тому же, едва-едва вдвоем проняли одного мага, посредственно владеющего окклюменцией. Это уметь надо. — Макгонагаллы переглянулись, чёртов монах с грацией взрывопотама потоптался по душевным ранам. При каждом удобном и неудобном случае напоминая о Роджере.
Брат Симон, носивший до пострига имя Аргус Филч, сквиб семьи Финч, достал из кармана авторучку, зачарованную как портал. После срабатывания, которого останется только дождаться и дожать этого Снейпа, как дожали Горбина и обработали Локхарда, Паркинсона и Гойла.
Симон был счастлив, его страстные мечты о мести магическому миру вообще и выбросившей его семье в частности начали сбываться. Скоро эта магическая погонь будет очищена священным огнём.
Северус, миновав кладбище и подойдя к лесу, притормозил, оглядываясь. Вот какого Мордреда он шёл пешком так долго? По дороге было же много безлюдных мест и пустых зданий… Трансгрессировав к лесной сторожке, Снейп был удивлён — созданная им пристройка была разрушена, во дворе стояли какие-то ящики, рядом стоял неизвестный Северусу человек.
— Какого…
— Мистер Снейп, мы забираем имущество «Торчвуда» и собираемся перевести вас на другую, более подходящую для вас работу… А именно использование тёмных искусств на практике, ибо мы видели ваши… хм… уроки. На зельях вы всего лишь процитировали предисловие к «Ключу к Алхимии» Николаса Фламеля. А вот лекции по ЗОТИ, это нечто! Вы разливались соловьём.
Неизвестный с насмешкой посмотрел на оторопевшего Снейпа, видя признаки того, о чём говорили аналитики: неудовлетворенное самолюбие, уверенность в том, что он достоин большего, а никто не хочет заметить и оценить…
— Наше щедрое предложение заключается в том, что вы примените свои познания в искусстве по прямому назначению и указанию тех, кто это сможет оценить по достоинству. И очень щедро, — неизвестный внимательно посмотрел на Снейпа, почти не показавшего своего мнения о данном предложении. Почти… для менее наблюдательного человека. — Для этого вам придётся всего лишь применять тёмные искусства к магам… чистокровным магам. И не надо возмущаться! Вы планировали это в юности, только по отношению к нормальным людям и маглорождёным, когда пытались записаться в так называемые «отряды чистоты»
«Чёрт! Когда это было и откуда это известно? Неужели записи велись или Малфой проболтался?», — подумал Снейп с возрастающим беспокойством, краем глаза заметив какое-то движение около хижины. Повернувшись, Снейп увидел пятерых человек, одного он точно знал. Малькольм, контрабандист, у которого он пару раз покупал редчайшие ингредиенты и книги по тёмным искусства по бешеным ценам, один из пятёрки, лет сорока на вид был похож на Малькольма. Ещё двое были его ровесниками или чуть младше и казались смутно знакомыми. С трудом Снейп вспомнил, что эти, кажется, Лесли Сандерс и Хелен Милс, учились на Хаффлпаффе, а пятый… точнее о пятой, Северус мог сказать только, что это темноволосая, среднего телосложения и роста женщина около тридцати лет.
— Зачем это?
— О! — неизвестный повеселел, словно ожидал этого вопроса. — Это всего лишь акция устрашения, одобренная свыше. Маги должны знать своё место. Знать и не забывать. А страх помогает пониманию... В этом списке цели, за счёт которых надо провести первые акции устрашения. Отказываться бессмысленно: ты же помнишь о своих детишках? Мы позаботимся об их безопасности, мы даже гарантируем её… до их совершеннолетия.
— «Мы»? — рыкнул Снейп, разозлившись на невнятные полные хвастовства требования неизвестного мужчины. — «Почему эти молчат и ничего не делают?»
— Мы Хранители Знаний! И я их представитель — брат Симон. А также я твой куратор, — представился теперь уже известный незнакомец, рассматривая Снейпа, который в свою очередь посматривал на пятёрку людей, выносивших оборудование из хижины и грузившие в пикап. — Или Горбин прав? Для тебя дети существуют только в качестве доступа к лёгким деньгам? И возможно более высокому положению в обществе?
Снейп рассеянно смотрел на грузящих коробки магов, задаваясь вопросом: «Как они протащили машину в глубь заповедника? И почему у контрабандистов такой отсутствующий... Империо! Ничего не стесняются Хранители!»
— Итак, мистер Снейп, — в голосе брата Симона сквозило презрение. — Что выбираете? Занятие любимым искусством, покровительство влиятельных особ, большие деньги, плюс жизнь для твоих детей или...
— И что, все монахи вымогатели? — Снейп со злостью посмотрел на шантажиста.
— И прекрасные сборщики налогов и информации, — не стал спорить Симон. — И что решили, мистер Снейп? Откажитесь и все: и нормальные люди, и маги будут искать вас. — Симон протянул Снейпу две газеты.
Северус просмотрел газеты. В «Новостях Нолтон-Хейвена» и «Ежедневных пророк» содержали одинаковые статьи о предотвращении похищения малолетних сестёр Горбин. Похищение предотвратили братья Роберт и Малькольм Макгонагаллы, которые представили описание похитителя: молодой мужчина, в возрасте тридцати-тридцати пяти лет, худощавого телосложения и длинными, до плеч, волосами. В конце статьи прилагался фоторобот, фактически это был его, Снейпа, портрет.
Озвучивалось несколько версий: банальное вымогательство, попытка захватить бизнес их деда, похищение с целью использовать в развлечениях. В «Пророке» предположили, что удалось предотвратить очередное похищение Сказочника.
— Как видите, мистер Снейп, вам лучше не ходить по людным местам. Не докажете, что не пытались похитить детей, ибо свидетели… И ждёт вас пожизненное в Азкабане, все похождения Сказочника повесят на вас, все преступления Сказочника, совершенные после твоей посадки, будут названы преступлениями подражателя... Спрашиваю в последний раз, мистер Снейп, что вы выбрали? Оплачиваемое применение обожаемого тёмного искусства, свобода, гарантированное обучение и безопасность для не нужных вам детишек или сгнить в Азкабане?
— Что нужно делать? — спросил после минутного молчания Снейп.
— Прекрасно! Я в в вас и не сомневался! — брат Симон улыбнулся, со стороны хижины послышались смешки. — А делать нужно акции устрашения для магов. И начнёшь ты с наглой кражи всех запасов волшебных палочек и их составляющих, у всех троих производителей. В этом начинании тебе помогут наши люди и Макгонагаллы.
«Контроллеры мордредовы!», — мысленно выругался Снейп, прекрасно понимая, что устроит кражу, так как в Азкабан не хотелось.
— Лови, — бросил какой-то пакет Лесли Сандерс. — Там…хм... форма. Тебя не должны опознать, В пакете перечень заклятий, которые ты обязан вызубрить, мы через пару дней зайдем, проверим.
— И, кстати, аконитовое зелье готовить всё равно придётся, — напомнил Симон, выразительно посмотрев на растерянного Снейпа. — Иначе…
Незваные гости ушли, забрав оборудование, оставив ему его личные вещи демонстративно сваленные на кровать. Снейп раздраженно ходил по комнате. Конечно в ситуации были плюсы: не надо вдалбливать знания в стадо, появилось время для интересующих его занятий, а минусы — практически полное отсутствие денег, выбора и перспектив. С последним и так было плачевно.
Достав «Пророк», Северус перечитал статью, пытаясь найти в этой писанине подсказки на вопросы «Что делать?» и «Где я поступил не так?»
Висящее на стене зеркало нагло отражало татуировку на шее в виде трёх переплетённых веток терновника: мерзкое напоминание об обряде йор`таэ. И это помогло избавиться от последних сомнений. Так как при правильном применении обряда он должен был умереть сразу после смерти деда, если бы он проводил обряд в одиночку, как и должно, было быть, как и было задумано изобретателем ритуала. И если верить книге «Магия древних: контроль, закладки, зомбирование», а не верить причин не было, правильно примененный обряд йор`таэ подчинял жертву воле заклинателя, при этом оставляя волю и разум околдованного относительно свободными. Но подчиненный обрядом обязан был прийти по воле хозяина, обязан выполнять его приказы, не мог навредить хозяину и умирал в тот же миг, что и хозяин.
«За твою ошибку, Риддл, ты умрёшь последним!»
Новости Гордон Крик
Июнь 1995
НОВЫЕ ЖЕРТВЫ БОЛЬНИЦЫ СВЯТОЙ АННЫ
Пять дней назад в заброшенной больнице Святой Анны туристами-диггерами был обнаружен труп. Согласно найденным при нём документам, это труп Оуэн Бёрн, проживавшего по адресу Глазго, Бейкер-стрит, 13. Причиной смерти стал взрыв либо динамитной шашки, либо вязки петард, либо самодельной бомбы. Криминалисты ещё разбираются причинами взрыва. По предварительным данным погиб Оуэн в начале февраля этого года.
Как удалось выяснить следствию, Оуэн Бёрн, сын Робина Бёрнса и Кэтрин Бёрнс, урождённой Кайрас, прибыл в Гордон Крик, дабы вступить в наследство, оставленное его тётей Клариссой Грейнджер, урожденной Кайрас и её мужем Гилбертом Грейнджером.
У многих вызывает удивление попытка мистера Бёрнса получить в собственность дом, по праву принадлежащий его кузине Гермионе Грейнджер. В начале расследования у полиции было подозрение, что в незаконных действиях с недвижимостью принимали участие сотрудник городского управления Гордон Крика, Карен Урод, и солиситор Льюис Фергюсон.
Что до спорного имущества, то это дом, принадлежавший и до сих пор принадлежащий Грейндежрам.
Наверняка многие помнят кошмарное событие, случившееся в нашем городе 31 августа 1986 года. Гилберт Элвин Грейнджер, дантист стоматологической клинике нашего города, убил свою жену, а затем убил себя на глазах единственной дочери Гермионы.
Девочка получила сильнейший стресс, и в течение месяца проходила лечение от нервного срыва в «Святой Анне». Седьмого ноября 1986 года её выписали, и она была взята под опеку Венделлом и Моникой Уилкинс, которые дабы исключить пагубного влияния на психику приёмной дочери, переехали в Австралию вместе о своими родными детьми Шейлой и Грантом.
Полиции удалось связаться с Венделом Уилкинсом, который прибыл в Англию вместе со второй дочерью Гермионой в середине марта этого года по делам своей фирмы. И мистер Уилкинс был крайне удивлён сложившейся ситуацией, ведь он и его скончавшаяся три года назад жена Моника, оформили все полагающиеся документы по поводу наследства Гермионы, что подтверждается документами из городского архива.
Мистер Уилкинс и его дочь Гермиона Уилкинс были неприятно удивлены, узнав, что Карен Урод сдавала дом мисс Уилкинс в течение нескольких лет, не имея на то никаких прав и поручений. И они собираются подать иск о необоснованном обогащении, использовании чужого имущества в личных целях, и возмещении причинённых убытков.
К моменту печати статьи, редакции стало известно, что солиситор Л. Фергюсон связался с полицией Гордон Крик и пояснил, что дом, принадлежавший Грейндежрам, значился в завещании Робина и Кэтрин Бёрнс. И дабы данный пункт вступил в силу Оуэн Бёрнс должен был принести свидетельство о смерти своей кузины, которое, как кажется солиситору, не существует.
Основная версия следствия по факту гибели Оуэна Бёрнса состоит в том, что Карен Урод убила человека, который мог бы вскрыть её махинации с недвижимостью.
Второй версией является то, что Бёрнсы, сначала родители, а затем и сын, и Уорд действовали сообща, деля прибыль. И когда Оуэн Бёрнс решил вступить в наследство, Уорд решила избавиться от подельника, так как не хотела терять доход.
Третья версия: Бёрнс нарвался на бродяг, диггеров или наркоманов, с которыми он что-то не поделил.
Согласно четвёртой версии, Оуэн Бёрнс является действующим боевиком ИРА (Ирландская Республиканская Армия) и в Гордон Крик планировался теракт… И тогда положение мисс Уорд становится ещё более неприглядным: финансирование терроризма!
Следствие по поводу гибели Оуэна Бёрнса продолжается.
Райан Куин
Британия. Литтл Хенглтон, особняк Риддлов.
Тинки отложил газету, получилось очень даже неожиданно. И лучше чем он рассчитывал. Теперь Грейнджер относится к нему более благосклонно. Да и вариантов других нет, ведь Беатриса Линч пропала, Чарис Риддл не собирается возвращаться из Европы. И сам Риддл неизвестно где находится, после неудачного для него походя на Кер-Исс.
Тинки хихикнул, он прочитал записи своей полноценной копии (Тинки отказывался считать его оригиналом), и это было феерично. Небольшой посёлок, так с десяток домов, пара рыбообрабатывающих предприятий: везде запустение и разруха, кое что маглы успели обновить перед исчезновением. Три пропавшие группы искателей не нашли ничего опасного в посёлке, кроме того, что их убило...
Судя по записям, Риддл буквально умирал от любопытства, увидев у этого Картера систему слежения на основе протеевых чар. По скупому описанию система слежения выглядела как вороны. Но вот способ переключения между птичками так и остался неизвестным, равно как и то, как были созданы данные птички. Хотя кто знает все тайны отдела тайн? Чем там они балуются?
Жаль, что Риддла и этого Марка Скабиора спасли. Может Картер посчитал, что трупа Мориса Скабиора, брата Марка, более чем достаточно. А может, помешали оставить? Всё же очень подозрительная гибель.
Тинки задумался что делать дальше. Риддл будет отсутствовать ещё некоторое время и этим надо воспользоваться. Хотя когда его присутствие мешало? Даже сейчас, когда он уволил садовника Скабиора и предложил ему более оплачиваемую работу по сбору слухов и информации, Риддл не сможет возразить и отыграть, ибо это будет странно. Мысли свернули к единственной кандидатке в помощницы: Джин Грейнджер, она же Гермиона Уилкинс, она же Шейла Риддл.
Благодаря прочитанным (в тайне от хозяйки) дневникам Джин, Тинки узнал много интересного: и поиски литературы о ментальных науках, и о той, Другой, в том числе. «Другая»… Кто она? Обскур? Не похоже. Раздвоение личности под воздействием ментальной коррекции? Вероятно, та область всё ещё на стадии изучения. Довольная улыбка мелькнула на уродливом лице домовика. Теперь он заставит, нет, направит девчонку на нужный ему путь, даже врать не придётся… особо сильно.
— А что ты делаешь в моей комнате? — спросила Джин, с недоумением глядя на домовика.
— Я дух-хранитель знаний, точнее меня создали для сбора информации по магическому искусству. Ты первая из двоих, кто продолжает изучать искусство сверх минимально необходимого уровня. Грант предпочитает шататься по Косому с приятелем Крисом Аберкомби, забегая на детские спектакли. Чарис вообще предпочитает пребывать в Европе… — Тинки махнул рукой на стопки книг и исписанного пергамента. — Я знаю, где найти нужную литературу, я могу научить пользоваться окклюменцией и даже, чем Мерлин не шутит, легилименцией.
Джин задумалась, предложение было любопытным, но вот что взамен?
— А взамен, ты мне поможешь сменить вид. Мы, духи, не имеем физического воплощения, на момент призыва этот вид был оптимальным, но сейчас он изжил себя. И ограничивает мои действия, обусловленные причинами моего воплощения. — Тинки посмотрел на удивленную девчонку. — «Интересно, что она поняла из сказанного мной? Кстати, надо будет подкинуть информацию Гранту про наследие Слизеринов, он же змееуст, кажется?»
— А почему не обратишься к создателю?
— «Ну, надо же! Суть уловила. Она явно поумнее Чарис», — Тинки был доволен, умный последователь это хорошо, и с деланным сожалением ответил: — Он увяз в разгребании министерских бумаг и дрязг. Его интерес к искусству давно иссяк.
— Ну… допустим, я согласна, — неуверенно сказала Джин.
— Прекрасно, — Тинки просиял, он и не рассчитывал на слишком быстрое согласие, достав из кармана туники лист бумаги, протянул его Джин. — Это список литературы по ментальным наукам для начинающих. Из них можно получить более полное и системное представление об окклюменции. Легилименцией займёмся позже. А пока займемся финансами. Для книг и прочих материалов нужны деньги, много денег.
— А из сейфа взять? — спросила Джин.
— Не подходит, кое-каких книг нет в свободной продаже. А контрабандисты с Гринготтсом предпочитают не пользоваться. Недавно они открыли своё финансовое хранилище в маггловском банке в Инсмаунте. Там хранится и обменивается валюта как магов, так и магглов. А также артефакты и ингредиенты, привезенные без оплаты пошлины, и разумеется те материалы, которые находятся в ограниченной продаже, так как предназначены только для целителей, аптекарей и мракоборцев, и которые вдруг понадобились кому-то ещё. Главное в Инсмаунте, бывает много народа, новые лица внимания не привлекают.
— И нас так просто пустят в этот отдел банка? — усомнилась Джин.
— Нет, зато я знаю, где подешевле достать жилы дракона. Все мастера волшебных палочек будут рады. Аптекари тоже… — заверил Тинки, пытаясь вспомнить, существует ли ещё в Массачусетсе зоопарк водных драконов. — Всего-то нужно съездить в Америку. На крайний случай есть ещё Китайские заповедники драконов.
Началась подготовка к осуществлению плана, который так и не удалось реализовать в силу непредвиденных обстоятельств.
Лондон. Лютный переулок. Паб «Белая виверна».
Полдень 2 июля 1995.
Паб «Белая Виверна», старейшее заведение в Лютном переулке, чудом уцелевшее во время бомбёжек Лондона пятьдесят пять лет назад, и на тот момент четверть века принадлежащее семье Стоун, получивших его в качестве отступных от семейства Росс, ярых последователей Гриндевальда. И все восемьдесят лет в пабе действовала традиция: первое и третье воскресенье каждого месяца мансардное помещение площадью почти сто квадратных метров, и несколько кабинетов на втором этаже предоставлялось для собраний выпускников факультета Хаффлпаффа, который заканчивали большинство Стоунов.
И сегодня Амелия Боунс направлялась на очередную такую встречу «выпускников». На общее собрание в мансардном зале она уже опоздала. Да и что там может быть интересного в знакомстве с выпускниками этого года и заманивании тех немногих свободных в выборе магов в свои отделы или фирмы с фермам? Да и смысл? Если на её отделе прочно укоренился ярлык «ЗДЕСЬ РАБОТАЮТ НЕДО-МРАКОБОРЦЫ!» Амелию раздражало такое мнение: ну какой адреналиновый маньяк, которыми являлись очень многие мракоборцы, которые по счастливой случайности не ставшие маньяками, вроде того же Сказочника, будут кропотливо собирать улики по какой-нибудь краже или похищению? Вон даже с поиском своих на Кер-Исе не справились!
А уж после прошлогоднего провала ожиданий и самого большого разочарования от первой летней встречи, на которую приходят все свежие выпускники Хаффлпаффа, Амелия и не рвалась на такие посиделки, в конце концов можно тихо поседеть в кабинете с той же Эленор Бруствер или Томом Абботом, хозяином «Дырявого котла» или Ньютом Скамандером, знавших множество историй и главное умевших их рассказывать.
19 июня 1994 многие предвкушали посещение паба Шейлой Риддл. Ходили слухи о том, как одиннадцатилетняя девочка угомонила хулигана неизвестным заклятием. И многих интересовало: что это было? Наработка её отца? Или что-то из запасников Краучей? За шесть лет Амелия проявила весь свой опыт следователя и рассчитывала увидеть в Шейле Риддл своего заместителя и, чем Мордред не шутит? — приемника. Остальным хаффлпаффцам было любопытно познакомиться с этой девушкой, не лезшей за словом в карман, унаследовавшей ум и упорство родителей… и неоднозначную славу отца.
Девушка поступила довольно таки неожиданно и предсказуемо одновременно: просто не пришла на первую встречу и на остальные тоже. Некоторые признавали такой ход умным и дальновидным: такие воскресные посиделки не были обязательными, но очень немногие их игнорировали на постоянной основе. Другие недоумевали: неужели девчонка рассчитывает на какие-то связи вне факультета? Теоретически такое было возможно. Амелия же не собиралась отказываться от своей задумки сделать Риддл сотрудником сектора борьбы с неправомерным использованием магии, а потом и начальником. Мозгов у девчонки хватит, и Риддл за несколько лет заслужит эту должность. В длительной и, как надеялась Амелия, тайной переписке Шейла написала, что обдумывает свою карьеру, а пока согласно давней традиции попутешествует по Англии и миру, дабы определиться, чего она хочет добиться в этой жизни. И вот уже год как Шейла Риддл где-то там обдумывает своё будущее, и её, Амелии, источники сообщили, что видели Шейлу Риддл во Франции, где она использовала фамилию матери и устроилась работать в банке Толомеи, что в магической деревеньке Эсташ.
— Мадам Боунс! Руфус Скримджер, Кинглси и Вивьен Брустверы приглашают Вас в кабинет сорок семь, — голос Стивена Стоуна прервал размышления Амелии.
— Спасибо, Стив, — поблагодарила Амелия, направляясь в указанный кабинет, где перед ней предстало очень странное зрелище: двое её сослуживцев, однокурсников и таких же представителей умеренно-прогрессивного политического направления, давно сдавшего свои позиции в силу не самых популярных в обществе идей, культурно напивались. А Вивьен и не пыталась пресечь это безобразие, погрузившись в чтение очередного выпуска литературного журнала «Зеркало залива»
— И что отмечаем? — поинтересовалась Амелия, глядя на накрытый стол с несколькими бутылками вина, три из которых уже опустели.
— А у меня друг умер. — Скримджер посмотрел на Боунс абсолютно трезвым взглядом. — Человек-то жив, а вот друг умер.
— … А! Рабастан Лестрейндж, — не сразу сообразила Амелия, с любопытством посмотрев на Кингсли, с чего он помогает начальнику горе заливать? Или это попытка пресечь нестандартную смену начальника отдела? Ведь дорогой Рабастан после весенних разборок с попыткой отравления школьников и нападением на управляющую издательства, стал топить Скримджера. Дай, Мэрлин, памяти, кого же хотел протолкнуть Рабастан?
—…Это слизеринское мясо, считающее себя самым хитрым и предусмотрительным! — раздраженно бросил Руфус, а Кингсли выдохнул и улыбнулся: пронесло — заговорил, значит, немедленных ликвидаций не будет. К счастью, Руфус не заметил и со смешком продолжил: — Мы же хаффлпаффцы — тупое стадо! Раз Гриффиндор — храбрецы, Слизерин — хитрецы, а Райвенкло — умники. А то, что мы, тупицы, занимаем многие важные министерские должности, владеем особо важными отраслями производства, половина налогов — это наша заслуга! Да многие контрабандисты, привозящие столь жизненно необходимые для умников и хитрецов товары, тоже из наших. Но этого никто не замечает.
Боунс была не слишком удивлена экспрессивным монологом, характер у Руфуса был тот ещё. Амелия села в кресло, гадая о причинах собрания, кроме поминок почившего «друга». Руфус налил в стакан вина и протянул Амелии:
— Давай за нас, за столь незаметных, но важных идиотов!
Присутствующие рассмеялись, а Амелия, потягивая вино, оглядела кабинет более осмысленно. Накрытый стол в центре, десяток пустых кресел, небольшой секретер, на котором лежали четыре стопки папок. Три стопки, метр в высоту и не разваливающиеся только чудом, и четвёртая состоящая из трёх папок. Подозрительно знакомых папок…
— Ни дня без работы? — удивилась Амелия, которой стало понятно присутствие Вивьен, работавшей в архиве, и которая могла спокойно вынести нужные дела.
— Да подумать надо спокойно, — отозвался Кингсли и, махнув в сторону папок, продолжил, — эти смерти приписывают Сказочнику… или Сказочникам, по крайне мере, две из последней стопки и одна НЕ приписывается, хотя возраст пропавшей подходящий. Акцио!
Амелия разложила перед собой переданные папки, на которых значилось «Джеймс Поттер», «Гилдерой Локхард», «Беатриса Линч». Пролистала краткие описания и фотографии, вроде бы два первых случая подходили под стиль, но опознать сказку в деле Поттера не смогли, в деле Локхарда оформление не соответствовало его книге, а Линч просто испарилась… Хотя да, возраст подходил. Все погибшие от рук Сказочника были не старше девятнадцати-двадцати. Но смущало отсутствие антуража, хотя… Амелия поёжилась, вспомнив старый сборник сказок братьев Гримм, хранившийся в их семье — вот где простор для Сказочника, и неужели бедной Беатрисе не повезло стать пародией на Спящую красавицу? Тогда её останки обнаружат года через два?
— Чёртовы газетчики! — бросил Кингсли. — С Локхардом не всё написали. Там обнаружили не лист из книги, а саму книгу про оборотня. И как Локхарт успел сказать Муди, нападавшие интересовались формулой заклятия для излечения оборотней.
— Оборотней можно вылечить?! — с удивлением спросила Амелия. — Но какого Мордреда…
— Согласно книге «Оборотень на обочине», да, можно. Я заставил Рори проверить данную теорию. Действительно, в бюро патентирования поступала заявление от Лайонела Люпина об изобретении заклятия излечения, и буквально через несколько часов или дней у Лайонела случается приступ глобальной амнезии, да такой, что целители до сих пор не смогли восстановить ему память. Что случилось с Лайонелом, я не знаю, он несколько лет пролежал в Мунго, а потом то ли сам помер, то ли помогли ему… А после случая с Лайонелом, Локхард внезапно женился на Табите Фоули, заимел адвокатскую практику, и что бы там не говорили некоторые, что полукровке не дело иметь свою практику, его так никто и не подвинул. Конечно, подозревали Эрнеста Фоули, который ради дочери подвинет кого угодно… — Кингсли замолчал, переводя дух. — Но как-то все эти недовольные наличием обширной и денежной практики у полукровки забывают, что Локхарт работал стирателем памяти и был лучшим — стирал память виртуозно и точечно, даже создавал правдоподобные ложные воспоминания, а потом стал прекрасным писателем…
— Которого заткнули заказчики обнуления Люпина, если твоя занятная теория — правда, — заметила Амелия усаживаясь в кресле поудобнее, и подумала: «А зачем Кингсли свою жену притащил? Конечно, она в архиве работает и документы вынесла именно она… Но зачем она здесь?»
Несмотря на все старания, она не могла выкинуть мысли о лекарстве для оборотней из головы. «Мордред! Кому это выгодно? И зачем? Хотя на второй вопрос ответить легко: аптекарям, зельеварам и изготовителям палочек — ингредиенты, маркоборцам — практика по борьбе с тёмными тварями и… многим политическим партиям в качестве недовольных или пугала!». — Амелия устало потёрла виски, от таких мыслей начинала болеть голова…
— Занятные перспективы, не правда ли? — Вивьен изволила вступить в разговор. — Наличие недовольных оборотней выгодно очень многим… Настолько многим, что не отмоются все.
— Да Мордред с этими оборотнями, Локхартом и его книгами: всё слишком хорошо спрятали… А вот Сказочник здесь и сейчас… Общественность плешь проедает. А зацепок как не было, так и нет, — сказал Руфус и, покосившись на Амелию, листающую папку с предположительно первой жертвой Сказочника, спросил: — Что думаешь?
— Мне знаком этот символ, — неуверенно сказала Амелия. — Я не помню, где я его видела…
— Покажите… — Вивьен протянула руку. Несколько минут Вивьен рассматривала фотографии. — Знаю! Это стилизованный герб Долоховых. Видите? Дубовые ветки, шесть перекрещенных волшебных палочек, образующих решётку, два креста… А эти тела, если судить по татуировкам, принадлежали членам шотландского клана Фрет…
— Это те, о ком говорят: одна часть — целители, вторая часть — ликвидаторы проклятий, а третья часть — убийцы? — хмуро спросил Скримджер.
— В каждой шутке лишь доля шутки, — пожала плечами Вивьен.
— Этих ликвидаторов ликвидировали. Давно, — сухо напомнила Амелия, кивнув на папки.
— Возможно. Но «похититель лиц», или «похитители» распространенное явление среди убийц. Это весьма удобно — преступника нашли, и все счастливы. А истинные виновники всё ещё где-то там, — сочла нужным напомнить Вивьен. — Так что клан убийц, клан Фрет, жив-здоров и процветает, и главное вне подозрений и претензий. И кто-то из них, — Вивьен указала на пять папок, в которых значился герб Долоховых, — устроил очень несчастный случай бывшему главе архива Антонину Долохову 15 сентября 1992 года. И исполнителю или исполнителям отомстили…
Боунс судорожно вздохнула, не только от озвученного предположения, — она вспомнила девичью фамилию Вивьен — Бэрри, член семьи занимавшейся информационным бизнесом, знавшие всё обо всех. Конкуренцию им создавали Брауны.
Амелию кольнуло сочувствие: от некогда большой семьи Бэрри, осталось два человека: Вивьен и Ирма Пинс, родня со стороны бабки. Остальные мертвы: погибли, убиты полгода назад. Брауны клялись Мерлином, Морганой и Мордаунтом, призывая в свидетели Мунго, что они не причиняли вреда Бэрри, и даже не помышляли об этом, и вообще у семей было взаимовыгодное сотрудничество и разные сферы интересов: у Браунов Европа и, у Бэрри — Северная Америка.
Обвинений никому не предъявляли, поиски велись крайне вяло: постоянно, что-то мешало следствию, а жаль слишком многие способы получения информации, используемые Бэрри были утрачены, едва ли Вивьен знает хотя бы половину из них. Присутствие Вивьен здесь и сейчас предстало в другом свете, даже известных ей чар для получения информации должно было хватить для того, чтобы сдвинуть эти дела с мёртвой точки.
Вивьен несколько минут молча колдовала над фотографиями Фретов, черкнув что-то на пергаменте, взялась за следующие папки. Через полтора часа Вивьен откинулась на спинку кресла.
— Ну что, начнём по возрастающей? — в центр стола легла папка с делом Поттера. — Это дело рук одного убийцы, который сейчас где-то там в Европе, не найдём… Далее Фрет, все пятеро — убийцы, у них интересовались информацией по одному из их «дел»: нашли, один из пятёрки, возможно двое, устроили очень несчастный случай Антонину Долохову… Вот эти семеро — это жертвы «похитителей лиц», в том числе и из клана ликвидаторов всего и всех… то бишь «Фрет».
Скримджер поморщился, Кингсли и Боунс сидели с кислым видом: «Похитители лиц» были хуже Сказочника, непонятно кого и где искать, могли менять лица по нескольку раз за день. Поди поймай, когда и одного маньяка несколько лет ловят.
— «Похитители лиц» орудуют с сороковых годов, поймать их практически нереально, — продолжала «радовать» Вивьен. — Разве что зелье удачи во время поисков кого-либо другого, либо во время рутинных дел… Далее Сказочник… — Вивьен похлопала по самой большой стопке папок. — Я уверенна, что он работает в министерстве и более того в отделе правопорядка. Знаком с работой как стражей правопорядка, так и мракоборцев.
Кингсли витиевато выругался, Скримджер хмыкнул от такого пассажа, он понимал подчиненного: отдел достаточно большой и не факт, что Сказочник всё ещё работает, он может быть в отставке. Внезапно вспомнился Аластор Муди, который ушёл в отставку в конце семидесятых по собственному желанию. Мог ли он сорваться с нарезки? Мог… Руфус зажмурился, слишком просто получается. Надо проверить, но осторожно, очень осторожно.
— Вивьен, приготовьте, пожалуйста, список действующих и ушедших в отставку сотрудников отдела. Отдельными списками: мракоборцев; сотрудников правопорядка; мракоборцев, выведенных из штата с указаниями причин; вышедших в отставку сотрудников правопорядка, начиная с… — Скримджер посмотрел на даты, — с 1974 года… и главное, незаметно.
— Не просто долго, а очень долго ждать придётся, — отозвалась Вивьен.
— А если новенькую привлечь… как её там? — предложила Боунс.
— Дороти Гейл? — спросила Вивьен
— Да. Под предлогом уточнения статистики кадров по отделам. Начнёте, конечно, не с нужного отдела и период побольше возьмёте с начала семидесятых или даже шестидесятых… — Амелия задумалась. — Соберёте данные по началу работы, увольнению с работы, повышением и понижением по службе, оценкам СОВ и ЖАБА, соберёте данные по жалобам на сотрудников…
«Интересно, кто-нибудь из них заподозрил двух других?», — Вивьен кивнула, записав примерный перечень пунктов, и убрала папки в сумку.
Дальнейшие посиделки прошли в более приятной атмосфере, через полчаса все четверо поднялись в зал, где были накрыты столы и собралось несколько магов, уже разбившихся на группы по интересам и выпускам из Хогвартса. И четверку, пришедшую одними из последних приветствовали смехом и шутками. Четвёрка разошлась по группам, а Амелия никак не могла отделаться от навязчивых мыслей: любой из присутствующих может быть Сказочником, даже сама Вивьен Бруствер. В конце концов, не исключено, что жуткая гибель родителей и прочей родни сильно повлияла на женщину, да и муж у неё мракоборец. Амелия прикрыла глаза ощущая ужас и безысходность ситуации. И дабы отвлечься подошла к группе, в которой Ньют Скамандер рассказывал какую-то забавную историю.
Годрикова Лощина. «Каштановый приют».
30 июня 1995-го, полдень.
Семейный обед подходил к концу, когда в столовую влетели две совы, отправленные к Ля Феям. Поттеры, особенно младшие, смотрели на сов с удивлением, ведь письма и газеты приносила домовушка Дора, которая вместе с Бризой и Тави занимались уборкой всех домов и готовкой, а оставшиеся три эльфа (Рикки, Тики, Даки) выполняли мелкие поручения хозяев и присматривали за рассадой ингредиентов. Такое количество домовиков вызывало зависть у многих семейств, а у зельеваров и травников с собственным бизнесом возникал вопрос: почему домовиков так мало?
— А почему они такие блёклые? — удивился Юджин, старший сын Майкла.
Действительно, две крупные молодые светло-коричневые совы выглядели потускневшими и… какими-то нематериальными, на фоне сов выделялись посеревшие от пыли письма. Не успела домовушка отвязать письма, как в столовую влетели ещё две совы точно такие же, как и первые: светло-коричневые и блеклые с пыльными письмами.
— ВАУ! — загомонило младшее поколение Поттеров, заметив полное сходство прилетевших сов.
— Хозяин Кристофер! — пискнула Дора. — Я не могу отвязать письма, они не даются в руки!
Кристофер встал со своего места, и все четыре совы сорвались с подоконника и сели перед ним на стол. Отвязав письма, Кристофер снова испытал удивление. Одно письмо было не подписано, на втором конверте значилось: Петуния Эванс, третьем (а точнее два письма привязанных к лапе третьей совы): Министр Аберфорд Дамблдор и директор Хогвартса Альбус Дамблдор, и четвёртое: Наместник Гриндевальда в Магической Англии Лорд Волдеморт (да, именно так, все слова с большой буквы).
Перейдя в свой кабинет, Кристофер занялся очень странными письмами, терзаясь смутными сомнениями и дежавю. Вскрытыми конвертами заинтересовались фуперы, цокот их когтей по столешнице раздражал, мешая сосредоточиться на письмах. Содержание первого письма из неподписанного конверта и его тон были далеки от общепризнанного литературного стиля:
«Какого чёрта вам от меня надо, приколисты доморощенные?
Когда моих родителей убили, я вас не интересовал. Когда меня обманом заставили участвовать в Турнире Трёх волшебников, всем было наплевать. Всем было наплевать на доказательства, что я не убивал Седрика Диггори, все всё решили… Когда на меня напали дементоры, и министерство попыталось засудить за спасение собственной жизни, всем тоже было наплевать.
Вас интересовало и интересует только моё наследство, и если бы не директор Дамблдор, меня бы удавили бы по-тихому, раз Авада не берёт?!
Я со своим наследством разберусь сам и вам ни черта не светит! Сдохните твари!
Гарри Поттер. 01 июля 1995 года».
Кристофер перечитал письмо несколько раз, пытаясь понять, что вообще происходит. Не было никакого скандала из-за Поттера на турнире, уж это-то он бы заметил. Да и не погибал никто из магов в этом мероприятии, Пророк и Скитер такого бы не пропустили, равно как и претензии к Поттерам. Некоторые «дорогие» гильдийцы пищали от радости, портя ему нервы…
Значит, чья-то дурацкая шутка, но где, Мордред подери, шлялись птицы всё это время. Откуда взялись ещё две точно такие же? Второе письмо удивляло больше первого. Оно было от некой дамы, назвавшейся Петунией Эванс и заявившей, что у неё нет сестры без малого двадцать лет, и даже справку приложила… из Хогвартса о смерти ученицы Лили Эванс от лап тролля, выпущено Джеймсом Поттером, «дабы прикольнуться над Нюниусом», и напоследок обрадовала адресата, что Джеймс Поттер самоликвидировался посредством Авады в голову на следующий день после смерти Лили, что опять же подтверждалось справкой из Хогвартса.
Попытки прочесть остальные письма были безуспешны — стук коготков по столешнице становился всё громче и невыносимей, перед глазами мелькали чёрные мошки, мешавшие сосредоточиться на написанном. Внезапно один из фуперов уселся на лист письма и заявил, голосом Доры:
— Хозяин Кристофер должен проснуться! Уже десятый час! И пришла почта, и я не могу отвязать письма, они даются только отправителю или адресату!
Кристофер рывком сел в кровати, пробуждение было не из приятных. И почему он проспал?
— Принеси завтрак в кабинет, Дора! — распорядился Кристофер и, накинув мантию, направился на чердак башенки, где была расположена совятня.
В совятне Кристофера ожидало пренеприятное зрелище: в помещении было холодно и пахло кровью, весь десяток сов был убит; насесты, стоявшие у окна сломаны, и нечто неведомое понадкусывало сов. Раздался хлопок трансгрессии, появился домовик.
— Завтрак пода… ТЕНЕВОЙ ОХОТНИК! — испуганно пискнула Дора, указав в направлении окна.
Недоумение Кристофера сменилось страхом, когда что-то невидимое, названное теневым охотником, сшибив один из уцелевших насестов и расшвыривая ногами или лапами (или что там были за конечности?) мусор, рвануло в их сторону. Кристофер не успел достать палочку, как его ослепила вспышка света, что-то взорвалось, раздался глухой удар и на грани слышимости послышался визг. Удар отбросил Кристофера к стене, наполовину вытащенная из кармана палочка хрустнула, щепки впились в кожу.
Через несколько долгих мгновений Кристофер смог проморгаться от вспышки света, и сразу же об этом пожалел. Тело домовика висело воздухе, видны были только лицо, ноги и левая рука, остальное было…во рту? в пасти? теневого охотника. Кровь стекала по шерсти существа… С мерзким стуком остатки Доры упали на пол.
«Почему я всё ещё жив?», — обожгла Кристофера паническая мысль. — «Как отбиваться от невидимой твари, если её видят только домовики? А их теперь всего пятеро, жалко разбрасываться ресурсами». Отойдя от внезапного удара об стену, Кристофер увидел, что окружён барьером, защитившим его от атаки неведомой твари.
— «Тварь ушла», — голоса покровителей сливались, вызывая головную боль. — «Помни договор! Время идёт»
Тяжело вздохнув, Кристофер вызвал всех домовиков, которые, явившись, замерли в шоке.
— Похороните Дору, она была хорошим домовиком. Затем уберите совятню и кто-нибудь из вас позовёт моих сыновей в кабинет, пусть придут… ну, скажем, через полчаса. И последнее: что такое теневой охотник? Дора так назвала тварь, напавшую на меня и убившую её. — Домовики переглянулись по окончании приказов. Ответила старший домовик, Бриза:
— Теневой охотник — хищная тварь, она живёт в тенях, её очень сложно вызвать, тяжело контролировать. Старейшие рассказывали, таких могут призывать немногие… хуже дементоров — их плохо видно, невозможно отогнать, а убить ещё сложнее.
Кристофер был разочарован, информации книззл нарыдал, да и объясняет ровным счётом ничего, и порождает дополнительные вопросы. Самый простой «Как Лили Эванс, она же Андрейст Ля Фей, нашла того, кто может вызвать и контролировать теневую тварь?»
Даже такая куцая информация порождала страх и азарт одновременно: такие твари давали дополнительные возможности в отношении конкурентов. Значит надо договариваться с Ля Феями и найти остальных внучатых племянников. Об этом он подумает позже, а сейчас беседа с сыновьями.
Как и было приказано эльфам, сыновья явились в кабинет через полчаса, за которые Кристофер успел привести себя в порядок и перекусить.
— Родерик, Майкл, у меня для вас несколько поручений. А именно: купить новых почтовых сов и нового домового эльфа… лучше двух, — распорядился Кристофер. — Также распространите информацию о том, что нам прислали «взрывной артефакт», который и уничтожил домовика, пытавшегося отвязать письмо от совы, всех сов и обстановку совятни, именно так должны думать сотрудники правопорядка и мракоборцы.
— А как же теневой охотник, о котором бормотал Рикки? — спросил Майкл.
— А что мы можем с ним сделать? Ничего! — одёрнул его Родерик. — Отец, а сов нужно десять? Или больше?
— Бери пятнадцать. Твоим сыновьям они понадобятся, а остальные внуки ими и потом попользуются.
— Значит, двести двадцать-двести тридцать галлеонов, да два эльфа по… — Родерик неуверенно посмотрел на отца. — По двадцать пять тысяч галленов за каждого?
— Да. И в школе поговори со Слагхортом о продаже его земли, раз уж брак с его правнучками прогорел ввиду их смерти, то придётся раскошелиться, — и со смешком добавил. — Конечно, навоз пегасов неплохое удобрение, но когда оно падает на голову, это как-то не вдохновляет…
Сыновья сдержанно улыбнулись, мало, кто знал, что Августа Лонгботтом приходилась Горацию Слагхорту племянницей и была единственной наследницей по закону.
— Также будете заявлять, что всех сов и эльфа уничтожили конкуренты или некто, возомнивший себя конкурентом, прислав зачарованное на взрыв письмо, либо взрывной артефакт, и какое счастье, что почту собирал эльф. По крайне мере, в отделе правопорядка должны считать именно так, также донесите эту версию событий до всех остальных.
— Ох, и потрепят нервы аптекарям и прочим заказчикам, — притворно вздохнул Родерик. — А что делать с сами знаете кем? Если их найдут раньше, как мы будем договариваться? Стоимость Доры не менее пятидесяти тысяч, да совы и прочее около трёхсот галлеонов?
— Сами-знаете-кого будут искать зин-карлы! И придумайте, чем их заинтересовать — это и ваших интересах тоже! А по поводу конкурентов… да не будет никто заморачиваться с поисками, только порадуются нашим расходам.
— Несколько зин-карл? Не одна? — с беспокойством спросил Майкл. Всё-таки одним зин-карлой управлять очень сложно, двумя — невероятно сложно, тремя — невозможно в принципе.
Кристофер кивнул, понимая удивление сына, возможно, лучше ограничится одним зин-карлой, а останки Карлуса превратить в полтергейста? Да, так он и сделает.
— Да! А ты, Майкл, найдёшь всё возможное о теневых охотниках. Полезная вещь… Свободны.
Спустя час после беседы с сыновьями, Кристофер вышел из общественного камина в Косом переулке. Из-за большого наплыва народа Кристофер добрался до лавки Олливандера минут за сорок.
— Добрый день, Гаррик, — поздоровался он с владельцем, с которым учился на одном факультете.
— О, Кристофер! И у тебя палочка сломалась? — удивился Олливандер и на недоуменный взгляд собеседника, пояснил: — С неделю ходят покупатели, утратившие палочки.
Звякнул дверной колокольчик, в магазин зашла девушка лет шестнадцати на вид с копной непослушных вьющихся волос, собранных в хвост.
— Добрый день, мистер Олливандер. Я пришла купить новую палочку, старая сломалась, — сказала девушка и смутилась от пристальных взглядов продавца и покупателя. Олливандер с видом «А я что говорил?» посмотрел на Поттера и кивнул посетительнице:
— Подождите, пожалуйста, мисс Риддл. Джейкоб! Подбери покупательнице палочку.
Пока старший сын Гаррика выяснял, какая палочка была у мисс Риддл, Гаррик и Кристофер беседовали вполголоса в другом конце торгового зала.
— Не находишь, что Джейкоб как-то очень медленно подбирает палочки? А ведь он на пять лет моложе моего старшего сына… — заметил Кристофер, Гаррик тяжело вздохнул.
— Не рвётся он в семейный бизнес, как и его старший сын…
— Есть же ещё младший внук?
— Ах, Крис! Такие шутки в твоём возрасте! Майорат ещё действует и действовать будет, — покачал головой Гаррик. — Какая там у тебя палочка была? Вяз и жилы дракона, тринадцать дюймов?
Гаррик направился к стеллажам, во всеуслышание жалуясь на то, что из-за ликвидации румынского заповедника цены на ингредиенты из дракона сильно подорожали, что сильно ударило по его бизнесу. Около половины покупателей предпочитают отказаться от подходящих, но дорогих, палочек в пользу менее подходящих, но доступных по цене, либо уходят к Фраю и Киддлу.
Ожидая продавца, Кристофер со скукой смотрел на подбор палочки Риддл, процесс явно затягивался и не потому, что Джейкоб так развлекался, а потому что действительно не понимал процесс подбора инструмента. И вот, наконец, когда мисс Риддл потеряла терпение:
— Виноградная лоза и жилы дракона, — из палочки вылетело несколько красных искр.
Облегчённо вздохнув, мисс Риддл положила на прилавок одиннадцать галлеонов и ушла из магазина, в это же время вернулся Гаррик с несколькими палочками.
— Последний вяз и жилы дракона купили позавчера, так что попробуем эти. Берёза и жилы дракона, редкое сочетание… не подходит. Вот пробуйте эту: Дуб и жилы дракона. Замечательно, быстрее, чем в прошлый раз: тридцать пять палочек перебрали! Недавно всего лишь на двадцать третьей попытке подобрали палочку… С тебя, Кристофер, двенадцать галлеонов.
Кристофер улыбнулся, его старому приятелю не угодишь! Долго подбирали — странно, но замечательно; быстро подобрали — тоже странно, но не менее замечательно. Расплатившись, Кристофер, направился в Лютный переулок, в магазин «Аберкромби и Фитч», за несколькими специфическими ингредиентами, которых в его теплицах не росло.
Пламя зачарованных факелов колебалось, отбрасывая фантастические тени на стены подземелий, в которые вела потайная дверь из винного погреба, в который, помимо основного входа из кухни, можно было попасть и через секретный ход в лаборатории, дабы не утруждать себя лишним хождением по дому.
Туннель, ведущий в тайные лаборатории Поттеров, был длинным со множеством абсолютно одинаковых ответвлений. По прямой от погреба до лаборатории было бы чуть более полутора тысяч футов (пятьсот метров), но вот прямых путей здесь, к сожалению, нет. Самый короткий — три тысячи триста футов (один километр) при условии, что не забыл тайные знаки на факелодержателях, указывающих путь.
Кристофер был рад столь простому и гениальному решению деда: никакого магического способа открытия дверей, или Мерлин упаси, магических ловушек. Маги в подавляющем большинстве глупы, полагаются только на волшебство и искать будут при помощи магии. А вот без неё беспомощны, как новорожденные котята.
Данные ходы, в отличие от дома, были зачарованы одним старым, прочно забытым заклинанием жрецов, и любое современное поисковое заклятие отражало монолитную стену, даже измерения дома не помогали вычислить наличие не указанных комнат или ходов. И рассказы о таких ходах передавались устно и только устно.
Мысль «А сколько забыто?» не давала Кристоферу покоя с детства, что подталкивало к изучению семейных хроник, секретных заклинаний, не только своей семьи, но и всех тех, до кого можно было дотянуться. На почве поиска секретов он и сошёлся в школе в Гарриком Олливандером, который сожалел, что Волшебных тварей не начинают изучать с первого курса. Тогда они позабавили профессора Скамандера, только-только начавшего преподавать УЗМС, наивными попытками узнать о зверях побольше. А семейные секреты Олливандеров были чуть ли не единственными секретами, что не интересовали юного Криса, что и положило началу крепкой и долгой дружбы.
Кристофер остановился у кованной двери, преграждающей вход в Тайную лабораторию, названную так в честь Тайной комнаты Слизерина, найденной им в конце четвёртого курса. Замок опять заело, и пока Кристофер пытался открыть дверь, в памяти всплыло то давнее приключение.
Тогда на четвертом курсе он, страдая от скуки, направил одно из семейных заклятий поиска в сторону замка, когда был в Запретном лесу. Заклятие вывело его к широкой трубе, выходящей в неприметную пещерку, скрытую в овраге. Труба, ведущая в сторону замка была длинной, спуск занял около часа и вывел в пещеру диаметром пятьдесят пять ярдов (164 фута, 50 метров) и высотой около шестнадцати ярдов (50 футов, 15 метров ). Зёв трубы выходил на парапет шириной около 4,3 ярдов (13 футов, 4 метров), шедший по всей комнате. Луч люмоса скользил по стенам, пандусу, широкой спиралью поднимавшейся с пола и заканчивающегося под потолком, в разных местах на парапет выходили туннели. С потолка свисали сталагмиты, пара доходила до среднего пролёта парапета, один как раз был справа от него…
В свете палочки было видно, что сталагмит стёсан со стороны парапета, видны внутренние тёмные породы. Кристофер в порыве любопытства провёл пальцами по обработанному сталагмиту: чувствовались мелкие, параллельные друг другу и пандусу, борозды. Это удивляло заклятия не оставляют таких следов, проще было бы снести сталагмит, но никто таким заниматься не стал. От изучения пещеры отвлёк шорох, который с каждой секундой нарастал, и из одного из многочисленных туннелей показалась голова гигантской змеи, которая медленно выползала на парапет.
«Василиск!», — обожгла паническая мысль. И подгоняемый ею Кристофер побежал так быстро, как только мог, обратно по туннелю, которым пришёл, руки дрожали, как он не потерял палочку, было непонятно. В лесу Кристофер мчался, не разбирая дороги, пока не споткнулся о кочку, рука съехала в покрытую тиной лужу, что отрезвило. Сердце стучало как сумасшедшее, колени дрожали, с трудом поднявшись, он дохромал до падуба и оперся о его ствол, осматриваясь. Он стоял на краю маленькой трясины, очередной аномалии Запретного леса, и если слухи не врали площадь топи была не более двухсот пятидесяти квадратных футов. Окончательно успокоившись, Кристофер понял, кому именно обязан своим везением. Не успел бы он убраться из пещеры, заглянул бы в глаза василиску. И всё, ставьте бесплатный памятник на могилу. Если найдёте, конечно. И насколько ему было известно, Тайная комната Салазара Слизерина, так и осталась закрытой.
В следующие полчаса были выловлены два неудачника-анимага в виде полу-богомола и полушакала и принесены в жертву Кайросу. С того дня у него часто случались счастливые мгновения, щедро оплаченные душами неудачников, также Кристофер не забывал о жертвоприношениях Буну, и его семья увеличивалась и богатела, в отличие от семьи дурня Карлуса…
Открыв, наконец, дверь, Кристофер вошёл в большой зал, вдоль стен которого стояли шкафы, на полках — неодобряемые правительством книги, документы с компроматом (в том числе и давно бесполезным), исследованиями почивших членов семьи, честно экспроприированными заклятиями последнего шанса у конкурентов, соседствовали с колбами с различными порошками всевозможных цветов, от которых рябило в глазах. На столах обнаружились котлы с ретортами, вперемешку с магловским оборудованием, легко приобретённых и установленных, но с трудом доставленных в эти катакомбы ещё одним кузеном Кеннетом, сыном тётушки Эстеллы, вышедшей замуж за Мэтью, американского представителя их семьи, чьи потомки владели фирмой по импорту и ремонту электрооборудования. В конце зала был небольшой водопад, благодаря которому создавалось электричество для маггловских приборов и вентиляции.
Здесь воздух был менее затхлым, чем в лабиринте, но несмотря на хорошую вентиляцию, чувствовалась вонь, не поддающаяся определению и тихое, едва различимое завывание, доносившееся из какого-то колодца, которых был десяток, закрытых тяжёлыми крышками.
Кристофер рассматривал шкафы, шкафчики и стеллажи, многое из содержащегося в них было создано им, размышляя над давно не дававшим ему покоя вопросом «Чем соблазнять Ля Феев-Эвансов, дабы приняли они предложение о покровительстве домашних богов семейства Поттер?». Он не мог отделаться от мерзкого ощущения ошибки, что Ля Феи никак не связаны с Эвансами, и он просто обманывает себя, видя то, чего нет и там, где этого быть не может… Скрипнула решётка на входе — пришёл Родерик.
— Мы прикинули примерный перечень артефактов и книг, который может заинтересовать Их… — сказал сын, протянув отцу пергамент и усаживаясь в кресло напротив.
— Ну, надо же! Маховика времени не пожалел! — изумился Кристофер, рассматривая список, сожалея, что не получится забраться в запасники американской ветви рода, ведь им до шпиля астрономической башни проблемы англичан, несмотря на многочисленные родственные и брачные связи…
Маховик времени был закончен буквально пару дней назад, Майкл как раз лет пять назад смог создать своего первого зин-карлу, и по удачному стечению обстоятельств это был один из бывших сотрудников Отдела тайн, вынужденный поведать им много интересного, конечно, далеко не с первого раза, но спешить было некуда, да и незачем. Потребовалось два с половиной года, дабы найти могилу Джинджер Финч, создательницы первого маховика времени, и Элоиз Минтабл, невыразимца, погибшего при применении данного артефакта. Ещё полгода заняло получение особого порошка из их останков, дабы в последствии призывать их в качестве зин-карл. Дамы упорно отказывались от сотрудничества, но Поттеры накопили большой опыт во вразумлении мертвецов, и теперь Министерство магии не было монополистом в создании маховиков.
«А что если сон неспроста… и не совсем сон? Хотя ни Бун, ни Крайрос не балуются предсказаниями… Надо будет проверить Америку, сын Джеймса может быть там. А заодно проверить их хранилища…», — Кристофера кольнула неприятная мысль.
— Прекрасно! Ты призовёшь в качестве зин-карлы Джеймса. Я — Карлуса. Пускай поработают на благо семьи, — самодовольно заявил Кристофер.
Следующие четыре часа прошли в молчаливой подготовке создания зин-карл. По окончании которых Поттеры имели законченный сложный алхимический круг, кристаллизованные останки Карлуса и Джеймса, а также зелья активации. Родерик, высыпая прах в специальный круг, не заметил, как повредил часть широкого внешнего кольца алхимического круга.
Взяв приготовленные ведьмовские мешочки, а вторые — положив в кучки праха, отец и сын заняли места в малых кругах так, чтобы напротив каждого из них находился прах будущего зин-карлы [*]. Заклятия призыва сменялись заклятиями создания подобия, в свою очередь сменяемые заклятиями подчинения и подавления воли. И спустя час, в круге стояли две зин-карлы, ожидавшие распоряжений призвавших.
Родерик, краем уха слушавший распоряжения отца, удивился, когда тот потребовал от Карлуса направиться в Америку для проверки американской родни, как только переговорит с мадам Ля Фей и посулит ей маховик времени.
«Как зин-карла попадёт в Америку? Трансгрессия через океан невозможна, да и не могут зин-карлы трансгрессировать...», — размышлял Родерик, приказывая Джеймсу найти Моргана Ля Фея и предложить ему брачный союз с Элишей Поттер, либо Руби Поттер, либо с одной из многочисленных двоюродных, а для Джима троюродных племянниц, не замечая странного прищура «своего» зин-карлы.
Уставшие и довольные, Поттеры отправились к себе наверх. И большой крепко запертый дом погрузился во мрак и молчание. Гордыня, надежды и опасения отошли на покой, а за стенами на пустынных подворьях лил дождь, и весенний ветер завывал над крышами.
Добрый день, мисс Блейк.
Мы с вами не знакомы, и всё же я могу обратиться только к вам. Из газет я знаю, что вы по профессии драузер, искатель, и Вы моя последняя надежда на розыск брата. Позвольте рассказать всё по порядку.
Меня зовут Джессика Браун, я дочь Этона Брауна и Жозефины Стоун, сестра близнец Марка Брауна, сестра в четвёртом колене своему мужу Эрнесту Брауну, и его единокровному брату Виктору Брауну, более известного как оборотень Фернир Грейбек.
И я боюсь, что Виктор решил отомстить нам за то, что стал оборотнем, за то, что дядя допустил заражение старшего сына ради более выгодного брака с Лориной Макс. И ладно дядя, но ни мой брат, ни я, ни жена брата, Энджел, не причастны к его заражению.
Мы, Брауны, давно занимаемся сбором и продажей информации, выступаем в роли посредников в торговых делах. И Марк являлся торговым представителем нашей семьи в Европе, собирая информацию под видом путешествий. Недавно, в начале месяца, он с женой направился в очередное путешествие. Последний раз Марк вышел на связь двенадцатого июня из испанского городка Портборо, и уже две недели от них не было ни слуху, ни духу. Никакие, известные нашей семье, способы поиска не сработали. Поверьте, мы знаем достаточно. Вы, как драузер, наша последняя надежда на получение хоть какой-то информации.
Вся информация от испанских магов и министерства содержится в двух газетных заметках, которые я приложила к письму.
Оплата составит десять галлеонов в неделю. Также прилагаю выдержки из испанской газеты, где содержится вся известная на данный момент информация.
Джессика Браун. 17 июля 1995
Коттедж «Красная роза».
El mundo de los magos от 10 июля 1995
(испанская газета Мир магов)
РЫБАКИ СПАСЛИ ЖЕНЩИНУ
Несколько жителей Портбоу нашли выброшенную на берег женщину. На данный момент она находится в больнице в тяжёлом состоянии. Её лечащий врач Г. Торпс сообщил, что в бреду она говорила о туманном острове. Это маловероятно, ведь все жители нашего города прекрасно знают, что оттуда не возвращаются! А рассказы про монстров заставляют усомниться в том, что она душевно здорова. Однако, доктор Торпс уверен, что через несколько недель она пойдёт на поправку.
El mundo de los magos от 13 июля 1995
(испанская газета Мир магов)
ПРОПАЛ МАРК БРАУН
Представительство английского министерства магии объявило о том, что на территории Испании без вести пропал английский путешественник Марк Браун. Он направлялся на отдых со своей женой Энджел, которая сейчас находится в больнице Портбоу. Что же до Марка, последним его видел Хуан Перейро, сдавший ему лодку напрокат. Если вы видели этого человека, сообщите в полицию или в английское представительство о его местонахождении!
Калипсо перечитала письмо и растерянно протянула его домовику.
— Почему именно я?
—... Может, у них не те заклятия для поиска? — сказал Добби и, немного поразмыслив, продолжил. — Соглашайся. Во-первых, практика. Во-вторых, путешествие, оплачиваемое не нами. В-третьих, деньги, пусть и в разной валюте… или чеками, заёмными письмами. Толомеи их принимают в отличие от гоблинов.
Калипсо стала писать ответное письмо с предварительным согласием и уточнением системы и способа оплаты, попутно пытаясь понять, как она быстро сможет выучить испанский, хоть несколько предложений. Или ей хватит английского и французского?
Калипсо испытывала предвкушение: поездка в Европу планировалась давно, но определённого маршрута не было. То теперь, если договорятся конечно, цели можно и наметить: до получения загранпаспорта и визы оставалось ещё несколько дней
Примечания:
Олливандеры https://vk.com/photo215062750_456240153
Слагхорты https://vk.com/photo215062750_456240154
Пугало, он же Бейлор https://vk.com/photo215062750_456240157
Алхимичекий круг для создания зин-карл https://vk.com/photo215062750_456240159
Энджел Браун в девичестве МакКормак https://vk.com/photo215062750_456240132
Двойняшки: Джессика Браун и Марк Браун https://vk.com/photo215062750_456240160
Страшная сказка — Канцлер Ги https://www.youtube.com/watch?v=Dl-BuqWQwcw
Лишь бы не ты https://www.youtube.com/watch?v=1koLfEsBm50
Британия, Лондон, Косая аллея, 30 июня 1995
Тот, кто при жизни звался Карлусом Поттером, осматривал кукольный театр, в который так и не сходил, несмотря на популярность заведения, которая только выросла за эти годы. Чужая воля давила, побуждая идти в театр искать рыжую ведьму, но как же не хотелось. Переживая очередной проблеск собственной воли, Карлус смотрел на толпу, выходившую и входившую в здание.
Пытаясь перебороть чужую волю, Карлус достал из кармана круглый медальон с маленькими песочными часами. «Предложить… Заинтересовать волшебницу Андрейст Ля Фей, также известную как Лили Эванс, в союзе с Поттерами», Карлус тряхнул головой, опять накатывал туман, остатки воли дрогнули под ментальным натиском кузена и племянника. Через некоторое время туман развеялся… В ментальном посыле не было единения. Карлус был практически уверен, что вторым был старший племянник, которого вечно что-то отвлекало ещё в детстве… И ещё Карлусу ужасно не хотелось отдавать маховик времени этой маглорождённой ведьме.
Вздрогнув от очередного ментального натиска, чем заработал презрительный взгляд темноволосой ведьмочки, Карлус направился к театру «Волшебная шкатулка».
Энджел Браун еле заметно ухмыльнулась, провожая взглядом странного старика, идущего к кукольному театру. Это каким же надо было быть идиотом, чтобы светить редчайшим артефактом: маховиком времени? И не важно, что о нём знает очень ограниченный круг лиц: невыразимцы, председатель Визингамота, главы отделов Правопорядка, Международного сотрудничества, Происшествий и катастроф, и начальники подотделов… И массовое незнание не является поводом светить редчайшим артефактом.
Довольная удачной экспроприацией Энджел направилась в Лютный переулок в салон мисс Эванджелисты, официально салон гаданий, неофициально и для своих — салон по найму детективов для слежки или прорицателей. Последней функцией, как было известно Энджел, пользовались воры и разрушители проклятий.
Через полчаса Энджел стояла около салона, расположенного рядом с магазином «Флидерамус — летучие мыши и их шкурки», запахи, временами доносившиеся из магазина, были тем ещё удовольствием, но неплохо отпугивало праздношатающихся личностей.
— Спасибо, мисс Эванджелиста, — высокомерно сказала высокая грузная женщина, выходя из салона.
— Всегда пожалуйста, мадам, обращайтесь. Мы рады будем помочь, — сказала мисс (хотя уже давно мадам) Эванджелиста, с приятной улыбкой провожавшая клиентку. Улыбка немедленно исчезла, стоило хозяйке увидеть посетительницу. — О! Энджел! Что вас привело на этот раз? Ведь ваш заказ выполнен недели две назад.
— Да…я хочу узнать каковы результаты планируемого путешествия…
— А на приём записывались? — холодно улыбнулась мадам.
— Я Энджел Браун, мне не нужна запись! — нетерпеливо ответила Энджел.
Эванджелиста только скрипнула зубами: вот угораздило же предков заключить контракт с Браунами.
— Подождите в комнате ожидания! У меня перерыв! — приказала Эванджелиста, направившись в кухню-столовую. — «В конце концов, у меня два племянника и один из них подхватит занятие Браунов и Бэрри по продаже информации»
Эванджелиста не успела заварить чай, как некто резко развернул её, гневное восклицание замерло на устах женщины, ужас заполнил душу.
— Фернир! — прохрипела женщина.
— О, Эва! Ты меня не забыла! Как мило с твоей стороны, — рыкнул мужчина, изобразив улыбку. — Значит, и должок свой помнишь. Мои ребятки помогли тебе избавиться от Берри. Ты поможешь мне избавиться от Браунов… Точнее ты от них избавишься.
Эванджелиста хрипло дышала, пытаясь успокоиться и придумать, как выставить оборотня. На ум ничего не приходило: палочка в кармане, пока она её достанет…
— Короче, детка! — грубо сказал Фернир. — Ты скажешь той стерве в приёмной, что её ждёт незабываемое, чудесное путешествие! И будешь думать, как избавиться от остальных Браунов! Насовсем! Насмерть. Иначе… Джесс зайдёт в министерство и расскажет одну маленькую интересную историю.
— Она оборотень! — истерично бросила Эванджелиста. — Её убьют! Как соучастника.
— Нет, дорогуша! Всего лишь как орудие. Для Джесс лучше умереть от поцелуя… лунное безумие — скверная штука, — Фернир бросил странный взгляд на собеседницу, словно ожидая, что она поймет, о чём он говорит. — Мои люди не будут помогать тебе в твоих действиях по решению проблемы Браунов. Давай, у тебя всего год! Иначе твои племянники пополнят ряды оборотней.
Оборотень ушёл, а Эванджелиста ещё долго сидела на кухне, рассеянно глядя на остывающий чай, пытаясь убедить себя в том, что она и так собиралась избавиться от Браунов, и требования обнаглевшей твари не имеют значения. И сколько правды в угрозе Фернира? Что может рассказать эта неведомая Джесс, с её странным лунным безумием, по сравнению с которым поцелуй дементора лучше?
А через полчаса поле ухода оборотня Эйнджел, заверенная в удачном и спокойном путешествии в Европу, отправилась домой.
«Волшебная шкатулка»
Попав в театр, Карлус был удивлён количеством народа — театральный кафетерий был заполнен посетителями, где только половина ожидала детей со спектаклей. «Школа вампиров» явно пользовалась спросом, несмотря на необычный многосерийный формат спектаклей. Карлус Поттер, если бы мог испытывать эмоции, он бы был растерян: «Где искать кабинет владельца или директора? И почему здесь так много народа?». К недовольству Карлуса и Кристофера, сотрудников театра не наблюдалось. Живых по крайней мере, только ростовые марионетки, периодически объявлявшие название спектакля, этаж и зал, в который надо проследовать для просмотра.
«Вот как это они сделали?», — недоумевал Карлус, рассматривая прекрасно сделанные марионетки, говорившие достаточно странно: голоса были обычными, не писклявыми или грубыми, но какими-то неживыми, лишёнными эмоций… Особенно удивляло то, что все реплики были в тему, даже на неожиданные детские вопросы.
Сквозь ментальные установки и чужую волю прорвалось сожаление: действительно умелая и знающая… волшебница, именно волшебница по старой и более правильной классификации. Зря они с женой сцены устраивали. Карлусу остро хотелось покоя. Раствориться в том куске реальности, принадлежавшем покровителям, дабы стёрлись память, эмоции, чувства, хотелось застыть в вечности, а не носиться по тому Лимбо, откуда его выдернули в реальный мир.
Карлус рассеянно осматривал холл, обшитый досками светлого дерева. Справа располагались гардероб и касса, слева — кафетерий, по центру помещения — лестница, ведущая на второй этаж. До него долетали обрывки разговоров об аномальной жаре, некоторые сокрушались о гибнущих посадках будущих ингредиентов, третьи восторгались наведёнными на залы долгосрочными охлаждающими чарам, создающими комфортную прохладную температуру и прекрасными закусками позволяющими скоротать время ожидания. Периодически слышались возгласы от владельцев кафе и баров о возможности купить рецепты или переманить поваров.
Поиск этой Эванс — Ля Фей занял время, не марионеток же спрашивать, в самом деле? Восемь этажей, четырнадцать залов, сорок кабинетов (даже чердак приспособили). И тишина, нигде и намёка на кабинет директора.
— И где твою хозяйку носит? — в сердцах бросил Курлус, проходя мимо куклы.
— Минус первый этаж. Вам назначено? — в механическом голосе куклы Карлус уловил намёк на издёвку.
— Нет! У меня к ней предложение, от которого она не сможет отказаться, — заявил раздосадованный Карлус, в очередной раз задаваясь вопросом: какие чары были применены для придания голоса куклам. Попытки узнать точное местоположение кабинета хозяйки оканчивалось всё тем же вопросом «Вам назначено?»
Пытаясь решить, как попасть на приём к неуловимому директору, Карлус рассеянно провёл рукой по волосам и замер: маховика в руке не было! Когда и куда он его убрал Карус не помнил. В карманах ничего не было: «Я должен был испугаться и быть шокированным», — отстранёно подумал Карлус, пытаясь понять, отслеживает его мысли Кристофер.
— Мне сообщили, что со мной хочет встретиться какой-то странный тип, — за спиной Карлуса раздался властный женский голос. — Итак, я вас слушаю.
Обернувшись, Карлус увидел красивую, рыжеволосую (точнее оттенок был ближе к красно-каштановому) женщину в зелёном платье.
— Я…
«Tabernaculum silentium» (лат. шатёр тишины), — Андрейст прикрыла глаза, сотворяя невербальное заклинание и радуясь, что у платья широкие и длинные рукава, скрывающие палочку. — «Какого этому здесь надо? И почему его лицо кажется знакомым?»
«А он и есть твой знакомый!», — ментальный голос Гекаты казался удивлённым. — «Карлус Поттер — дедушка твоего сына. Ну, надо же, не думала, что они осмелятся поделиться этими знаниями, а Поттеры — использовать. Это, дорогая моя священница, зин-карла. Существо, изобретённое одной крайне взбалмошной и непредсказуемой, даже по демоническим представлениям, демонессой. В особым образом приготовленный труп призывается душа, привязывается волей демона или бога. Такой труп выполняет только заранее обговоренные действия. Как это знание просочилось в этот закрытый мир, неведомо даже мне, а о магии я знаю очень многое. Надо как-то уничтожить это существо, я хочу знать, какие изменения претерпел процесс создания зин-карл…», — Геката замолчала, не сочтя нужным сообщить, зачем явился этот труп: может, не знала, а возможно предоставила выпутываться самой.
И Карлус, и Кристофер, смотрящий его глазами, с любопытством осматривали удивлённые лица праздношатающихся магов, явно настроившихся насладиться скандалом, и гадали как узнать это неизвестное заклинание.
— Я представитель рода Поттер и хочу предложить заключить взаимовыгодный союз между нашими семьями… — начал Карлус, но был грубо прерван.
— Я не заинтересованна в переговорах с человеком, который вместо себя посылает каких-то зомби, — презрительно процедила Андрейст, с удовольствием отметив странный взгляд трупа: то ли гнев, то ли удивление, то ли всё вместе. — Если твоему некроманту так уж необходимо предложения предлагать, пусть изволит являться лично и по предварительному письменному согласованию времени визита! Я слишком занятой человек, чтобы тратить своё время на всякую нежить. — Андрейст развернулась и направилась в свой кабинет. Данная встреча требовала обдумывания и изучения, так как её семью не оставят в покое. «Что такого случилось, что эти засуетились? Ведь пятнадцать лет сидели ровно? А теперь вспомнили?», — и так плохое настроение было испорчено окончательно. Дети давно не выходили на связь, зато Поттеры вышли… Андрейст прошиб холодный пот: — «А не могли они и к Моргану послать гонца? Могли… И это затяжное молчание… Нет-нет, просто писать пока не о чем… да и свидетели…»
К Карлусу подошли две марионетки в форме и, подхватив его под руки, направились к выходу.
Годрикова Лощина. «Каштановый приют»
Приказав Карлусу возвращаться, Кристофер погасил ментальную связь. И поднявшись из кресла, подошёл к зеркалу, висевшему на стене кабинета. Отражение было кошмарным: посеревшая кожа, новые глубокие морщины, мешки под глазами… До этого заклятия он был вполне бодрым семидесяти шестилетним стариком, сохранившим остатки былой красоты. А теперь Кристофер выглядел, да и ощущал себя старой развалиной, немногим лучше инфернала. Заклятия контроля зин-карлы жрало физические и моральные силы, требовало постоянного внимания и повторения контролирующих заклинаний.
«Что пошло не так? Почему он замер от посыла?Как это умудрилось потерять артефакт?», — недоумевал Кристофер, над самой обидной деталью события. Кристофер мучительно пытался вспомнить нужный промежуток времени. К сожалению, омут памяти помочь не мог — увидел бы только себя, сидящего в кресле, но вот то, что видел зин-карла и он через ментальную связь, просмотру не поддавалось, приходилось полагаться на память.
Он послал по ментальной связи приказ действовать, подкрепив приказ соответствующим заклятием… Родерик! Родерик тоже проделал те же действия, но в отношении Джеймса. Не должно было вызвать такой эффект. Но вызвало. Кристофер уселся поудобнее, продолжая вспоминать образы, мелькнувшие по ментальной связи. Во время «перезагрузки» зин-карлы мимо прошло много народа, но наиболее близко подошёл (или подошла, Карлус не разглядел) человек среднего роста с длинными, по плечи, тёмными волосами, и в стандартном одеянии волшебника: тёмная мантия с капюшоном, небрежно сброшенным на спину. В таких мантиях ходили многие, особенно направляясь в Лютный, с его странным, но все, же соблюдаемым, дресс-кодом.
Кристофер достал из тайника в столе ведьмин мешочек (содержимое второго было помещено во внешний ободок маховика времени) и стал шептать заклинание неудачи: никто не смеет воровать имущество Поттеров без последствий! Скоро, в течение двух недель, максимум четырёх, воришка пожалеет о содеянном.
«И как она определила, что это нежить? С кем спуталась эта женщина, что с ходу определяет «тёмные заклятия»? Или в Хогвартсе нашла? Нет, не может такого быть…», — усевшись в кресло, Кристофер задумался над полученной информацией.
В плюсе: он выяснил, что Ля Феи специализируются на чарах всех видов и форм, не вручную же шьются все эти костюмы для кукол, да и сами куклы… Кристофер прикрыл глаза: это потрясающий уровень волшебства! И к сожалению, его семье нечем заманивать Ля Феев, их специальность зелья. И единственный артефакт, с которым он был готов расстаться — украли. И наказание вора не уменьшило раздражение.
«Denn die Todten reiten schnell — ибо скор у мёртвых шаг, так кажется Стокер писал?», — подумал Кристофер, с раздражением глядя на вернувшегося зин-карлу Карлуса. Какое счастье, что зин-карлы могут без проблем попасть на грань тени, которое сокращает передвижение. Какое несчастье, они не могут провести туда живых.
Лёгкое сожаление кольнуло Кристофера: сколько он не бился, он не смог придумать заклятье для прохода на теневые тропы, но если вспомнить о нападении теневого охотника, может и хорошо, что не получилось?
— Ты отправишься в Америку и опустошишь хранилища американской ветви нашего рода. Особый упор на семейные разработки и наработки в сфере чар, заклинаний и трансфигурации… и необычные артефакты тоже не забудь. Речь идёт о выживании моей семьи… свою ты уже упустил, — не удержался от шпильки Кристофер и добавил, прекрасно понимая, что рискует и рискует неоправданно даже в его отчаянном положении. — Можешь взять свою волшебную палочку. Понадобится.
Зин-карла ушёл, а Кристофер молился о чуде, о шансе, что мальчишку удастся заинтересовать хоть чем-то, хоть как-то. На большее он и не смел надеяться.
«Ежедневный пророк» срочный выпуск
УНИЧТОЖЕНИЕ ВАЖНОЙ ОТРАСЛИ МАГИЧЕСКОЙ ЭКОНОМИКИ
И ПОДЛОЕ УБИЙСТВО МАГОВ. ПРОИСКИ МАГГЛОКРОВОК ИЛИ ИНОСТРАННЫХ МАГОВ?
В ночь с семнадцатого на восемнадцатое июля было совершено дерзкое и беспрецедентное нападение на магазины волшебных палочек Олливандеров, Кидделлов, Фраев. Были зверски убиты все изготовители волшебных палочек и члены их семей и уничтожены их изделия и ингредиенты для изготовления оных.
В этой кровавой вакханалии убийств при использовании тёмной магии чудом уцелел только Джейкоб Олливандер, младший внук Гаррика Олливандера. Уцелел только потому, что был в гостях у своего друга и однокурсника Дуэйна Бэрри, чьи родители и родственники тоже были убиты при помощи огненных заклятий в собственном доме.
Самые младшие дети Фраев, Джиллиан и Джессика, только в этом году собирались пойти в Хогвартс, и младшая сестра Донна — через два года. Неизвестные лишили девочек будущего, возможности найти себя на поприще магии. Их старшие кузены, Джек и Джордан, Джеймс и Джозеф, должны были пойти на седьмой и пятый курсы соответственно.
Две дочери Джимми Киддла, Эстер и Элен, перешли на седьмой курс, и их родители поговаривали о браке с Джеком и Джордоном Фраем для слияния бизнеса.
Данные нападения, которые, по предварительным данным, произошли одновременно, очень похожи с убийством семьи Бэрри. Ведь там и там использовались огненные заклятия. Специалисты предполагают, что это было адское пламя. Главным отличием является то, что над домами, точнее их остатками висело изображение феникса (Фото прилагается), также в руинах найдены манифесты нападавших, называющих себя «Орден Феникса»:
«Мы — Орден Феникса! Мы — очищающее пламя!
Мы — лекарство для застоявшейся крови Магической Британии
Что есть Магическая Британия? Тело. Святой Мунго сказал «Omnis civitas corpus est». «Всякое общество есть тело». Что нужно для существования этого тела? Хорошее здоровье. Как сохранять это здоровье? Применяя разумные кровопускания, когда силы в избытке. Очевидно, что враги нашего сообщества слишком сильны, раз мы их боимся; значит, надо еще раз устроить кровопускание огромному телу, называемому магическим обществом.
Салазар Слизерин говорил: «Плохой источник кровь магглов!». Но кровь чистопородных выродков, сочетающихся браком с собственными племянницами и племянниками, или кузенами и кузинами, и плодящих не жизнеспособное потомство — ещё худший!
Мы выпустим кровь породистых тварей, называющих себя чистокровными волшебниками в двадцатом и более поколениях!
Мы предоставим равные права для маглорождённых, полукровок и чистокровных человеческих магов, а также вампирам, вейлам, великанам, гоблинам, домашним эльфам, кентаврам, оборотням, русалкам и тритонам, троллям, сфинксам, ямбо.
Мы сломаем устоявшийся обскурантизм [*] чистокровных магов, сломаем устоявшиеся традиции, а именно:
противодействие любым реформам общества, повышающим личную свободу его членов;
вредность просвещения народных масс;
губительность развития научно-технического прогресса;
контролирование науки и культуры представителями реакции;
враждебное отношение к человеку иной культуры и веры, неприятие инакомыслия.
Любой маг, вставший на пути прогресса, умрёт!
Любой маг, пытающийся защитить министерскую клику и их рупор из чистокровных магов, продвигающие вредоносные для магического общества идеи, умрёт!
Мы — Орден Феникса! Мы — изменяющие!
Изменитесь! Или будете изменены!»
Как видите, дорогие читатели, неизвестные маги, преследующие маловразумительные цели изменения общества и существующего порядка, официально заявили о себе. Данным манифестом были заклеены стены домов, стоявших рядом с пожарищами.
Из источников в отделе правопорядка стало известно, что эта демонстрация далеко не первая. Члены так называемого «Ордена Феникса» подозреваются в организации смертей на Чемпионате мира по квиддичу прошлым летом, также есть все основания полагать, что именно эта группировка стоит за появлениями Янтаря на Коркитском рынке и хуторе Паркинсонов, это можно назвать «пробой пера» и, к сожалению, для нас пробы окончены.
Когда и где нанесут свой следующий удар — неизвестно.
Кто входит в данную группировку — неизвестно.
Кто за ней стоит — неизвестно.
Единственное, что твёрдо можно сказать об Ордене Феникса, они против сложившихся традиций магического мира.
(Обскуранти́зм (от лат. Obscurans «затемняющий»), мракобе́сие — враждебное отношение к просвещению, науке и прогрессу)
Бристоль. «Кендрикс», конец июля.
— Что ж, начало удачное! — самодовольно заявила Джиллиан Хесс, директор «Кендрикса»
— Не стоит радоваться, — одёрнула подругу и соруководителя экспансии в магическую Бретань, и руководитель НИИ ЧАВО, одного из отделов «Торчвуда», Эбигель Флеминг. — Операция чуть было не сорвалась и дальнейшие планы под угрозой. И всё из-за твоих агентов.
Хесс удивлённо взглянула на Флеминг, тщетно пытаясь понять суть претензий.
— Дорогая, нам всем поступают одинаковые сводки, — Эбигель изобразила недоумение и, достав из папки несколько газет, открытых на нужной статье, раздала их всем присутствующим. — Ну, раз не заметила, то ознакомься.
«Ежедневный пророк» от 14 июля 1995
УБИЙСТВО УЧИТЕЛЯ ХОГВАРТСА В СОБСТВЕННОМ ДОМЕ
На прошлой неделе, в субботу, Майкл Хорнби, преподаватель Тёмных искусств, был убит в собственном доме, когда в гостях была Ширли МакДональд, сестра жены убитого — Шоны.
Убийцей оказалась некая полукровка Долорес Амбридж, зашедшая на огонёк вместе со своей знакомой Мисси.
Как удалось выяснить следствию, Амбридж около месяца агитировала сестёр на вступление в некий орден Феникса, во имя борьбы за права полукровок (а обе сестры МакДоналд полукровки), дабы оказать положительное влияние на умы английских магов, сёстры по плану Амбридж должны были убить мужа и зятя. По заявлению сестёр, это требование убить Майкла Хорнби было выставлено в начале недели и мотивировано тем, что влияние на умы надо начинать с детства, а Хорнби — учитель. А у них (Долорес и Мисси Амбридж) есть подходящая замена.
Сёстры МакДональд, проявили гражданскую сознательность и предупредили отдел правопорядка, представители которого устроили засаду в доме Хорнби, дабы поймать с поличным провокаторшу.
К сожалению, предотвратить убийство не удалось. Долорес Амбридж применила убивающее заклятие. На собрании Визингамота эта женщина была приговорена к пожизненному сроку в Азкабане.
По сообщению Амелии Статон, старшего мракоборца, при допросе убийцы было установлено, что неизвестный орден Феникса собирается в кафе под Глазко, которое было проверенно, единственными посетители, которого оказались Роберт Макгонагалл и его контрабандисты. Эти люди получили от месяца до полугода Азкабана…
Аббат Шеридан отложил газету, дальше ничего интересного не было: просто пустопорожние рассуждения журналиста. Прикрыв глаза Киаран рассматривал остальных участников сбора, краем уха слушая вежливую перепалку двух заклятых подруг. Подавив тяжёлый вздох аббат в очередной раз задался вопросом:
«Зачем? Зачем по распоряжению королевы создано это сборище? А то, что королева не в курсе и не одобряет… надо быть дураком, чтобы так считать, иначе здесь не было этого Дэвида Джонса, так же известного как Девид Амстронг-Джонс будущий второй граф Сноуден, а также родной племянник королевы. Как художник, он бы сюда не пришёл добровольно — не нужно ему это.
И если Джонс — рупор воли и мнения королевы, Флемниг — обеспечивает научную и техническую базу, а Хесс — самоубийц, ах, прости Господи, добровольцев в сложном деле защиты Англии от угрозы магических террористов, то зачем здесь он сам и этот Джон Бут, подполковник ВВС, военный лётчик и командующий эскадрой истребителей, чья обязанность прикрывать Лондон?»
Ответов не было, и найти он их не смог. Неужели это последствия его любопытства? На такое аббат точно не рассчитывал. Паническая мысль обожгла аббата: «Не ужели они собираются бомбить своих же граждан? Да нас же сожрут за такое!»
Фашисты наглядно доказали: бомбы прекрасно падают и взрываются на территории магов. В той папке были вырезки из «Пророка» от 9 мая 41-го, где описывалось как за день до выпуска газеты, бомбы уничтожили половину Лютного и практически всю Косую аллею. Как тогда журналисты умудрились выпустить газету оставалось неясным. Или редакция газеты в то время располагалось в другом месте?
— А может спросить о причинах неудачи эту самую Мисси, как там её на самом деле зовут? — вопрос Бута вывел Шеридана из задумчивости.
— Это проблематично, — отозвалась Хесс. — Эйлин Галлахер всё ещё не вернулась.
— И не вернётся, — с явно видимым удовольствием добавила Флеминг. И на недоумённые взгляды пояснила: — Именно она в Азкабане под именем Долорес Амбридж. Всё же удобно иметь своего человека на не последнем посту в отделе мракоборцев.
Шеридан почувствовал удовлетворение от недовольного выражения лица Хесс, которая была той ещё стервой и садисткой, стоявшей за то что надо уничтожить всех магов и магических тварей, в чём её рьяно поддерживал Бут. Чем его задели маги и их твари Шеридан не знал, но та ненависть, с которой Бут говорил о магах, вызывала уверенность что уж он то точно отдаст приказ разбомбить города магов, и магов спасало только то что чисто магических «городов» было крайне мало, три или четыре, и их ещё найти надо. А остальные маги жили среди магглов или в собственных домах, стоящих где-то на отшибе и скрытых заклятиями.
— Если это правда… — растерянно протянула Хесс, с раздражением поглядывая на дорогую подругу. — То ей нужно вытаскивать…
— Без меня и моих людей! — отрезала Флеминг. — Я не отправлю их на убой ради дуры. И без соответствующей экипировки.
— Но у священников есть возможности влияния на дементоров, — напомнила Хесс, решив позже припомнить толстый намёк на её неумение подбирать персонал.
— Мои люди тоже не пойдут, — поспешно заявил Шеридан. — Средство не проверенно и проверять его в экстремальных условиях в логове тварей, высасывающих души? Нет увольте! Сначала проверка в более контролируемых условиях.
— Разумеется, монсеньор, — с лёгкой улыбкой отозвалась Флеминг. — Как только, в ближайшее время Хесс и её люди предоставят всю информацию об Азкабане и его стражах, а также информацию о создании тварей… А в идеале приведут тварь в указанное место и похитят людей, подвергшихся влиянию дементоров, для изучения…
— А немного ли ты хочешь? — взорвалась Хесс.
— Но разве не ты говорила, что твои люди лучшие в сборе информации и в борьбе с тёмными тварями, а мои всего лишь учёные? Вот и ловите! А мы изучим и вынесем предложения и средства… — с холодной улыбкой заметила Флемниг. — Помогать не буду! Из-за твоего неумения подбирать и натаскивать людей, слишком рано возникли проблемы: маги узнали об ордене слишком рано, схватили нескольких прикормлены контрабандистов, и неважно, что они под контролем, нашли один из наших центров финансирования и отмывания денег. Также маги будут трясти персонал Хогвартса в поисках шпионов ордена. Конечно, одну не заподозрят, но второй попадёт под плотный контроль! А также я не знаю, сможем ли мы использовать то кафе для получения и отмывания средств и дальше. И всё благодаря дурости твоей личной помощницы!
— А второй-то кто? — удивлённо спросил Шеридан, бывший куратором «его человека в Хогвартсе» уже практически одиннадцать лет.
— Кеатлен Венитус, в миру Джесс Р. Тайлер. Уже второй месяц зам. директора Хогвартса, — ответила Флеминг
— Тайлер? — поразилась Хесс. — Это же женщина, к тому же ты её к нам послала!
— Дорогая, я ещё в состоянии определить пол сотрудника по внешнему виду. К тому же я знаю Джесса около четверти века: маглорождённый волшебник, увлекающийся исследованиями. Пытавшийся подключить к нашим исследованиям Фламеля, или на худой конец поковыряться в его библиотеке, — с тяжёлым вздохом отозвалась Флеминг. — Единственное, что ему удалось это выполнять его заказы, в благодарность за вытаскивание его из тюрьмы американских волшебников, поймавших Тайлера за не самыми одобряемыми опытами… И это возвращает нас к вопросу о твоём неумении подбирать кадры. Теряешь хватку подруга?
Дэвид Армстронг-Джонс и Майкл Бут молчавшие на всём протяжении беседы, переглянулись: этот спор утомлял, вся эта эпопея с магами тоже.
Девиду Джонсу было не ясно, зачем он должен тратить своё время на эту говорильню, служа передатчиком воли тётушки, у него же несколько портретов не законченных, плюс восстановление фресок в этом же аббатстве… Да ещё три дня не может выполнить поручение тётушки и передать письмо Флеминг, может после встречи получится?
Майкла Бута жгло нетерпение, о нет, не ликвидировать магов, как думали некоторые его знакомые, а всего лишь унизить поставить на колени и заставить пресмыкаться этих чистокровных снобов. Бут был единственным, кто уцелел в его семье, остальных убили маги. В августе 1974 за его младшим братом пришли маги, «обрадовавшие его родителей, что Мэтью должен учиться в училище, готовящее заклинателей мётел (производителям считались владельцы бизнеса) и в восьмидесятых его убили чистокровные «чистильщики». А он сам выжил только потому, что поссорился с родителями и сбежал в соседний пустующий дом.
Наконец были разработаны планы по нивелированию причинённого вреда, и как с максимальной выгодой использовать сложившуюся ситуацию.
— Мадам Флеминг? — Армстронг-Джонс догнал вышедшую первой Эбигель. — У меня скоро свадьба, и я бы хотел подарить своей невесте что-то необычное, а необычное и безопасное можно достать у вас…
— Что ж… обсудим этот вопрос…
— По дороге в институт? Я вас подвезу… — быстро предложил Джонс и поморщился, поймав заинтересованный взгляд аббата: слишком быстро предложил.
— Итак, кажется нам есть, что обсудить, — аббат бесцеремонно уселся в машину следом за Дэвидом. — А именно мадам Хесс. Она эффективна, но в некоторых вопросах поддаётся эмоциям и порывам страстей. Эффективна, но способна ошибаться. И в последнее время теряет равновесие
— И что? — несколько грубо спросил Дэвид.
— Начну издалека, раз вы не понимаете всю глубину проблемы, над которой я размышлял последние двадцать лет, — сказал Шеридан, устраиваясь поудобнее. — Три года назад вступило в силу Шенгенское соглашение, пара месяцев и ЕС расширяется за счёт Австрии, Финляндии и Швеции… Также идут переговоры о единой валюте. Вы понимаете, чем это грозит? Иностранным магам на службе их правительства с единой валютой и станет ещё проще перебираться через границы. Ты всерьёз считаешь, там все нам рады? Не-е-е-т! Им станет легче шпионить и гадить помаленьку… Хотя нет, размеры гадости увеличатся, причём пропорционально вступающим в ЕС странам. И ты считаешь, что со всеми возможными маргиналами мы справишься своими силами?
— Да даже если аналитики решили перебдеть и нагоняют страха, — вступила в беседу Флеминг, глядя в окно на проносящиеся мимо дома и палисадники. — Есть ещё одна маленькая проблема, которую лучше изучать и если что нивелировать силами магов… Их не особо жалко.
— …? — Дэвид честно пытался представить весь размах возможных проблем, обозначенных столь скупо. И спохватился: — Ах да! Вот письмо, которое я должен вам передать.
— Gillian occidere nolite timere bonum est, — прочла Флеминг. — Gillian occidere — это я понимаю, nolite — не делайте, timere — опасаться, bonum est — хорошо. И как именно это понимать? «Джилиан, не убивайте, бойтесь недоброго дела» или «Не бойтесь убить Джилиан, это доброе дело. Где же запятая?
— Неужели её нет? — удивился аббат и заработал укоризненный взгляд Флеминг.
— Я знаю твой почерк Киаран!
— Дорогая Эбигель, Правителя не подозревает никто!
— Всё для дела? Всё для победы? — задумчиво протянула Флеминг, чем вызвала довольную усмешку аббата.
«Умна, или читала Дрюона», — подумал аббат, переводя взгляд на окно. И в очередной раз задумался о сложившейся ситуации, о тех смутных намёках двадцатилетней, а то и больше, давности, оставленных вроде бы родственником ( и эта информация была практически единственной, что не удалось проверить)
— Ах да, безделушки для подарка! Дэвид, я пришлю вам список с фотографиями и описанием, и вы выберете нужное. — сказала Флеминг, когда машина затормозила у здания принадлежащего «Торчвуду».
14 июля 1995 Джойвиль, полдень.
Андрейст, спустившись на кухню, поглядела на часы — пора! Именно сегодня, две недели спустя после появления этого зин-карлы в театре, представится возможность перехватить эту тварь и уничтожить, попутно попытаться понять, как она создана. Две недели прорицаний и розыска удобного момента для перехвата зомби дали результат: можно будет перехватить зин-карлу в районе Кардиффа, в Грани тени, естественно, так как это единственный способ для зин-карл перемещаться быстро и незаметно.
Откуда и с чем возвращается тварь, выяснить не удалось, слишком уж хороша защита на том месте, одной не взломать, а привлекать к взлому защиты от прорицаний некого. К Маршам же Поттеры свои загребущие руки не тянут, хоть они и заявлены роднёй… Да и не дело давать намёк на компромат людям священников, слишком зыбкая легенда у Ля Феев…
— Ты одна не пойдёшь, — категорично заявил Теренс.
Андрейс рассеянно кивнула, слишком много было обсуждений, фактически завуалированных ссор, за это время. И только в одном вопросе они с мужем были единодушны: нет гарантий, что Поттеры успокоятся, получив шестерых детей блудного представителя семейства. Могут и ещё троих «присвоить» для ровного счёта.
— Тина! Присмотри за детьми, у нас срочные дела, — Андрейст тихо свистнула, подзывая гончих и, взяв куртку и сумку, протянула руку мужу: — Пошли, дорогой! Нас ждут великие дела!
При помощи гончих супруги ушли на грань тени, а Тина с восхищением смотрела на пустую кухню: «Это же надо! Разбираться с воскрешённым трупом на грани тени! Рисковые люди!». Тина была счастлива, её люди готовы рисковать и рисковать по крупному. Ведь все знают грань тени опасное место, высасывающее тепло, краски энергию, желания… И это не считая коренных, крайне опасных для живых, обитателей. И какое счастье, что самые опасные не могут выйти самостоятельно в мир. А те, что выходят, вроде гончих Бофура, привязаны к хозяину ментальными узами, созданными дарителем и волей одаренного.
Неестественный холод тропы, исходивший от стылой пыли под ногами, обжигал открытые участки кожи, в воздухе повисла пелена мрака, высокие стены с вычерченными на них рунами карикатурно искривились и причудливо нависли над полом…
— Ну и местечко… — голос Теренса звучал глухо и издалека, хотя он стоял не более чем в трёх футах (0,91 м) от Андрейст.
— Это путь тени, дорогой, — отозвалась Андрейст. — Этот уровень не имеет собственной реальности. Он состоит из отражений нашего собственного мира и других, еще более странных мест. Мы стоим под тенью дома, но это не тот дом, в котором мы были. Теперь помни: держимся вместе и не теряемся.
Андрейст пошла к выходу из дома. Теренс обескуражено моргнул: жена сделала всего один небольшой шаг, но оказалась вдруг на другом конце кухни, а следующий шаг увел её опасно далеко от него по коридору. Он поспешил следом, чтобы не отстать, и обнаружил, что после одного-единственного шага комната растаяла во тьме.
Всего несколько шагов и они уже на новой магической улице Джойвиля. Каждый шаг, казалось, перебрасывал Теренса футов на сорок, а может, и на пятьдесят вперед над сумрачной землей. Черные очертания сооружений злобно скалились и склонялись к ним со всех сторон, теснясь вдоль улицы, будто желая окружить путников для того лишь, чтобы со следующим их осторожным шагом расплыться темными пятнами позади.
За пять минут ходьбы они оставили посёлок в лиге позади, темной кляксой на тусклой груди бескрайней пустоши. Долгое время спустя они подошли к небольшому серому каменному мосту, перекинутому через глубокий ров, по которому бежал темный пузырящийся ручей. Справа от моста в темное небо вздымались черные бастионы города, похожего скорее на крепость, ворота под охраной надвратных башен были врезаны в толстые стены.
— Мы пришли, тварь скоро появится здесь, — сказала Андрейст, в голосе которой проскакивали сомнения «А придёт ли?». — Я предлагаю подготовить тёплую встречу незваному гостю.
Хмыкнув, Теренс прошёл на мост и мелом начертил на полотне и перилах моста несколько знаков, которые задерживали нежить. В то же время Андрейст достала из сумки восемь уменьшенных факелов, и, расставив их по перилам моста через равные промежутки — таким образом, зажжённые факелы создадут огненный барьер, из которого не сможет вырваться нежить.
Удивлённое восклицание мужа, заставило отвлечься от работы: Теренс смотрел на конец моста, противоположный тому, к которому они пришли. Там стояли все четыре гончие, принюхивавшиеся к дороге, а затем сорвавшиеся куда-то.
— И что это было? — голос Теренса доносился издалека.
— Гончие Боффура, они загонят сюда зин-карлу, а то он ещё промахнётся, — отозвалась Андрейст и заклинанием зажгла несколько факелов. Слабое тепло разлилось вокруг моста, за пределами пятен света темнота и тени стали гуще и насыщенней.
Зин-карла, возвращавшийся из Аркхема, что в штате Массачусетс, остановился на повороте тропы. Впереди виднелся мост через ров, перейдя который и взяв левее, за пару часов можно выйти к «Каштановому приюту». Заставило остановиться зин-карлу странное зрелище: живой огонь на нужном ему мосту. Ждут? Его... или?
Карлус растерянно оглядывался в поисках обходного пути и не видел его. Мало того, что Грань тени неизвестное и крайне опасное место не сколько из-за холода, сколько из-за своих разнообразных обитателей, парочка из которых ярились в воде рва, на почтительном расстоянии от огня. Около моста металось нечто мелкое, но более многочисленное, периодически эти тени отделялись из роя и исчезали в освещённой зоне, кто и как это делал, было не видно.
«Могла ли эта ведьма найти выход сюда?», — задался вопросом Карлус, ощущая беспокойство хозяина, вызванное его заминкой. — «Тогда ждут меня…»
Открыв портфель, Карлус достал экспроприированные у американской родни волшебные жезлы. Красный вызывал огненный шар, жёлтый — молнию, синий — водяной шар, с лёгкостью ломавший человеческое тело, голубой — шар кислоты, и два последних из рога единорога. Карлус рассеянно повертел их в руках, он не знал их назначения, в книге инструкций был просто внешний вид.
После недолгого размышления зин-карла оставил два жезла: огня и воды. Раз ожидающие развели огни, значит живые и сами подвержены действию огня, а вторым затушит огни и теневые твари станут его невольными союзниками, разобравшись с ожидающими. Убирая лишние жезлы Карлус столкнулся с проблемой: у портфеля не было ремня, чтобы повесить его на плечо, а держать портфель и приводить в действие жезл неудобно. Внезапно использование двух жезлов решилось без его участия: тварь, отдалённо напоминающая собаку, вырвала портфель, и направилась к мосту, оставив зин-карлу задаваться вопросом «Какого Мордреда, всё это значит?»
Взяв в руки по жезлу, зин-карла направился к мосту, досадуя на потерю портфеля и жезлов. Кузен теперь ещё что-нибудь придумает. На мосту его ждала целая делегация: эта Ля Фей, какой-то мужчина и собака, укравшая портфель. За секунду до атаки Карлус успел подумать: «А как она узнала? Что это за собакообразная тварь и почему подчиняется ей?»
Через десять минут с зин-карлой было покончено. Супруги Брэдли с кислым видом смотрели, как зин-карла осыпается мелкими кристаллами неопределённого цвета. Ни их магические приёмы, ни заговоренное оружие практически не действовали на этого зомби, и если бы не собаки, фактически разорвавшие зомби на части, их бы убили.
Теренс, подойдя к остаткам зомби, разворошил кристаллическую груду в поисках упавших жезлов, с подозрением посматривая на гончих, обнюхивавших кристаллы, из которых состоял зин-карла. Андрейст же рассматривала содержимое портфеля: несколько жезлов, возможно тоже зачарованны на какое-то заклятие, иногда такое было удобно, привычная волшебная палочка, и никаких инструкций к жезлам. «И как их активировать? Неужели пароли хранились у этого в том, что заменяем мертвякам мозги?», — гадала Андрейст, поколебавшись, бросила жезлы и портфель к остаткам зин-карлы: незачем давать Поттерам повод качать права и требовать признания их роднёй на основании принятого дара.
— Уходим отсюда, — голос Теренса был тусклым и безжизненным, брошенные им жезлы упали практически бесшумно подняв облака пыли.
— Хорошо, — вяло кивнула Андрейст.
— А это? — Теренс кивнул на остатки, и вздрогнул когда заметил, что гончие увлеченно, копались в кристаллах, фактически стерев их в пыль.
— Да бог с ним… Или дьявол? — задумалась Андрейст. — Едва ли пославший этого сможет выдернуть это отсюда.
Теренс кивнул, его достал невыразительный, промораживающий до костей, пейзаж этого псевдоуровня. Уйдя с моста, Брэдли свернули к крепости и около верстового столба вышли в реальный мир, в неприметном тупичке Кардиффа. Прогулявшись по промышленному району минут двадцать, Андрейст трансгрессировала с мужем домой, случайный свидетель данного действа пожалел, что с ним не было видеокамеры, ибо в рассказ не поверят.
«Воскресный пророк» 18 июля 1995
ОЧЕРЕДНОЙ БЕСПРЕДЕЛ ОТ ОРДЕНА ФЕНИКСА.
Вечером 16 июля в собственном доме были обнаружены убитыми Рабастан Лестрейндж, глава отдела правопорядка, его супруга Джессика, и трое детей: Киаран, Лета и Эррон. Двое последних учились в Хогвартсе, а старший недавно вернулся из годового путешествия по миру, в которое отправился сразу после окончания школы.
Тела были обнаружены братом убитого, Родольфусом Лестрейнджем, с супругой Беллатрисой, первыми пришедшими на семейный вечер.
Как стало известно редакции, шестнадцатого июля планировался званый вечер в честь окончания традиционного кругосветного путешествие молодых магов, предпринимаемое по окончании школы. Помимо брата с супругой, приглашены были немецкая ветвь рода, а именно Эдгар Лестрейндж с супругой Евой и тремя сыновьями, Нотты и Блэки, родственники жён братьев, Соломон Пруэтт с племянницей Муфалдой Прюэтт…
Изуродованные тела погибших находились в холле, а на стенах были выжжены стилизованные изображения феникса.
По заявлению представителя отдела правопорядка, убийство связано с деятельностью Рабастана, который уже пятнадцать лет является главой отдела правопорядка, и Джессики, солисситора международного бюро магического законодательтва, чей брат в начале месяца вступил в должность баррестера Уэльса.
Также не исключено, что данное убийство — дело рук орден Феникса, так как мистер Лестрейндж вышел на след руководителей данной группировки.
Рэджинальд Аморен
ОБЪЯВЛЕНИЕ
Ваши дети хотят питомца? Но вы опасаетесь аллергии на шерсть, перья или чешую?
Или хотите сначала убедиться в способности ребёнка заботится о живом существе?
Наша фирма «Хангштрем и сыновья» предлагает выход: Мискриты — карманные монстры!
Мы предлагаем большой ассортимент псевдо-живых химер, обладающих собственными, уникальными характерами и атаками.
При достижении определённого уровня мискриты эволюционируют в новую форму. Эволюция достигается несколькими способами:
1) участием в турнирах, в которых можно выиграть новых мискритов и камни элементалей для апгрейда;
2) самостоятельным поимкой и отловом мискритов,
3) принудительным эволюционным слиянием трёх и более однотипных мискритов при помощи камня элементалей.
Турниры, состоящие из нескольких этапов, проводятся в Германии с 1947 года. В Италии — с 1948, во Франции — с 1950 года. Список стадионов уточняйте в фирме.
Самостоятельный отлов мискритов возможен в строго определённых заповедниках, на данный момент их зарегистрировано по четыре в Германии и Италии, и два во Франции. Планируется один в Британии.
Первый мискрит покупается в нашей фирме «Хангштрем и сыновья», тип мискрита определяется случайным выбором.
Дом Прюэттов, Багнор, Северная Ирландия.
Муфалда, бросила газету в корзину. Настроение было паршивым: папаша и так не довольный наличием дочери и тем, что она ведьма, в конец разозлился, когда явился этот вроде как дедушка Соломон Прюэтт, и заявил, что рассматривает её как наследницу своего состояния и планирует её помолвку, а затем и свадьбу с каким-то родственником Лестрейнджем.
На её заявление, что она сама выберет мужа, этот Прюэтт только смеялся как забавной шутке. А папаша в очередной раз напомнил, что она дура и не должна вмешиваться в разговор старших, мамаша, как всегда при разборках, промолчала.
Злобная радость грела сердце Муфалды с момента обнаружения трупов. Она была благодарна убийце или убийцам за срыв планов в её адрес.
«Ах, если бы кто нибудь и папашу…», — она оборвала мысль, недовольно хмурясь: магия на отца не действовала, а вот на других людей вполне действовало, за данные попытки она получила предупреждения и штраф, что не прибавило любви и взаимопонимания в семье. — «Но ведь есть и другие способы… с мамашей же можно не считаться, как и с братом».
На стол упал конверт из пергаментной бумаги, вчитавшись в присланное непонятным способом письмо, Муфалда удивилась — автор письма, представившийся Роном Уизли, сочувствовал ей по поводу газетной статьи. С чего бы это? А Уизли даже разъяснил, сославшись на некоего советчика, что теперь ей потерпят нервы некоторые ученики, считающие себя остроумными, и советовал не пороть горячку и не реагировать на всякие нелепые шутки и слухи, которые могут появиться. Вторая часть письма вызвала ярость: ещё один родственник, и откуда они лезут?
Скомкав письмо, Муфалда выбросила его в корзину. И стала мерить шагами комнату обдумывая, как будет добираться до школы, ведь родители ясно дали понять, что помогать не станут, а личных денег и совы у неё не было, и даже к так называемому дедушке не обратиться.
Зазеркалье.
— А я говорил, не писать, что вы родственники! — насмешливо протянул Бейлор.
— И что теперь делать? — растерянно протянул Рон, глядя в зеркало, показывающее комнату Муфалды.
— Ждать! — отрезал Бейлор. — Она вытреплет себе нервы, придумывая планы по поездке в Хогвартс. И ничего не придумает, и родители ей не помогут…
— А… как…
— О, её исключат, если не прибудет вовремя. А зачем она тебе сдалась? Она бесполезна.
— Ну… Она закончит в лучшем случае на три года позже, чем я, а то и на пять лет… За это время покопается в библиотечных книгах и выпишет интересное… — Рон с раздражением посмотрел на зеркало.
Бэйлор удовлетворённо кивнул: парень начал соображать и понял выгоду наличия «своих» людей, и что с того, что он Бейлор, зомбирует этих подручных для своей пользы? Так что пусть парень покрутится и для его пользы
— Вообще-то на год дольше! Это если её родители расщедрятся на отправку дочечки на учёбу. А так уже закончила, — не согласился Бейлор. — Ты разве не понял, что я сказал? Её родители не собираются оплачивать её учёбу магии. А сама она не доберётся в Хогвартс, ибо денег у неё нет.
Рон с удивлением посмотрел на своего демона. Нет денег? Но… личная комната в доме! И это нет денег? И как он узнал, то о чём говорит? Он ведь не выходит из зазеркалья. Рон помнил радость Бейлора, звучавшую в его голосе, когда они договорились, что Рон спрячет здесь свои комиксы и записи. А позже посоветовал ему попробовать заклятия приведённые в комиксах, Рон тогда сильно удивился, когда заклятия сработали и именно так, как описано в комиксах о Дереке Шторме!
— А… откуда ты…
— А я псионик [*]! — поколебавшись, ответил Бейлор и на недоуменный взгляд Рона пояснил: — Могу читать мысли и защищать своё сознание от чтения!
— Ааа! Легилименция и окклюменция, — с важным видом кивнул Рон. — Нам как-то дядя рассказывал, жалуясь на какого-то целителя.
— Возможности моей расы шире, чем эти ваши достаточно примитивные дисциплины! — с гордостью заявил Бейлор.
Из посыпавшихся терминов Рон понял далеко не всё, а только то, что чтение мыслей это самое низшее и доступное всем умение, а местные маги могут только считывать эмоции и то после основательного изучения и длительного применения искусства легилименции. И возможности псиоников гораздо шире, о коих маги этого мира могут только мечтать.
Рассказ наполнил Бейлора сожалением об упущенных возможностях. Когда разразилась война за территории, он ещё был учеником и изучил далеко не все аспекты искусства, а только чтение мыслей, защиту разума, телекинез и начал изучать порабощение тех, кто обладает более слабым разумом. А уж об остальных дисциплинах теперь приходится только мечтать! Он краем уха слышал о них, но как к ним подступиться? Как изучать, чтобы не навредить себе? А ведь он мог и подзабыть изученное! И если способность читать мысли только развилась за это время (попробуй считывать мысли через зеркало!), то защита могла и ослабеть, а без них восстановить навыки проблематично. Врагов и тем более друзей, желающих полазить в разуме и подчинить, поблизости не наблюдалось. Хотя есть эти местные легилименты! Но для этого надо выйти отсюда и окончательно расстаться с надеждой покинуть этот закрытый мир.
— И что теперь делать? — рассеянно спросил Рон. — За три года я не смогу один облазить всю библиотеку.
— Не сможешь, — согласился Бейлор. — Поэтому мы сделаем следующее: в последний день августа или первого сентября мы похитим эту девчонку и посадим на поезд до Хогвартса, ты купишь ей билет и все эти причиндалы для школы… Зимние каникулы она и в замке пересидит, а вот летом… Дом Лавгудов
— Бейлор… — прервал его Рон. — Я тут вспомнил, ведь в газетах писали, что дом Лавгудов был полностью разрушен… Тогда как я туда попал? И что вообще это…? — Рон неопределённо махнул рукой.
— Хм… Всё довольно просто, жена Лавгуда исследовательница… была. И на сколько я помню, разработала какой-то вариант или аналог Фиделиуса, заклятия доверия. А возможно восстановила те чары, что на Хогвартсе, заставляющие видеть не замок, а руины, с небольшой модификацией: руины дома Лавгудов, видят все, кроме тебя, так как ты сквиб. Не злись и не расстраивайся! Иначе не видать тебе личного убежища. Возрадуйся, что Лавгуд ошибся при произнесении заклятия… Или заклятие было не доработанным, важно не это. Важно то, что есть относительно безопасное и удобное для экспериментов место.
— Ну, допустим, — недовольно буркнул Рон. — А деньги? Родители не будут рады ещё одной девчонке.
— Одолжишь ей учебники для второго курса, либо… как ты относишься к идее ограбить воров? — спросил Бейлор опешившего от такого предложения Рона. — Вот посмотри на своего отца! Он тоже крадёт у не-магов деньги! И не терзается совестью, и при этом не берёт взяток в министерстве… может, поэтому и не берёт?
Рон смутился и растерялся окончательно: им твердили, что красть плохо! А отец… Не может быть! На этой мысли Бейлор высадил его в сарае указав на банку с какими-то бумажками. Принесённая в зазеркалье банка, по словам Бейлора, набита фунтами, разного достоинства. От такой новости Рону стало не по себе: отец вор! И мама об этом знала!
— И ты их даже поменять не сможешь на галлеоны! Обмена-то уже нет! — Бейлор топтался по хорошему восприятию семьи Роном. — Но зато ты можешь обратиться к братьям, и они поменяют эти деньги на другие в театре. Правда, как ты будешь объяснять, откуда ты их взял? — Бейлору не требовалось прибегать к телепатии, мысли парня легко читались по лицу. — А пока верни банку на место.
«Над ним ещё работать и работать», — вздохнул Бейлор, незаметно внедряя мысль о краже у воров, пусть парень думает, что решился на это сам.
У него есть время и, благодаря парню, возможность выйти из-за зазеркалья. И что с того, что только в Хогвартсе и в Норе? И на очень короткий промежуток времени? Зато он смог найти и подчинить себе соседа Уизли, Ивлина Фоссета, учившегося в Хаффлпаффе на курс старше Рона. Не сразу, конечно. Потребовалось несколько недель, но он добился своего! Теперь этот раб собирает информацию, пытаясь создать трёхмерную (привычную для хозяина) карту замка. Бейлора беспокоил и вдохновлял один момент: так называемая выручай комната, о которой знал Фоссет. К сожалению, он сам туда попасть не может. Слишком мало фиксированных выходов из зазеркалья, слишком маленький поток энергий, не позволяющий долго находиться в реальном мире и отходить далеко от точки входа… Мысль рассказать мальчишке так и не возникла.
На счастье Бейлора, все Фоссеты — сотрудники отдела магического транспорта, а Ивлин мечтает стать вором, и уже начал. Бейлор холодно улыбнулся, глянув на небольшой бочонок литра на два, украденный из гостиничного бара новоявленным вором. На дне бочонка лежало около двух десятков кнатов. Где их достал раб и какую сумму тот украл, Бейлора не интересовало. Принёс в неприметную комнату с зеркалом в Хогвартсе и ладно. Скоро на его предложение согласится Рон, и ручеёк денег станет стабильней и объёмней. А пока надо покопаться в мозгах родителей этой девчонки. Валюта нужна разнообразная, а мистер Прюэтт маклер на винодельне (или в винном магазине? Бейлор не помнил точно), занятый, в том числе, оформлением контрабанды алкоголя и сигарет. Так что Рону предстоит побегать с предложениями купить дважды контрабандный алкоголь.
Бейлор развеселился в предвкушении этой работы, обещавшую хорошую прибыль участникам, и что с того, что хлопотно, незаконно и опасно? Главное, чтобы не слишком болтали. Но ведь зомбированные рабы не страдают таким пороком, не правда ли? А то, что Уизли не узнает, несмотря на условия договора, ничего страшного с ним не случится! Всё в его интересах: исследования и прислужники требуют денег… и личной беготни на первых парах.
США, Массачусетс, Салем.
Ведьма, лет шестидесяти на вид, устало наблюдала, как закрывается портал. Выгравированные на камнях изломанные знаки, в который не каждый знаток узнал бы руны, служащие для ограничения и привязки портала, тускнели, сливаясь с камнем. Скоро это будет просто одно из странных архитектурных решений Салемского института ведьм. Сколько таких было и сколько таких будет?
— Они вернуться, — то ли спрашивал, то ли утверждал мужчина средних лет.
— Да, — согласилась молодая женщина. — Из-за этого чёртового Уэтли! Нам расхлёбывать последствия!
— Спокойно дорогая! Не ужели мы раз в девять лет не найдём самую плохую ведьму? — хохотнула старая женщина.
— Найдём, — не стала спорить молодая, отворачиваясь от арки. — А эту куда?
Старшие обернулись, со скукой глядя на мёртвое тело, распростёртое на каменной скамейке.
— Может как обычно? — предложил мужчина.
— Опять? Да сколько можно? — раздражённо поморщилась старуха. — Опять любительница ночных прогулок заблудилась в тумане и упала с обрыва? Наш школьный целитель помешен на странных теориях и не менее странных историях. Не надо давать ему повод считать часть своих идей правдой. У него же кузен в аврорате…
— Тогда какие ваши предложения? Самая дурная ведьма покончила с собой из своего магического бессилия?- огрызнулся мужчина, доставая волшебную палочку, женщины молчали глядя на его манипуляции: несколько взмахов и труп девушки не старше семнадцати поднялся и деревянной походкой направился в соседний дворик, где в сарае с сетями, удочками и прочими морскими снастями повесился.
Подчистив все следы тёмной магии, троица удалилась в здание школы. Ветер раскачивал начавшие желтеть деревья, восточный край небосвода посветлел, осень вступала в свои права и скоро стены академии заполнятся голосами прибывших студентов.
Великобритания, Крауч-Энд.
Июль — август 1995 года
Бартемиус Крауч смотрел на чинно играющих в саду детей, мысли возвращались к событию двухлетней давности, к словам, брошенным бывшим зятем: «Полукровки второго поколения — только Камелот». Краучи, закончившие Камелот? Никогда!
Бартемиус честно признавался себе, что не понимает того, что творится в родной Англии, точнее не понимает мотивов того, что творит министр. Лично ему безразличны были и магглы, и магглорождёные, ибо они всегда были где-то там, за пределами его интересов. Даже были полезны, заполняя рабочие места и иногда даже создавая их, платя налоги. А сейчас? Сейчас дефицит рабочих, бюджета и инвестиций. Вслед за магглорождёнными ушла часть полукровок, унося с собой идеи, финансы, фирмы. Тем же Крейнам, в представителя которых безнадёжно влюблена племянница, во Франции без проволочек предоставили гражданство и налоговые льготы, лишь бы их артефакты производились только во Франции. Производители сундуков, чемоданов и сумок Харты, оказавшиеся полукровками не в первом поколении. Те, кто занял их место сильно уступают по качеству продукции… Клининговая фирма Ленгов, помимо услуг по уборке домов, предоставлявшая и найм человеческой прислуги: от уборщиц до учителей, так как некоторые маги либо недолюбливали эльфов, либо предпочитали пускать пыль в глаза… И ещё с десяток семейств, фамилий которых он не помнил.
Аккуратный сбор информации, по старым связям и каналам, не сильно помог прояснить ситуацию. В памяти вертелась одна фраза брошенная старым приятелем Джеймсом Фоссетом, когда они пересеклись в «Белой виверне».
— История повторяется, Барти! — Фоссет был изрядно пьян, и воспринимать всерьёз его болтовню не стоило, но как любила говорить бабушка: «Только пьяные и люди в гневе скажут правду!».
— Сейчас как при Нобби Личе, то же протаскивание интересов магглорождённых, то же принижение чистокровных и традиций… Риддл тоже выкормыш Дамблдора и его клики, не явный правда, но… Когда это этих останавливало?
Тогда это казалось бредом, а сейчас… долгими бессонными ночами, когда было время сопоставить известные факты, приходилось признавать правоту Джима. Всё началось сразу после избрания Риддла: удаление магглорождёных из школы и пафосное лишение их палочек, запрет на совместное обучение чистокровных и полукровок… Эта нелепая охота на закончивших Хогвартс магглорождённых, в который пострадали обе стороны… Нелепый брачный закон, расшатывающий моральные устои и семейные ценности, конечно, нашлись идиоты, которые были в восторге, но…
Но в свете последних событий, приходилось признавать, что в болтовне Фоссета есть здравое звено. Риддл, в школе восхищавшийся идеями Гриндевальда и мечтавший присоединиться к его победному шествию, сожалел, что Тёмного волшебника казнили по решению суда в конце января 1945 года. А два десятилетия спустя вернувшийся из путешествия и полезший в политику Риддл, не вспоминал своего павшего кумира, а только кривился и с опаской и недоверием косился в сторону Дамблдора и его сторонников.
Вполне вероятно, что по результатам переписки с Дамблдором и единственной официально зафиксированной встречи, они пришли к некоему заключению. Крауч скривился: слишком много допущений и предположений получалось, но ведь Риддл рьяно взялся за дело очистки общества, выведя уцелевших магглорождённых из поля зрения потомственных магов на долгие годы. Запретом для полукровок занимать значимые должности и владеть собственным бизнесом усилил социальное недовольство. Вот только с Олливандерами казус получился. За это Риддл им и отомстил, натравив на них остатки магглорождённых, пафосно называющихся «Орденом Феникса». Связью же между Риддлом и «орденом» занимается эта его девка, Джин…
Крауч знал о том, что племянницу его сестры отправили учиться во Францию. О, как тогда бесился Риддл, но в отместку притащил в дом свою внебрачную дочь, непонятно от кого (и когда только успел?), которая и собирала сведения для папочки, даже проконтролировала «побег» оборотней из их посёлков.
Крауч, сев в кресло, налил огневиски. Очень неприглядная ситуация получалась, очень. Риддл рассадил на хлебные должности тех, кто возвёл его в министерское кресло, где они могли набивать свои кошельки, чем соратники и воспользовались, пустившись во все тяжкие, не слишком заботясь о том, что происходит за пределами мира магии. Впрочем, он тоже не интересовался, чем и воспользовались неизвестные люди.
Будущее представлялось в мрачном свете: детям светит Камелот с последующими пинками по репутации и непонятное место в планах Риддла на будущее. Крауч тряхнул головой, от этой ситуации за лигу несло драконьим навозом… Бартемиус рассеянно осматривал свой кабинет и не видел его, равно как и будущего для остатков рода Крауч в Англии. Ибо своей ли смертью умерла официально младшая сестра, а в реальности племянница, единственная дочь Миранды, Джоан? Или Риддл просто воспользовался удачным моментом? Может, и для него заготовлен «удачный момент»? Если не будет действовать по указке Риддла?
Да и реальных, а не гипотетических как Риддл, недоброжелателей хватало: преступные группировки, пытавшиеся вербовать учеников, и которым он обломал планы, изменение в учебном процессе, а именно сокращение летних каникул до трёх недель, и принуждение учителей учить по полной, семилетней программе Хогвартса, тоже не прибавляло популярности. И список недовольных возглавляла Андромеда Тонкс, в девичестве Блэк.
И претензии у дамы были ко многим: и к своей родне, и к нему за ранних внуков, и к Яксли… Крауч отставил стакан. Яксли, и как он раньше не подумал. А ведь никто не подумал на Андромеду Тонкс! Она, как все Блэки, обладала терпением, аналитическим складом ума и наглостью! Семья Блэк существует довольно-таки давно, выделившись из Блэквудов, у них были и взлёты и падения. И Блэки всегда восстанавливали утраченное и даже превосходили удачные результаты предков.
Крауч покачал головой: как всё чётко проделано! Андромеда выпала из поля зрения общественности на долгие годы. Ждала, наблюдала, планировала. И раз ему не смогла предъявить претензий лично, так как он редко бывал где-то, кроме дома и работы, то взялась за Яксли, работавших в комиссии по учёту и в аукционном доме, более доступных для беседы.
Холодный ветер, ворвавшийся с улицы в открытое окно кабинета, разметал бумаги, лежавшие на столе. Мысли вернулись к Блэк-Тонкс: одной справиться с таким количеством народа, да ещё незаметно? Значит, помог её магглорождённый муж, да и дочь потом подключилась… А ведь Брайан Яксли, исчезнувший последним, знал систему работы Камелотов. Да и к тому же, рядом домом вертелись подозрительные личности, которых замечали он, Винки и дети. Вовремя он обновил Фиделиус на доме, очень вовремя.
Бартемиус налил очередную порцию огневиски. Кто бы там не вынашивал планы по предъявлению претензий, они активизировались, больно удачное время: «шалит» орден Феникса, всё ещё не пойманы Сказочник и сбежавшие оборотни. В плюсе то что, он отвёл душу, подпортив некоторые планы Риддла или неизвестных удачно и втёмную использующих министра.
Крауч рассеянно вертел стакан в руке. Испортил неизвестные планы или сыграл на руку, подготовив?
— Хозяин Бартемиус, вам письма! — хлопок трансгрессии и писклявый голос домовушки Винки вывели Крауча из задумчивости. Бруснично-голубая расцветка конверта была типична для школы чародейства и волшебства Ильверморни, второй конверт из грубой бумаги желтоватого цвета прислали из Салемской академии Ведьм.
Уважаемый мистер Крауч,
с радостью сообщаю вам, что для поступления в школу волшебства и чародейства Ильверморни, вверенную моему попечению, претендент на звание студента должен:
- достигнуть одиннадцати лет до первого сентября года поступления;
- проявить себя магически;
- и не менее двух лет постоянно проживать на территории США.
Директор Рэйф Эдгар Бейли
Салемская академия ведьм
Мы принимаем студентов обоих полов, начиная с семи лет, и обучение длится десять лет. Обучение раздельное в силу того, что девочки учатся прилежнее мальчиков, и им не придётся ожидать, когда отстающие подтянут знания.
Десятилетняя программа обучения позволяет охватить такие отрасли науки, как бытовые чары и основы медицинской помощи, в других школах оставляемые для самообучения, а такого ожидать от детей слишком оптимистично. Данные разделы познаются учениками других школ в лучшем случае на последних курсах, либо по окончании школы по журналам для домохозяек и домовладельцев.
Также наша школа предоставляет возможность для детей проживать дома и посещать школу только во время занятий. Полный пансионат обговаривается отдельным договором.
Для поступления в Салемскую академию магии будущий ученик должен:
- достигнуть 7 лет не позднее 10 сентября года поступления;
- быть рождённым магом, либо магом-заёмщиком.
Фарагонда Холливелл
Крауч хохотнул, оценив тонкий выпад в сторону американских конкурентов, да и английских кстати тоже. А ведь в Хогвартсе тоже многое оставалось для самоподготовки, и только очень ленивые или глупые студенты не пытались научиться и выучиться. Хотя стоит отдать должное основателям и прочим директорам и учителям: придуманная система, даже спустя тысячу лет создавала конкуренцию и заставляла учиться и проявлять фантазию в применении магии.
Обдумав ситуацию, Бартемиус решил скорректировать планы. Дочь будет учиться в Салеме, а сын — в Ильверморни. Их семье обрастать связями надо с нуля, и чем раньше, тем лучше. А пока здесь, в Англии, надо уладить некоторые моменты.
— Мэрлин, благослови Америку! — выдохнул Крауч. — Винки! Начинай подготовку к переезду в США! Но так, чтобы никто не заподозрил отъезда, благо гостей не ждём в ближайший месяц. Я займусь поиском дома!
Винки мелко и часто кивала, прикидывая заберут ли её с собой? Крауч ушёл, а Винки развела бурную деятельность уменьшая и складывая в коробки книги, вещи, мебель, отсутствие которой не скажется на быте и не будет бросаться в глаза. Дети, вернувшиеся с прогулки, с любопытством следили за суетой, которой предстояло продлиться ещё недели три.
Крауч вышел из общественного камина в Косом переулке, и остановился около банка, терзаясь сомнениями. Его порыв был глупым и необоснованным. Но попортить игру Риддлу стоило, нечего пока ещё министру развлекать себя за счёт его семьи. Если всё получится, его дети отметят дни рождения в Америке. И что с того, что в гости намеревалась зайти кузина Вальбурга Блэк со своим выводком внуков. Заранее содрогнувшись, Крауч решил ускорить планы.
— Добрый день, Болдог. Я хотел бы побеседовать с директором о финансах семьи Крауч, — Бартемиус обратился к знакомому гоблину, сидевшему за стойкой администратора.
— Кабинет в конце коридора, — гоблин махнул рукой на коридор справа от себя.
Крауч отправился в указанный коридор, сопровождаемый любопытными взглядами сотрудников и клиентов, терзаясь вопросами правильности сделанного им выбора, несмотря на полное отсутствие альтернатив. В кабинете, кроме хозяина, присутствовали ещё два гоблина, с любопытством смотревших на пришедшего.
— Итак, мистер Крауч, что именно привело вас в Наш банк? — полюбопытствовал директор Готмог.
— Во-первых, перевод средств Краучей в Америку, я знаю, у вас там есть филиал. Во-вторых, посредничество в покупке дома… — Крауч недоумевал из-за реакции собеседников. Ладно, ещё удивление, но намёк на радость? Наживу почуяли стервятники!
— По поводу второго пункта… Мы не предоставляем такие услуги с одна тысяча пятьсот сорок третьего года. А по поводу первой... — директор задумался. — Заёмные письма, стоимость услуги стандартная — двадцать пять процентов всего капитала.
Крауч удивлённо приподнял бровь: четверть всех денег? Началась торговля за каждый процент и к концу часа, гоблины поглядывали на мага с некоторым уважением, стороны сошлись на 10% от капитала. Один из гоблинов тихо кашлянул, и, покосившись на посетителя, сказал:
— Директор, Гилманы! — ответом был растерянный взгляд директора и младшего гоблина.
— Ясно, — Готмог быстро справился с удивлением. — Мистер Крауч, возможно, мы сможем вам помочь и со вторым вопросом. Солиситор свяжется с вами в течении трёх недель.
Дождавшись ухода посетителя, директор покосился на влезшего в разговор гоблина.
— Гнарлак, ты свяжешься с Бьючючем, пусть подберёт откровенный шлак среди домов, и с Гилманами, они выразили желание приобрести здесь дом, но проклятые маги не спешат продавать дома… Возможно, они согласятся на обмен с этим, так что естественно, остальные предложения должны проигрывать дому Гилманов.
Гнарлак и второй гоблин, исполнявший обязанности секретаря довольно оскалились.
— Создатели и их потомки обратили взор свой на остров! — в кабинете зазвучали слова древнего неизвестного людям языка, вознося хвалу Создателям и потомкам их.
— Потомки Их уже здесь: Брустверы и Шекелболты. И никому ни слова об этом! Иначе…! — не договорил директор, да другим представителям клана Гринготс этого и не требовалось: все знали мстительную и расчётливую натуру директора.
Прошли две недели. Несмотря на занятость в Камелоте и тайной подготовке к отъезду (больше похожему на побег), тянувшиеся для Крауча очень и очень долго, как от солиситора Феликса Бруствера, прилетела сова со списком и фотографиями домов. И за это время представитель фирмы нашёл откровенный шлак: старые, требующие серьёзного ремонта (видит Мерлин, построить новый гораздо дешевле) дома в магических и полумагических поселениях, несколько относительно новых домов в городах магглов. И жемчужиной в списке выглядело предложение от семейства Гилман на обмен их дома, расположенного в Инсмуте, что в штате Массачусетс, недалеко от Салема, на дом в Англии, расположенный в любом магическом посёлке или городе Англии.
И это лучшее из худших предложение настораживало тем, что дом хоть и старый, возведенный примерно в начале восемнадцатого века, но довольно крепкий и ухоженный, расположен в городе, название которого было очень похоже на название нового магического посёлка в Англии. Сейчас Крауч корил себя, что отмахивался от слухов и домыслов, крутившихся в обществе. Но даже он, ярый затворник, слышал о зачем-то вернувшихся на историческую родину представителях американских семей, якобы ведущих свой род от Мерлина. Его род тоже мог похвастаться наличием в предках Годрика Гриффиндора и Салазара Слизерина, и что с того? Они, Краучи, это не глупый Риддл, которому, кроме как наличием основателя в родословной, и похвастаться нечем!
Крауч выдал на парселтанге нелицеприятную характеристику Риддла. Крауч мог назвать ещё с десяток семей, четыре из которых ещё существовали, и в чьих предках значится Салазар Слизерин, даже по мужской линии, а не по женской как у Риддла.
Бартемиус посмотрел ещё раз бумаги присланные адвокатом, пытаясь прикинуть, в чём подвох и насколько обогатятся посредники. И главное, почему гоблины согласились впрячься в его дела?
Через два дня сова отнесла Брустверу фотографии дома и план. А Крауч отправился в Шотландский Камелот, который давно планировал посетить.
И здесь его ожидал новый и неприятный сюрприз: трансгрессировать по известным координатам в паре метров от школы не получилось. Попасть удалось только на площадку в роще, куда доставляли учеников первого сентября, и Крауч испытал очередной шок. Территория школы была покрыта янтарного цвета куполом, на границе которого копошились какие-то люди, раздавались громкие голоса, что-то кому-то приказывающие. С некоторым опозданием Крауч заметил направляющуюся к нему группу людей в тёмной одежде и в масках, державших в руках длинные, практически в сорок дюймов (1 метр), сучковатые, выкрашенные в тёмный цвет палки (автоматы, если что). Не успел Крауч выхватить волшебную палочку, как раздался треск, и правую руку пронзила боль. Через секунду боль появилась и в ноге… И Крауч трансгрессировал домой, выронив палочку на поле скоротечной и провальной для него стычки.
Под причитания Винки было обнаружено три сквозных отверстия: два в руке, одно в ноге. Приказав Винки ускорить сбор и упаковку оставшихся вещей, Крауч ждал, когда заживут раны (рябиновый отвар помогал плохо и крайне медленно), попутно размышляя, что же случилось около Шотландского отделения Камелота? А остальные три? Трансгрессировать и проверить Крауч не рискнул в своём состоянии, а послать эльфа — не вариант. Винки одна и она будет загружена ещё пару дней…
Вопрос «Кому выгодно?» так и остался без ответа. Возможно, с учётом болтовни Фоссета и его размышлений на тему: Риддлу и подконтрольному ему Ордену Феникса, возможно, настоящему владельцу и создателю Ордена Феникса, который заодно и хозяин Риддла, либо, один Мерлин знает, ещё кому.
Сутки спустя, которые Крауч провёл дома, вышел срочный выпуск «Новостей магического мира». Бартемиус был удивлён, что новость не пропустили в наиболее читаемый «Пророк».
Новости магического мира
НАПАДЕНИЕ НА ШКОЛЫ «КАМЕЛОТ». ЧТО ДАЛЬШЕ? ХОГВАРТС? СЕНТ-МУНГО? МИНИСТЕРСТВО?
Из источников, близких к достоверным, стало известно, что подозрения преимущественно падают на Орден Феникса. На территории всех четырёх Камелотов применили вещество известное, как Янтарь. В отличие от предыдущего раза (Коркитскй рынок) этот вариант не поддаётся воздействию магии и добраться до студентов этого заведения не представляется возможным.
Наверняка многие помнят инцидент с хутором Паркинсонов, но изучить свойства вещества, применённого там, невозможно из-за фиделиуса, также называемого чарами доверия или сокрытия.
Наш источник в Министерстве сообщает, что в отличие от предыдущих акций Ордена, над школами не обнаружено никаких эмблем организации — то ли уже развеялись, к приходу дежурной смены учителей, то ли неизвестные не хотели привлекать внимания к филиалам Камелота, так как в данный момент и с начала захвата школ активно вербуют сторонников. С сожалением признаю, что у них получится завербовать минимум половину студентов.
Также рядом со школами крутятся подозрительные личности, применяющие против сотрудников министерства и праздношатающихся магов, магию и маггловское оружие (железные дудки, которыми магглы убивают друг друга).
Как мне сообщил источник, было убито несколько преподавателей. Опознаны представители следующих семей: Стоуны, Фреты, Талбары, Фоули. Ещё несколько пропали без вести, в том числе и директор Бартемиус Крауч, чья палочка, в луже крови (предположительно Крауча), была обнаружена в ста ярдах (300 футов, 91, 44 метра) от территории школы, в зоне для трансгрессии посетителей.
Что произошло в Камелоте, известно только нападавшим, пропавшим без вести и мёртвым. Возможно, мы не узнаем никогда, что случилось с учениками и сотрудниками Камелота.
Редакция приносит соболезнования семьям погибших магов.
Кикис Трекус
«Вот теперь меня спишут окончательно», — отстранённо подумал Крауч. Невесёлые мысли прервал стук в окно. На подоконнике сидела серая сипуха с письмом от Феликса Бруствера.
Мистер Крауч,
Батлер Гилман согласен оформить обмен домов через куплю-продажу. А также поручил мне уладить все сопутствующие вопросы.
Так, в частности, я взял на себя труд и оформил порталы на разные даты в Америку на имя мистера Гилмана и его семьи. И если обмен будет произведён и все нюансы разрешатся, то Вы с семьёй сможете воспользоваться одним из трёх порталов в Америку 25.07, 05.08 и 15.08.1995 в 10 часов утра.
Документы прилагаются.
Солиситор Феликс Бруствер
Подозрения стали терзать Крауча с новой силой (или у него разыгралась паранойя и он ищет заговоры там, где их нет и быть не может?). В связи с нападением будет слишком много вопросов, как бы не сделали крайним… Крауч перечитал письмо, ждать пятнадцатого бессмысленно, если не хочет пополнить стройные ряды погибших при захвате школы, всё-таки он не только Риддлу мешает. Значит, пятого августа он с семьёй будет в Америке, за оставшиеся три дня как раз уладит большую часть нюансов.
Ежедневный пророк от 5 августа 1995
ОРДЕН ФЕНИКСА ПОПОЛНЯЕТ СВОИ РЯДЫ!
Как писали наши коллеги в «Новостях», неделю назад произошло нападение и захват всех филиалов «Камелота». Основное подозрение падает на Орден Феникса, хотя в этот раз они не использовали иллюзию феникса и на стенах не выжигали никаких изображений. Так как возможно планировали и планируют использовать территорию школ для своих нужд, как сейчас используют хутор Паркинсонов, на который неизвестные маги наложили заклятие Доверия.
Теперь неделю спустя, невыразимцам и представителям отдела правопорядка, удалось обнаружить, что неизвестные маги и создатели Янтаря проделали вход во внутренние помещения школ и вывели всех учеников и учителей, оказавшихся внутри.
К сожалению родственников некоторых учителей, трупы их родных были обнаружены в ближайших пещерах, полях и лесопосадках. Тела даже не особо прятали.
Также остаётся неизвестной судьба директора Бартемиуса Крауча, чью палочку нашли в непосредственной близости от Шотландского Камелота. И хотя наши коллеги писали о «луже крови», как таковой лужи не было — только несколько капель крови на палочке. Возможно, это кровь её хозяина.
Мракоборцам не удалось попасть в дом Краучей по каминной сети, которая оказалась заблокированной, равно как и найти дом. По словам мадам Вальбурги Блэк, которая является кузиной пропавшего, они договорились о встрече на конец августа, дабы отметить день рождения. И она была удивлена обновлению защиты дома, ибо Крауч её об этом не предупреждал. И мадам Блэк не смогла помочь следствию попасть в дом свидетеля, а возможно, и организатора нападения на школу. Ибо кто лучше директора знает всю систему охраны школ?
Ричард Аморен
ПОЖАР В АРХИВЕ МИНИСТЕРСТВА МАГИИ. ПРЕСТУПНАЯ ХАЛАТНОСТЬ ИЛИ ДИВЕРСИЯ?
Вчера вечером в архиве по невыясненным причинам произошёл пожар. К счастью, из сотрудников никто не пострадал.
Как удалось выяснить следствию, за полчаса до закрытия в помещение архива зашёл человек, чьё описание, данное сотрудницами архива Дороти Муди, в девичестве Гейл, и Вивьен Бруствер, в девичестве Берри, совпадает с внешностью пропавшего Бартемиуса Крауча.
По словам сотрудниц архива, Бартемиус Крауч, или лицо, прикидывающееся Бартемиусом Краучем, сильно нервничал и постоянно что-то или кого-то высматривал, выдав странный запрос на некие документы, поиск которых, отвлёк сотрудниц и позволил «Краучу» оставаться вне поля их зрения некоторое время, за которое вполне мог устроить поджог архива
К счастью, дамы смогли покинуть архив вовремя, ибо мне, дорогие читатели, сложно представить, что испытал бы Рори Муди, счастливый муж и отец, узнав о гибели жены и нерождённого ребёнка, а ведь Дороти на пятом месяце беременности, и их восьмимесячная дочь осталась бы без матери. Равно как и Кингсли Бруствер и его сыновья, потеряв жену и мать. Слава Мерлину, всё обошлось.
Так что к имеющимся вопросам о нападении на Камелот у следствия прибавились вопросы по пожару в Архиве. Я надеюсь, что Бартемиус Крауч явится в отдел мракоборцев для дачи показаний.
Бетти Брейтуэйт
И это были последние новости, которые Крауч узнал в Англии и об Англии. Ровно в десять часов утра пятого августа портал перенёс его, детей и домового эльфа в Америку, в город Инсмут, на Вашингтон-стрит 117.
_______________________________________________________________
Псионика — мистическая сила, базирующаяся на внутренних возможностях мозга. Псионические силы называются также дисциплинами. Вот список известных дисциплин:
Телекинез. Телепатия, Способность подчинять себе с помощью силы своей воли тех, кто обладает более слабым разумом. Способность проходить сквозь твердые предметы. Псионические взрывы силы. Способность «возбуждать» внутри предмета скрытую энергию, в результате чего этот объект взрывается. Способность поглощать удары (физические или магические), а затем высвобождать их энергию одномоментно. Открытие дверей между измерениями.
https://starhunter.fandom.com/ru/wiki/Псионика
https://rpg.fandom.com/ru/wiki/Псионика
Италия, Венеция. Вторая половина июля — середина августа
Лето в Венеции не самое лучшее время: жара, «цветущие» каналы, и запах… Прилично выглядели только центральные улицы и туристические маршруты. А стоило свернуть на параллельную улицу, и… выцветшая и местами облупившаяся краска на домах, грязь, копоть, на многих домах в нижней половине здания, начиная от воды и до второго этажа, краска обвалилась вместе со штукатуркой. Через неширокие улицы были натянуты веревки, на которых сушилось бельё.
Как сообщила сопровождающая, они пробудут в Венеции около пятнадцати дней, и сегодня был последний день пребывания. И за эти две недели Венеция Моргану уже осточертела. Практически с момента прибытия его терзали дурные предчувствия, казалось, что небо давит ему на плечи, и, несмотря на ясную погоду, с каждым днём становилось темнее. Или причиной был запах застоявшихся вод и сырых кирпичей, преследовавший его повсюду?
Было непонятно, следствием чего является непереносимость жаркой погоды: или другой климат, или частые отлучки с территории Хогвартса по теневым тропам, но Морган уже тосковал по холоду тропы, а вот Кларе не понравился холод тропы, ей больше нравилась жара, в отличие от промозглой сырости Англии.
За это время были выполнены обязательные пункты туристической программы, осмотрены все популярные места и маршруты, им даже рассказали о местных легендах: о палаццо Дарио на Гранд-канале, владельцев которого преследуют смертельные неприятности, о девочке, которую так и не похоронили, о жутковатом прошлом острова Повелья, о призраке Гранд-канала и многое другое…
И сегодня с утра Джошуа Тейт, один из трёх сопровождающих, заявил, что во второй половине дня они покидают Венецию. Закинув дорожные сумки (свою и Клары) в багажное отделение автобуса, оставив при себе только рюкзак, в котором лежал фотоаппарат, чистые и использованные плёнки, фотографии, блокнот с протеевыми чарами и деньги, Морган с облегчением выдохнул — они покидают этот осточертевший ему город.
Их гостиница располагалась на улице Компело Лана 226, что на окраине города, недалеко от железнодорожного вокзала и единственной автодороге из города. С утра стояла жаркая погода, и это раздражало — казалось, жара давит на виски.
«Почему такое состояние от окклюменции он не замечал раньше? Неужели настолько занят был? Последствия прорицаний? Или такой намёк от Гекаты на возможные неприятности? К погоде уже привыкнуть должен был…», — недоумевал Морган, направляясь в кафе неподалёку от гостиницы вместе с сестрой и увязавшимся, точнее навязавшимся, Симусом Финниганом, одним из оборотней поселившийся в Джойвилле. И навязался он к ним только потому, что его приятель Джастин Фил-Флечли был в другой группе. Оная группа, равно, как и две другие, отправленные из Англии по известным только организаторам причинам, была в Испании.
Сделав заказ, Морган посмотрел на небольшую площадь, по которой прогуливались оставшиеся двенадцать членов их группы, троих сопровождающих и гида не было видно. То ли они обсуждали дальнейший маршрут, то ли культурно отдыхали от шумной толпы…
— Может, прогуляемся? — предложил Морган. — Вон по той улочке…
Клара и Симус посмотрели в указанном направлении и удивлённо переглянулись: почему они не заметили улочку раньше? Ведь в этом кафе побывали все пятнадцать подростков, да и взрослые не обходили вниманием.
Заинтересовавшая Моргана улочка была полутёмной, извилистой и тихой, и вызывала у Ля Феев ассоциации с Косым переулком Лондона, только безлюдным: похожие витрины с товарами тусклые и обшарпанные вывески, прочесть которые смог только Финниган — ни Клара, ни Морган не знали итальянского.
— Зайдём в лавку странностей? — предложил Финниган, указав на дверь дома, который с первого взгляда казался последним, перекрывая проулок, а точнее тупик.
Клара и Морган с недоумением посмотрели на Финнигана.
— Лавка так и называется, — заметил Финниган и почему-то смутился.
— Ты итальянский знаешь? — встрепенулась Клара. — А научишь?
— А как же французский? Тебе же в Шармбатон в следующем году… — с насмешкой протянул Морган, задумчиво посмотрев на ирландца. Может и ему итальянский выучить?
— А какой он… Хогвартс? — заходя в лавку, спросил Финниган, во взгляде которого мелькнула тоска и зависть.
— Ну… — Морган задумался попутно осматривая содержимое шкафов, где были вставлены товары: минералы соседствовали с банками, наполненными разноцветными порошками, пучки трав — с книгами и костями, карточками с изображениями знаменитых людей и не-людей, а также статуэтки и статуи всех форм и размеров, расставленных без всякой системы по всему помещению. — Это замок, большой и полупустой…
— Замок? — поразился Симус рассматривая статуэтку изображавшую толстого радостного азиата в хламиде. — Они же позже появились?
Морган покачал головой, и спохватившись, что Симус его не видит, ответил:
— Замок — частное жилище, к тому же Хогвартс перестраивали со временем, а крепости — это общественное укрепление… Или ты про школу? Ну… несколько дурдомно…
Финниган хмыкнул на это заявление, с любопытством слушая рассказ случайного знакомого, продолжая рассматривать товар. Моргана больше интересовали книги, и на одной полке он заметил небольшую, страниц на триста книгу, в запылённой тёмной обложке, на которой по-английски значилось «Торрминтре, город туманов». Пролистав книгу, содержание которой показалось интересным, и больше напоминало дневник путешественника, снабжённого фотографиями, выдержками из дневников, журналов, писем, и половина страниц была пуста: либо не пропечатали, либо это такой намёк, что история не окончена. Морган направился к кассе, книга была любопытна и стоила в пересчёте на английские деньги всего 8 сиклей и 14 кнатов.
К кассе подошла Клара с такой же книгой, но на французском, на удивлённый взгляд брата она заявила, что семейная библиотека вещь, конечно, хорошая, но личная ещё лучше. Морган на заявление сестры пожал плечами, а Финнигана кольнула зависть, семейной библиотеки у него нет, а личная только начала собираться, и в ней не насчитывалось и дюжины книг.
Выйдя из магазина, подростки осматривали улочку, прикидывая, возвращаться ли к автобусу сейчас или ещё рано? Раздумья прервал раздражённый вопрос:
— И что вы тут делаете? Автобус уже уехал! — внезапный вопрос заставил подростков вздрогнуть и направить волшебные палочки на автора вопроса, Артура Кетча.
— Но отъезд только через час! — удивилась Клара, указав на наручные часы брата. — Мистер Тейт так сказал.
— А если все уехали, то… — начал Финниган убирая палочку, но его вопрос прервал внезапный болезненный вскрик. На мостовую упала отрубленная конечность, а невысокая сгорбленная фигура, непонятно откуда взявшаяся, кинулась в их направлении…
— Ступифай! — первое, что пришло в голову Моргану, фигура покачнулась и исчезла. — Да что за…
Дрожащий огонёк люмоса заметался по улочке, мгновением позже к нему присоединились ещё два. Внезапно в свете палочек мелькнула тёмная фигура, удар которой отбросил Кетча в стену, разодрав мышцы до кости. В ту же секунду Блэкки и другие гончие вцепились в тень, утаскивая её (или она их утащила, Морган не понял) на Тропу.
— Что это сейчас такое было? — поинтересовался Морган, впрочем, не надеясь получить ответ.
— А ты вон у него спроси, — отозвалась Клара, подойдя к пытавшемуся встать Кетчу, и на недоуменные взгляды парней показала на противоположный конец улицы, где в стене была открыта дверь и на пороге стоял пожилой человек, с любопытством рассматривавший место стычки.
«Дверь? Как мы её не заметили? Я не заметил», — недоумевал Финниган, помогая Кетчу встать. — «И что действительно такое случилось? Что эти такое видели?»
— А вашему… отцу в больницу надо, кровотечение сильное, это я и отсюда вижу, — заметил старик. — Но вам повезло, я лучше многих целителей разбираюсь во всяких тварях и лечении последствий встреч с ними! — так и не представившийся старик, выхватил из кармана палочку и отлевитировал теряющего равновесие, сознание и кровь Кетча в дом.
Во время тирады Клара дёрнулась возразить, но получила чувствительный тычок от брата. Троица направилась следом, а Финниган вполголоса выражая удивление тому, что они как дураки лезут непонятно куда и непонятно зачем. Хотя нет, зачем понятно: им без Кетча не убраться с острова и не добраться домой.
Помещение, в котором ребята оказались, было большим. Около семидесяти квадратных метров (753,5 квадратных футов), и это на острове с очень плотной застройкой! Слева было шесть дверей, между которыми висели картины и свитки, на противоположной стене — ещё одна дверь. Справа на стене был изображён лес, потолочный плинтус был в виде дубовых листьев.
— Так же как в Хогвартсе! — восхитился Морган, глядя на раскачивающиеся ветви деревьев и порхающих птиц. Насмешливое фырканье старика и завистливый вздох Финнигана были ему ответом.
Старик отлевитировал Кетча за одну из дверей, Клара дёрнулась следом, но покраснела и отошла подальше, а вот мальчишки остались стоять в дверях.
— Ну-с ребятки, — заявил старик, выйдя из комнаты через десять минут. — Через пять дней он поправится. Так что подождёте вот в этих комнатах! — небрежный взмах руки и три двери распахнулись, явив подросткам светлые, обставленные массивной мебелью, комнаты. — Я Николас Фламель. А вы?
— Я Симус Финниган, — заявил оборотень, с недоумением глядя на знакомого, который не скрывал скептицизма.
— Я Клара… — девочка покосилась на парней и умолкла, не понимая причин явно выраженного сомнения на лице брата.
— Что, парень, сомневаешься в том, что я — Фламель… Николя?
— Я считаю, что в вашей семье очень туго с фантазией на мужские имена: двадцать два полных тёзки почти за семьсот лет… — отозвался Морган.
Фламель расхохотался, он ожидал разную реакцию: от безразличия до восхищения, и двое детишек его не подвели, они о нём даже не слышали. А вот третий… такого от мальчишки он не ожидал! Даже немногие взрослые до такого додумывались, очень немногие.
— Я Морган Ля Фей, — представился, наконец, Морган, когда Фламель отсмеялся. Он чувствовал себя неуютно под внимательным взглядом Фламеля и не помнил, что за слухи ходили по школе… или он читал? Но хорошего в тех, пусть и отредактированных историях, связанных с Фламелем, было мало.
«Ля Феи? Разве они не вымерли?», — изумился про себя Фламель. — «Дьявольские собаки чьи они? Кого из четырёх? Времени достаточно для выяснения…»
— Ужин будет в семь, — заявил Фламель и направился к последней двери, за которой была лестница на второй этаж.
Подростки разбрелись по указанным комнатам, в которых нашлись и небольшие ванные комнаты. Небольшим неудобством было то, что сменных вещей с ними не было, Клару это не особо расстроило, так как она загорелась энтузиазмом попробовать те чары, что показывала их мама, и если у Ля Феев получилось, сказывалась практика и дома и в школе, а вот Финниган справился только за пятнадцать минут, и то отчаянно краснея, спрашивал у Моргана.
За прошедшее время Кетч так и не пришёл в себя после наркоза, и его раны выглядели кошмарно, несмотря на старания Фламеля. И в ожидании чуда подростки потеряно бродили по залу, рассматривая картины, гадая как связаться с родителями, чтобы сообщить что они застряли в Венеции на неопределённый срок. Морган и Клара написали в парных блокнотах, но пока мама ответит…
— А что здесь написано? — Спросил Симус, указав на большой, исписанный каллиграфическим почерком, свиток, висевший на стене.
Ля Феи подошли к свитку, на котором значилось: «Qui es-tu? Que veux-tu? Pourquoi es-tu ici? Ou vas-tu? À qui tu sers? Qui crois-tu?»
— Кто ты? Чего ты хочешь? Почему ты здесь? Куда ты идёшь? Кому ты служишь? Кому ты веришь? — перевёл Морган.
— Ну, на все вопросы легко ответить, кроме четвёртого, — с насмешкой ответил Симус, после минутного молчания.
— Повезло! А я и на первый ответить не могу, — пожал плечами Морган.
— А я со второго не знаю… — заметила Клара, рассматривая свиток.
Устроившись перед мониторами, Фламель наблюдал за подростками, сорвавшими наиболее удачную за последние двадцать лет попытку захватить теневую тварь. Два десятилетия подбора заклинаний и зелий для, так называемого, магического зрения, дабы видеть теневых тварей (что-то одно не давало нужного эффекта), доза жидкой удачи рассчитанной на двенадцать часов и… такое разочарование! Тварь ушла или была загнана в свой мир демоническими собаками. И это было странно. Собранная за полтора века информация ясно говорила, что вырвавшиеся в этот мир адские псы начинали охоту за живыми. А тут наоборот спасали, и не единственного взрослого, но и спасали детей, ведь в противном случае никто не пострадал бы вообще. И это открывало перспективы: зачем ловить теневых тварей здесь, когда можно попасть на грань тени и наловить там? Вот только попасть на Грань тени при помощи заклятий ни у кого не получалось. Но если договориться с владельцем собак… Слабая улыбка мелькнула и погасла, двое юнцов прошли предварительную проверку на звание ученика, и было бы замечательно, если именно их защищали адские псы. Главное предложить равноценный или близкий к равноценному обмен.
«Кажется, этот мир ещё может меня удивить», — подумал Николя, вставая и направляясь к лестнице, у него есть время, чтобы выяснить, кто является владельцами демонических собак, которых он случайно увидел.
Небрежный жест и дверь открылась, в зал влетел саквояж и уменьшенная мебель. Оставив удивлённых детей наблюдать за автоматическим накрытием стола, Фламель зашёл к раненому. Первые же попытки лечения вызвали нецензурную тираду. Конечно, он собирался несколько растянуть лечение, дабы договориться с владельцем собачек, но, чёрт возьми, здесь и тянуть не придётся специально. Пострадавший сквиб, а значит на сто процентов защищён от магии, зелья действуют по минимуму и только один раз.
Фламель был доволен, всё-таки сегодня на редкость удачный день: найти за раз сквиба, пусть и взрослого, такому сразу не навешаешь чушь, адских гончих и тех, кого они защищают, и ему есть, что предложить взамен.
За полчаса Фламель смог добиться того, чтобы раны Кетча не кровоточили от любого движения. Максимум, что позволила получить легилименция, частично преодолев естественную защиту анти-мага (воистину маги идиоты, раз не могут оценить дар Природы в виде сквиба в семье, абсолютно защищённого от воздействия магии человека) это твёрдую уверенность в том, что пострадавший знал, в каком человеческом обличье являлась теневая тварь.
«Fortuna est, cum me, et tempus simul» (латынь. удача со мной и время заодно) — подумал Фламель, приводя в порядок комнаты второго этажа.
Британия, Джойвилль. 5 августа 1995
Андрейст мыла посуду под бормотание телевизора, по четвёртому каналу шла трансляция эйстетвода, музыкально-литературного фестиваля. Вчера, в пятницу вечером, в гости приехала Петунья с мужем и сыном, за эти выходные семьи успели плодотворно отдохнуть, посмотрев джойвилльский фестиваль авторской песни и впечатлившись довольно-таки мрачной песней «Зона теней» новой группы Отто Дикс (https://www.youtube.com/watch?v=93pOuo3ff2g). Теренс и Вернон вышли покурить перед отъездом и обсудить с младшим МакМэханом детали подписанного контракта на поставки дрелей, Андрейст хмыкнула, подивившись деловой хватке зятя…
— Уютная ферма, надо было заехать раньше, — в кухню зашла Петуния, неся поднос, заставленный чашками.
— Зато на фестиваль бы не попали, — резонно заметила Андрейст.
— Знаешь… Лили…иногда дома так пусто, — внезапно призналась Петуния, поставив поднос около раковины. — Вернон то на работе, то в командировках, Дадли в Вонингсе… Он даже завидует Моргану… в слух, конечно, не говорит, но я же вижу…
В кухне повисло неловкое молчание. Андрейст знала, что Петунья хотела ещё одного ребёнка, но не срослось: первая беременность протекала тяжело, и после рождения Дадли Петунья не могла больше иметь детей… И в будни дни, когда Вернон был на работе, а Дадли в школе, Петуния сбегала к сестре на пару часов повозиться племянниками.
Андрейст слабо улыбнулась, моя чашки. Эта игра в шпионов забавляла, хотя и внушала тоску: Петунья звонила, Лили трансгрессировала на чердак дома на Тисовой улице, оттуда обратно уже сестрой в Джойвилль, в её домик на окраине, где Петуния могла отвести душу, поиграв с племянниками… иногда так и не назвавшийся дентер, созданный Яксли, отыгрывал для соседей Петунию, и очень качественно отыгрывал. И это смущало и доставляло дискомфорт. Андрейст считала, что после ликвидации взрослых Яксли, дентер успокоится и упокоится, но… Может всё дело в том, что Яксли не так уж и мертвы, а просто сменили вид? Или слухи, что принесённые в жертву не будут знать покоя не слухи, а реальность?
— Мы прерываем трансляцию фестиваля срочным сообщением… — раздался бодрый голос диктора. — На окраине Кардиффа произошёл теракт! Погибло около десятка человек, ещё тридцать находятся в больнице. По заявлению нескольких, очень странных очевидцев, якобы случился взрыв бытового газа! По данным владельца здания, газ в нём отключён на время ремонта. По предварительным данным это дело рук, так называемых, свидетелей Мерлина, которые оправдывают свои теракты взрывом бытового газа. Даже если газа в тех районах нет.
Петуния охнула, а Андрейст покачала головой. Чёрт побери, что творят маги? Если это дело рук именно магов, а не И.Р.А. Но ведь И.Р.А. не стали бы прикрываться бытовым газом? А между тем диктор продолжал:
— Также нам сообщили, что в Венеции в четверг пропала группа школьников из академии Кендрикс. По данным тур.оператора, четыре группы учащихся академии Кендрикс путешествовали по Европе и в планах на вторую половину июля было посещение Испании, как одна группа оказалась в Италии, до сих пор неизвестно…
Чашка, выпав из рук Андрейст, разбилась. Она не слышала уверений диктора, что детей ищут и обязательно найдут, ибо это скорее всего проблемы со связью. Не слышала попыток Петунии и вернувшихся в дом Теренса, Вернона Дурсля и Кайла Макмехона успокоить и утешить испуганную мать. Ибо Теренс сам был в ужасе, так как знал, что значит потерять семью, а остальные сами не знали, что сказать и понимали, что слова утешения звучат очень нелепо. Следующие часы родители пропавших приходили в себя, на звонки из академии, полиции и посольства отвечала Петунья.
Вернон с Дадли уехали во второй половине дня воскресения. Через несколько миль Вернон остановился у обочины, судорожно сжимая руль, Дадли ничего не спросил у отца, безразлично глядя в окно на поля пшеницы, у обоих на душе было погано. Вернон представлял, что бы он испытал, если бы оказался в похожей ситуации, когда единственное, что можно делать, это сидеть и ждать звонка. Дадли же силился понять, что значит потерять близкого человека, и считал себя трусом, уехав с отцом домой готовиться к школе.
Через два дня томительного ожидания, когда ушедшую отдохнуть Петунию, сменила Мардж, чьи дети в данный момент были в той же поездке, но в Испании и не пропадали, Андрейст всё же вняла настойчивым Тины и пролистала зачарованный блокнот. Смысл написанного дошёл до Андрейст не сразу!
Теренс заглянул в блокнот, в котором значилось, что дети живы, здоровы и вместе с Симусом Финниганом гостят у Николя Фламеля в ожидании исцеления Кетча, дабы уехать домой. Теренс испытал дикое желание взять в кавычки слово «гостят». Записке, а точнее отписке не хватало конкретики, предложения были крайне обтекаемо построены, казалось, что при написании записки этот неизвестный Фламель стоял за спиной у пишущего.
— Может, позвонить этому Кетчу? — неуверенно спросила Мардж. — У него же есть сотовый?
Брэдли переглянулись, сотовые были дорогими игрушками, а о стоимости связи даже думать не хотелось…
— Тарифы не самые дешёвые, — раздался голос Петунии, спустившейся в гостиную и услышавшей обсуждение. — А международная связь в пятьдесят раз дороже, Вернон изучал этот вопрос. Хотя очень удобно.
— Я даже не знаю его номера, если он конечно существует, — хмурясь заметил Теренс.
— Можно узнать у аббата… Он вроде дядя Кетча… — неуверенно сказала Мардж и смутилась под удивлёнными взглядами присутствующих. — Аббат так сказал.
Андрейст взяла зачарованный блокнот и ушла в детскую, следом ушёл и Теренс. Оставшиеся в холле неуверенно переглянулись, не зная, что предпринять и посоветовать в данной ситуации. Не зная, чем заняться, женщины решили написать аббату, ведь он в курсе существования магов и не удивится сове, да и новости, наверное, ему будут интересны. Через час Скотос уже летел в Бристоль. Спустя ещё четыре часа, в доме Бредли раздался звонок из Венеции.
Англия, Бристоль Академия Кендрикс.
Джилиан Хесс нервно мерила шагами кабинет. Слухи от помощников и её хранителей знаний были неутешительны.
— Может успокоишься и сядешь? — грубовато предложил Антонио Джинелли, давний знакомый, даже в каком-то смысле друг Джилиан.
— Нас списали Антонио! — сев за стол, бросила Хесс, в порыве чувств стукнув кулаком по столешнице, что, надо сказать, позволяла себе не часто. — Окончательно и бесповоротно!
— Ну, не расстраивайся. У нас есть время, — ухмыльнулся Антонио. — Мне одна птичка на хвосте принесла, что захват Камелотов прошёл гладко, если не считать побега пары типов.
Джилиан фыркнула, выражая этим своё отношение к «гладко прошедшей операции».
— О! Я уверен, двоих специально отпустили. А вот третий, чёртов старикашка, кто мог предполагать, что они такие шустрые? Впрочем, не важно. Птичка насвистела, что планы скорректированы: этих из Камелота подготовят к захвату Хогвартса и кинут на убой в ближайшее время.
— И что? Это для нас ничего не меняет! — напомнила Джилиан.
— Меняет! — отрезал Антонио, недовольный тем, что его перебили. — Кто-то должен руководить этим разновозрастным стадом. А раз нас уже списали, то нам и дадут.
— То есть, к чёрту факультеты… Десять-двадцать человек на спальню… «Свои» учителя… — вслух размышляла Джилиан. — И замотивировать этих недорослей на службу мне…
— Можно и пораньше начать, — бросил Антонио. — У тебя есть свои люди в Министерстве Магии, вот пусть и найдут нужную информацию.
Джилиан с сомнением посмотрела на Антонио. Он никогда не давал повода сомневаться в своей верности, но все же что-то в разговоре её беспокоило. Захват Камелота? Возможно. Но когда он случился, и почему это прошло мимо неё? Хотя и стиль поведения, и построение фраз и подбор слов, да даже интонации и паузы у Антонио не изменились. Ничего не указывало на то, что он переметнулся.
— Их всего двое, — ответила Джилиан и сама удивилась своей лжи. — Рисковать ими не хочется.
— Ты рискуешь больше, чем двумя стукачами. Ты думаешь, что тебе дадут спокойно уйти на пенсию? — удивился Антонио. — Напряги своих осведомителей! Пусть готовят адреса и координаты чистопородных с малолетками не старше пяти-семи лет. Этих молокососов подготовить проще простого, ты же знаешь.
Антонио вышел, не попрощавшись, а Джилиан грызло беспокойство, источник которого она определить не могла. Потерзавшись некоторое время, Хесс набрала SMS и отправила сообщение четырём адресатам, дабы они начинали сбор информации и готовились к похищению малолеток. К вечеру вся четвёрка подтвердила получение задания.
Антонио Джиннели, зайдя в техотдел бросил распечатку звонков на стол. «Значит, всего двое стукачей? Не умеешь ты врать, Джил!»
— Итак, мистер Снейп, я рад видеть вас в стенах Академии, — ухмыляясь, Антонио посмотрел на сидящего за столом человека.
Увиденное впечатлило не особо. Худощавое телосложение, длинные до плеч волосы, пегие от седины, а ведь Снейпу было всего тридцать пять! И в чертах его проскальзывало, что-то такое испанское, всё-таки либо бабка, либо дед Снейпа были выходцами из Испании.
— У меня для вас есть предложение, от которого невозможно отказаться! — бодро заявил Антонио.
— Я отказываюсь, ибо невозможное возможно, — заявил Снейп, встав и направившись к выходу. — Я зря потратил своё время.
— Целых четыре минуты и двадцать три секунды, именно столько заняла дорога до кабинета и ожидание меня, — усевшись на стол, Антонио и, склонив голову к плечу, посмотрел на крайне удивлённого Снейпа. — Я могу предложить то, что предлагают очень немногим, точнее эти немногие выращиваются для этой цели годами… А именно палач на службе её королевского величества Елизаветы Второй. И Её Величество желает, чтобы Джилиан Хесс скончалась до конца этой недели. Она забыла, зачем была реконструирована Академия, считает её своей вотчиной…
Снейп был, мягко говоря, шокирован. От предложения за лигу несло драконьим навозом и подставой. Вот только зачем? И кому именно выгодно? А тем временем Антонио рассказывал кому, зачем и почему нужен убийца-маг, не конкретно Снейп, вообще любой подойдёт, но он на данный момент лучший материал. От таких заявлений Снейпа коробило, да, он убийца, эти создатели палочек чего стоят, до сих пор младшее поколение снится, а вот оставшиеся (среди которых и этот Антонио), ничего, не страдают кошмарами…
Антонио с недоумением посмотрел на дверь. Как Снейп вообще попал в Академию и главное в подвал? Достав из магнитофона кассету, Антонио поставил её на просушку. Недоумение сменилось удивлением: этот маг посмел применить к нему какой-то «легилиментис» и «обливейт». В порыве раздражения Антонио швырнул чашку в стену. Эти твари ещё поплатятся. У Снейпа же дети есть! Сойдут за убийц, подготовка уже начата, а ему спешить некуда, он позже отшлифует верность.
Через два дня на столе Антонио обнаружился кусок листа с пометкой «Копия верна» и исписанный Джиллиан, в котором сообщались такие факты организации ликвидации изготовителей палочек, которые могли знать только организаторы, но не как исполнители, вроде того же Снейпа.
Джиннели поплохело от такой чертовщины! Джил никогда бы в твёрдом уме и трезвой памяти (несмотря на то, что именно так и было написано) не написала бы такое. Однако факты вещь упрямая. Вот он, лист, исписанный именно Хесс, находившейся в твёрдом уме и трезвой памяти. Все проверки показывали именно это! Осторожные расспросы и разговоры выдали отрицательный результат. Хесс не помнила о рукописном признании. Антонио скривился, чем её приложил Снейп? «Обливейт» или «Легилиментис»? Вопрос «зачем» даже не возник — силу компромата недооценивать глупо.
Сотрудники НИИ ЧАВО удивились запросу Джиннели. Почти год сотрудничает с магами, а интерес к значению заклятий проснулся только сейчас. Осведомители потом рассказывали о шутках, бродивших в кулуарах института о тупых итальянцах.
К вечеру пятницы Джилиан Хесс тихо скончалась от инсульта в своём кабинете, приехавшая «скорая» только констатировала смерть. А на столе Антонио обнаружил более подробную исповедь бывшей начальницы, с той же пометкой красным «Копия верна». Поразмыслив, стоит ли сообщать кому бы то не было о том что Снейп в курсе подробностей, Джинелли отверг эту мысль, всё же компромат компроматом, а младшие Снейпы в зоне их досягаемости и влияния. Так что на счёт Снейпа упало триста фунтов с пометкой «За помощь в проверке охраны территории». А в высшую инстанцию ушло сообщение о наличии готового к сотрудничеству киллера.
Снейп, вернувшись в квартирку в этом чёртовом хуторе, где проживал с детьми всерьёз задумался о том, чтобы покинуть этот островок. Ход мыслей этого итальянца был малоприятным, но ожидаемым, да и итоги наблюдений за школьными знаниями детей наводили на неприятные выводы.
Их готовили в убийцы. Часть физических упражнений, которые выполняли дети во время весенне-летних занятий на улице под присмотром учителя, очень напоминали то, как гоняли их перед нападением на магазины. Несмотря на фырканье магов и его личное мнение, подготовка оказалась эффективной: три группы не были неорганизованной толпой.
Снейп невольно вздрогнул. Два месяца и такой результат, а если готовить несколько лет… А ведь готовят, он сам свидетель. Накатила тошнота. Надо валить из страны так, чтобы не нашли, а для того, чтобы валить нужны деньги, а их крайне мало. Осталось только выбрать куда.
Италия, Венеция. Дом Фламеля, август.
За прошедшие дни Фламель добился прогресса в лечении пострадавшего. Раны не кровоточили при каждом резком движении. Ещё немного и всё, гостей можно отправлять домой. С выявлением «хозяев» собачек тоже наметился прогресс. Многовековой опыт в чарах, в том числе и ментальных, позволял обходиться без палочки для чтения эмоций и с лёгкостью считывать волнующие воспоминания. И сейчас он видел беспокойство, страх, недоверие, сомнение и надежду. И явные признаки того, что Финниган — оборотень. И это удивляло. Отношение англичан к оборотням варьировалось от тотального притеснения до полного безразличия. Фламель покачал головой, даже об англичанах он был лучшего мнения, группа в туристической поездке второй месяц, а значит, как минимум, два полнолуния ничем не сдерживаемые оборотни были среди детей… возможно, кто-то снабжает оборотня соответствующим зельем. Неужели что-то изменилось и это что-то прошло мимо него?
Легилименция показала, что оборотень толком не понял что произошло. Встретились с преподавателем, разговор, который прервал вскрик какого-то существа, тень, отшвырнувшая преподавателя, словно мешок с картошкой… В любом случае, спасшийся просто за компанию оборотень бесполезен, хватает у него оборотней на подхвате. А вот Ля Феи… Здесь было много странного: попытки считать воспоминания и эмоции вызывали головную боль. Помимо беспокойства за пострадавшего, было желание попасть домой и жажда… Сильная жажда крови и убийства у обоих, и у парня сильнее. Идеальная защита от посредственного легилимента. А он таким не является! В памяти девочки вертелись нужные Фламелю воспоминания, переправленные беспокойством о собаке с шипами на спине. Демонический щенок идеальный подарок для маленькой восьмилетней девочки! Одно слово: англичане!
Фламель почувствовал давно не испытываемый страх: защита была наведена явным гением в менталистике и вдохновенным психопатом. И одновременно со страхом Фламель испытал азарт: для создания такой защиты требуются годы и годы занятий ментальными науками и он, Николя, даже не слышал о том, кто может создать такую защиту! А ведь мастером в ментальных науках за лето не становятся.
Из задумчивости Фламеля вывел тихий звон охранных чар, предупредив о вторжении. Видеонаблюдение показало пустой холл первого этажа, да открытые двери в комнаты Ля Феев. Чары показывали, что гости в своих комнатах. Но чары, наложенные на холл не отключались, сигнализируя о вторжении. Глотнув зелье и сотворив заклятие, позволяющее видеть невидимое, Фламель спустился в холл и замер в ужасе. По холлу бродили четыре собаки. Две с шипами на спине и две без шипов. И как они преодолели защиту от адских гончих? Или дьявольский шнурок не действует вообще?[*]
Несмотря на потрясение, Фламель, не являвшийся любителем собак, испытал восхищение при виде этих зверей. Шикарные твари! Выглянувшие из комнаты Ля Феи, смутились увидев Фламеля.
— И что это такое? — кивок в сторону собак вызвал удивлённое переглядывание детишек, они явно не ожидали, что их пёсиков увидят. — Договоримся?
— Не отдадим на вскрытие! — пискнула девчонка и стушевалась под взглядом брата.
— Не знал, что так похож на идиота! — покачал головой Фламель, садясь за стол. — Я кое-что знаю об адских собаках. В том числе то, что они слушаются только одного хозяина, но не позволят себя убить слишком просто с последующей препарацией. Но это не входит в мои планы.
Ля Феи опять удивлённо переглянулись. Ухмылка скривила губы Фламеля: «Не только вам меня удивлять детишки! Я тоже могу… удивить. Века жизни — неплохой способ стать хорошим переговорщиком». Многовековой опыт переговоров подвергся серьёзному испытанию: детишки не желали становиться его учениками, и если девочка согласилась бы довольно быстро, то её брат упёрся. И главное, парень не набивал себе цену, он реально не хотел становиться учеником чародея. Не просто чародея, а именно его, Фламеля, учеником. И это притом, что дети были рады, что он быстро вылечил Кетча, прекрасно сознавая, что трём малолеткам билеты никто не продаст.
«И чем на него давить? Мне нужны эти твари для планов», — Фламель склонил голову к плечу, рассматривая упрямца, у которого был великолепный козырь: четыре адских твари, плюс он — маг, да и сестра его поддержит. — «Вот интересно, оборотень поможет им или в сторонке постоит?»
— Твоя сестра в следующем году идёт в Шармбатон, — напомнил Фламель, во взгляде девочки скользнуло удивление, а парень нахмурился, задумавшись. — Лучше, если за ней буду стоять я, а не просто небольшая семья, проживающая в Англии.
— Всегда можно переехать… Эй! Легилименция запрещена без согласия или решения суда! — возмутился Ля Фей.
— Не докажешь! — весело заметил Фламель, что заставило парня скрипеть зубами от злости.
Фламель был рад. Парень соображал неплохо для своего возраста и прекрасно понимал, что мир магов та ещё клоака, где сильнейший всегда прав.
— Действительно. Но не всегда проблема, — раздался голос Кетча.
Все обернулись. Кетч, за спиной которого маячил Финниган, стоял в дверях отведённой ему комнаты, направив пистолет на Фламеля.
«Молодой человек из Несущих Веру? Там хватало специалистов по заговариванию оружия», — недоумевал Николя, ведь заклятия не выявили оружия опаснее волшебных палочек. Поверхностное сканирование Финнигана показало, что он услышал часть доводов и воспринял как попытку давления на приятеля и позвал взрослого, а теперь его предложение прикрывать Ля Фей в школе восприняли как шантаж. — «Я и не думал, что это будет просто!», — подумал Фламель, вкладывая самый интересный довод.
— Умелым и сильным магам никакой суд не страшен. Особенно если за ним стоят люди, благодарные за созданные… заклятья. Например… от ликантропии! — На этом дёрнулся Финниган, со странной смесью недоверия и надежды посмотревший на Ля Фея. Кетч усмехнулся: его ситуация забавляла и он не спешил что-то советовать. — Есть у меня наработка, изменяющая проклятие оборотня… Обращение в волка в любой момент времени, но безумие длится три ночи полнолуния, а не одну.
(В ночь ДО и ПОСЛЕ полнолуния луна почти полная, вот чуть меньше полной луны, так что считаю за полнолуние три ночи)
Ля Фей покосился на Финнигана, чувствуя раздражение в отношении старика, Клара была права, называя его «Страшным стариком». Вот что Фламелю мешает приложить его Империо, вряд ли он сможет заклятье скинуть так просто? Разве что… собаки… Вот ведь старик! Напомнил Симусу, что именно он заподозрил наличие возможности лечения оборотней, и то что эту возможность обнулили! Вон как смотрит! Морган задумался всерьёз: если Клара поедет во Францию, конечно, лучше, если за ней будет стоять серьёзная сила, во избежание всякого разного… Но насколько Фламель серьёзная сила?
Фламель забавлялся, следя за недоумевающим парнем, хотя явно выраженное сомнение в его силе, могуществе и связях было обидным, что привело Фламеля в восторг —давненько такого он не испытывал! Это ощущение позволило ему почувствовать себя так, словно он живет, а не существует!
— Мы не можем принимать такие решения самостоятельно, надо посоветоваться с родителями, — медленно заметил Ля Фей. Замечание вызвало одобрительный хмык со стороны Кетча.
— Прекрасно! — ответил Фламель вставая, сегодня он большего не добьётся. — Мои люди подготовят яхту и, самое позднее, послезавтра отправимся в Англию.
Данное заявление вызвало тяжёлый вздох Ля Фея и довольные улыбки девочки и оборотня. Они вернутся домой. Кетч, однако, был согласен с Ля Феем: исчезнувших школьников не нашли! Конечно, лично ему ничего не предъявят, но нервы вымотают!
Через несколько дней яхта Фламеля «Аркадия» проплывала мимо побережья Испании, где в Портбоу Фламель планировал подобрать своего человека, который мог бы присмотреть за деятельностью перебравшихся в Англию вампиров из гнезда Перенель. Если, конечно, он не переборол его внушение и не свёл счёты жизнью из-за стервы жены… бывшей жены. Фламель искренне сочувствовал парню, из-за этой дуры потерять ребёнка!
Яхта содрогнулась от соприкосновения с причалом. Связавшись с капитаном, Фламель узнал, что они причалили к какому-то острову недалеко от цели назначения, так как поступил сигнал бедствия. Выйдя на палубу, Фламель с удивлением узнал остров. Торрминтре! Воистину он никогда не отпускает тех, кто на него попал хоть однажды! И какого же бедолагу сюда занесло?
У соседнего причала стоял круизный лайнер, на котором горело аварийное освещение. Команда разобрала оружие и отправилась на осмотр. Детишки, сбившись в группу, не спешили отходить от яхты рассматривая окрестности.
Через несколько часов, его люди вернулись с докладом: на лайнере случилось что-то внештатное, двери в нескольких каютах выломаны, три двигателя из четырёх испорчены. В одной из кают насквозь пробита обшивка и пробита изнутри. В судовом журнале последняя запись, датированная пятым августа, то есть три дня назад, гласила, что судно приняло сигнал бедствия и зашло в порт, а затем случилось что-то такое, из-за чего стало не до записей. Команда собрала все доступные записи очевидцев, раз самих очевидцев не было.
По сообщениям некоторых матросов они направлялись к работающему маяку, предупредив людей о возможных нападениях очень странных аборигенов, Фламель понадеялся, что эти людоящеры вымерли за семьдесят пять лет и то, что его люди восприняли предупреждение серьёзно. И Фламель спустился на причал, проверить крайне подозрительных, но всё же потенциально полезных ребятишек. Может, у него просто паранойя разыгралась?
— ¿Estás bromeando?! (испанский. Да вы издеваетесь?!) — раздался возмущённый женский голос с сильным английским акцентом. На причале стояла молодая блондинка, с возмущением глядевшая на яхту.
— Они понимают по-английски, — со слабо выраженной насмешкой заметил подошедший следом темноволосый мужчина, небрежно вертевший в руке кусок деревяшки. Знающий человек опознал бы в оной деревяшке волшебную палочку, а опытному чародею эта небрежность выдала бы боевого мага с головой.
— Ну, здравствуй, Анатоль! — на английском поприветствовал Люпэна Фламель. — Представишь… спутницу?
— Блейк. Калипсо, — кивнул на блондинку Люпэн. — И вы уничтожили её катер!
Фламель отошёл к яхте: действительно, вмяли в причал! И восстановлению катер не принадлежал.
— Ну, раз уничтожили, то подвезём… В Англию? — спросил Фламель. Калипсо поколебалась и кивнула, всё равно делать тут нечего.
К концу дня вернулись все люди с сообщением, что кроме убитого человека больше никого не нашли. В вещах убитого Фламель обнаружил блокнот, из записей в котором становилось понятно, что этот человек Джек Мур, внук Эрнесто Фуэнтоса, спасённого им в 1920-м парнишки.
Утром «Аркадия» покинула забытый богом и людьми туманный остров. И через три дня, восемнадцатого августа причалила в Ливерпуле.
________________________________
«Дьявольский шнурок» — общее название для различных типов калины, произрастающих на территории Северной Америки. В североафриканском колдовском культе «худу» это растение используется для защиты от дьявола. Так растение обладает способностью останавливать адских псов. Для этого его можно воткнуть в землю возле входной двери или оставить на дверной перемычке. Кроме того, «дьявольский шнурок» является одним из ключевых компонентов, необходимых для вызова языческой богини Веритас. Также "Дьявольский шнурок" применяется в зелье Веритарелсум
Примечания:
с учётом что на 23.08.2019 484 лайка, то для поднятия настроения (Шутка. Смешная.) https://pbs.twimg.com/media/DXY0L-zWAAMTVgg.jpg
Символ Ордена Феникса https://vk.com/photo215062750_457240214
Символ выжженный во внутренних помещениях дома Лестрейнджей https://vk.com/photo215062750_457240215
Эйстетвод https://ru.wikipedia.org/wiki/Эйстетвод
Адская гончая http://pa1.narvii.com/6373/76ea344aa7a1f57f005a09015c4cf4edb2625f75_00.gif http://www.supernaturalwiki.com/images/7/78/Ramsey.png
Испания. Портбоу и его окрестности. Конец июля — август 1995
Аэропорт Дайс в родном Абердине казался Калипсо шумным, но испанский аэропорт Виго превзошёл её ожидания: шумно, жарко, пыльно и малопонятные разговоры. Того ограниченного словарного запаса, что удалось изучить за два месяца ожидания визы и переговоров с Браунами, все же хватало, чтобы более менее понимать местных при условии, что они не говорят слишком быстро.
Старенький рейсовый автобус неспешно катился от аэропорта до Портбоу, в окне мелькали фермы. Выкрашенные белой краской или из белого камня большей частью принадлежали владельцам виноградников и винокурен. Фермы попроще не радовали глаз отделкой фасадов, тёмный грубый камень был употреблён как для складов и подсобных строений, так и для жилых помещений.
Портбоу, расположенный на островке и соединённый с материком мостом, был частью Киньсо, хотя жители считали его отдельным городом. Город не впечатлял. С десяток улиц, около сотни домов, несколько рыбоперерабатывающих заводов, школа и больница. Большая больница для такого небольшого… хм… города. Как рассказал словоохотливый и явно скучающий продавец газет, эта больница обслуживала несколько городков и ферм, расположенных на материке.
Добби, принявший вид полукнизла, с любопытством посматривал сквозь сетку переноски. Когда же он в последний раз был в Европе? Дай создатель памяти… лет сто пять назад, когда десятилетний сквиб Тибериус Малфой сбежал из дома, соблазнившись посулами представителя семейства Мариньи, которое на тот момент пыталось заполучить имущество пересёкшейся французской ветви Малфоев. Добби прикрыл глаза, предаваясь воспоминаниям.
Мариньи утверждали, что они происходят от того самого Ангеранна де Мариньи, коадъютора королевства при Филиппе IV. Но в отличие от своего предка не брезговали финансовыми махинациями и скупкой краденого. С какой радости они ввязались в войну за наследство осталось не выясненным, но своё они получили, и не только взбучку от прямых наследников, но смогли получить в руки кое-какой компромат, благодаря дурости Тибриуса… О, тогда скандал удалось замять, хотя слухи ходили долго и Хьюго Малфою и жене его Эдолаиде качественно попортили нервы.
Ох, и много он, Добби, времени потратил на слежку за Мариньи и выяснение их ухоронок и домов. В последний раз он проверял данные в 1973 по требованию Абракаса, через несколько недель после смерти Линуса. Абраксас тогда знатно злился, подозревая, что смерть младшего сына не просто дурость четырёх школьников, ибо у Тибертиуса Малфоя были магически одарённые дети и внуки. А Мариньи упорно распускали слухи, что Тибериус сквиб наглая ложь родни, ибо этот Малфой пошёл против семьи потому, что… Добби не помнил причины. Да и умер Тибертиус рано, в тридцать шесть, в один год с родителями. Он тогда подозревал одну интересную китайскую практику, но найти концов не смог, да глупцы и не требовали результатов.
Добби потянулся и устроился поудобнее, всё же котом быть одно удовольствие, жаль общаться с Калипсо не получится в такой форме. Может быть со временем и при наличии нескольких заёмщиков телепатическое общение будет возможным. Уже засыпая, Добби подумал: «А может, Мариньи всё ещё вынашивают идеи получить деньги и бизнес Малфоев? Хорошо, что Кали уже не Малфой, не то…»
В психиатрическом отделении больницы было тихо и поговорить с заведующим отделением доктором Торпсом не получилось — он был в отпуске до седьмого августа. Старшая медсестра, придирчиво изучив доверенность на получение информации о местонахождении и состоянии здоровья Марка и Энджел Браунов, с неохотой рассказала, что Эйнджел поступила к ним средине июля в тяжёлом состоянии, которое стремительно ухудшается. Медсестра даже сводила посмотреть на пациентку, пребывавшую явно в каком-то своём мире, а не в реальности. Похудевшее лицо, тощая фигура и бессмысленный взгляд Эйнджел пугали Калипсо. Что такого должно было случиться во время путешествия, что вроде бы здоровая женщина сбежала в мир фантазий?
Выяснив у неразговорчивой медсестры, когда кончится отпуск у заведующего, и приёмные дни, Калипсо покинула скорбный дом. По дороге к гостинице купив газету, Блейк размышляла, чем ей занять оставшиеся пять дней отпуска врача и те дополнительные два дня до приёма. Уже две недели она билась над автоматической системой взлома защиты домов, но конструкции не подбирались совершенно, да и на чём выписывать эти символы? Дерево слишком громоздко, бумага недолговечна, а вручную наносить каждый раз лень. Нужно найти магический квартал Испании. Может, здесь найдётся подсказка.
Добби не знал месторасположение магических улочек Испании, но загорелся идеей бумажных активаторов взлома, вспомнив, что в Китае и Японии нечто подобное используют на постоянной основе, даже не маги. Хотя в большей степени это касалось гаданий и алхимии. Как поведал Добби, у азиатов крайне своеобразное представление о магии и свои течения. Так называемый европейский новодел, касающийся палочек, недавнее приобретение японцев и китайцев. В основном используют даосские практики, особенно «боевые маги», управлявшие при помощи даосских амулетов особыми зомби или шаманы приобретавшие умения и свойства некоего духа или духов на время битвы. А так как в последний век представители этих течений действовали за одно, то проигрывали они редко.
— Кстати, с даосизмом и прочим проще! — заметил Добби. — Подойдёт для поисков любой эзотерический магазин и там, наверняка, найдётся что-то по даосизму или схожим практикам. На крайний случай остаются книжные магазины.
Пожав плечами, Калипсо развернула газету, искать магазины вообще и эзотерической направленности в частности сегодня не хотелось. Тем более завтра нужно где-то создать укромное местечко для занятий магией и хранения вещиц, светить которыми не хотелось в номере, ибо она сомневалась в честности персонала. В газете ничего интересного не нашлось, разве что на странице, отведённой светской хронике было:
С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ, ДОКТОР ТОРПС!
Мы рады поздравить доктора Рамона Торпса, заведующего психиатрическим отделением нашей больницы, с днём рождения. Сегодня ему исполняется 55 лет. Последние тридцать лет он посвятил изучению сложных психиатрических заболеваний людей. Благодаря его усилиям, сотни пациентов вновь обрели душевное здоровье. Наша редакция хочет пожелать доктору дальнейших успехов в профессиональной деятельности.
«Ну, хоть имя выяснила», — отстранённо подумала Калипсо, ложась спать, сегодня был суматошный день.
Утром выписавшись из гостиницы, девушка и кошка направились в сторону моря, петляя по улочкам в поисках достопримечательностей, которые можно сфотографировать на память. Бессмысленные и бессистемные блуждания привели в конец улицы, выходившей к причалам, крайний справа дом был давно заброшенным, но ещё недостаточно обветшалым.
— Вот оно! — тихо мурлыкнул Добби, мотнув головой в сторону здания.
— Зачем оно нам? — на языке жестов спросила Калипсо, не рискнув говорить вслух «с пустотой», до психушки-то всего несколько улиц.
— Затем, дорогая Кали, — прожестикулировал в ответ превратившийся в домовика и отступивший в тень помещения Добби, — что пора отрабатывать Фиделиус, а это самое удобное место, хозяевами даже и не пахнет!
В последнем утверждении Калипсо и не сомневалась. Но все же терзали смутные сомнения, что хозяин у строения был, но либо из-за нехватки денег, либо из-за очень уж сложного законодательства по поводу реставрации решил махнуть рукой на дом…
Дом, несмотря на то, что был двухэтажным, по площади не превышал шестидесяти квадратных метров. Собственно сам второй этаж был очень маленьким, места хватало для кровати, шкафа и небольшого кресла и трюмо. От остального пространства дома комнатка второго этажа отделялась перилами. На первом же этаже было всё остальное: туалет с душевой около входной двери, гостиная, совмещённая со столовой, за которой сразу же начиналась кухня. Слишком общее пространство не понравилось Калипсо, но выбирать не приходилось, в конце концов, что мешает создать стену отделяющую спальню от всего остального?
Завершился обряд Фиделиуса через полтора часа назначением Хранителем Добби, Калипсо было сложно признать этот заброшенный дом своим. Следующие несколько часов слились для Калипсо в монотонное повторение восстанавливающих чар, и к двум часам пополудни дом щеголял светло-бежевой отделкой стен. Весь мусор, равно как и остатки мебели, были уничтожены. Некоторые детали интерьера не подавались «Эванеско». Зачаровав мусорный мешок чарами незримого расширения, которые помимо всего прочего неплохо облегчали вес, Калипсо выкинула всё не поддающееся исчезновению.
Наблюдая за девушкой, Добби испытывал чувство гордости. Очень многие маги, в том числе и среди Малфоев, были крайне ленивы и считали чары расширения пространства сложными, как и многие другие… Мелькнула мысль научить Кали заклятию адского пламени — самое то, чтобы отбиваться от всяких странных граждан. Хотя это не в характере Калипсо, трансгрессировать — пожалуйста, а вот убивать… Хотя да, покалечили одну гражданку, Кали тогда переживала и порывалась извиниться. Он тогда еле отговорил от такой дури.
— Замечательно! Где мебель-то брать будем и как перетаскивать? Да и зачем? Всего на неделю здесь.
—… Трансфигурирую… что-нибудь, — пожала плечами Калипсо.
Добби был счастлив, всего четыре года и уже магией решают многие бытовые проблемы. Он правильно сделал, что не стал учить всяким «Дантисимусам» и прочим «Таранталлеграм» — абсолютно бесполезные, на его взгляд, шуточные заклятия. «Самих бы этих шутников…», — слабое раздражение кольнуло Добби. Больше его бесили Малфои: сами же вызвали для получения магии для сквиба и сбора всяких полезных заклятий, а сами… Редкий Малфой толком изучал собранные заклятия, иногда заглядывая в сборники. Максимум использовали кое-что шутки ради, а всё остальное — «Эльфы же есть!». В который раз за четыре года Добби задался вопросом: заметили исчезновение части библиотеки или нет? Хотя могла заметить мадам Лестрейндж, сестра жены старшего Малфоя, Беллатриса, в девичестве Блэк, единственный человек, проявивший интерес к сборнику.
Добби растеряно подёргал себя за ухо, наблюдая, как Калипсо доводит цвет стен до нужного ей оттенка. Мысли вернулись к Беллатрисе, за которой, как и за многими другими магами, Добби следил, повинуясь своей натуре сборщика информации. Беллатриса, старшая дочь, наследница большей части состояния родителей, умная, воспитанная, образованная волшебница, с воспитанием которой родители слегка перемудрили. Не видела она себя прилежной женой-домохозяйкой, в школе нашла выходы на подпольный дуэльный клуб, где тренировалась и зарабатывала деньги в юности, и спускала пар после нескольких лет брака… «Интересно, что сделает с мужем Белла, когда узнает о его внебрачных детях? Да за предъявлением претензий было бы интересно понаблюдать, с расстояния в километра два», — Добби хихикнул, человеческие скандалы и интриги его забавляли. Предвкушая очередное интересное наблюдение и надеясь, что оно ещё не состоялось, Добби обратился к Калипсо, которая осматривала дело рук своих.
— Сначала в местные шахты, просто посмотрим, какие камни можно забрать и трансфигурировать в мебель, чары дней десять продержатся, я думаю. А может, и годы.
Неделя ожидания была долгой и нудной. За это время Калипсо успела пару раз сменить интерьер присвоенного дома, переставить те фигурки, что изъяли из опустошённых схорнов, и прикупить кое-какие безделушки, дабы дом не выглядел столь казённо и безлико. А также пообщаться с детективом из семьдесят третьего полицейского участка, в ведении которого был розыск Марка Брауна.
Альберто Ривас не испытывал восторга от этого дела. По его мнению — это типичный «глухарь». Как он доверительно сообщил, скорее всего, это Энджел убила своего мужа и удачно избавилась от трупа, равно как и от улик, и новоиспеченная вдова ни в чём не признается.
Слушая Риваса, Калипсо только кивала, прекрасно поняв недосказанное: даже если Энджел не виновата, её сделают крайней, не зря она в психушке отсиживается или действительно рассудком подвинулась? И как найти выход на местных магов? Брауны утверждали, что испанцы очень хорошо прячутся. Все их посёлки, в количестве то ли пяти, то ли восьми штук, находились под аналогом Фиделиуса, хранителями которого выступали мэры поселений, выбираемые каждые пятнадцать-двадцать лет. А что поделаешь? Инквизиция!
И опять же, если верить Браунам, их доступ в один городок душ так на сорок истёк в прошлом году, и новый мэр не собирался обновлять доступ англичанам. На вопрос о газетах Джессика Браун предложила несколько туманных объяснений, самыми адекватными были: «свои люди прислали» и «сделали запрос».
Восьмого августа удалось договориться с доктором Торпсом о встрече одиннадцатого августа в 13:20, а вечером прилетела сова от местных магов. В письме содержалось всего два пункта: почему иностранная ведьма интересуется английской магичкой, по совместительству являвшейся пациенткой лечебницы и свидетелем исчезновения Марка Брауна, и данный момент нуждался в прояснении завтра, 9-го числа, в полдень в кафе дона Агилара. Калипсо особенно удивила длинная, вычурная подпись, занимавшая добрую половину страницы:
«Анхелес Наваррете, волшебница третьего ранга, гвардеец министерства Магии Испании, верноподданная короля магической Испании Энрике XXII де Кастилья»
Этот перечень званий и должностей породил множество вопросов: ранги магов? Магический Король? Вот и спросит завтра днём.
Добби же заинтересовало другое. Этот дон Агилар случаем не мафиози Хосе Агилар? Ну, тот самый, который в магическом мире Испании ответственный за контрабанду всякого разного: от пропусков в закрытые поселения магов до работорговли? И на которого, уже лет десять обижался Люциус, платёжеспособность которого была изящно и во всеуслышание поставлена под сомнение на единственном аукционе дона Хосе Агилара, куда пригласили Малфоя.
Добби хихикнул, вспоминая тот давнишний вечер. Для аукциона было выделено три шикарных зала. В первом выставлялись безделушки, антиквариат и артефакты подешевле, так сказать массового производства или учеников известных личностей, вроде ювелира Пьера Кошона или Николя Фламеля, творения самих мастеров или удачные создания их учеников или не менее удачные подделки, выставлялись во втором зале.
А третий зал представлял специфическую продукцию: рабы вроде поваров, кондитеров, врачей, музыкантов и танцовщиц, но и личностей, умевших услаждать не только слух и взгляды гостей. Взломщики проклятий и искатели, также именуемые драузерами, проходили как наёмники, и договора с ними были краткосрочными и на порядок дороже.
Многие чистокровные английские маги, явившиеся по приглашениям, выделялись среди остальных гостей своими традиционными мантиями, что вызывало недоумение и смешки у иностранных магов. Залы располагались в портовой зоне Ливерпуля и были защищены помимо Фиделиуса, ещё и от трансгрессии.
Хозяин вечера, да гости с насмешкой, недоумением и презрением посматривали на англичан, пришедших с домовыми эльфами, дабы те забрали их покупки. Гревший уши, Добби услышал немало острот на французском, испанском и немецком языках, и задавался вопросом: Чего пытается добиться дон Хосе Агилар и прочие гости буквально нарываясь на конфликты? Деньги? Заложники? Чистокровные английские рабы? Передел рынка?
Люциус, владевший французским поджимал губы, услышав очередную остроту за спиной, да и цены не доставляли радости: самые «дешёвые» товары стоили сто галлеонов, а остальные — начиная с 500 галлеонов, на все претензии был один ответ «Контрабанда, сэр!». «Домашние слуги» и вовсе от 700. На возмущение Люциуса, что для домашних есть домашние эльфы, Агилар отпустил пару сальных шуток, по поводу употребления домашних эльфов в домашних делах, в конце концов, используют же англичане для развлечений сатиров, панов и прочих застрявших в различных анимагичеких формах людей, предположив дешевизну таких развлечений и попенял на свой идиотизм, из-за которого он, дон Хосе Агилар, решил, что сможет заработать на английских магах, не изучив и не учтя проблемы в экономике Англии.
С той поры в Англии если и проводились аукционы контрабанды, то по крайней мере Люциуса туда не приглашали, либо он сам туда не ходил. В отличие от Блэков. Не так давно Вальбурга Блэк хвасталась, что её сын не то приобрёл у Агилара, не то нанял в Лютном прислугу для присмотра за детьми и в частности за детьми непутёвого Сириуса: девицу Эллизабэт по фамилии Лэнг…
Добби прикрыл глаза. Если владелец кафе именно этот дон Агилар, то это было нехорошо, слишком уж яркая внешность у Кали, хотя возможно, он зря паникует и владелец всего лишь однофамилец контрабандиста…
Кафе «У дона Агилара» располагалось в необычном, хотя и живописном месте, в северной башне моста, ведущего в Портбоу. И это успокоило подозрения Добби. Просто однофамилец, тот мафиози предпочитал менее людные и открытые места.
Калипсо с невидимым Добби прибыли пораньше, чтобы осмотреться. Кафе было небольшим, столов на пятнадцать, и абсолютно безликим. Белые стены, тёмные потолочные балки и полное отсутствие картин или фотографий. Несмотря на многолюдность движения по мосту, в кафе было мало народа: из пятнадцати столиков занято было три.
Добби опять испытал приступ паранойи. Неужели всё-таки Фиделиус и контрабандисты? Но письмо писал один человек, и почерк явно женский…
— Сеньора Калипсо Блейк? — негромкий голос раздался за спиной Кали. — Я — Анхелес Наваррете.
Подошедшая оказалась среднего роста женщиной не старше двадцати пяти лет. Калипсо была удивлена тем, что девушка была одета по маггловской моде, а ведь многие маги Англии, не смогли бы слиться с толпой на улице, слишком уж странные представления о моде у них были.
Беседа, занявшая минут двадцать, носила оттенок разговора ни о чём. Наваррете недоумевала, почему Брауны не послали сообщение в Министерство Испании, или хотя бы через своё Министерство заказали бы порт-ключ. Места для межнациональных доставок людей известны и не меняются, а уж там-то обратиться к дежурному сотруднику министерства с насущными вопросами… Калипсо не знала что ответить, равно как и перевести разговор на интересующие её вопросы о жизни магов Испании.
— Марка Брауна живым не найдут, — сказала к концу беседы Наваррете. — И убила его именно жена, легилименты министерства в этом уверены. То что в сознании женщины мелькают какие-то ящеро- или рыбообразные люди, так это следствие безумия Энджел Браун и увлечения каким-то культом… Дагона, кажется.
Наваррете ушла, а Калипсо, допивая третью чашку кофе, терзалась новыми вопросами: а точно ли это волшебница? И именно из Министерства, а не какого-то мифического ордена Дагона? Лёгкое прикосновение Добби прервало размышление Калипсо, собеседница покинула территорию, можно было уходить.
Разговор с доктором Торпсом был столь же малоинформативен, как и разговор с дежурной медсестрой за две недели до этого. Рамон Торпс был уверен, что изменения в психике женщины вызваны не только неудачным браком, но и наследственностью: слишком уж фантастичны и продуманы галлюцинации у пациентки. Чего только стоят утверждения о рыболюдях с острова и неком тайном ордене или братстве (просто секте, по мнению самого Торпса, в которой родилась и росла пациентка), символ которого часто рисовала Энджел. Доктор заверил, что лечение будет продолжаться, и он хочет попробовать инновационный способ лечения.
Беседа была прервана медсестрой, ворвавшейся в кабинет и сообщившей, что пациентка Энджел Браун сбежала и, по словам санитарки, угнала школьный автобус, остановившийся около больницы. Скомкано извинившись, Торпс выпроводил Калипсо из кабинета, а сам отправился решать возникшую проблему.
Сделав вид, что уходит и использовав чары Хамелеона, Калипсо прошла в палату Энджел, около которой не было даже персонала больницы. Торпс с поста медсестры звонил в полицию, медсёстры и врачи проверяли наличие остальных пациентов.
Палата, рассчитанная на одного пациента, навевала тоску: белые стены, решётка на окне, цветущее растение, похожее на розы, на подоконнике, дверь, ведущая в безликую ванную комнату, заперта.
Беглый осмотр палаты показал, что дверь открыли изнутри, на тумбочке лежали газеты, лекарства и мелочёвка, на подоконнике стояла открытая шкатулка, в которой лежали духи, бижутерия и блокнот, оказавшийся дневником Энджел, забрав который, Калипсо не торопясь пошла к выходу, проклиная эти запутанные коридоры и слишком большую площадь больницы.
Сняв на лестнице заклятие невидимости, Калипсо вышла в коридор первого этажа, где располагались склады и хранилища. Какой-то шорох привлёк внимание Калипсо. Начав разворачиваться, Блейк получила скользящий удар по голове, чьи-то руки подхватили обмякшее тело и затащили девушку на склад медикаментов. В полубессознательном состоянии Калипсо почувствовала укол в руку, по телу разлился жар, навалилась слабость… Калипсо смутно видела нападавшего, стоящего прямо перед ней, тело слушалось плохо, но все же удалось ударить ногой нападавшего, судя по разразившимся матам, она попала!
— ¡No te atrevas a tocar a la Señora! (исп. Не сметь трогать Хозяйку!) — раздался тонкий голос Добби.
Вспышки заклятий и грохот разбившихся склянок — последнее, что заметила Калипсо, прежде чем потерять сознание.
Добби уцелевшим глазом посмотрел на дверной проём и на стоявшего в нём темноволосого худощавого мужчину, вздрогнувшего от вида домовика, у которого заклятием снесло половину головы.
— Ayúdala ... a un lugar seguro ... (исп. Помоги ей… безопасное место… я по… покажу), — с трудом сказал Добби.
«Симпатичная… Синдикат дорого платит за таких», — отметил мужчина, подойдя к Калипсо и беря её на руки.
Добби вцепился в рукав незнакомца и через секунду троица стояла в тупике между то ли промышленными зданиями, то ли складами, располагавшийся напротив захваченного и скрытого Фиделиусом дома.
— Хсс… Dirección Barrio Illa Toralla, 179 (исп. Адрес Баррио Илла Торалла, 179) — назвал адрес Добби, когда дом проявился, троица вошла.
Случайный попутчик без особого любопытства смотрел на появившийся дом. Мужчина, положив девушку на кровать на втором этаже, покосился на искалеченного домовика, недоумевая: почему он ещё жив и функционирует… Рана на голове существа была кошмарной: режущим заклятием (слишком ровный был срез) снесло треть головы, но, ни крови, ни мозгов: череп заполняла чёрная, блестящая масса.
— Кто вы? — на английском со слабым, неопределенным акцентом спросил мужчина. — В Европе нет домовиков, только в Англии.
— Мы Искат… — домовик шумно втянул воздух, тьма заволакивающая череп домовика вытекла и перетекла левое предплечье девушки и приняла вид трёх цветков чёрного Морозника [*], а тело вполне молодого и здорового домовика моментально усохло, став мумией.
«Какого чёрта?» — удивился мужчина, убрав мумию домовика в трансфигурированной гроб, и осматривая помещение, интерес, помимо странного домовика и татуировки, вызвала только статуэтка змеи с гребнем из шести шипов вокруг головы [*] — «И, где эти Искатели её достали?»
До вечера девушка так и не пришла в себя, и мужчина не торопился покидать защищённый дом, всё же трупы нападавших уже обнаружены, а Ост-Индийский Синдикат, чей девиз и раннее название было «За всё хорошее, во имя всего плохого», такого не прощает, и плевать, что не состоявшиеся похитители всего лишь шестёрки.
Калипсо пришла в себя во мраке комнаты. Всплывшее воспоминание о нападении в больнице заставило резко сесть. Не сразу Калипсо поняла, что находится в спальне экспроприированного дома. Но как она здесь оказалась и где Добби? А, и вон той коробки в углу тоже не было…
Калипсо с трудом зажгла свечи на тумбочке и нервно огляделась. Действительно, спальня в «её» доме, её волшебная палочка на тумбочке справа, а не слева как обычно, и ещё много деталей говоривших, что принёс её сюда не Добби.
Взяв палочку, Калипсо направилась на первый этаж и остановилась на середине лестницы, увидев на кухне чужака, в которого тут же бросила одно заковыристое заклятие создающее клейкую массу, которая убирается специальным зельем — «Какого чёрта, Добби?»
— И Вам добрый вечер, — с безразличием заметил темноволосый мужчина, безуспешно пытаясь отодрать от стены приклеившуюся руку. — Или это такое «Спасибо» за сохранение свободы?
— Где Добби? Кто вы? — поинтересовалась Калипсо.
— Добби мёртв, — ответил мужчина. — А я Анатоль Люпен.
— Люпин? — переспросила, не расслышав фамилию, Калипсо.
— Люпен, через «е», — поправил Анатоль. — Моя семья не имеет отношения к волкам.
Калипсо уселась на ступеньку, рассеяно глядя на кухню и незаметно для себя потирая плечо в районе незамеченной пока татуировки. — «Добби мёртв? Тогда почему колдую? Остаточная энергия?»
Люпен молчал, безразлично наблюдая за растерянной девушкой.
— Отвисните, мисс! — потребовал он. — И может, наконец, представитесь? А то невежливо как-то.
— Калипсо Блейк, — представилась девушка, вставая и призывая нож, смоченный в специальном зелье.
Полчаса спустя случайные знакомые сидели на кухне, допивая последний чай, Калипсо не успела обновить запасы
— А куда направляетесь дальше? — спросил Анатоль.
— Не знаю. А что?
— Те нападавшие только начало, их подельники доведут дело до конца. Вы тут явно проездом, так что где-то на шоссе похищение удастся. — Анатоль ухмыльнулся, его позабавила детская обида на лице девушки. — Я могу прикрыть, пока не покинете гостеприимную Испанию…
— С чего такой альтруизм? — напряглась Блейк, давно не верившая в души прекрасные порывы.
— С того, что у меня счёты к Синдикату и его Босу… — злобная, полная ненависти и застарелой боли гримаса мелькнула на лице Липена. — Такой случай пообщаться с парочкой представителей Синдиката грех пренебрегать.
Калипсо была недовольна как объяснением, так и ситуацией в целом, но и повода отказаться у неё не было, кроме нежелания связываться с незнакомцем. Но какой у неё выбор? Калипсо нахмурилась, ощутив очередную пульсацию в левом предплечье: размеренную, спокойную словно сердцебиение.
«С чего бы? Добби?!» — мелькнула дикая надежда, ибо она не видела смыла в том, чтобы Люпен ей соврал о Добби.
— Допустим… — протянула Калипсо.
— Отлично, — не дослушав, заявил Люпен. — И куда направляетесь?
— Не знаю, — честно сказала Калипсо. — Мне надо найти ещё одного человека.
— И где?
— Я подумаю над этим завтра! — ответила Калипсо и, встав из-за стола, приманила из спальни набор постельного белья для незваного гостя. Сама же направилась в спальню. — Спокойной ночи.
Калипсо ещё долго не могла уснуть. Проверка не замеченного ранее каменного… хм, сундука, подтвердила правдивость слов этого Люпена. Левое предплечье начало гореть сильнее. Закатав рукав футболки, Калипсо обнаружила татуировку, появившуюся буквально вчера. Жар сменился теплом, словно её пытались успокоить или что-то сказать.
Не зная совершенно ничего о духах-донорах, так кажется Добби говорил, Калипсо не представляла даже с чего начинать изучение этого вопроса. Вот что ей стоило спросить Добби раньше? Блейк решила при первой возможности пройтись по книжным, даже эзотерическим. Возможно, она ошибается и магия с ней надолго. Да и не стоило откидывать идею с автоматизацией взлома и проникновения в дома.
«А куда завтра?», — подумала Калипсо, покосившись в сторону первого этажа. В поисках подсказок она стала листать дневник Энджел Браун и задавалась вопросами: Почему дневник хранился в палате больной, если она в нём давно ничего не писала? Стоит ли искать этого Марка? По мнению многих он мёртв, или это просто удобное объяснение? Кто эти Брауны в Испании? Никто!
Взгляд зацепился за знакомое название «Торрминтре». Что-то об этом городе или острове говорили детектив и доктор, да и гвардеец «кардинала» тоже. В основном ссылались на мрачные истории, больше похожие на легенды, и все утверждали, что оттуда не возвращаются. А Энджел вроде как даже побывала и вернулась… одна. Может прокатиться на этот остров? Она же не одна, её шансы покинуть остров увеличатся. С этой мыслью Калипсо заснула.
Утром Калипсо проснулась от странного запаха с кухни. Люпен, напомнивший Блейк взъерошенного ворона, со скучающим выражением рассматривал то, что должно было изображать завтрак.
«Он вообще спал?», — удивилась Калипсо, пытаясь по внешнему виду стряпни определить, что это.
— Куда направляетесь? — спросил Люпен, садясь за стол и гадая, сколько времени Блейк будет смотреть на него с подозрением
— На остров Торминтрре, — ответила Блейк, собирая вещи в зачарованную сумку.
Люпен взял Блейк за руку и трансгрессировал. Калипсо, испытав приступ паники, осмотрелась. Они стояли в старом лодочном сарае.
— Сарай старика Рикардо… — заявил Люпен. — Можно будет одолжить катер.
Калипсо начала беспокоиться. Одолжить? Когда в самый неподходящий момент она может остаться без магии совсем? В компании с магом. Хотя она честно признавалась себе, несильно ей магия помогала в случае чего. Более менее, помогали те не великие навыки драки, приобретенные в приюте, и то не слишком. Пообещав себе, что как только она вернётся в Англию, она обязательно найдет способ подтянуть физическую форму, Калипсо рассматривала запыленный сарай. Хозяин не был здесь недели две, как минимум.
— Катер вон там, — заметил спутник и на недоумённый взгляд Блейк пояснил — Моя палочка, сломалась пару дней назад, а беспалочковая починка предметов не моё.
«Почему она так неуверенно колдует?», — недоумевал Люпен, пытаясь из тех скудных фактов о случайной попутчице понять кто она. Его кольнуло сожаление, что он не силён в легилименции и тем более порождаемой ею обострённой эмпатии. Вспомнилась одна из тех теорий, которую Анатоль не мог вспоминать без смеха, но которые так обожала… эта… В общем та самая!
— Вам плохо? — искренне разволновалась Блейк, услышав судорожный вздох спутника, коря себя за то, что не учла подобную возможность.
— Нормально. Нам не придётся возвращаться в… — Люпен удивился, что не может назвать адрес дома. — Фиделиус?!
— Нет… Да, — тихо сказала Калипсо, у которой сжалось сердце от волнения и печали. Она и не знала, что настолько привязалась к Добби.
Двигатель катера заработал не сразу, до острова доплыли за час. Калипсо с любопытством посмотрела на лайнер, на борту которого красовалась надпись «Королева Виктория», стоящий у причала. Кажется, они видели его около получаса назад.
Некоторые пассажиры лайнера, спустившись на причал, разбредались по пирсу.
— Вы гиды? — по-английски спросила темноволосая женщина.
— Нет, мы просто на пикник. И достопримечательности посмотреть, — быстро ответил Люпен и, махнув в сторону деревьев, добавил: — В частности, вон тот городок за парком…
«Какой город? Торрминтре? Откуда он о нём знает? Почему я ему доверяю?», — растерялась Калипсо, последовав к городу за навязавшимся попутчиком, некоторые пассажиры и члены экипажа потянулись следом.
Погода начала портиться, поднялся туман, с каждой секундой становившийся всё плотнее, в котором тонули и искажались звуки. Люпен взял спутницу за руку.
— Зачем…? — спросила Калипсо, не уточнив, что именно имеет ввиду.
— Погода тут такая! — отрезал Анатоль, свернув на очередной развилке парка, и осматриваясь: пассажиры лайнера потерялись в тумане, либо не пошли за ними лишком далеко. — Ищите своего потерянного!
Калипсо фыркнула и отошла к бордюру, около которого фломастером нарисовала три волнистых линии, концы которых начинались в одних и тех же точках. Из начальных точек шли две линии к изгибам. [*] Начертив последнюю прямую, перечеркивающую рисунок, Блейк достала из сумки кристалл, к которому ниткой была примотан лист бумаги, и навела его на центр фигуры.
Тихий речитатив на древнегреческом удивил Люпена. Его дед Арсен Люпен как-то обокрал один особнячок мага на пару забытых портретов, которые в благодарность от обретения слушателей и научили древнегреческому и латыни, как Арсена Люпена, так и его потомков. Но вот кто научил её?
Дождавшись, когда попутчица направится в сторону, в которую указывал поисковый кристалл, Люпен подошёл к рисунку, вызвавшему удивление: неужели ещё кто-то пользуется начертательной магией? Где любой штрих, лёгший не так как надо, в лучшем случае сводит на нет все усилия мага…
Быстро склонившись над рисунком, Люпен прервал одну линию в центре рисунка и направился следом за Искательницей. Найдёт она своего потерянного, но только не сегодня.
Калипсо вздрогнула, когда сзади раздались шаги, а она-то рассчитывала, что этот Люпен направится куда-нибудь по своим делам. Он ведь явно бывал на острове, уж слишком хорошо ориентируется в туманных аллеях.
Блуждание в тумане заняло неизвестное количество времени, когда кристалл вывел Калипсо на улицу города, которая производила гнетущее впечатление: облупившаяся штукатурка, разбитые окна, разбитые автомобили, грузовик, врезавшийся в здание, в котором, некогда была заколочена дверь, а теперь стояла выбитой, разграбленные витрины магазинов… И тишина, нарушаемая только воем ветра да карканьем ворон.
— Кстати это не ветер! И не собаки… — скучающим тоном сообщил Люпен. — Вот чёрт!
В тумане мелькнула человеческая фигура, передвигающаяся дёргаными, судорожными движениями. Раздался крик, полный ненависти и боли, приглушённый туманом. Человек подошёл ближе, и Калипсо смогла разглядеть его. Лицо, покрытое чешуёй, приплюснутый нос, бессмысленный взгляд… И поисковый кристалл указывал в сторону подошедшего существа.
— Кто вы? Вы Марк Браун? — спросила Калипсо.
Существо издало рёв и направилось в сторону Блейк и Люпена. Выругавшись на французском, Люпен схватил Блейк за руку и трансгрессировал.
— Какого…? И что это было?! Где мы? — спросила Калипсо, пытаясь отдышаться от трансгрессии.
— Это человек, на котором местный гений лет так… 75 назад ставил эксперименты по получению бессмертия. Кстати, вполне удачно. Там, в тумане, ещё несколько маячили. А мы во дворе местной больницы … — ответил Анатоль.
— Та… тот человекоящер вполне мог быть Марком Брауном! — заметила Калипсо. — А мне заказали его поиски!
— И куда Вам, мадемуазель, с такими навыками сыска Видока [*] изображать? Да и навыками авроров или боевых магов не обладаете… — с ухмылкой заметил Анатоль, его позабавила детская обида на лице девушки.
— И что теперь? Убегать? — недовольно спросила Калипсо.
— Ну, меня нет палочки, для нормального колдовства…
— И только-то? — задумчиво спросила Калипсо, начав рыться в сумке, из которой извлекла ещё одну палочку. — Вот ловите! Надеюсь, я не зря это делаю!
«Девчонка явно не потомственная ведьма!», — несмотря на крайнюю степень изумления, Люпен поймал палочку. Маги никогда и никому, особенно чужакам, не отдавали свою палочку, пусть даже и запасную!
Калипсо осматривала двор больницы, пытаясь не упустить из виду попутчика, хотя и понимала, что, если что, она ничего не успеет сделать. Да и шансов причинить ей вред у Люпена было хоть отбавляй, однако… Может он сам из «Синдиката»? Или тех нападавших нанял? Блейк невольно вздрогнула. В одном он прав: не хватит ей мозгов выведать причины того, зачем он навязался ей.
Над небольшим двориком возвышалась проржавевшая статуя орла, стоявшая на ржавом пьедестале, состоявшем из четырёх спиральных столбов, уходивших куда-то в подвалы больницы. Как такового входа в больницу не было. Единственная дверь во двор была завалена рухнувшим потолком. В дальнем углу находился открытый люк, подойдя к которому Калипсо услышала плеск воды.
— Его лучше заблокировать! Насколько мне известно, это выход в туннели охватывающий весь город, а то и остров, — предупредил Люпен, сделав замысловатый взмах палочкой, зеленоватый луч ударился в открытую крышку люка. Раздался грохот упавшей железной крышки, в воздух поднялась пыль и ржавчина.
Люпен направился к окну с выбитой решёткой, ведущей в подвал. Оказавшись внутри, Калипсо судорожно охнула. В небольшой каморке, за решётчатым окном двери, мелькнуло лицо человека.
— Всего лишь призрак! — успокоил Анатоль. — Не выйдет, дверь железная.
«Неужели кто-то умер там?», — посочувствовала Калипсо неизвестному, но не стала озвучивать своё мнение ни о чьей-то жестокости, ни о том, что знает о способах защиты от призраков от Добби.
«Ей жалко призрака?», — удивился Анатоль, заметивший в свете палочек мелькнувшее сочувствие на лице спутницы. — «Что бы она сказала, если бы знала его историю?»
Калипсо не знала, сколько времени они потратили, пытаясь выбраться из разрушенной больницы. Она толком не запомнила дорогу — коридоры были похожи один на другой, везде облупившаяся краска, кучи мусора и поломанной мебели, плесень, гниль и вонь, иногда перебиваемая тошнотворным запахом рыбы. Блейк была рада, несмотря на сохранившийся туман, вновь оказаться на улице.
— Куда дальше? — поинтересовался Люпен, усевшись на трансфигурированное из камня кресло.
— Ну… — вымолвила Калипсо, устроившись в созданном для неё кресле. — Может найти Брауна и вернуть домой…
— ДА ВЫ РЕХНУЛИСЬ! Если этот Браун жив, он не более, чем животное, абсолютно тупое и агрессивное! — разозлился Люпен.
— А откуда знаете?! — Блейк вздрогнула от этой вспышки гнева и разозлилась сама.
— В книжке прочитал, — прошипел Люпен.
— Ну и отлично! Я искать Брауна, а вы куда хотите! — отрезала Калипсо и, схватив сумку, направилась куда глаза глядят.
— Дура!
Как оказалось, глаза у Калипсо глядели куда-то не туда. Выбранная ею дорога привела её к мосту, перекинутому через глубокий овраг, и ведущему вон из города. Попытка воспользоваться кристаллом поиска, нацеленного на Марка Брауна, ничего не дала. Кристалл безжизненно висел на цепочке. То ли рисунок, созданный для нацеливания, испортился, то ли его испортили. И была только одна кандидатура.
Убрав кристалл в карман и попытавшись успокоиться, Калипсо достала другой кристалл поиска и задумалась: а куда дальше? Из-за чёртового тумана она не разглядела место, где видела Брауна, если, конечно, это был именно Браун и именно тот, который ей нужен. Зажмурившись, она попыталась представить лицо виденного человека-ящера, цепочка кристалла врезалась в кожу. Кристалл указывал вправо, вглубь города. Поправив сумку, взяв кристалл в правую руку, а в левую — палочку, Калипсо направилась в указанном кристаллом направлении.
Город оказался больше, чем предполагала Калипсо, ей потребовалось не менее двух часов, чтобы пересечь его. Да ещё некоторое время на осмотр домов, на которые указывал кристалл, везде было затхло и пыльно. Наконец, когда стало темнеть, она вышла к огромному особняку со взломанными совершено недавно дверью и окном (ржавчины на спиле оконных решёток не было, а с петель двери сбита). Кристалл указывал на особняк. Сомнения начали терзать девушку, слишком свежи были воспоминания о нападении. Татуировка начала жечь.
— Гоменум ревелио, — взмахнула палочкой Калипсо, испытав лёгкую зависть: Люпен-то творил заклинания молча. Вспомнив попутчика, Калипсо выругалась, вторая палочка осталась у него. Недовольная своей забывчивостью она толкнула дверь и повторила заклинание, чары опять не показали ничего.
Дом принадлежал богатым хозяевам. Старая антикварная мебель была ещё цела, но нуждалась в реставрации. Калипсо с трудом заткнула внутреннего хомяка: ей мебель всё равно не вывезти, а вот мелочёвку в качестве компенсации прихватить можно. Вот только, где сдавать? Это у Добби были контакты в самых неожиданных местах.
Обходя дом, Калипсо не удержалась и присвоила несколько мелочей. Хозяева всё равно не будут против. В гостиной второго этажа обнаружился встроенный сейф, в котором в окружении свечей стояла статуэтка, точная копия той, что они с Добби нашли три года назад. Внезапно снизу раздался грохот и утробный вой.
Подойдя к перилам лестницы, ведущей на второй этаж, Калипсо увидела, что большая люстра сорвалась, проломив лестницу и похоронив под собственным весом кого-то. А человек-ящер осторожно поднимался по перилам лестницы.
— ИНКАРЦЕРО! — Калипсо ткнула палочкой в сторону поднимающегося, попутно пытаясь рассмотреть есть ли в помещении ещё кто-нибудь. Кристалл поиска опять натянул цепочку указывая вниз и вправо, там из двойных дверей вышел ещё один человек-ящер. — ИНКАРЦЕРО! Да сколько же вас здесь? АКЦИО!
Второго человека-ящера потащило на второй этаж. Рассмотрев пойманного, Калипсо поняла, почему Люпен называл обращенных тупыми животными. Ничего не выражающие лица, безумный взгляд... и ненависть. На задаваемые вопросы пойманный не отвечал. Не считать же ответом рычание?
— Ладно! — Калипсо трансгрессировала к дверям. — Акцио Марк Браун!
Тот, кто когда-то откликался на это имя, влетел в окно, собиравшаяся было извиниться Калипсо застыла в ужасе. Это тоже был человек-ящер.
— Стонверто! (латынь превратить в камень) — раздалось от дверей. — Это точно Браун?
— Да. Вы что следите за мной? — сказала Калипсо, обернувшись, и удивилась тому, что испытала облегчение от присутствия этого Люпена.
— А того за что? — проигнорировал вопрос стоящий в дверях Люпен. Тут уже промолчала Калипсо. — Если закончили с поисками, берите своего Брауна и уходим отсюда.
— И как мы ночью доберемся до Портбоу? На улице темно.
— Напросимся на корабль или подождём до утра, — безразлично отозвался Люпен, аппарировав с Блейк к причалу.
Отойдя от трансгрессии, Калипсо ахнула, а Люпен прошипел нечто на французском, что Калипсо не разобрала, но цензурного там было мало.
А удивляться было чему: недалеко от того места, где они стояли, горел костёр, на лайнере горело аварийное освещение, на корпусе, в паре метров от земли, обшивка была пробита и пробита изнутри.
— Может, выжил кто? — спросила Калипсо, не надеясь на ответ.
Люпен пожал плечами, ему было всё равно. Недоумение вызывало желание Блейк помочь неизвестным страждущим. Что это было? Реальное сострадание или страх от пережитого, который требовалось заглушить?
В каюте, через которую они проникли, обнаружились картины, которые напоминали статуэтки змей, найденные Калипсо. Картин было много и явно написанных за короткий промежуток времени. Анатоль уменьшил одну из картин и убрал в карман. Он был рад, что Блейк не стала ничего спрашивать, она вообще не задавала вопросов, за что он был ей благодарен.
Беглый осмотр корабля выявил полный разгром, но ни людей, ни крови. Только странные следы, похожие на следы очень большой лягушки или ящерицы. Три из четырёх двигателей корабля были выведены из строя.
— Уходим! — приказал Люпен. — Нападавшие могут вернуться.
— Скорее они снаружи ждут, — не согласилась Калипсо.
— Корабль будут искать, списки пассажиров известны. Угадайте, кого обвинят в случившемся? — спросил Люпен, испытав нечто похожее на облегчение, раз девушка, скорее даже девчонка, спорила, значит, нападение не нанесло серьёзного вреда. — Нашли своего потерянного, так что завтра вернётесь домой…
Калипсо пожала плечами, в словах Люпена был свой резон. На берегу нашлась полянка, на которой Люпен создал небольшой домик из камня и земли.
— Зато эти недоящеры не прорвутся, — с насмешкой бросил он и мельком отметил, что на лице девушки мелькнуло раздражение.
Дождавшись, когда девушка заснёт, Люпен достал палочку и записную книжку, в которой его брат, не самый слабый менталист, записал, просто на всякий случай, одно «простенькое» по его меркам заклятие, слегка меняющее восприятие события, смещающее акценты и притупляющее эмоциональную окраску.
Анатолю потребовалось минут десять на колдовство и по окончании он не был уверен, что сделал правильно, брат сделал быстрее и лучше, но… Оставалось надеяться, что Блейк не станет воспринимать случившееся слишком остро.
Калипсо долго не могла уснуть, ей мерещилось, что за стенами кто-то ходит, пытается прокопаться, именно прокопаться, внутрь, и всё сопровождалось приглушённым рёвом и какими-то фразами на непонятном, булькающем языке… Соседство с незнакомым человеком в маленькой комнатушке смущало гораздо больше, чем в просторном доме.
Шорох и тихий шёпот разбудили почти заснувшую девушку, в памяти замелькали воспоминания предыдущего дня. Страх, всколыхнувшийся с новой силой, стал притупляться, события затирались, становясь какими-то размытыми, полузабытыми, словно кадры какого-то фильма.
«Ментальная магия! То о чём с благоговением говорил Добби», — подумала Калипсо, пытаясь сосредоточиться на исчезающих воспоминаниях, как вдруг татуировка начала печь, не давая сосредоточиться. Калипсо судорожно вздохнула, поняв намёк. Возможно, это действительно для её блага? С этой мыслью она заснула.
На следующий день Калипсо не сразу поняла, где находится. Слабый желтоватый свет, испускаемый небольшим, молочного цвета, шаром освещал пространство, едва-едва достигая стен. Помещение оказалось больше, чем ей показалось первоначально: почти 33 квадратных фута (10 м2)
— Срок защитных заклинаний закончится примерно через час, — Калипсо непроизвольно вздрогнула, она почти забыла о присутствии Люпена.
Прошло два часа, прежде чем они смогли покинуть помещение. Калипсо раздирало любопытство, какие именно чары использовал Анатоль? Жеста палочкой она не заметила, хотя мало чем это ей могло помочь, да и формула заклятия неизвестна. Блейк грызла зависть, ей невербальной магии ещё учиться надо, а тут такая лёгкость.
Выйдя из домика, Калипсо была шокирована. Ей не казалось, в помещение действительно пытались прокопаться, причём руками! Во многих местах были видны отчётливые длинные следы. Кое-где были углубления в стенах размером с кулак. Блейк побледнела, представив, что было бы, если эти неизвестные прорвались бы внутрь,
— Уходим! Нам здесь делать нечего, — напомнил Люпен, направляясь к причалу.
Блейк казалось, что она исчерпала лимит удивления на сегодня и вообще на неделю вперёд, но у жизни были свои планы. У причала, возле которого был оставлен катер, стояла яхта, всего лишь чуть меньше половины лайнера. Остатки смятого катера всё ещё держались на плаву около носа яхты, носящей название «Аркадия».
— ¿Estás bromeando?! (испанский. Да вы издеваетесь?!) — возмутилась Калипсо, с возмущением глядя на людей, спустившихся с яхты. И как им двоим отсюда выбираться?
— Они понимают по-английски, — со слабо выраженной насмешкой заметил Люпен.
— Ну, здравствуй, Анатоль! Представишь… спутницу? — на английском сказал самый старый человек в группе, хотя сам не спешил представляться.
— Блейк. Калипсо, — Люпен кивнул в её сторону. — И вы уничтожили её катер!
Старик отошёл к краю причала, осматривая свою яхту и причал.
— Ну, раз уничтожили, то подвезём… В Англию? — спросил старик. Калипсо поколебалась и кивнула, всё равно делать тут нечего.
До конца дня Калипсо просидела в каюте, разбирая присвоенные вещицы и приводя их по возможности в порядок, магией она воспользуется уже дома. Вечером в дверь постучали, на пороге стоял Люпен.
— Ваша палочка, — заметил он, протягивая указанный предмет.
— Уже новую нашли? — полюбопытствовала Калипсо, не зная, что ещё сказать.
— Куплю… Олливандер, кажется… — с трудом вспомнил Люпен.
— Они мертвы… Все три мастера изготовителя, — «порадовала» Калипсо, не торопясь забирать палочку. — Оставьте её пока себе.
— Ладно, придумаю что-нибудь, — с явным удивлением согласился Люпен. — Пойдёмте, нас пригласили на ужин.
Калипсо рассеянно кивнула. Выйдя из каюты, она краем глаза успела заметить то ли движение, то ли вспышку. — «Наверно, перебои с электричеством», — решила она, оглядывая пустой коридор
Кают-компания, совмещённая со столовой была большой, занимала весь центр яхты. Народа было не слишком много. Так и не представившийся улыбчивый старик с пустым, холодным взглядом, знакомый ей по Годриковой Лощине и издательству Кетч, трое подростков 10-15 лет отроду, да несколько то ли матросов, то ли охранников, если судить по форме полувоенного образца.
Короткий обмен приветствиями, и присутствующие вернулись к своим делам: старик что-то обсуждал с охранниками, Калипсо понимала в лучшем случае одно слово из пяти, слишком уж быстро они говорили, подростки о чём-то шептались по-английски. Двое, шатен и рыжая, казались смутно знакомыми. «Ля Феи», — далеко не сразу вспомнила она свою самую странную попытку грабежа.
Вечер был тихим. Все присутствующие были заняты своими мыслями, проблемами, делами и мало обращали внимание на других. К девяти вечера все разошлись по каютам, а утром «Аркадия» покинула забытый богом и людьми туманный остров. И через три дня, восемнадцатого августа причалила в Ливерпуле.
_______________________________________
[*] Эжен Франсуа Видок (1775-1857) — известный французский вор и преступник, впоследствии открыл собственное бюро расследований и ставший главой Главного Управления Национальной Безопасности Франции
Примечания:
Въезд в Портбоу https://vk.com/photo215062750_457240268;
https://vk.com/photo215062750_457240269
Анхелес Наваррете. https://vk.com/photo215062750_457240271
Символ Тайного братства // Ордена Дагона https://vk.com/photo215062750_457240272
Морозник, чёрный https://vk.com/photo215062750_457240273
Статуэтка змея https://vk.com/photo215062750_457240274, https://vk.com/photo215062750_457240275
Альтернативный вид Добби https://vk.com/photo215062750_457240276
ЕЖЕДНЕВНЫЙ ПРОРОК:
https://vk.com/photo215062750_457240262
https://vk.com/photo215062750_457240263
https://vk.com/photo215062750_457240264
https://vk.com/photo215062750_457240265
https://vk.com/photo215062750_457240266
https://vk.com/album215062750_233271505
Психиатрическая больница Портбоу
Пятью днями ранее
Энджел Браун в очередной раз вырвалась из уже привычного кошмара. Пребывания в реальности становились всё короче с каждым разом. Но что, и, главное, где реальность? За дверью палаты раздались голоса. Разговаривали — этот чёртов доктор Торпс и какая-то блондинка.
— Вы видите сеньорита Блейк, сеньора Браун невменяема абсолютно… Я уверен, что новая методика лечения… — собеседники свернули в коридор и до Энджел не доносилось ни звука.
Энджел скривилась:
Лечение! Она здорова, ей надо бежать отсюда. И что с того, что прошлые попытки провалилась? Она должна попытаться и найти Марка! Достав сломанную спицу из кресла-каталки, Энджел долго ковырялась в дверном замке, но всё же смогла взломать. Задержавшись в комнате, ровно на столько сколько потребовалось, что бы забрать маховик времени (глупые магглы, даже не подумали его забрать!) из шкатулки.
В коридоре Энджел растерянно остановилась: куда идти? Прямо? Там кодовый замок, да и опять отловят. Справа по коридору хлопнула дверь, раздались возмущённые голоса.
-… ремонта много… сварка… оборудование завтра… — разобрала часть экспрессивной речи Энджел.
«Ремонт!» — не сразу сообразила Энджел. — «Можно выбраться там»
Пробравшись в не запертую комнату Энджел осмотрелась: несколько шкафов отодвинуты от стен, в центре стояли ящики с инструментами, пара небольших баллонов, на боку которых нарисован огонь, строительные леса — около стен.
Взгляд остановился на баллонах: костёр в красном треугольнике — значит взрывоопасно. Безумная улыбка мелькнула на губах женщины: вот оно. Выход. Она выберется отсюда с помощью этого!
Выбив подвернувшимся инструментом стекло, Энджел положила баллоны на подоконник и открыла вентили. Раздалось шипение газа из бутылки, найденной в ящике с инструментами и содержащей нечто спиртовое. Благодаря этому, Энджел смогла сделать дорожку ведущую к баллонам. Продолжая ухмыляться, Браун чиркнула зажигалкой, найденной там же, в ящике.
Взрыв вышел феерическим! Куда там жалким потугам Элли Стингер! Этой дурочке о таких взрывах на зельеварении только мечтать.
Ей удалоось выбраться из окна. Благо был первый этаж. Энджел направилась к дороге, из-за всех сил стараясь не бежать. На повороте стоял старый школьный автобус, не долго думая Энджел забралась в него и уселась на водительское сидение, возблагодарив Мерлина, что умеет водить машины, а эта развалина мало чем отличалась от её транспорта. Ей было наплевать на то, что подумают магглы, так как нужно было быстрее убраться отсюда, а она не в том состоянии для трансгрессии.
Нечто мелькнуло в зеркале заднего вида. Резко развернувшись, Браун увидела, что автобус не такой пустой, как она решила: дети! В нём сидели дети и с удивлением взирали на водителя. Раздался резкий звук клаксона, Энджел вздрогнула от неожиданности, рука, в которой был зажат маховик, соскользнула с руля и ударилась о приборную панель.
Песок времени медленно вытекал из часов, пока Энджел, под крики испуганных детей, пыталась справиться с управлением. Чёрные точки закружили перед глазами, вокруг неё, а вместе с тем, автобуса, затягивало в воронку, ведущую в неизвестность…
Энджел сильно ударилась об асфальт. Придя в себя — поднялась, тихо чертыхаясь, тщетно пыталась понять, где и как тут оказалась.
Местность казалась смутно знакомой: очень походила на заповедник, в котором стоял её с Марком дом. Хотя Энджел честно призналась, что все леса для неё одинаковы.
— Так-так! Смотрите, кто тут у нас! — низкий, хриплый голос заставил женщину вздрогнуть и обернуться. — Энджел Браун, в девичестве МакКормак!
— Грейбек! — с ненавистью и страхом прошептала Эйнджел. — «Мордред! Как неудачно!»
— Ну, и куда же ты? — Фернир рванул к попытавшейся убежать женщине. — У нас есть много тем для разговора, Браун.
Энджел побледнела: ей была известна подоплёка становления Грейбека оборотнем, как и то, что его настоящее имя — Виктор Браун. Чьё обращение в оборотня и смерть матери Юфимии Браун, в девичестве Грейбек, было подстроено её дедом, как раз в тот период времени работавшим в управлении по контролю за оборотнями. Явным мотивом было то, что дед хотел выдать рано осиротевшую и воспитывающуюся в его семье, племянницу Лорину Макс за Джона Брауна, отца Виктора. Да и сам Джон, насколько было известно Энджел, был только рад избавиться от первенца и опостылевшей жены…
— Молчи-молчи! У нас много времени в запасе, — поднимая на руки женщину, заявил Грейбек, трансгрессировав в какое-то полутёмное помещение. — Эй, Мэри!
— Что вам нужно от ведьмы Мэри? — раздался высокий, резкий и не приятный для слуха голос — в дверном проёме противоположенной стены появилась высокая и тощая фигура, в тёмном балахоне.
Энджел вздрогнула и попыталась отойти от существа подальше, но упёрлась спиной в Фернир. В помещение, сутулясь, вошло существо, обладавшее длинными конечностями, огромными мышиными ушами и с мордой какого-то зверя вместо нормального лица: то ли анимаг неудачник, то ли маскировка, чтобы не опознали в случае чего.
— Привет, Ипп, — бросил Фернир. — Как твоё ничего? Куда делась ведьма?
— Хм… Ничего ровно ничему, — мотнул головой Ипп. — Ведьма занята.
Энджел была шокирована. Она не понимала происходящего, что это за тварь и откуда её знает Грейбек?
— Запри эту где-нибудь, чтобы не сбежала…
— Запереть, конечно, можно, но вот где именно?.. — тварь, называемая «Иппом», задумалась.
— Там, откуда не водят в ту забегаловку с оранжевыми стёклами, — подсказал Грейбек. Ипп посмотрел на оборотня с недоумением. — В Лютном.
— А-а-а! Забегаловка Морибанда! — сообразил Ипп. — И чем убедить ведьму Мэри?
— Мне тоже интересно! — раздался властный, женский голос, прежде чем Грейбек успел ответить:
— Пополнение коллекции, — предположил. — Я знаю, ты восстанавливаешь коллекцию собранную Филицией Лэнг и её отцом…
Высокая женщина, с седеющими волосами, хотя, ей было не больше пятидесяти, — задумалась.
Энджел решила воспользоваться ситуацией и сбежать, но её перехватил Ипп, который, не смотря на свою тщедушность, оказался невероятно сильным и быстрым.
— Кто она? — спросила ведьма Мэри.
— Энджел Браун, в девичестве МакКормак — чистокровная волшебница в каком-то там поколении, — глумливо заметил Грейбек, прекрасно знавший, какую ненависть вызывает подчёркивание титулов. Знать бы еще, в чём принципиальная разница…
— Брауны… МакКормаки… — задумчиво протянула Мэри, придирчиво осматривая Энджел, словно товар или племенную кобылу. — Нашёл притон для забав!
— Не верно. Тебе нужна информация, а Брауны умеют собирать…
— Слухи и сплетни! — нетерпеливо воскликнула Мэри. — Империо — также хороший вариант получения информации.
— Она может пригодиться для подмены… трупа, — многозначительно посмотрел на собеседницу Фернир, упрекая себя за плохую подготовку к беседе.
— Хм… — Мэри задумалась, и более внимательно присмотрелась к пленнице. — Допустим… Ладно! Ипп! В седьмой коридор её, в последнюю камеру.
Похожая на крысу тварь, пискнув что-то утвердительное, крепко вцепилось в руку Энджел, и потащила её куда-то вглубь здания, по бесконечным коридорам и лестницам. После седьмого поворота и пятого перехода на другой уровень, Энджел перестала ориентироваться в местности. Единственное в чём она была уверена, так это в том, что они спускаются все ниже. Короткая, винтовая лестница, после дверь в конце мерзко заскрипела на ржавых петлях.
Тёмно-синяя облупившаяся краска, а на стенах, через равные промежутки, горели факелы. Старые, дверные проёмы были расширены, вместо дверей вставлены решётки, сквозь которые были видны комнаты (камеры, как позже сообразила Энджел)
— Ведьма Мэри — хорошая волшебница! — высокий, резкий голос твари резал слух. — Всего с шестой попытки, зачаровывает каждый факел губрайтовым огнём.
Не смотря на шоковое состояние, Браун уловила презрение и насмешку в голосе существа. Причины были неважны, но это было можно использовать… Энджел постаралась хотя бы здесь запомнит дорогу. Коридоры сменялись, а в конце было пять дверей: слева, в пятой, задняя стена отсутствовала, а за ней — еще один проход, где грубая, бутовая кладка контрастировала с осыпающейся краской первого коридора. А там далее по пути, Энджел насчитала ещё десять комнат, по половине с каждой стороны
— А вот и твои хоромы! — ухмыльнувшись, заметил Ипп, заталкивая Браун в последнее помещение.
Потянулись часы ожидания, складывавшиеся в дни и недели. Энджел потеряла бы счёт времени, кабы не Ипп с его последователями, которые являлись также крысолюдьми, рассказывавшие иногда новости и всегда сообщавшие дату и день недели. Периодически одиночество «скрашивал» Фернир, которому были безразличны проклятия пленницы. Грейбек поддразнивал её рассказами, как она прекрасно проводит время с Марком.
Энджел временами желала вернуть свое безумство, хотелось сбежать в мир грёз и видений. Но такой возможности не было. Часто она просто впадала в беспамятство и когда приходила в себя, видела стоявшего у двери Иппа, который внимательно изучал её.
Единственное, о чём сожалела Энджел — это когда в будущем она сбежала из психушки, не поговорив с той Блейк, якобы присланной Браунами на поиски Марка. И ей абсолютно не понравилось убеждённость врача, в том, что смерть мужа лежала на её плечах.
«Неужели его нашли?» — недоумевала Энджел, она совершенно не раскаивалась в попытке убийства, хотя даже себе не могла чётко и ясно объяснить причину нападения. Ну, фотографию ей прислали, где Марк с какой-то женщиной в саду гуляет. Она и сама видела эту дамочку. И что с того?
Напрягая память она вспомнила, что часто общалась с Анабэль Шекилболт, из «Эзотерического ордена Дагона», расположенном на взморье Кокейна, куда она зашла от скуки и осталась на долго. Энджел поразило то, что она не помнит содержание бесед и рассказов, которые слышала в Ордене. И на это момент казался ей очень важными и полными какого-то мистического смысла. Неужели эта Анабэль заболтала её настолько, что она пошла убивать, пусть даже если это был муж? Осознавать это было не приятно.
Периодически в соседних комнатах оказывались пленники, которые задерживались ненадолго, не больше нескольких недель. Пока однажды, в конце июня, в камеру на против не приволокли одну молодую девушку, которая пришла в себя только спустя час. Обычно, словоохотливый Ипп, не спешил делиться подробностями. Это означало, что соседка здесь на долго, точно на несколько месяцев.
— Выпустите меня! — от крика соседки Энджел поморщилась, не понимая, почему они все орут и неужели надеются. Что их действительно выпустят?
— Дорогая Беатриса, ну что ты орёшь? Соседей нервируешь? — глумливый, мужской голос заставил соседку, а также Энджел вздрогнуть.
— Скабиор! — прошипела, названная «Беатрисой», девушка. — Выпусти меня, урод!
— А зачем? — процедил Скабиор. — Я ещё навещу тебя после… смены… каждой смены или перед… По настроению, — затем направился к выходу.
Беатриса со страхом посмотрела на стены камеры, выкрашенных в зелёный, после на соседнюю решетчатую дверь. Энджел же выждав некоторое время, решила, что пора знакомиться — девчонка явно надолго.
— Привет, я Энджел Браун. Ты здесь… надолго?
Вновь тянулось пустое время, прерываемое посещениями «дорогих гостей». До тех пор, пока однажды, осенним полнолунием, те невеликие надежды на побег, оставшиеся у Энджел, не были разбиты окончательно.
Ежедневный пророк от 21.08.1995
УБИЙСТВО НА ЗАДНЕМ ДВОРЕ МИНИСТРА МАГИИ
Беспрецедентное по своей наглости нападение произошло позавчера, 19 августа, на улице Уайт-холл, в Лондоне, буквально в нескольких метрах от здания магловских министров, под которым находится наше Министерство магии Британии.
Бдительные стражи правопорядка обнаружили чистокровного мага, Родерика Поттера, лежащего на земле, над которым стояла неизвестная персона и пыталась довести своё гнусное дело до конца.
Стражам правопорядка удалось задержать нападавшего, который назвался Джеймсом Поттером, позже который успел изъять деньги у пострадавшего и спрятать, неведомо куда, волшебную палочку Родерика. Следствие затрудняется объяснить, посему нападавший, как-то без палочки, сумел наложить заклятия «Конфундус» и «Ступефай», затем принялся душить Кристофера Поттера.
Так же следствие не ответило на следующие вопросы:
» Почему стражи не предотвратили нападение на человека произошедшее практически на пороге их отдела?»
«Как и зачем нападавший, способный вполне способно использовать, пусть всего два, но всё же невербальных и без палочки, заклятия, сдался?»
«Или палочка всё же была и её почему-то не приобщают к уликам?»
«Кто на самом деле скрывается под именем Джеймс Поттер? Ведь настоящий умер, а точнее, был убит 31 октября 1993 года».
«Возможно это начало передела рынка зелий, вульгарная попытка устранения конкурентов? Кто знает?»
Не задолго до выхода номера, мы узнали, что Родерик Поттер скончался в больнице Сент Мунго, от полученных травм с которыми не смогла справиться наша медицина.
Редакция приносит соболезнования семье Родерика Поттера, у которого осталось трое детей, в связи с гибелью старшего сына.
Ферма «Каштановый приют»
Газета полетела в камин, а Кристофер Поттер вернулся к прерванному занятию: вульгарной пьянке, под причитания домохозяйки Бризы о его возрасте. Всё шло не так как планировалось от слова «совсем». Сначала не вернулся зин-карла Карлус, ментальная связь на тропах мёртвых была… аховой. Посмотреть глазами реанимированного трупа получалось раз в несколько дней и на очень короткий период времени. И последним, что видел Кристофер — это свет на мосту, через который собирался переходить Карлус. Через некоторое время Кристоферу стало не до зин-карлы, из-за сильной головной боли. Боли вызванной принудительным разрывом ментальной связи.
Как он потом выяснил, такое бывает когда кто-то или что-то уничтожает зин-карлу, не выполнившую задание. Много новых проклятий прозвучало в адрес глупого кузена, а также повторно озвученны все предыдущие. Но тогда оставалась надежда на глупца Джеймса, что он найдёт своего… первенца. И эта вера улетела к Гримму под хвост: Родерик мёртв, а его убийца — в отделе тайн. И как только осмелился? Неужели всё дело в поврежденном круге? Не сильно, но всё же: одна внешняя линия была подтёрта. Когда? Неизвестно. Имело ли это какое-то влияние — неясно. А его, Кристофера, власть над второй зин-карлой ограниченно и если эта тварь убила по собственной инициативе первоначального кукловода, то от второго точно избавиться.
Кристофер опрокинул в себя уже десятый по счёту стакан. Его беспокоило, что стражи правопорядка слишком быстро успокоились, приняв за единственно верную версию: что единственным нападавшим был некто «Джеймс Поттер», как-то слишком удачно избавившиеся от похищенной палочки. Может зин-карла воспользовался удачным моментом и убил кукловода? Но кто тогда нападавший?
«Что мог разболтать Джеймс? Что узнали мракоборцы? И подключили ли невыразимцев?» — обожгла паническая мысль затуманенного алкоголем разум. Кристофер сжал потяжелевшую, от выпитого алкоголя, голову руками: завтра! Завтра он призовёт зин-карлу и оно явится откуда угодно. Возможно не сразу, но явиться.
Время отведенное Покровителями заканчивалось, а чем привлекать этого Ля Фэя не понятно: стихийные палочки, созданные американской роднёй, пропали вместе с Карлусом. И Кристофер не знал, кто мог попасть на Грань Тени, о которой писал Джозеф Карвен из Салема. Согласно имевшимся намёкам в записях, на Грань сложно попасть. Там нет и не может быть пламени: так как коренные обитатели не нуждались в огне. А значит достаточно сведущий маг из этого мира смог проникнуть на Грань. И достаточно умелый и опытный, раз смог уничтожить зин-карлу.
Кристофер скривился. Может, он зря скинул со счетов этого Терэнса Брэдли? То, что он не использует открыто магию — не о чём не говорит. Возможно, он не просто фермер, а ведьмак, причём потомственный? А у них вполне могут храниться разные специфические знания, которых нет у большинства нормальных магов.
Кристофер встал и направился к себе, пожелав Ля Феям неприятностей за доставленные им, Поттерам, неудобств. В тот же момент не заметил, как взятая со стола палочка выпустила несколько искр, равно как и затуманенного взгляда домовушки Бризы, наблюдавшей за магом.
Где-то в Лэнге.
Геката разорвала ментальную связь со старшим домовым эльфом Поттеров. Маги глупы, считая эльфов просто удобными слугами. Не зная, а скорее всего, придав забвению факт появления домовых эльфов в Англии, а также в некоторых странах Европы.
Богиня Мрака холодно улыбнулась: французы и бельгийцы справедливо полагали, что домовые эльфы — нечто большее, чем кажется. Зато слишком расслабились, допуская в школу нимф. Не пытались, за редким исключением, привести в науку Магии, что-то новое.
Подавляющее число магов было раздражающе не любопытными и не предприимчивыми: пользовались дарованными возможностями, а после смерти становились не более, чем батарейками с энергией для поддержания её слуг… энергией для экспериментов…
Геката подняла один из многочисленных кристаллов, когда-то носивший имя «Гарри Поттер»… Всё же шипастые гончие — хорошая находка для прямой пересылки душ в её домен. Вертя в руке кристаллизированный камень, Геката размышляла, как наказать завравшихся духов удачного мгновения и красноречия, за посягательство на её епархию. В конце концов, семейство Поттеров так верно служившее этим мелким и незначительным духам, и слишком большое — американской ветви, которая частично перешла под её руку, а остальные…
Жёсткая ухмылка изуродовала, красивого во всех остальных отношениях, лицо. Тело вселенца в бывшего Поттера все ещё живо… к тому же у неё есть душа Поттера, который был еще дышит.
Тело, лежавшее в реанимации, в больнице на окраине Бостона, исчезло и материализовавшись перед Гекатой. Небрежный взмах руки и тело стало меняться, уменьшаясь. Кристалл заискрился, рассыпаясь и оседая на теле, сжавшимся до одного метра в высоту.
— Очнись! — прозвучал властный голос, когда метаморфоза завершилась. — Немо! (лат. Никто)
Существо распахнуло глаза, довольно большие, что немного шокировало.
— Ты — Немо! Мой слуга, шпион и посыльный, несущий хаос, страх и суматошливость в мир. Ты будешь проводником моей воли, — слова врезались в память существа, выглядевшего, как довольно симпатичный карлик в фиолетовом костюме. — Если будешь выполнять необходимое — моя благодарность превзойдёт все твои ожидания. А сейчас…
Инструкции заняли около получаса. Слишком долго мозгом коматозника не пользовались, уж очень юной была его душа для надежды, что новый полтергейст запомнит и выполнит сложные инструкции. Небрежный жест и Немо удалился в открывшийся портал.
Оставалось только ждать, как дальше сложится пасьянс будущего, а ведь комбинация уже довольно удачная: возможно, сейчас появился реальный шанс вырваться из этого закрытого мира и тысяч его отражений, в гораздо больший мир…
Геката прикрыла глаза, не смотря на своё долголетие, она всё же была смертной, и пусть здесь ей ничего не грозило, а вот там за гранью — реальные опасности и широчайшие возможности с перспективами. В конце концов, она ведь всегда сможет вернуться. Не правда ли?
Лондон, Косая аллея, театр «Волшебная шкатулка».
25 августа 1995 года.
Николас Фламель не спеша шёл по одной из главных торговых улочек магической Англии. Британия и раньше не радовала разнообразием товаров: слишком силён был консерватизм наиболее платёжеспособной категории покупателей. Но уменьшение товаров и полное исчезновение, если верить слухам (кстати, подтвержденным остатками кровопийц Перенель), изготовителей волшебных палочек удивляло.
Кровососы рассказали, что министру и его клике, не удалось заманить в страну иностранных изготовителей. Которые ссылались на то, что в стране остался последний, чудом уцелевший Олливандер, который и должен отдуваться за всех, а именно: Краузе, Вольфам, Йонкерам, Клеманам и прочим — в своих странах очень не плохо и вполне безопасно.
Волна насмешек, не прикрытая в прессе и завуалированная в Конфедерации магов, в отделах международного сотрудничества и прочих клубах по интересам, гуляла до сих пор. Европейские Министерства Магии спешно исправляли огрехи безопасности в важной экономической отрасли, благодаря Богов, святых и Мэрлина в придачу, что ликвидация производителей палочек случилась не в их стране.
Фламель не знал, как на подначки коллег реагирует местный Министр. И в то же время, особых попыток повлиять на ситуацию видно не было. Никто не реставрировал сгоревший магазин Олливандера (если слухи о последнем Олливандере правдивы), никто не пытался занять место Киддла или Фрая. Да, демоны подери английского министра не было организовано государственной закупкой жизненно важных для магов инструментов, с последующей перепродажей собственным избирателям.
И если правдивы слухи, собранные кровососами, что министр играет за не-магов — то его действия вполне логичны и оправданы: путешествия на континент не дёшевы, ситуация ведёт к росту напряжённости…
Остановившись у театра «Волшебная шкатулка», Фламель выбросил проблемы местных из головы. Ему предстояли тяжёлые переговоры об ученичестве мальчишки, как минимум, и хотя его прогноз о том, что родители согласиться побеседовать хотя бы из чистой вежливости — вполне оправдался. Однако облегчения это не принесло.
До назначенной встречи оставалось ещё около получаса. Потому Фламель сделал то зачем пришёл пораньше: стал осматриваться. Холл театра был довольно уютным: стены обшиты деревянными панелями, несколько хаотично были развешаны картины (обычные, не магические), по большей части пейзажи, какие-то древовидные растения в кадках (даже со своим опытом Фламель не мог их опознать). Дополняли картину: качественно созданные анимированные марионетки, размером не уступающие людям.
Фламель испытал нечто похожее на удовлетворение: он не знал, что именно предлагать родителям мальчишки, а тут они сами подсказали область магии: чары всех видов и форм. И если молодые люди пытались так тонко намекнуть, что их нет чем удивить, то они просчитались, причём сильно. Уж в чём — в чём, а в чарах он мыслил намного больше, чем в тварях.
Рассматривая марионетки, Фламель отметил несовершенство заклятий: часть кукол, запаздывало с реакцией, незначительно, но всё же. Другие выделялись резкими движениями, слово ими управляли… Конечно, подавляющая часть магов этого не замечала, но ему все эти недочёты бросались в глаза.
Чары на марионетках казались смутно знакомым. Фамилия вертелась на краю сознания, но упорно не всплывала в голове. Кажется, фамилия начиналась на «Л» и Николя точно помнил, что парнишка страстно увлекался механическими марионетками и куклами. От дальнейших размышлений, Фламеля отвлекла подошедшая марионетка с приглашением посетить кабинет директора.
Сопровождаемый любопытными взглядами праздно шатающихся посетителей, Фламель порадовался, что успел выпить зелье для магического зрения, а заклятие можно сотворить и попозже, там, где нет посетителей. Всё-таки не любил он эти балахоны, с которыми так носились англичане.
Коридоры, оказались неожиданно пустыми, и длинным: не могло такого быть в относительно небольшом здании расположенного в центре Лондона, где каждый клочок земли навес даже не золота, а. платины?
И давящее чувство чужого внимания. С трудом выдохнув, Фламель сотворил заклятие, активирующее магическое зрение, затем поморщился от увиденного: сквозь обшивку стен, проглядывали камни. Или это отвалы вулканического пепла? Времени разобраться не оставалось, не спрашивать же хозяев: «Что это?». Ведь ясно, как день, что он не должен был это видеть.
«Ловушка? Предусмотрительные люди.» — отметил Фламель, заходя в кабинет, где его ждала целая делегация.
Кабинет директора тоже удивил: он был большим, с огромными окнами из которых лился солнечный свет. Около письменного стола стояли двое: женщина, с волосами, которые казались красными от солнечного света и темноволосый мужчина. В углу же сидела светловолосая женщина. В кабинете присутствовала ещё одна персона, которого Фламель не сразу заметил: тот на кого напала теневая тварь. Кетч — всплыло в памяти.
— Мы благодарны, что вы подвезли наших детей и их приятеля, — заметил стоявший около стола мужчина, не спешивший представляться. — Морган рассказал, о вашем предложении стать вашим учеником для него и Клары…
«Морган — не сын? Интересно… А девочка?» — Фламель уловил некоторую запинку в словах «наши дети» — это требовало проверки и открывало перспективы.
Начались приговоры — долгие, нудные, изматывающие. Фламель видел, что взрослые тоже не слишком жаждут доверять обучение детей какому-то французу, пусть и известному в узких кругах. Единственное, что поколебало уверенность родителей — это возможное обучение девочки в Шармбатоне.
Фламеля удивило то, что никто из присутствующих не сомневался в том, что девочке в ближайшее время не место в Англии. Что такого он пропустил? Что пропустили эти вампиры? Зря он им дал два амулета ночи, ой зря — не заслужили. Ну, ничего Люпен исправит это упущение. Тем более главных сплетников Англии — Браунов, он видел. Так что закажет информацию…
— Андрэ, — в голосе блондинки сквозили грусть и сомнение. — То о чём ты говорила правда?
Аловолосая, на лице которой мелькнули тоска и безысходность, кивнула.
«Да черт подери, чём они?!» — с раздражением подумал Фламель. Ему не нравилось, когда чего-то он не понимал, а поверхностная легелименция почему-то отказывала. Он, конечно, слышал, что в родном доме и стены помогают, но чтоб настолько буквально и… это же не дом, тем более родной! Или?
От невесёлых размышлений над не хваткой информации и невозможностью её получить, Фламеля отвлекли мелькнувшие тени. Собаки. Демонические собаки! Сначала Николя не придал им значения. Видел уже, но их было четыре и только одна с шипами. Да, расцветка была немного другой — посветлее.
Предвкушение, сменилось страхом: как минимум восемь демонических собак… или всё же теневых? Неопределённость раздражала, а присутствующие явно жаждали объяснений. Как бы не любил этого Фламель, но придётся объяснить всё и сразу, так как магия здесь почему-то не действовала, а лёгкое воздействие наложившееся на уже имеющую благодарность была бы ой как к месту. Утешало предположение, что и присутствующие колдовать не могли. Не зря ведь этого Кетча позвали.
— Что же… скрывать не буду, меня очень заинтересовали ваши собаки, все восемь, — начал Фламель, с удовлетворением заметив шок и недоумение в глазах аловолосой, косой взгляд стоявшего рядом мужчины, скорее всего мужа, и не понимание с недоумением пополам у остальных присутствующих. — Ни одолжить, ни тем более отдать их я не прошу. Я не настолько сумасшедший. Но вот воспользоваться ими для охоты на некоторую живность, которая даже в бестиариях проходит под грифом «несостоятельное предположение» и «бредни сумасшедших», очень даже. А для этого нужен сущий пустяк, что бы владелец был хорошо подготовленным магом, а я могу подготовить мага, опыта хватает. Ученичество, естественно, будет официальным, со всеми прилагающимися бонусами…
Фламель замолчал, давая родителям обдумать предложение и выгоды от него. О последствиях отказа родители выдумают сами. Хотя максимум что им грозит, так это то, что дочь в свои десять окажется одна в чужой стране. В самом деле, не признаваться же что эти собачки серьёзная угроза для него, даже при поддержке учеников и сквибов?
— Так же возьму в ученицы вашу дочь, и сделаю из неё прекрасного зельевара, а то и алхимика… А Морган же однажды, под моим чутким руководством, воссоздаст заклятие излечения оборотней, — Фламель испытал удивление, от мелькнувших эмоций на лицах женщин и мужчины. Что испытывал Кетч, сказать было сложно. Тот стоял за спиной Фламеля и что бы разглядеть эмоции, надо было обернуться, но Николя хватило и этих троих.
«Почему они удивлены? Не задумывались раньше? Из родни кто-то оборотень… нет, оборотень под боком и скорее всего не один. Как же я удачно зашёл!»
Беседа свернула на оборотней и справедливые опасения взрослых, что и их заобливейтят до полной невменяемости, как первого создателя заклинания.
— Когда Морган будет готов к самозащите, о том что он мой ученик будет объявлено широкой общественности.
— Ну гораздо быстрее вы получите выход на грань Тени. Ведь именно населяющие её твари вас интересуют, через Поттеров, — несколько неуверенно заметила аловолосая, поглядывая на стоящего рядом мужчину в поисках поддержки. — Они знают способ…
Фламель приподнял бровь: что это такое сейчас было? Последний козырь для отказа? Попытка решить свои проблемы его руками? Что ещё? Это становиться забавным.
— Если таково ваше условие для заключения ученических договоров, то я посмотрю что можно сделать. Эти Поттеры, иногда, такие навязчивые…
И прежде чем собеседники успели что-то возразить, Фламель вышел. В конце концов, две возможности лучше одной.
Супруги Бредли хмуро переглянулись. Они до последнего надеялись, что этот «Фламель» уцепится за представленную возможность и оставит их в покое.
— А я предупреждал! — со смешком, заметил Кетч. — Этот старик из тех, кто не принимает слово «нет».
— Ну может… получится, — не уверенно спросила блондинка.
— Ах мадам Марш, для них чем больше возможностей, тем лучше… видел я таких.
«Сам такой!» — мысленно закончил Теренс, недовольно смотря на закрывшуюся дверь. — Правда ли то, что он говорил? Французы не рискнут вызывать его неудовольствие?
Вопрос остался без ответа. Четверо покинули театр, каминной сетью добравшись до дома Ля Феев, где на заднем дворе Скримджер (как и обещал) показывал Моргану некоторые допустимые для мальчишки заклятия.
«Каштановый приют». 28 — 29 августа 1995 года.
Большая столовая в этот вечер оправдывала своё название: она была слишком большой для семерых людей. Руби, вдова старшего сына, уехала с детьми через пару дней после похорон. Дочь Фиби и обе сестры, с мужьями и детьми, приехали только на похороны.
Семья выглядела пришибленной, Майкл задумчиво посматривал на отца, и Кристоферу совершенно не нравились эти взгляды. Что за ними стояло? Неизвестно. Он поневоле пожалел, что мало уделял внимания младшему сыну и чьи интересы не были ему известны.
Да, Майкл пока здесь, но до тех пор надо решить вопросы вызванные гибелью Родерика. И в отличие от старшего брата, его не интересовал семейный бизнес. И как докладывали эльфы: он иногда писал этой Эванс, но ничего и никому не сообщал. Известил ли Майкл той женщине о планах семьи — неведомо. Приложила ли она руку к гибели Родерика — так же ничего. И на душе у патриарха, английской ветви Поттеров, было паршиво.
Звон разбитого стекла, грохот, вспышки света и резкий запах горения — отвлёк Кристофера от тяжких дум. Раздались, полные боли и недоумения, крики внуков, звон разбитых тарелок и грохот упавших стульев. Не успел Кристофер прийти в себя, как в тело врезались верёвки.
— Всё готово! — раздался приглушённый чем-то голос.
— В помещениях больше… Ах ты тварь ушастая! — раздался второй голос. — Акцио Домовики!
Раздалась серия хлопков, и всё затихло. Прошло некоторое время, прежде чем к Кристоферу вернулось зрение и слух, кажется, он всё же потерял сознание: его стул стоял в пол-оборота к столу, так что бы он мог видеть семью, уже сидевшую за столом и привязанную к спинкам стульев. Перед ним лежали шесть мёртвых домовиков. И, кажется, Бризы среди них не было!
«Мордред подери напавших! Опять из-за них расходы!» — Кристофер прикрыл глаза, пытаясь решить что делать.
— Ну не стоит прикидывать сумму ущерба. Её я вам и так скажу: 150 000 золотом за всех эльфов, плюс сервизы за 150 — 250 галлеонов… — с насмешкой заметил неизвестный Поттеру человек, появляясь в поле его зрения. — Ведь так называется английская валюта? Да ремонт в полторы — три тысячи обойдётся.
Кристофер с раздражением посмотрел на небрежно державшего в руке трость человека, являвшимся командиром нападавших: слишком уж самодовольным выглядел этот старик, с испанскими чертами и неопределённым акцентом. Поттер огляделся, оценивая возможности: около двух десятков человек в страной пятнистой одежде и в тёмных масках, находились в помещении, стоя около окон и дверей. Шестеро из них стояли за стульями его семьи.
Главарь небрежно махнул рукой и тела домовиков превратились в кресло, больше похожее на трон. Некоторые внуки нервно охнули, чем взывали насмешливый взгляд старика:
— В чём дело детишки? Домовики ведь не более чем вещи, не так ли? — несколько минут главарь нападавших помолчал рассматривая захваченных людей, и тихо хмыкнув представился:
— Я, Николас Фламель! И мне намекнули, что вам известно, как попасть на тропу теней! И вы мне об этом расскажете!
Кристофер хотел возмутиться, потребовать что-то равноценное взамен, но мог только безмолвно раскрывать рот. Ужас пронзил душу Поттера: если невербальное «Силенцио» — еще, куда ни шло, но невербальное и беспалочковое — давалось крайне редким.
— Значит предположение правда! — «Фламель» холодно улыбнулся. — Делайте свой свободный выбор: маленький семейный секретик — в обмен на жизнь и здоровье присутствующих здесь Поттеров…
Не смотря на шок от внезапного нападения и лёгкого захвата (сколько же раз они это проделывали?), Кристофер быстро приводил оклюментные щиты в порядок: ему нужно было время обдумать ситуацию и придумать как выбраться! Как никогда ему нужна была Бриза! Хотя та лёгкость и скорость с которой разобрались с шестью домовиками пугала.
— Не хотим, значит по хорошему? Ладно. — «Фламель» безразлично пожал плечами. — Я думаю, что Ля Феи будут рады, что избавились от вашего назойливого внимания, и согласятся на моё предложение отдать сына в ученики…
Сердце бешено заколотилось. Кристофер, не смотря на все своим сомнения, надеялся найти подход к этой семье. А тут такая возможность. Если, конечно, это действительно Фламель. Раздался смех — Фламель тешился искренне и от души.
— Ну надо же! — в его голосе мелькнуло презрение, — Третий сомневающийся за несколько недель! Именно! Я тот самый Фламель! Именно ты юный Крис, шестьдесят лет назад пытался стать моим учеником. Учеником Алхимика! Ведь ты потомственный зельевар и будущий владелец лучшей на западном побережье Англии лаборатории зельеварения…
Кристофер покосился на свою семью, невольно узнавших его маленький секрет и самое главное разочарование юности. Только бы выбраться и всех их ждёт небольшая корректировка памяти…
— Теперь пора подтвердить свои слова, юный Крис! — мягко сказал Фламель, глядя прямо в глаза вынужденному собеседнику. И Кристофер буквально тонул в тёмных очах незваного гостя, щиты трещали, не выдерживая напора чужой воли. В глазах начало темнеть и последней мыслью Кристофера было:
«Как, Мордред побери? Трость?! Разве так можно? Или палочка в ней?»
Когда в глазах перестало рябить, Кристофер был неприятно удивлён: в выбитые окна лился утренний свет, его самого ничего не сдерживало. Судорожный поиск волшебной палочки ничего не дал: её не было при нём, ни в столовой.
«Какого… Где все?» — было первой внятной мыслью Кристофера, дверь распахнулась и вошёл «Фламель». Поттер всё ещё не верил, что он настоящий, не смотря на напоминание о давнишнем письме.
— Знайте, домовики крайне полезный народ! — изволил заметить он. — А вы, лаймы, этого не осознаёте! На моё счастье… Все те жалкие крохи знаний, что у вас хранились практически бесполезны для меня. А оставлять даже эти крохи в руках твоего семейства — верх глупости. — Фламель со странным выражением на лице посмотрел на старшего Поттера. — Не лезь к Ля Феям! Они мои!
Только через пять минут после его ухода, в столовой появилась Бриза, принесшая его палочку и сообщившая о смерти его жены Агнесс от сердечного приступа (и никто из налётчиков не соизволил оказать помощь, только убрали в другие комнаты детей и их родителей). Дальнейший рассказ Бризы неприятно поразил Кристофера: домовушка знала о тайной лаборатории! Знала как туда пройти и мало того, провела туда налётчиков. Хотя кто знает чем бы всё это закончилось для его семьи если бы не самоуправство Бризы. В конце концов, ей никто не запрещал рассказывать о лаборатории.
К концу суматошного дня, наконец, назначена дата похорон Агнес Поттер. Восстановлена столовая (чёртов Фламель был прав почти две с половиной тысячи галлеонов) и рассказ для службы правопорядка о разбуянившихся конкурентах (чем, в конце концов, Фламель не конкурент, с какой стороны не посмотри?), осмотра тайной лаборатории, из которой вынесли всё буквально, что можно, а что не вынесли — то уничтожили Адским пламенем. Уж больно характерные следы были (самым неприятным было то, что к лаборатории был создан или проплавлен прямой туннель для облечения мародёрства), наконец явился зин-карла Джеймс.
Находившийся в раздражённом состоянии от всего произошедшего, Кристофер Поттер, наплевав на инструкции и предостережения автора манускрипта о зин-карлах, приказал направиться в Хогвартс и убедить…
Кристофер чертыхнулся: в чём убеждать? Якобы Фламель, (да, Мордед1. может и Фламель), нацелившийся на роль учителя, явно выполнял договорённость с Ля Феями… Ситуация осложнялась, но и бонусы увеличились. Элиша на пять лет младше Моргана, а Руби вообще ровесница. Да и для его обоих сестёр и брата найдутся пары. Особенно если в семьях Изаббелы и Лоррейн поискать…
Приказав Джеймсу убеждать его сынка сменившего имя в выгоде союза с Поттерами, проигнорировав странный взгляд живого мертвеца, Кристофер удалился к себе — приходить в себя после всего случившегося.
Джойвилль, Уэльс
Андрейст отложила письмо Фламеля, «обрадовавшего» её заявлением, что в хранилищах Поттеров ничего полезного для его идей не найдено, а следоватеьно в силу заключенного соглашения, он, Фламель, обязуется предоставить для девочки пособие для начинающего зельевара для ознакомления, а парню — перечень заклинаний для изучения, знание которых он проверит позже, зимой.
Сомнения не отпускали, не смотря на неоднократные обсуждения и даже на непреложный обет, который собирался принести Фламель, скрупулезно перечислившим свои обязанности в письме. Теренс разделявший её сомнения по поводу Фламеля, пришёл к противоположенным выводам: лучше если за Кларой будет стоять местный, французский маг.
31 августа в «Ежедневном пророке» была заметка о нападении на дом Поттеров, в процессе нападения пострадал только один человек: Агнесс Поттер, урожденная Крауди. Был нанесён ущерб в размере превышающим 150 000 галлеонов. У супругов Бредли была только одна кандидатура на роль напавшего: вот только, что было изъято на сумму превышающую 150 тысяч? Способ перехода на грань Тени? Тогда зачем Фламель напоминает о разговоре, договора, как такового, не было.
Раздался стук в дверь, отвлекший от ведущих в никуда размышлений. Видеонаблюдение, установленное недавно, показало, что явился Фламель. Лично. Только за забором маячил какой-то человек, то ли проводник, то ли охрана.
— Как видите, я выполнил свою часть договора: навёл стресса и шороха, — заметил Фламель, кивнув на газету. — Теперь ваша очередь. Ибо Поттеры не успокоятся так просто, а с моей помощью подготовить тёплый приём будет легче лёгкого. Сам факт моего существования сильно ограничит их действия…
Андрейст испытала сильное желание расцарапать самодовольное лицо старика! Он привлёк к ним лишнее внимание. А она не была дурой и прекрасно понимала, что Поттеры так просто не успокоятся. Вместе с тем, ближайший год не рискнут использовать чары или зелья, всё же последний прецедент в «самой безопасной школе Англии» ещё свеж в памяти обывателей, а там СОВЫ и… да хоть «Кендрикс», и к чёрту магическую Англию.
От отказа удерживало осознание, что подготовка Моргана достаточна для школы, но не для реальной жизни. Да и Клара во Франции будет одна. Не считать же Лизу за ту силу, которая охладит всяких личностей жаждущих странного.
«Соглашайся!» — ментальный окрик Гекаты был неожидан. — «Ему тесно в рамках этого мира»
Через час формальности были улажены: принесена клятва учителя, обязывающая учить, наставлять и защищать учеников до окончания обучения. Кларе был преподнесён толстенный справочник начинающего зельевара, совмещавший в себе травник и каталог магических и не магических тварей с подробнейшим описанием разведения, содержания и применения ингредиентов. Также были написаны рецепты зелий, как увидела Андрейст после пятого курса включительно. Текст сопровождался красочными рисунками, перекрёстными ссылками на другие статьи и разделы. Моргану выдали список с несколькими десятками заклятий, и задание найти, так называемые, «Проклятые хранилища» Хогвартса.
В дополнение к выданному материалу, Фламель расщедрился на лекцию о невербальном колдовстве и Андрейст пожалела, что этот материал он не давал. Конечно, Флитвик прекрасный преподаватель, но его объяснения «сосредоточьтесь и представьте» помогало мало.
На следующий день Морган отправился в Хогвартс изучать выданные заклятия и искать хранилища. Клара, же сожалела, что нельзя взять энциклопедию зельевара с собой в школу.
«Эль Му́ндо», «The Sun», «La Stampa»
(испанская, английская, итальянская газеты)
24 августа 1995
ПРОДОЛЖАЮТСЯ ПОИСКИ ПРОПАВШИХ ДЕТЕЙ
Пропавший неделю назад автобус с детьми так и не найден. Полиция рассматривает версию о похищении и проверяет информацию об учителях организовавшей эту поездку. Всего пропало 15 детей. Всех кто что-нибудь знает об этом событии, просим немедленно сообщить в полицию.
Пиренеи, граница Франции и Испании
На второстепенной горной дороге, в горном ущелье, собрались пограничники обеих стран и представители Тевтонского ордена — влиятельной организации починенной папе Римскому и действующему во многих странах мира.
Французы выражали недовольство тем, что находками будут заниматься единолично испанцы, ровно до того момента, пока не видели эти самые находки. Два автобуса: школьный и туристический, непонятно как оказавшиеся здесь, были искорёжены и сплавлены между собой под немыслимым углом. В таком же состоянии находились детские тела и еще нескольких (то ли троих, то ли четверых) взрослых. Пограничники старались не смотреть в ту сторону и при появлении странных людей из Тевтонского ордена, были рады скинуть это дело им.
Решив вопрос с юрисдикцией, пограничники, не стесняясь начальства и коллег, отправились в бары, где и напились до полного непотребства. Начальство, посмотрев сделанные фотографии, не стало предъявлять претензий, потребовав уничтожить плёнки и фотографии.
А остатки автобусов, слившиеся тела так и исчезли в недрах Ватикана.
___________________________________________
«У Морибанда» (англ. «Moribund's») — небольшой магазин, расположенный в Лютном переулке. Находился напротив «Горбина и Бэркеса», рядом с магазином «Спини Серпент». Магазин назван в честь хозяина заведения — торговца Морибанда. В 1992 году, когда Гарри Поттер случайно забрел в Лютный переулок, дверь в магазин оказалась заперта, хотя магазин и работал, так как из окон струился оранжевый свет. Видимо, внутрь пускали только проверенных клиентов.
Примечания:
МЭРИДИТ СИНКЛЕР, (в девичестве ШОУ) она же МЭРИ ЛЭНГ, она же ВЕДЬМА МЭРИ.
вдова РОБЕРТА СИНКЛЕРА https://vk.com/photo215062750_457240277
Мэри Синклер она же МЭРИ ЛЭНГ,https://vk.com/photo215062750_457240282
МЭРИДИ СИНКЛЕР и РОБЕРТ СИНКЛЕР https://vk.com/photo215062750_457240283
.не бечено, ибо Сессия в универе! А то зло!
Хогвартс — Хогсмит, осень 1995
Морган прибыл в замок около полудня, по дороге попалось несколько знакомых студентов, направлявшихся в деревню. Удивление вызвало наличие в дортуаре Уолтера, который обычно прибывал в школу значительно позже.
— В следующем году Турнир Трёх волшебников будет, — вместо приветствия сказал Уолтер.
— И опять с семнадцати, — напомнил Морган. — Будет опять нечто не внятное: как у нас.
— Первая попытка всегда не… торт, — сказал Уолтер, вставая со стула и расхаживая по комнате. — Наверняка следующая будет лучше прошло же пять лет, и мне как раз 17 исполнится…
Морган только пожал плечами, в любом случае он туда не собирался, а сестра расскажет, и невольно улыбнулся: первый курс и «Международный» турнир случается… Морган задумался, прикидывая даты: только Райан на первом курсе и увидит турнир, если пойдёт в Хогвартс. А Дейна… если пойдёт в Друмстранг, то только на втором курсе…
— Чем собираешься заняться? — хмуро спросил Уолтер, поняв, что приятеля не волнует Турнир и участие в нём.
— Готовиться к СОВам… — Морган пожал плечами, и посмотрел на подавленно чем-то приятеля. — Проверить некоторые легенды школы, о тайных помещениях …
— Что? Тайная комната Слизерина? — удивился Уолтер. — Читал о ней в Истории Хогвартса…Кажется есть ещё Выручай комната, если конечно Маркус не врал …
— Это здорово! — оживился Морган, не знавший с чего начинать поиски, и не желавший как-то втягивать в поиски других. — Хоть от подготовки отвлечься можно будет…
Уолтер загорелся энтузиазмом, и они спустились в гостиную где до семи вечера штудировали имеющиеся книги по истории и рукописные Хроники Равейнкло и Хогвартса…
— Ничего себе! — изумился Уолтер. — В 84 — 86 Ледовое нашествие, то ли проклятие было, то ли розыгрыш, а в газетах об этом даже не писали, вот о похождениях демона десятилетием ранее — записей хоть отбавляй!
Арагон поставил томик Хроники на место и развалился в кресле со следующей книгой. А Морган, продолжал искать в брошюрах о магических помещениях в Англии и в Хогвартсе в том числе. Гостиная начала наполняться студентами, и в седьмом часу все потянулись в Большой зал.
Зал наполнялся студентами и профессорами, многие шушукались, поглядывая на преподавательский стол, и гадая, кто, в четвёртый раз за два года займёт место заместителя директора и кто заменит профессора Тёмных искусств, Майкла Хорнби, ведь новых лиц не прибавилось.
Наконец распахнулись двери, в Большой зал потянулись первокурсники, их оказалась много сотни полторы. Старшие курсы приуныли: окончание распределения будет ой как не скоро, да и обязательная песня шляпы…
Первокурсников ввёл никому неизвестный, высокий и худощавый старик, пока первокурсники выстраивались шеренгой, неизвестный, скорее всего заместитель директора, вынес табурет и старую Распределяющую шляпу. На несколько секунд в зале воцарилась полная тишина. А затем Шляпа шевельнулась, и обрадовала слушателей новой песней своего сочинения, которая мало чем отличалась от прошлогодних. Только под конец шляпа выдала нечто странное, выбивающееся из обычного перечисления качеств ценимых основателями:
Но сегодня я вот что скажу вам, друзья, и никто пусть меня не осудит:
Хоть должна разделить я вас, думаю я, что от этого пользы не будет.
Каждый год сортировка идёт, каждый год… Угрызениями совести мучась,
Опасаюсь, что это на вас навлечёт незавидную, тяжкую участь.
Подаёт нам история сумрачный знак, дух опасности в воздухе чую.
Школе «Хогвартс» грозит внешний бешеный враг, врозь не выиграть битву большую.
Чтобы выжить, сплотитесь — иначе развал, и ничем мы спасенье не купим.
Всё сказала я вам. Кто не глух, тот внимал. А теперь к сортировке приступим.
Сортировка заняла много времени, Морган почти не прислушивался к именам, зная, что нужный человек будет назван ближе к концу. Его больше беспокоило другое: «Школе «Хогвартс» грозит внешний бешеный враг» это вообще о ком? Об Ордене Феникса? Об этих из Торчвуда и Кендрикса? Кто-то ещё? Хогвартс становился крайне неуютным местом, в конце концов рано или поздно кто-нибудь спросит что-то не то, он ответит как-то не так или энтузиасты сопоставят факты из книги мадам Скитер и будет «Ату грязнокровку!», или полукровку, как повезёт… А ведь аббат ещё увлеченно зазывает в Кендрикс, да и Кетч предупредит своих о внезапно свалившемся на его, Моргана голову, учителе…
От невесёлых размышлений оторвало имя «Паддифут, Патрисия». Она! Новая и третья жрица Гекаты, и ему придётся её натаскивать в основах до нужного уровня. Облегчало задание то, что девочка попала на Равенкло, хотя нумерация жриц смущала, и однажды он просил «А Клара не считается?». Тогда это рассмешило Гекату, которая всё-таки снизошла до ответа: «Однажды она станет первой жрицей»
Всё когда-нибудь заканчивается, закончилось и распределение. Директор Муди представил Киатлена Венитуса как нового заместителя, с насмешкой глядя на зал, предвкушая тотализатор на то, как скоро появиться новый заместитель, объявил, что уроки зельеварения вместо профессора Поттера будет вести профессор Эвэлина Боббин, а Квиринус Квирелл с этого года ведёт все группы Майкла Хорнби, а первокурсники будут поделены между всеми преподавателями тёмных искусств.
По залу прокатилась волна шепотков, Морган расслышал пару шуток о экономической целесообразности пяти преподавателей…
— Как вы должны помнить в следующем году во Франции состоится Второй Турнир Трёх волшебников, — заявил Аластор Муди, не давая начаться неуместному балагану. — Завтра после завтрака я объявлю условия участия и правила первого тура… У вас будет время до октября 1996 года для подготовки. А сейчас ужин.
Расчёт школьной администрации оправдался, студенты долго обсуждали предстоящую поездку немногих счастливчиков во Францию. Многие предвкушали посмотреть, да и посетить, Пиренейскую школу. Ведь в обычных обстоятельствах их туда не пустят.
За завтраком старосты раздали расписания [*]. Морган невольно сравнил своё с соседским: общие занятия были по основным дисциплинам, так как не стали разбивать имеющиеся группы, а вот предметы по выбору разнись. В понедельник ожидались сдвоенные: история, тёмные искусства и зельеварение. Прорицание и астрономия были одинарными. Вообще на неделе ожидалось много сдвоенных уроков. Для Моргана приятным сюрпризом оказалось окно в четверг с 8 до 11 часов, а за это время успеть можно многое. Да же с учётом квиддичного турнира на выходных оставалось время.
— Эй, команда! — провозгласил Роджер Дэвис, капитан «Воронов», студент последнего года обучения. — Мы ещё соберёмся в течение года, но только не сегодня-завтра!
Раздались смешки, Дэвис конечно любил квиддич, но не был фанатом, как выпускник прошлого года Оливер Вуд. Наконец со своего места поднялся директор.
— А теперь обещанное объявление! В следующем году в Шармбатоне состоится Турнир Трёх Волшебников. Как сообщили организаторы турнира допущены будут студенты, начиная с 16-лет…
Студенты зашушукались от открывающихся перспектив.
— ТИХО! — рявкнул директор. — ПОТОМ ГАЛДЕТЬ БУДЕТЕ! Как сообщили организаторы первый тур будет представлять из себя представление магических умений в частности чарах и иллюзиях.… — Муди поморщился от получившейся тавтологии. — Помимо волшебной палочки кандидаты в участники должны будут привезти с собой и использовать во всех трёх турах так называемых карманных монстров: Мискритов в количестве 4 штук…
Студенты с недоумением приглядывались, многие видели рекламу, немногие купили игрушки. А директор продолжал рассказывать правила первого тура.
— Участники Турнира должны будут устроить представление! С участием всех четырёх своих мискритов плюс использовать чары и иллюзии для антуража. У вас есть год, что бы выучить французский и придумать, чем впечатлять судей и зрителей. СВОБОДНЫ!
Гостиная Райвенкло напоминала растревоженный улей, студенты которым в следующем году исполниться 16 и больше предвкушали поездку во Францию, которой в будущем у них может и не быть… Более предусмотрительные сокурсники предполагали, что сначала придётся впечатлять преподавательский состав и студентов.
— А я буду участвовать, — сказал Уолтер.
— У тебя есть настолько лишние деньги? — поразился Морган, рассеяно листая «Историю Хогвартса».
Уолтер покраснел и отвернулся, заходил он в магазин «Хангштрем и сыновья», самый простой мискрит: водяной, огненный или травяной стоил 15 галлеонов, мискрит с двумя стихийными атаками так и вовсе 35, и это первый уровень, стоимость второго и третьего уровня — неизвестно, так как их в магазине не было. Но выигрыш в 1 000 галлеонов был соблазнительным.
— Если ты думаешь о выигрыше, то ты уверен, что будет именно 1 000 ливров? Могут меньше дать, либо вообще кубком ограничиться, — предположил Морган, найдя, наконец, Легенду о Тайной комнате. — Да и французский придётся выучить… Ты успеешь?
Услышавшие сумму соседи, стали обсуждать, сколько это в перечёте на галлеоны, и на что бы они потратили такую сумму. Уолтер умолк, прислушиваясь к обсуждению курса валют. Морган же направился прогуляться. В таком шуме не возможно было читать. Устроившись в одном из дворов замка Морган углубился в изучение легенды.
Согласно «Истории…» Тайная комната была создана около 1000 лет назад, не задолго до своего ухода Слизерином, разместившим там некий «Ужас», который будет выпущен его прямым потомком, дабы отчистить школу «Хогвартс» от тех, кто не достоин в ней учиться. Неизвестный автор, и за ним многие чистокровные, утверждали, что Слизерин считал не достойными маглорожденых и полукровок. В чём Морган сильно сомневался: всё же по записям в домашней библиотеке: потомки первого Слизерина были обижены на Ля Феев, и возможно, что в легенде упоминается тот самый первый, Слизерин, рассорившийся с Ля Феями и погибший от рук Морганы, и василиск заготовлен был как раз для её потомков и наследников… Интересно для духовных тоже?
Прикрыв глаза Ля Фей смотрел как по двору носятся первокурсники, и радуясь, что не вся история «ссоры» первого Слизерина с магами известна. Ведь именно дочь Слизерина собрала армию магов для ликвидации Ля Феев. Морган не помнил, уцелел в той бойне хоть один представитель семьи Ля Фей, но и нападавшие полегли практически все…
— Привет. Я Патрисия Паддифут, твоя мама деловой партнер моей семьи. — Моргана вывел из раздумий резкий девичий голос.
«Ты поможешь ей подготовиться к тому, что бы быть жрицей!» — пришёл мысленный приказ Гекаты.
Патрисия выглядела расстроенной, как предположил Морган: она скучала по дому, да и поддержка родни здесь была минимальна: брат-пятикурсник был на Хаффлпаффе, а сестра закончила Хогвартс… Ля Фей при помощи чар и трансфигурации создал несколько марионеток, при помощи которых изобразил магический вариант Элевсинских мистерий, проводившихся в Древней Греции, с удивлением отмечая, как на лице слушательницы мелькает узнавание или понимание истории.
Патрисия радостно взвизгнула и позволила обращаться к ней «Пэт» или «Пэтти». У Моргана возникла шальная мысль, привлечь первокурсницу к поискам информации о тайных и проклятых комнатах, раз уж ему придётся расширять роль старшего брата…
Раздались завистливые вздохи, во круг мини театра собралась небольшая толпа, разных возрастов и факультетов, до Моргана долетали обрывки шепотков от откровенно восхищенных, до презрительных: развлекать малолетку владелицы кафе! Кошмар же. Раздался звон колокола: созывали к обеду. Собравшаяся толпа потянулась в Большой зал, а один пятикурстник-слизеринец, кажется Грегори Гойл, считавшийся одним из друзей Малфоя, или по крайне мере прихлебателем, остался стоять с любопытством и восхищением смотря на кучку травы и камешков. Морган с не меньшим любопытством посмотрел на однокурсника.
— Ты… это… — Гойл смутился, и то ли спросил, то ли констатировал факт: — Ты Ля Фей?!
— Да, — не стал отрицать очевидное Морган, ожидая продолжения.
Гойл хотел что-то спросить, но смутился ещё больше: то ли ему мешало присутствие Паддифут, то ли забыл, что именно хотел. Грегори развернулся и направился в замок, Ля Фей и Паддифут пошли следом.
Гостиная Гриффиндора.
Рон Уизли развалившись на кровати, рассматривал полупустую комнату, в которой кроме него был только Невилл, возившийся с какими-то отвратительными грибами. Настроение было паршивым, радовало только то, что впереди два дня выходных. Раздражало и пугало до ужаса младшего мужчину семьи Уизли та авантюра провёрнутая Бейлором с Прюэттами. Пугало как-то внушило старшим Прюэттам отпустить дочь в Хогвартс, не только отпустить, но и приплатить ему Бейлору за беспокойство. Зачем деньги запертому в зазеркалье существу Рон категорически не понимал, и это непонимание раздражало. Пугала та легкость, с которой Бейлор внушил Прюэттам нужную мысль. Не вольно Рон перенёс данную ситуацию на себя, а если и ему тоже что-то внушили? Хотя почему если? Внушили! Ведь он так и не спросил про второе существо, по комплекции напоминающее Бейлора.
А зачем ему, Рону, эта Прюэтт? Она не та кузина, о которой говорил отец, и если Бейлору она нужна как доступ к кошельку её родителей (о он не наглел, всего ничего взял-то), то для него она бесполезна…
«Информатор» — возникла мысль в голове Рона, который даже не вздрогнул, от того что демону захотелось пообщаться. — «У твоего Дерека Шторма есть информаторы, и тебе как мракоборцу сам… хм… Мэрлин велел информатора завести. Она считает, что ты запугал её родителей, так что не благодари!»
Мысли перетекли на своё будущее: родители, да и братья рассказывали, что в этом году предстоит выбор профессии. А он как не знал, чего он хочет так и не знает... Хотя неплохо пойти в отдел правопорядка, а ещё лучше в мракоборцы, ведь Дерек Шторм — мракоборец, прекрасный мракоборец, и плевать что выдумка, и то что, по мнению Билла, с которым был согласен Бейлор, методы Шторма крайне сомнительны, и почти не законны.
На глаза попалось расписание: кошмарное, если четно, когда домашку делать не понятно. А ведь есть ещё и квиддич. И СОВы в этом году. Не заметно для себя Рон заснул. Через полчаса Лонгботтом проводил взглядом направившегося к выходу Уизли, и пожал плечами: странный он какой-то.
Вернувшийся через несколько часов Рон не помнил, где был и что делал. И долго Рона не оставляло ощущение, что его используют в своих интересах.
Зазеркалье.
Бейлор поморщился, отслеживая мысли и метания «хозяина», и чем мальчишка не доволен? В своих предпочтениях и желаниях определиться не может или не хочет… Так пусть не удивляется!
Переведя взгляд на недавнее приобретение, из-за которого пришлось взяться за контроль мысли Рональда, Бейлор невольно содрогнулся от осознания той временной и пространственной пропасти, которая отделяет его от родного мира. Так же было неприятно осознавать, что война проиграна его народом, если это считается закончившим обучение псиоником!
Это душераздирающее зрелище, и ведь у сородича есть потенциал… Зато чёрта с два он взял бы его под контроль. Цирик был нетерпеливым кво-тоа, что не удивляло Бейлора с таким никудышным обучением псионическим дисциплинам. Исследование памяти подчиненного сородича вызвало волну гнева, он тогда чуть было не прибил Цирика: мало того что повёлся на болтовню теневой твари, так и ещё размножился с какой-то колдуньей, и самым возмутительным и наглым было то что он назвал своего отпрыска Иппом! В честь верховного божества их расы. Никто и никогда не дерзал совершать подобное.
Остыв, Бейлор решил, что не стоит разбрасываться ресурсами, даже такими. Насколько было известно Цирику, его отпрыску передался псионическим дар. С трудом Бейлор подавил нетерпение. У него появились перспективы… самому стать богом. А всего-то надо натаскать Иппа как псионика, что обеспечит лояльность и позволит продвинуться в своих планах.
И первым делом для Цирика и его потомка собор слухов.
Хогвартс.
За выходные Морган и Уолтер просмотрели всю доступную литературу о тайных помещениях Хогвартса, упоминаний о Выручай-комнате не нашлось. Спросить старшекурсников? А ответят ли?
«Патрисия!» — не сразу сообразил Морган, любопытство первокурсницы нормальное дело. Вспомнился упомянутый всуе некий Маркус, ему был известен только один Маркус: Флинт. Кого именно имел ввиду Уолтер не известно. Вечером под видом школьной байки Морган поведал Патрисии Паддифут и её подруге Жасмин Ли о Выручай-комнате. Сидевший поблизости четверокурсник Грант Риддл в компании с приятелем Джеком Амберкомби, заинтересовался рассказом, в конце концов, это могло быть вторым названием комнаты Слизерина, о которой намекал Тинки.
— И охота ему с малолетками возиться?! — громким шепотом заметил Джек.
— А тебе явно не охота, раз родной брат предпочёл попасть на Гриффиндор, — отозвался Морган, раздражённо посмотрев на Амберкомби.
Грант тяжёло вздохнул: он завидовал Ля Фею. Завидовал тем слухам, что ходили вокруг самого Моргана, о той лёгкости в тёмных исскуствах, которые демонстрировал шатен. Завидовал слухам об этой семье, вообще завидовал наличию нормальной семьи у парня, в то время как у него нет, не нужны были: ни он ни обе его сестры ни отцу ни матери. Чарис, судя по редким письмам, не собиралась возвращаться в Англию, Джин разъезжала по Англии, отписываясь ещё реже Чарис.
Его попытки превзойти успехи соперника, взявшегося буквально из неоткуда, не давали результатов. Гранд как был один из многих, так и остался. Ну, пробился в двадцатку лучших в учеников Хогвартса своего кура, и что? Ля Фей входил в десятку лучших и с меньшими затратами со своей стороны.
Расстраивало Грата то что его пригласили в клуб Слагхорта, из-за его отца министра. А вот этого Ля Фея… просто самого по себе. Грант не считал себя дураком и не верил в предположение Джека, что причиной тому звание «Потомок Мерлина». Сколько таких потомков в Англии? А в мире?
Вернулось дурное настроение: в конце года абсолютно не хотелось возвращаться в пустой и заброшенный дом. Тинки вообще следил за домом кое-как, поговорить было не с кем, разве что с садовницей Айрин. Может если он найдёт Комнату Слизерина и разбудит содержащийся в нём Ужас отец обратит на него внимание? Хотя чудовище Слизерина предназначено для уничтожения грязнокровок, а их здесь нет.
Грант задумался, не обращая внимание Джека, разговорившегося с Ля Феем о Тайных комнатах вообще, и Выручай-комнате в частности, прикидывая: если он натравит Чудовище на чистокровных магов, с которыми так носится его отец, на него, наконец, обратят внимание?
4 сентября начались занятия, и пятый курс взвыл: каждый учитель в течение пятнадцати минут рассказывал о важности грядущих экзаменов. На истории магии преподаватели так же обрадовали, что этот год последний в изучении дисциплины, и они изучат новую и новейшую историю.
На Тёмных Искусствах начали изучать теорию создания нежити: инферналов, зомби, мумий упырей, вампиров, способы подчинения и контроля. Поднятие скелетов вообще считалось вымыслом, равно как и существование личей. Это вызывало у Моргана недоумение и желание создать такую нежить, не зря же он в «Героев меча и магии» играл с Дадли? А значит было бы желание, а способы он найдёт зачаровать кости, а личем он пока становиться не намерен, хотя способы должны были быть… Всю дорогу до Большого зала его преследовал ментальный смех Гекаты, что так развеселило покровительницу магии Морган так и не понял.
Профессор Трелони удивила Моргана раздав классу «Оракул снов» и заявив, что на протяжении нескольких месяцев будут заниматься толкованием снов, и заданием на ближайший месяц было: вести запись сновидений. На зельях варили умиротворяющий бальзам, который, по словам профессора Слагхорта, есть в практических заданиях на экзамене.
Занятия по тёмным искусствам не давали покоя Моргану, ему казалось он уже где-то читал подобное, причём совсем не давно. Вернувшись в комнату, и пролистав данную Фламеле маленькую чёрную тетрадь, Морган выругался: в тетради били заклятия поиска нужного призрака, а так же подчинения духов. По крайне мере одна причина для веселья Гекаты стала ясна. Вот только для поиска нужного призрака требовался камень Мёртвых: либо раухтопаз, он же дымчатый кварц либо обсидиан. Ни того ни другого камня в его коллекции минералов не было. Даже обычного прозрачного кварца не было. Чтобы найти конкретного призрака надо было знать, кого искать, да и «кристалл» поиска должен был соответствовать. Но слепому всё равно куда идти, а призраки могли знать про проклятые хранилища. Если знать, как попросить: Серая дама тому подтверждение — помогала только Равенкловцам, и только после вежливой просьбы. Где могла пребывать сейчас Серая дама, Морган не знал, но зато знал, где можно найти одно приведение с очень уж твёрдыми привычками, профессор Бинс наверняка всё ещё читает лекции в своём классе. Так что поиск можно начать с него, а там найдутся ещё призраки, Плакса Миртл например.
Побросав в небольшую сумку: тетрадку Фламеля, мантию невидимку, и достал из чемодана старый кусок пергамента, и вот тут задумался, в том числе о моменте приобретения этой карты…
Тогда, в августе, Блэкки прошёл в дом Фламеля, держа в пасти изодранную сумку, в которой остался только кусок пергамента, и то только потому, что гончая держала его зубами. Ни Морган не понимал почему он оставил этот пергамент. Маясь от скуки он попытался зачаровать пергамент, на котором немедленно проступали насмешливые и даже оскорбительные надписи. Дома показав этот пергамент матери, он был сильно удивлён её реакцией: удивление, брезгливость и… что-то ещё, что он не смог опознать. Дотронувшись до пергамента волшебной палочкой Андрейст произнесла: «Я обещаю, что ничего хорошего не замышляю».
_____________________________________________________
‼‼ Дословный перевод оригинальной фразы: «I solemnly swear that I am up to no good». ‼‼
‼‼ Почему перевели: «Торжественно клянусь, что замышляю шалость, и только шалость!» — неведомо. ‼‼
_____________________________________________________
На пергаменте появился текст, выполненный зелёными чернилами: «Господа Лунатик, Бродяга, Сохатый и Хвост, поставщики вспомогательных средств для волшебников-шалунов с гордостью представляют своё новое изобретение — Карту Мародёров…», а затем сама карта.
Как она потом рассказала: эту карту создали Джеймс Поттер, Сохатый, и Сириус Блэк, Бродяга, в конце то ли шестого, то ли седьмого курса. Почему добавили двоих, давно погибших приятелей, она не знала, так же не знала, почему Поттер похвастался ей это картой…
Активировав карту, Морган задумался лезть к Бинсу или не стоит? В старом кабинете помимо профессора обнаружился Гранд Рэддл. Пожав плечами, Морган направился к давно облюбованному кабинету на третьем этаже. Руны, защищающие от проникновения посторонних, были уничтожены, чертыхнувшись, он начал чертить на полу пентаграмму призыва, справедливо рассудив, раз кто-то потрудился ликвидировать нанесённые, то и копию он снял, а карта мародёров и мантия невидимка поможет остаться незамеченным для студентов.
— Плакса Миртл! — позвал Морган, когда пентаграммой было покончено. Вызываемый дух явился как-то подозрительно быстро всего через полминуты.
— Чего звал? — нелюбезно спросил призрак невысокой девушки, с волосами небрежно собранными в два хвоста, и даже после смерти щеголявшей в очках и немного похожую на изображение Алисы из сказок Кэрролла.
— Просто поболтать. Скучно наверно вечно в туалете то сидеть? Я, кстати, Морган Ля Фей.
Миртл молчала, недоверчиво рассматривая стоявшего перед ней парня, пытаясь понять для чего её звали. Почему именно её?
— Честно говоря Миртл, мне нужна твоя помощь, — не стал тянуть кота за хвост Морган. — Я ищу информацию о проклятых хранилищах Хогвартса. И один я не справлюсь. Приведения знают много тайн…
— Почему именно я? — недоумевала Миртл.
— Провести в туалете вечность — что может быть хуже? Я могу упокоить тебя, отправить дальше…
— Ни хочу я никуда отправляться! — возмутилась Миртл.
— Ну да конечно, сидеть в заброшенном туалете это самое оно! Даже убийце отомстить не смогла!
— Я отомстила! — с гордостью заявила Миртл. — Долго Оливия Хорнби не могла забыть, что насмехаюсь надо мной…
— Тогда почему ты всё ещё здесь? Призрак, отомстивший убийце, уходит… — Морган замолчал, пытаясь подобрать определение. — А ты почему-то осталась.
— Хорнби не убивала меня, — отмахнулась Миртл, и с явным удовольствием рассказала: — Это случилось прямо в туалете на втором этаже. Как сейчас помню, спряталась я туда, потому что Оливия Хорнби смеялась над моими очками. Обидно дразнила. Я заперлась на задвижку и стала плакать. Потом услышала, что в туалет вошли и стали говорить. Я не поняла что, наверное на другом языке. Один из говоривших был мальчик. Я, естественно, отперла дверь и сказала ему, чтобы он шел в свой туалет. Тут-то это и произошло. Я умерла…
— То есть ты не отомстила своему убийце? Я читал, что поле смерти погибший узнаёт всё о своём убийце… — Морган помолчал, рассматривая Миртл. — Могу помочь…
— Ничего ты не сделаешь! — разозлилась Миртл. — Эти… эти даже не искали! Обвинили во всём Рубеуса Хагрда! То, что его зверушка убила меня! — внезапно Миртл успокоилась и улыбнулась. — А Арагог не мог меня убить, он же такой хорошенький паучок… Хагрид потом ко мне заходил извинялся, доказывал что он не виноват… Знаешь Морган, я ему верю. Тогда в туалет зашёл другой… постарше или пониже? Не важно, это был другой…
Морган растерянно слушал призрака. И что теперь делать? Прошло много времени с момента её смерти, насколько он помнил около полувека. Жив ли убийца неизвестно… Свидетелей не нашли тогда сейчас тем более не найдёшь.
«Есть один вариант» — снизошла до комментария Геката. — «Воскрешение призрака. Ритуал срабатывает один раз… Конечно описанием надо разжиться и не в этом мире, а в одной из его вариаций, но сам факт. Девчонка проживёт остаток своей жизни. Это стоящая для неё награда? В любом случае в ближайшее время я собиралась послать тебя в этот мирок по моим делам, так почему бы не прихватить чего лишнего? В конце концов Блэкки сможет её окончательно упокоить»
Морган задумался надолго. Предложение было неожиданным и требовало обдумывания. Самое поганое не с кем посоветоваться, а ответ надо давать сейчас.
— Миртл? — неуверенно позвал уходившего призрака Морган. — Ты помнишь, зачем я тебя позвал? Мне нужна твоя помощь в поиске Проклятых хранилищ Хогвартса. Призракам многое известно, они могут пройти практически куда угодно… А взамен… взамен я попробую вернуть тебя к жизни, есть такой ритуал. Либо я помогу упокоиться тебе с миром…
Миртл разозлилась, назвав Моргана лжецом. Через пару минут оскорблений Морган бросил в Миртл заклятие подчинения призрака
— Прости, Миртл. Мне, правда, не хотелось так поступать, но я вынужден. Я найду способ помочь тебе! Обещаю. Найди любую информацию о проклятых хранилищах. Призраки и портреты должны что-то знать, — отдал приказание Морган. Миртл ушла под довольный, предвкушающий смех Гекаты.
Потянулись дни, складывающиеся в недели и месяцы, наполненные изучением нового материала и повторением старого, поисками Хранилищ и выручай комнаты, тренировкам, играми и договорными матчами между командами одного факультета. Прогулками по лесу и охотой на ежегодное нашествие. Сейчас, на пятом курсе, Морган понимал старшекурсников.
«Вот только… разве раньше твари были именно такими?» — недоумевал Морган рассматривая неестественные, каике-то изломанные и искажённые черты убитой собаками твари. Наложив на тварь заклятии стазиса, Ля Фей решил показать её специалисту при первой же возможности. Осталось только решить какому: местному или Фламелю.
В конце октября Миртл пришла к Моргану, когда он сидел с Эрикой Бэгмэн и Алексией Лимберт в небольшом кабинете расположенном на полпути между гостиными Гриффиндора и Райвенкло отрабатывая манящие чары.
Рассказ Миртл, что о том, что она нашла портрет профессора тёмных искусств Патриции Рейкпик, той самой, что искала эти хранилища раньше в промежутке с 1986 по 1987 годы, вызвал слабый отклик у Алексии, а вот Эрика загорелась поисками, досадуя, что Уолтер отвлёкся на подготовку к Турниру и во всю штудирует французский. Как и несколько десятков студентов с остальных факультетов. Решив отложить отработку заклятий, троица направилась следом за призраком в один из коридоров Хогвартса, где весел нужный портрет.
Троица студентов и призрак остановилась на пятом этаже восточного крыла около портрета рыжеволосой женщины, с резкими чертами лица, которая была бы красивой, если бы её портило не надменное и презрительное выражение. На раме значилось «профессор Патриция Рейкпик».
— Вот она! — заявила Миртл, указав на портрет. — Та, что искала и верила в Хранилища.
— Кто вы? — низким контральто спросил портрет.
— Мы — Искатели, — ответил Морган, раньше, чем девочки. — И как уже сказала, Миртл мы ищем Проклятые Хранилища.
— Зачем? — Патриция склонила голову к плечу, недоумение девушек было забавно.
— Негласные традиции Хогрвартса вообще, и Райвенкло в частности гласят, что студент обязан влипнуть в Приключения не менее семи раз за время обучения. И поиск Хранилищ именно то приключение, в которое мы решили влипнуть в текущем году, — несколько витиевато ответил Морган.
— А ты забавный, — женщина на портрете ухмыльнулась, рассматривая стоящих перед ней подростков. — Я знаю немногое, лишь то, что в 1984 — 1986 подвергся угрозе Хогвартс проклятого льда… меня пригласили в начале 86-го как лучшего ликвидатора проклятий… нашла комнату, откуда началось распространение льда… Кстати а как у вас с боевой магией? Проклятый лёд…скажем так «привыкал» к заклятиям. Например, заклятие «Флиппендо» А вот другие…
— Замолчи! Тебе запретили — рассказывать! — властный женский голос прервал портрет. Патриция скривилась, но замолчала. Миртл предусмотрительно исчезла, воспользовавшись тем, что на неё никто не обращает внимание.
— Здравствуйте профессор Макгонагалл, — поздоровалась Эрика Бэгмэн.
— Сэр Николас, — позвала профессор, и попросила появившегося призрака — попросите Филиуса Флитвика, декана Равенкло зайти в мой кабинет, вопрос об его студентах. А вы — за мной.
Студенты с любопытством осматривали кабинет профессора трансфигурации: во первых они не так себе его представляли, во вторых никто не ожидал, что кабинет находится вне пределов так называемого учительского зала. А здесь пришлось спуститься на первый этаж [*] и пройтись к астрономической башне.
_________________________________
То что Англии — первый этаж, для России и США — второй этаж
_________________________________
Часть окна перекрывала относительно новая часть замка: как раз и выстроенный Учительский зал, вмещавший себе общую учительскую и кабинеты по предметам, которые в свою очередь вмещали несколько личных кабинетов учителей.
— Странно, видеть вас здесь профессор Макгонагалл. Я-то думал вы переехали в комнаты преподавателей…- сказал зашедший Флитвк,
— Люблю тишину… и спокойствие, — Минерва только пожала плечами. — А студенты, ищущие Проклятые хранилища, не способствуют ни тому, ни другому.
— Молодые люди с чего вы вообще взяли, что они есть? — спросил Филиус, окинув внимательным взглядом троицу студентов.
Эрика и Алексия переглянувшись, посмотрели на Моргана, который пожал плечами и сказал:
— Знакомый семьи рассказал, а я решил посмотреть. Да и портрет Патриции Рейкпик подтвердил существование как минимум одного хранилища, — Морган решительно не понимал, причин собрания, причём тайного: если пригласили Флитвика, как декана Райвенкло, то почему не позвали Элеонору Бинс, декана факультета Гриффиндор.
— И втягиваешь других! — с укоризной сказала Макгонагалл.
— Мы не лезли непонятно куда! Мы информацию собирали, — запротестовала Алексия.
— И сначала призрака послали посмотреть, — добавил Морган. — И только после этого послал бы марионеток — ловушки активировать.
— И почему вы не на Гриффиндоре, молодой человек?
— Ах Минерва! Предусмотрительность удел — Райвенкло! — улыбнулся Флитвик, усаживаясь в кресло, с насмешкой глядя на своего студента: он услышал сослагательное наклонение. — Не успокоятся они…
Макгонагалл не стала спорить, прекрасно видя разгоревшееся любопытство у студентов. Беспокоил её этот знакомый семьи Ля Фей, кто он? Неужели тот неизвестный, что сбежал из хранилища Проклятого Льда, убив слизеринца Дункана Эша? А теперь этот неизвестный решил воспользоваться знакомым, дабы продолжить поиски? Тогда почему ждал так долго — целых девять лет?
Задумавшись Минерва пропустила часть разговора, а прислушавшись услышала объяснения Флитвика почему поиск Хранилищ бесперспективная идея. Было заметно, что энтузиазм девушек угас, возможно пошли они просто от скуки. А вот на лице юноши застыло упрямое выражение, и было непонятно то ли он отказался от этой идеи, то ли продолжит поиски.
Призвав студентов быть благоразумными, предусмотрительными и осторожными, Флитвик отпустил заскучавших студентов.
— Сам-то ты веришь, что они бросят? — спросила Минерва, как только закрылась за студентами дверь и их шаги перестали доноситься до кабинета.
— Хорошая слышимость… однако, — вместо ответа заметил Филиус, наблюдая как благодаря небрежным взмахами палочки из серванта прилетел заварочный чайник и две чашки, через минуту вода в чайнике, стоявшем на серванте, вскипела. Флитвик принюхался: запахло мелиссой и мятой. — И нет, не верю — не бросят. И это к лучшему!
— То есть ты считаешь, что пособник Джейкоба Аберкомби всё ещё здесь? — изумилась Минерва, разливая чай. — Зачем рисковать студентами и преподавателями? Мало пропажи студента Дункана Эша и смерти профессора Патриции Рейкпик?
— Нет… — Филиус тяжело вздохнул. — Но пособник действительно может быть здесь, откуда-то Джейкоб знал о Хранилищах… и Дункана Эша убил кто-то взрослый и сведущий в чарах, ведь Эш не помнит как погиб, не помнит кто его убийца… А стереть память призраку студент вряд ли может…
В кабинете воцарилось молчание, оба преподавателя ощущали дискомфорт: где-то здесь в Хогвартсе бродит или бродил убийца. Мог быть это Аберкомби, сбежавший из замка из-за боязни правосудия? Или кто-то из преподавателей? Выжидавший практически целое 10, прежде чем… Что? Привлечь нового пособника или жертву? Может ли быть Джейкоб Аберкомби быть ещё одной жертвой?
— Думаю да! Было три убийства из-за Хранилищ в период с 84 по 86, — мрачно сказал Филиус, рассматривая чаинки на дне чашки. — А сейчас он более осторожен, и этих… хм… искателей, мы заметили только из-за неосторожных расспросов Плаксы Миртл…
— И что предлагаешь, Филиус? — спросила Минерва, наливая очередную порцию чая и достав из серванта вазочки с печением и клубничным варением.
— Ничего, — отозвался Филиус. — В смерти учителя и исчезновении Эша виновен Аберкомби, так всё и останется. Ведь уже второй директор, и дай Мэрлин памяти какой там по счёту заместитель, не в состоянии обеспечить безопасность студентов уже без малого четверть века.
Макгонагалл только пожала плечами, как бывший декан Гриффиндора и всё ещё действительный заместитель директора Хогвартса прекрасно знала, на что намекал Флитвик. Знала, что ровно 23 года назад неким магом (не Сельвином) была взломана часть, в лучшем случае, защиты замка, не дававшей занять кабинет и должность директора не его заместителю, или хотя бы декану назначенному предыдущим директором. Слухи и сплетни ходили разные:
— о толпе ликвидаторов проклятий взявших штурмом замок;
— о невыразимцах, то ли сами по себе, то ли усиленные ликвидаторами проклятий во исполнение приказа Министра Магии изменили настройки в защите школы, дабы министерство могло оказывать влияние на школу;
— о изживших свой срок службы чарах, наложенных основателями.
— намекали на некое пророчество о последнем директоре и эре перемен, которая последует через определённый период времени, но в это мало кто верил. И только изучающие науки предсказаний и каббалы периодически спорили, о каком именно сроке идёт речь.
Было ещё несколько предположений и домыслов, но уже совсем диких: самым адекватным из которых было, взламывал защиту Т. М. Риддл, будущий министр магии.
Тоскливое чаепитие осенним вечером и не менее тоскливая беседа продолжались долго, никто из преподавателей не заметил, что Почти Безголовый Ник не покинул кабинет профессора, и всё ещё официального заместителя директора. Слушая разговор, Николас был не доволен, и в первую очередь собой! Как он, представитель, пусть и мёртвый, факультета Гриффиндор сэр Николас де Мимси-Порпингтон (англ. Sir Nicholas de Mimsy-Porpington) не подумал насколько правдивы данные двадцатилетней давности, почему он вообще поверил в то, что студент может натворить то, что произошло? Ведь произошедшее превосходит возможности студента, пусть даже и гения в магических исскуствах, на то колдовство требуется опыт и знания, превышающие опыт и знание третьекурсника.
Холодно улыбнувшись, и мысленно возблагодарив Мэрлина и Моргану за то, что призракам не нужны заклятия не видимости, Николас направился к обиталищу Плаксы Миртл, дабы через неё договориться с этими искателями. Он должен помочь отчистить имя Джейкоба Аберкомби, и возможно душа несчастного Дункана Эша успокоиться… и уйдёт за грань? Грань, которая ему не доступна.
В воскресение, 29 октября, в гостиных факультетов были развешаны объявления, в первом значилось, что с понедельника будут проводится консультации по выбору будущей профессии, Морган увидел, что ему надо будет явиться на консультации во вторник, 31-го в 18:00, что значило он пропустит первый час дуэлей, и это радовало — второй можно будет прогулять и пообщаться с портретом профессора. Второе объявление извещало, что в четверг будет лекция об анимаги, ему и ещё нескольким студентам, надо будет подойти к профессору Макгонагалл в четверг в 9.
Время за занятиями и поисками информации, с учётом заказанного Рейкпик, и Моргана беспокоило, что что-то он упускает, что он, где-то слышал про Хранилище льда (не морозилку), но не мог вспомнить где.
— Итак молодой человек, что вы видите своей будущей профессией? — спросил профессор Флитвик, когда Морган зашёл в кабинет декана.
— Владелец театра марионеток, — ответил Морган, недоумевая, зачем присутствует в кабинете заместитель директора, имя которого он так и не запомнил.
Мужчины устало ухмыльнулись, Кеатлен Венитус сделал пометку в блокноте, А Флитвик некоторое время молчал, что-то обдумывая и сверяясь с какими-то документами.
— На шестом курсе вам в обязательном порядке надо взять: заклинания, трансфигурацию, древние руны… Остальные предметы на ваш выбор…
— Нет профессор! Я не собираюсь оставаться на последние два курса… У меня другие планы… Планы более детального изучения чар. Мама уже договорилась с учителем и со следующего года начнутся индивидуальные занятия…
Взрослые с удивлением смотрели на пятикурсника, система индивидуального ученичества практически канула в Лету, а обучение в Сент-Мунго и в Мракоборческом отделе — жалкие ошмётки давней традиции, ведь там опирались на теоретическую базу, полученную в Хогвартсе, а не сглазу на глаз.
Кеатлен Венитус откинулся на спинку кресла, предвкушая тот миг, когда в Торчвуде и Кендриксе узнают и поверят, что Николас Фламель действительно изъявил желание лично обучать этого парня и его сестру. Не то чтобы не доверяли Кетчу, но… сомнения в целесообразности приглашения к сотрудничеству семьи Бредли — Ля Фей имелись. А полученное только что от парня подтверждение заставит замолкнуть самых недоверчивых, ведь он сам не смог договориться с Фламелем.
— Вам известно положение законодательства? А конкретно что не закончивший полного образования чистокровный маг приравнивается к полукровкам и не может быть владельцем бизнеса. А вы старший сын, со всеми вытекающими последствиями! — осведомился Флитвик и с удивлением увидел, как на лице парня мелькнула усмешка, а во взгляде — напряжение.
«С чего бы это? Парень явно рад свалить отсюда. Неужели не всё так чисто с поисками этих Хранилищ? И где-то в Хогвартсе бродит сообщник Аберкомби… Или тот кто заставил Аберкомби действовать в своих интересах, как теперь заставляет Ля Фея? » — недоумевал Флитвик
— Молодой человек, я могу узнать имя вашего будущего учителя? — вопрос замдиректора отвлёк Флитвика от размышлений.
— Я не знаю, сэр. Надо спросить у мамы, — несколько поспешно на взгляд Кеатлена ответил студент.
— Хорошо можете быть свободны, — сказал Флитвик, устало откидываясь на спинку кресла. — Вот что за день такой сегодня?
— Вторник, — сказал очевидную вещь Кеатлен. — Ля Фей сегодня последний?
— Да. Вы верите в то, что он не знает имя наставника? — спросил Флитвик. Кеатлен пожал плечами, такое не знание не было чем-то необычным… раньше. Но сейчас — нет.
— Возможно это Руфус Скримджер, мне намекнули, что в счёт погашения претензий за дурость его дочери. Возможно, кто-то ещё, например, из родни со стороны отчима… или, скорее всего, матери, — предположил Кеатлен, направляясь к выходу. — Вы пойдёте на дуэли? Они начались всего-то полчаса назад…
— Нет. Дурь это, честное слово! Для студентов это обязловка и способ свести мелкие счёты, а не освоить эффективность и эффектность официальных дуэлей, да и просто освоиться с быстрым применением заклятиями в относительно контролируемой стрессовой ситуации.
После ухода замдиректора Флитвик ещё некоторое время сидел глядя на картину купленную им на одном из подпольных аукционов. Попытки прикинуть репутационный пинок для школы, когда её покинет волшебник впервые за долгие годы не пожелавший окончить полный курс, были провальны. Неужели этот неизвестный маг не может написать рекомендацию, вроде как личному ученику? Неужели мать, являющаяся владелицей театра, не напишет такое же письмо, гарантирующее её сыну практику на семейном предприятии? Или там дело не чисто?
Флитвик тряхнул головой, так додуматься можно до чего угодно, и зачем гадать, когда можно спросить, да и напомнить о законодательстве и проблемах в связи с его нарушением. Занеся результаты бесед директору, Филиус кратко обрисовал ситуацию и с удивлением узнал, что Венитус уже заходил и рассказал о последней консультации декана Райвенкло, и что заместитель не видит в данной ситуации что-то необычное или вредное для будущего пока ещё студента Хогвартса. Однако Аластор согласился, что надо поставить в известность родню студента и узнать их мнение.
Ответа от Ля Феев пришлось ждать долго, без малого два месяца. За это время наблюдение за искателями Хранилищ не дало ничего. Казалось детишки забросили поиски: ни к портрету не ходили, и призрака не гоняли с расспросами, ни сами расспросами не задавались…
На рождественских каникулах, когда большинство студентов, да и многие преподаватели тоже, разъехались домой, пришло письмо от Андрейст Ля Фей, которой было известно о планах сына, и она всецело их одобряла. Персональный учитель для сына — это дальний родственник, остальное не важно. А театр, а что театр? Всегда можно открыть в другой стране. Данное заявление покоробило Флитвика: он как мастер чар оценил превосходные марионетки, да и театральные постановки были интересны, а уж когда к постановкам приложили руку эти раздолбаи близнецы Уизли, то качество постановок взлетело ещё выше. Филиус с тоской смотрел на начавшийся снегопад, и всё это великолепие канет в никуда, и всё из-за нелепых законов, продавленных действующим министром…
Примечания:
Восход и закат в Шотландии https://time-in.ru/sun/scotland
Замдиректора Хогвартса: https://vk.com/photo215062750_456239524.
Расписание 5 курса https://vk.com/photo215062750_457240290
Воскресный пророк от 05 ноября 1995 года
В СОБСТВЕННОМ ДОМЕ УБИТ ГЛАВА ОТЕЛА ПРАВОПОРЯДКА
31 октября этого года в собственном доме был убит Рабастан Лейстрендж. Труп был обнаружен вечером, в начале шестого супругой, Беллатрисой Лестрейндж.
Как было установлено по записям в ежедневнике, мистер Лестрейндж ожидал гостя или гостей, когда неизвестный проник в дом и убил хозяина. Специалисты склоняются к нескольким способам убийства: Убивающее заклятие, один из вариантов отсроченного проклятия, яд… Более точную информацию предоставят целители Мунго.
На данный момент у следствия несколько версий случившегося: убийство совершенно криминальными элементами, претендентами на должность главы отдела, представителями так называемого Ордена Феникса, родственниками, уставшими ждать наследство.
Каждую версию подтверждают соответствующие факторы, так с криминальными элементами и претендентами на должность всё понятно и так: одним мешал вести бизнес и не брал взяток, претенденты жаждали занять должность с хорошей оплатой, и гарантированным местом в Визенгамоте на срок всей службы в означенной должности, вне зависимости от того когда определённая семья сможет претендовать на участие в конкурсе на замещение места судьи. Выбор виновников очень и очень широк.
Теория о причастности с Ордена Феникса самая не убедительная, так как нет главой «фишки» этой организации: эмблемы феникса. Предполагаю, что просто не успели нанести, так как возможный участник группировки был задержан мракоборцами! Им оказался пришедший в шестом часу вечера якобы на встречу по вопросу покупки некоего артефакта или антиквариата некий француз Анатоль Люпен. Согласно имеющимся данным портального управления, не было запросов от Французского министерства о подтверждении координат портала, равно как и перечня проданных ранее зарезервированных порталов.
И дорогие читатели вам не кажется, что судьба семейства Лестрейндж очень схожа с судьбой семейства Яксли, взрослые представители которого пропали и в последствии погибли в 1993 году?
Единственная разница между этими в том, что у Яксли уцелели младшее поколение семьи, Лестрейнджи же мертвы все. По крайне мере английская ветвь семьи. Как мне удалось выяснить, в Германии проживает ещё одна ветвь Лестрейнджей, ведущих свой род от Карвена Лестрейнджа, двоюродного прадеда погибших Рабастана и Рудольфуса.
И, возможно, только возможно, что Эдгар Лестрейндж, отец троих сыновей, одиннадцати и девяти лет, учащихся 5 и 3 курса (класса) Дурмстранга, приложил руку к скоропостижной смерти английских родственников. Так как стало известно редакции мистер Эдгар Лестрейндж, с сыновьями Германом, Гидеоном и Гельмутом прибыли летом в Англию, незадолго до гибели Рудольфуса, просто на семейную встречу, либо просто в отпуск, либо по делам бизнеса, совместив приятное с полезным.
Если моё предположение верно, то (в любом случае и при любой версии) миссис Белатрису Лестрейндж, в девичестве Блэк, спасло чудо…
Репортер Эзра Уэтли
«Лес воронов» — дом семьи Лестрейндж.
— Тварь! — Беллатриса отшвырнула газету, пытаясь понять кто это «Эзра Уэтли».
Успокоившись Беллатриса задумалась кто вне семьи мог знать о существовании немецких Лестрейнджей? Нарцисса и Люциус. Андромеда? Отпадает, так как она с муженьком умерла в 80-х. Тётя Вальбурга могла знать, как Блэк и жена Блэка отслеживала выгодные союзы, а где тётя Вал, там и Регулус…
Усевшись в кресло Белла подперла рукой подбородок, что бы там не говорили мужа она любила, ровно до тех пор пока в его кабинете, через несколько дней после принятия наследства после погибшего брата, не увидела проект то ли завещания то ли дарения, в котором его, Рабастана, имущество отписывалась его дочери Одри, и её братьям, или сёстрам которые родятся в 96-м. Эти записи взбесили Беллатрису, как она не устроила скандала непонятно. О, она была терпелива, подготовила всё для несчастного случая, и подготовка оказалась напрасной: кто-то успел раньше. Осмотр кабинета мужа подтвердел, он не успел воспользоваться новым ножом для бумаг, и маленькая игла с ядом, спрятанная в рукоятке так там и осталась. И Белла ни на секунду не верила, что к этому причастны немецкая ветвь: не с того конца они начали, а значит это либо Нарси и Люциус, либо Регулус с тётушкой, либо… неизвестно кто и неизвестно зачем.
Беллатриса выругалась, помянув нелицеприятные характеристики всех тех, кто перешёл ей дорогу в благом деле убиения неверного мужа. Ей надоело размышлять о том, кто именно приложил руку к ликвидации Рабастана. Завтра она узнает, не может быть, что бы этот задержанный лягушатник не владел интересующей её информацией.
Британия, осень 1995 года
Калипсо не торопясь возвращалась из Даремского университета, в связи с оплатой последнего года обучения и оплаты аренды жилья за три месяца съело практически все запасы фунтов, вот кто же знал, что жильё городе Дарем, настолько дорогое? Но и жить в Годриковой лощине не было желания, особенно поле разговора с Браунами, слишком уж значительно они переглядывались.
Поиски работы не давали результатов, возможная продажа дома в Лощине так же не решало проблем с финансами: менять на фунты негде. А где магические банки той же Франции она не знала, Добби не успел показать. Да и мотаться раз в две — три недели через Ла Манш накладно… Калипсо улыбнулась: какая же она дура! Добби познакомил её с несколькими магами-контрабандистами, да и парой магловских владельцами ломбардов, где не задают лишних вопросы тоже. Всего лишь надо перетряхнуть имеющиеся вещицы и продать несколько. Единственная проблема тот ломбард находился в Ливерпуле на пристани.
Выбраться в Ливерпуль Калипсо могла только в начале ноября, где сдала в ломбард «У Чака» пару браслетов и золотую статуэтку змеи, созданную из золотой броши при помощи вечной трансфигурации. Этой статуэткой Кали гордилась: Добби утверждал, что заклинания вечной трансфигурации сложны и даются не каждому, а подтелка документов о покупке статуэтки и вовсе были пустяковым занятием.
— Кстати мисс, у вас не найдётся ещё таких безделушек? — спросил то ли продавец, то ли владелец, которого она знала под именем Чак, помахав статуэткой, и недовольно глянув на зашедшего посетителя.
— Нет, — ответила Калипсо. — И где достать я не знаю…
— Отдел правопорядка! — заявила посетительница, достав из кармана значок. — Эта статуэтка была похищена! Вам придётся пройти со мной!
— Нормальные документы…Чёрт! — Калипсо не успела договорить, женщина выхватила полочку и статуэтка оказалась в руках у ведьмы, тут же схватившей её за руку… и воронка трансгрессии затянула их в неизвестном направлении.
В следующее мгновение они оказались в небольшом, плохо освещённом, зале, стены которого были отделаны чёрным мрамором, серебристыми прожилками.
— Ты ещё ответишь за это! — отдышавшись от трансгрессии, заявила Калипсо.
— Как только так сразу! — грубо заявила ведьма. — Я должна знать, где ты достала эту статуэтку змеи, и ты расскажешь! О не мне, заместителю начальника Мракоборцев! Или ещё лучше…
— Эбигель! Какого Мордреда ты здесь делаешь? — прервал рассуждения неизвестной зашедший в зал мужчина в красной мантии. — Ты должна дежурить на Вересковой пустоши, у Старого дуба опять шабаш ведьм… — мракоборец сплюнул, пробормотав что-то нецензурное про старые суеверия и бесполезную друидскую веру.
— Меня Марси подменила, — названная Эбигелю отмахнулась от претензий коллеги. — Эрни, где Кингсли Бруствер? А лучше Скримджер?
— Скримджер в третьем суде, естественно, ты что забыла, какой сегодня день?- фыркнул Эрни. — Бруствер в Штабе. Вообще, какого Мордреда?!
Проигнорировав как вопрос сотрудника, так и его самого Эби, взяв спутницу за руку, направилась в указанный зал суда. Выйдя из трансгрессионного зала, женщины оказались в конце очень длинного, великолепного зала с темным паркетным полом, отлакированным до зеркального блеска. На переливчато-синем потолке сияли золотые символы, которые перемещались и видоизменялись, делая потолок похожим на огромную небесную доску объявлений. В стенах, обшитых гладкими панелями из темного дерева, было устроено множество позолоченных каминов. Каждые несколько секунд в том или ином камине на левой стене с мягким свистом кто-то появлялся. Справа перед каминами стояли небольшие очереди желающих покинуть Министерство.
Посреди зала Калипсо увидела фонтан, представлявший собой золотую скульптурную группу крупней, чем в натуральную величину, в центре круглого бассейна. Самая высокая из фигур изображала благородного чародея, взметнувшего в воздух волшебную палочку. Вокруг него стояли красивая волшебница, кентавр, гоблин и эльф-домовик. Последние трое смотрели на волшебницу и чародея снизу вверх, с обожанием. Из концов волшебных палочек, из наконечника стрелы кентавра, из острия гоблинской шляпы и из ушей эльфа били сверкающие струи, и журчание воды примешивалось к хлопкам трансгрессии и к шороху бесчисленных подошв. Сотни волшебников и волшебниц большей частью хмурых, шли к дальнему концу атриума, где виднелись золотые ворота.
— Туда, — сказала Эби. Они присоединились к потоку сотрудников Министерства, одни из которых несли шаткие стопки пергаментов, другие — потертые портфели. Кое-кто читал на ходу «Ежедневный пророк». Минуя фонтан, Калипсо увидела сверкающие на дне бассейна серебряные сикли и бронзовые кнаты. Рядом на маленькой потускневшей табличке было написано:
ВСЕ ДОХОДЫ ОТ ФОНТАНА ВОЛШЕБНОГО БРАТСТВА
ПЕРЕДАЮТСЯ БОЛЬНИЦЕ СВЯТОГО МУНГО.
Слегка подталкиваемые со всех сторон, женщины миновали ворота и очутился в зале поменьше, где за золотыми решетками виднелось, как минимум, двадцать лифтов, Эби с попутчицей присоединились к толпе около одного из них. Поблизости стоял рослый бородатый волшебник с большой картонной коробкой в руках, откуда доносились скребущие звуки.
— Как дела, Эбигель? — спросил волшебник, кивнув ведьме.
— Что у тебя здесь, Боб? — спросила в свою очередь Эбигель, глядя на коробку.
— Не знаем точно, — серьезно ответил волшебник. — Мы думали, это простой цыпленок, и вдруг он начал выдыхать огонь. Пахнет серьезным нарушением запрета на экспериментальную селекцию.
С превеликим лязгом и стуком спустился лифт, золотые решетки разъехались, и Эбигель с Калипсо вошли в кабину вместе с толпой. Громыхнули, задвигаясь, решетки, и лифт стал медленно подниматься на лязгающих цепях. Зазвучал прохладный женский голос, перечисляя отделы на этажах на которых останавливался лифт, прошло минут пять пока:
— Уровень второй. Отдел обеспечения магического правопорядка, включающий в себя Сектор борьбы с неправомерным использованием магии, штаб-квартиру мракоборцев и административные службы Визенгамота.
— Прибыли, — сказала Эбигель, и вслед за волшебницей они вышли в коридор, где было много дверей. — Третий поворот слева и будут помещения залы суда.
Они повернули за угол, прошли через массивную дубовую двустворчатую дверь и очутились в большом зале, тесно заставленном и разгороженном на отсеки, гудевшие от разговоров и смеха. Служебные записки летали взад-вперед, как мини-ракеты. На перегородке ближнего отсека косо висела табличка: «Штаб-квартира мракоборцев». Пересекая зал, Калипсо исподтишка заглядывала в двери. На стены рабочих помещений мракоборцев были обильно наклеены снимки разыскиваемых волшебников, фотографии близких, плакаты с изображениями любимых команд по квиддичу, вырезки из «Ежедневного пророка». В одном отсеке мужчина в алой мантии с забранными в конский хвост волосами еще длинней, чем у Билла, сидел, водрузив ноги на письменный стол, и диктовал своему перу отчет. Чуть дальше Амелия Статон, колдунья с повязкой на глазу, разговаривала через перегородку с темнокожим магом, фамилию которого Калипсо вспомнить не могла, хотя видела его раньше, и он представлялся.
Статон и Бруствер с удивлением проследили за прошедшими мимо колдуньями, и вбросили их из головы, слишком много дел.
Зал суда № 3
Судебные споры были в самом разгаре, когда дверь в зал распахнулась, и вошли две женщины. Темноволосая, не обращая внимание на удивлённые возгласы судий, прошествовала к председателю. Блондинка, насмешливо улыбнувшись, трансфигурировала пачку бумаги, изъятую из сумочки, в кресло, в которое и уселась, и, подперев лицо ладонью, стала ждать шоу. Искоса посматривая на соседа, оказавшегося её знакомым из Испании.
Калипсо изучала полутёмный зал: три ряда сидений поднимались амфитеатром по всему периметру овального помещения, за последним рядом амфитеатра было свободное пространство, на противоположенной входу стороне было что-то вроде балкона с одним креслом, на котором сидел лысый колдун неопределённого возраста, занято было около половины мест в зале, как раз напротив неё. До Калипсо, пытавшейся вспомнить, где она достала брошь, из которой трансфигурировала статуэтку, доносилось удивлённый шёпот судий. А тем временем, Эбигель заявила, что необходима вторая проверка дом Лестрейнджей, так как она обнаружила одну вещь… ключ, который поможет установить виновника убийства Лестрейнджа…
— Как мило! Страж правопорядка заботится об имуществе вдов! — с сарказмом в голосе сказала темноволосая женщина. — У на никаких змеиных статуэток нет и не было, так что ничего пропасть не могло, мисс Фрэт. И я не вижу причин для вторичной проверки моего дома! И вообще где вы взяли эту безделушку?
По залу суда прокатился одобрительный гул. Эбигель покраснела и с раздражением посмотрела на темноволосую женщину.
— Изъяла в ломбарде, мадам Лестрейндж! Когда эта, — кивок в сторону Калипсо. — Продала эту вещицу, со следами маги маглу!
— Попросту украла, — констатировала факт Калипсо, и с довольной ухмылкой припечатала: — С применением магии. На глазах у не-мага, нарушив пункт 1 стати 2 Статута о секретности. Так же этим хмм… стражем правопорядка, был нарушен пункт 3 статьи 2, так как не было сообщено дежурному мракоборцу о необходимости стереть память не-магу. И главное был причинён убыток человеку, честно заплатившему за всего лишь трансфигурированную безделушку! — и, направив палочку на статуэтку Калипсо прошептала: - Redinus (сокр. латыни: reditum genus возвращение вида)
Эбигель ойкнула от боли, когда раскалившаяся статуэтка начала меняться: контуры статуэтки оплыли, через несколько секунд в руке у Эбигель было украшение ромбовидной формы, всего с двумя сохранившимися красными камешками, бывшими у статуэтки — глазами.
— Статут секретности не запрещает продавать не-магам вещицы, подвергнутые вечной трансфигурации, — с милой улыбкой заметила Калипсо. — А вот за то что бы приняли это старьё, мне пришлось бы заплатить.
Лестрейндж улыбнулась и кивнула этой нахальной блондинке. В конце концов, интерес этой Фрет был ей понятен. Теперь понятен! Именно она является любовницей Рабастана и мамашей бастардов, недаром эта Фрэт же рвётся в дом на законных основаниях, иначе этой не достать завещание. А значит стоит в благодарность помочь блондинке отделаться условным внушением за нарушение Статута: продажа хлама магглам разрешена сотрудникам всего лишь одного отдела Министерства, где молодые блондинки не работают. И внешний вид блондинки смущал Беллатрису, что-то в ней было знакомее, просто вылитая Нарси… Хотя природа скупа на лица…
Разгорелись дебаты по поводу нарушения статута, Лестрейндж довольно улыбнулась: хоть здесь особых прений не было, виноваты обе колдуньи. Вопрос состоял в том, чья вина больше? Мракоборца Эбигель Фрэт или ведьмы Блэйк? Разговоры могли затянуться надолго, а то дело, ради которого они собрались, грозило остаться не решенным…
— Дамы и господа! — привлекла внимание Лестрейндж. — Факт нарушения Статута никто не отрицает, но в самом же статуте указаны последствия его нарушения, так зачем спорить? Согласно 13 статье продажа зачарованных предметов магглам карается штрафом в 1 галлеон. Но зачарование-то пустяковое, хоть и первоклассное! Ибо кто может осилить вечную трансфигурацию? Если не считать Малкинов, Твилфиттов и Таттингов? Будем честны: не многие! Очень не многие. Так что предлагаю в качестве наказания назначит штраф в размере 1-го сикля… На первый раз конечно же…
— Итак, кто за то что бы признать Мисс Блейк виновной? — спросил лысый колдун единственный кто сидел в отдельной ложе. — Единогласно. Кто за то что…
«Что здесь делает Люпен?» — недоумевала Калипсо, не слушая колдуна, в конце концов, сумма даже в один галлеон смехотворна, а уж про сикль и говорить не стоило.
— Мракоборец Фрэт тебе назначен строгий выговор с занесением в личное дело…- председатель не успел договорить, как дверь зала распахнулась, и в помещение зашло человек пятнадцать в униформе, чем-то похожей на форму мракоборцев, и в масках, последним в зал вошёл седой человек лет пятидесяти на вид.
Вошедшие первыми рассыпались по залу, десять неизвестных встали на «болоне» за последним рядом амфитеатра, оставшиеся пятеро остались внизу. Калипсо нервно вздохнула: все четырнадцать неизвестных были вооружены автоматами, и это в центре Лондона! Хотя маги могли и скрыть оружие от бдительного ока копов.
— У меня всего один вопрос, — с брезгливыми интонациями сказал старик, в котором Калипсо узнала Фламеля. — На каком основании ваши стражи правопорядка задержали моего человека, к тому же являющегося подданным Франции?
Волшебники переглядывались, пытаясь решить, кого именно имеет в виду ворвавшийся в суд человек.
— Кто вы такой, что бы задавать здесь свои вопросы и выставлять нам свои претензии?
— Я, Ноэль Фурнье, барристер Пиренейского округа Франции, — заявил старик, заработав удивлённый взгляд Калипсо.- Я могу многое себе позволить, и не собираюсь спрашивать разрешения каких-то лаймов. И эта пародия на судебное заседание происходит с дикими нарушениями законодательства… Хотя что ожидать от островитян? — Фламель или Фурнье, с ухмылкой окинул взглядом задержанных. — Раз не соблюдены юридические процедуры, я забираю своих клиентов. Уходим!
Люпен встал и подал руку пребывающей в недоумении Блейк.
— Вы думайте, что сможете вот так просто уйти? — возмутилась женщина в лиловой мантии, сидящая на третьем ряду кресел, и невольно вздрогнувшая под пристальным взглядом адвоката.
— Да! — насмешливо протянул Фурнье. — Неужели вы в состоянии мне помешать, мадам…?
— Миссис Зифа Ли, глава Отдела регулирования магических популяций и контроля над ними, — представил возмущённую судью один из пятерых людей, стоящих на площадке
Фурнье со скукой рассматривал колдунью, которой было на вид лет пятьдесят: овальное лицо и тонкие черты, седеющие волосы, сложенные в причёску модную в веке так 17. Ведьма явно испытывала страсть к нефриту: серьги, брошь и даже кольцо были с этим камнем.
— В состоянии! — гордо бросила женщина, чем вызвала смешки налётчиков.
— Ну да, ну да. Кучка бюрократов, которые и палочкой то пользуются для призыва тапок… — проворчал Фурнье со скукой. — Знайте жизнь штука скучная, удивите меня мадам Ли.
Внезапно один из налётчиков, стоявших на верху амфитеатра, метнулся к Зифе Ли, и она рухнула, уткнувшись впереди стоящее кресло. Соседка Ли вскрикнула от ужаса, судорожно смахивая кровь с мантии.
— Merde ! (фран. Чёрт!) — под испуганные и удивлённые возгласы волшебников и волшебниц выругался Фурнье, перехватив трость поудобнее описал её полукруг, что вызвало серебристый купол блокировавший шальные пули и заклятия, летевшие в их сторону. Кто-то из волшебников достаточно оправился от потрясения и в налётчиков полетели заклятия, впрочем, никак не повредившие последним.
Калипсо испуганно охнула, когда налётчики ответили автоматными очередями, волшебники падали, успевшие применить щитовые чары продержись немногим дольше остальных. Люпен взял ей за руку и завёл под защитный купол установленный Фурнье.
— ХВАТИТ! — рявкнул председатель суда и по совместительству министр магии Риддл, удерживающий магический щит, прикрывавший его и частично вторую половину зала, где сидели судьи не считавшие своей обязанностью вмешаться в беспорядки. Вспышки заклинаний и выстрели стихли.
— Марево Трансильвании? — спросил Фурнье. — Оно способно на большее, вы могли бы спасти всех…
Риддл огляделся: ряды слева от него были раскурочены, между кресел и лежали убитые и раненые маги. Из пришедших с Фурнье людей двое было мертвы, ещё пять ранены. Из тридцати судей погибло семеро, ещё с десяток получили ранения разной степени тяжести… Оставшиеся благополучно отсиделись под его щитом.
Эбигель Фрэт тихо матерясь очень осторожно встала с пола: правая нога была в чём-то мокром… И только встав на ноги она почувствовала боль, чем и когда в неё попали в столь скоротечной неразберихе Эбигель не поняла. Штанина ниже колена прилипла к ноге и изменила цвет из текущей крови…Не успела Эбигель выйти из ступора как рану обмотали бинты, а боль утихла.
— Не забудьте вернуть маглу купленную им безделушку! — бросила приведённая ею блондинка, убирая палочку в карман.
— Вы ответите за это Фурнье! — сказал Риддл со злостью глядя на троицу в центре зала. Такой провал ему будут вспоминать долго, не то что бы он цеплялся за кресло министра, теперь-то Риддл понимал, почему никто из тех, кто возвёл его в министерское кресло не занял его сам: рутина и ссоры, разборки и взаимные претензии между главами отделов и подотделов морально убивали. Но остаться в истории как неудачник? Нет, это не про него!
— Это вряд ли мистер Риддл! Со мной пришло 14 человек, как в зал проник убийца мадам Ли это вопрос к охране Министерства. Я попрошу своих знакомых во Французском министерстве, что бы вам оказали помощь в ликвидации пробелов охраны. — Фурнье изобразил улыбку, и не обращая внимание на англичан, стал отдавать распоряжения своим людям, оказывающим помощь раненым соратникам. — Погибших уменьшить, раненых в лазарет сейчас. Вы двое за мной.
Пятнадцать человек покинули зал суда и министерство так же не заметно как и появились. В газетах ничего напечатано не было, за то по министерству пошли слухи об отбитом нападении Ордена Феникса, либо спасавшего своих агентов, либо пытавшихся устроить захват власти.
Пещера где-то в горах Шотландии.
— Где мы? — спросила Калипсо, отойдя от трансгрессии и оглядывая небольшую, всего 9 квадратных метров пещеру? комнату? в которой они оказались, остальных тринадцати человек с ними не было.
— Карлагон, — рассеянно отозвался Фурнье, неспешно направляясь к выходу из пещеры к мосту, ведущему к городу.
_____________________________________________________
Реальный посёлок, расположенный в районе Норильска, бывшая полярная колония,
в которой усмиряли лагерных уголовников-убийц. https://severok1979.livejournal.com/55737.html
_____________________________________________________
Пещера, в которую вышел Фурнье, в сопровождении Блейк и Люпена, была огромной, настолько огромной, что в неё поместился замок, и места ещё оставалось достаточно. Вниманием Калипсо завладело строение, благодаря измененным магией сталагмитам, замок походил на паука. [*] Чем ближе подходила троица к замку, тем больше он не нравился Калипсо: мост, перекинутый через пропасть, упирался в крепостную стену, сложенную из материал смахивающего на базальт, между зубцами мелькали фигуры, рассмотреть которые было проблематично. Сам замок напоминал двухъярусный зиккурат освещённый зелёноватым огнём. К тому же здесь не работала трансгрессия, Похоже единственным способом выбраться от сюда была та пещерка.
Во дворе замка находилось несколько созданий, напомнивших Калипсо гоблинов из «Забытых королевств»: существа были не высокого роста, не более метра, имели плоские лица, широкие носы, длинные уши похожие на уши летучих мышей, цвет кожи варьировался от жёлтого и любого оттенка оранжевого к глубокому красному, последних было меньше всего, общей чертой всех существ был бессмысленный стеклянный взгляд.
Коридоры крепости выглядели абсолютно одинаковыми на неискушённый взгляд Калипсо, на дверях светились руны, значение отдельных знаков было понятно, но в единое слово не складывалось, чаще попадались не известные Калипсо символы. Здесь в коридорах первого яруса попадались «гоблины» с оранжевым оттенком кожи и существа, которые можно было бы назвать хобгоблинами, если использовать терминологию цикла «забытых королевств», и отличались эта разновидность гоблинов высоким ростом и серым цветом кожи, иногда встречались хобгоблины с коричневым оттенком кожи…
Второй этаж отличался от первого только узором на стенах, те же непонятные символы на дверях, и гораздо больше краснокожих гоблинов, жёлтокожих гоблинов не было вообще. Смысл цветовой корреляции был не ясен Калипсо, ей это место вообще не нравилось.
Фурнье толкнул одну из дверей, за которой находился кабинет, с множеством стеллажей, из которых не более десятка были заполнены книгами и свитками.
— И так ты Анатоль найдёшь этих отбившихся от рук вампиров, и оставишь их там, где местные стражи правопорядка могут их найти. Эти твари совсем от рук отбились, посчитав что смогут влиться в местные ряды вампирских гнёзд… Заодно разузнай, что там с местными вампирами, информации по ним книзл нарыдал.
— Я пойду, мне завтра в институт, — сказала Калипсо, поворачиваясь к двери.
— Ага, — со смешком бросил Фурнье. — И от местных стражей правопорядка будете всю жизнь бегать? И из Азкабана сбежите? Вы сейчас соучастница ликвидации нескольких судей Визенгамота, и оставшимся начиная с министра надо показательно кого-то засудить. За вами кто, что бы местные боялись?
— Думайте местные сильно впечатляться славой Фламеля, который давно мёртв, а существующая версия просто фикция французов, для поднятия рейтингов?
— Третий раз за четыре месяца! Это перестаёт развлекать, — покачал головой Фурнье. — Личины всегда удобны, особенно при долгой жизни.
— Думаю искать меня будут долго, да и зачем?
— Я уже сказал — крайний! — пожал печами Фурнье-Фламель. — Можешь уйти сейчас, а можешь остаться. Мне как раз нужен кто-то кто разбирается в искусстве, истории и… кражах. Конечно как взломщик ты так себе, но это поправимо: Карсад Омсворд, давно метит на должность главы отдела. И главное достоинство Карсада — это то, что он руководитель управления по связям с гоблинами, а значит, может написать рекомендации для этих владельцев финансовой системы магической Англии…
— И зачем мне соглашаться? — спросила Калипсо, демонстрируя недоверие.
— Моё кредо: используй то, что под рукой. И под рукой сейчас ты, — ответил Фурнье-Фламель. — Вампиры заполнили только те два стеллажа, а всё финансирование эти кровососы спустили на это строение. Для тебя опыт в ликвидации заклятий, в археологии и… кражах, так как не все интересные артефакты и книги личных библиотек могут быть куплены… И главное: англичане не рискнуть ссориться гоблинами, только не сейчас.
— Это не ответ, — сказала Калипсо. — Я не вижу смысла связываться…
— С официальной работой? — развеселился Фурнье. — Гоблины творят много сомнительных и не законных сделок, и тебе, скорее всего, придётся этим заниматься. На разграбление гробниц провощенная общественность смотрит сквозь пальцы, а вот на перепродажу безделушек в частные коллекции без дележа прибыли почему-то — крайне отрицательно. — Фурнье с насмешкой посмотрел на раздражённую блондинку.
— Ага и нужен сущий пустяк: школьный аттестат, и неужели не-волшебный принимают?
— Вы сами заявляли журналистам и прочим магам, что являйтесь драузером…- напомнил Фурнье, и на удивлённый взгляд Блейк, пояснил — Информация это власть, богатство и покой... не надолго.
— И то, что я драузер тоже в аттестате написано?
Фурнье с любопытством взглянул на блондинку, она явно не врёт: у неё нет подтверждения магического образования. Но тогда у кого она училась? Те фигурки, которые Блейк везла из Испании, были похожи на фигурки в Торрминтре и тех, что хранили Ламии. Нет, не те демоны, крадущие младенцев и убивающие мужчин, а те, что являются жрецами и жрицами Дагона, бога-рыбы, которому всё ещё поклонялись в Индонезии.
— Ну ладно, — не стал спорить Фурнье. — Люпен покажи мисс Блейк дорогу.
Молодые люди ушли, и Николя Фламель довольно ухмыльнулся: с остатками стаи кровососов будет скоро покончено, если не местными магами, то местными вампирами точно. Места кормёжек давно поделены и конкуренты никому не нужны, как бы не кичились кровососы, а успехи в борьбе с ними были, и изменение курса обучения сыграло свою роль, ликвидировать нежить стало проще, но и нежели прибавилось. Хотя проблемы англичан не волновали Фламеля, больший интерес вызывали его дела и они слега застопорились, девочка с подругой переводят ингредиенты, пытаясь сварить что-нибудь приемлемое, мальчишка отписался, что нашёл портрет и призрака, которые знают что-то о хранилищах, вот только с первым разговор прервали и долго парень не мог к нему подобраться, а с призраком поговорить и вовсе не удалось.
К плюсам, помимо ликвидации кровососов и наличие тайного убежища, можно отнести договор с Омсвордом, а так же то что удалось расширить и слегка видоизменить благодарность девчонки на симпатию, и Люпен не исключится из его планов слишком рано…
К минусам: ему слишком рано пришлось заявить о себе, пусть и под псевдонимом, слишком рано пришлось избавиться от кровососов до того как он смог использовать до конца, информация так и не была получена у Рудольфуса Лестрейнджа, первого помощника министра, а так же главы отдела магического хозяйства, кто-то убил его раньше.
Возможно родня из-за наследства, возможно жена из-за измены, возможно сотрудники, возможно… Фламелю надоело размышлять о причинах ликвидации Лестрейнджа, его ждали дела.
Отдел мракоборцев.
Руфус Скримджер, развалившись в кресле, рассеянно вертел в руке пришедшее позавчера письмо, предположительно от Ноэля Фурнье. Предположительно потому что письмо было подписано инициалами НФ, и если верить справочнику озаглавленному «Подписи и монограммы лиц, с коими Министерство ведёт дела», а также Малфою и собственным глазам, то подпись Фурнье, якобы подписавшего письмо, очень сильно походила на подпись Николаса Фламеля.
Ни странное совпадение подписей, ни само письмо, сообщающее, что виновными в инциденте оказались вампирами, нанятыми Фурнье для одного дела, кое абсолютно не касается английских чиновников. И найти этих вампиров можно в пещерке, через несколько часов после получения письма. И в конце шла ехидная приписка, что такие же письма получили ещё несколько человек: и только половина из них сотрудники министерства, остальные родственники погибших…
Руфус в очередной раз скомкал письмо, сведения, полученные вчера, подтвердились целиком и полностью: копии действительно были разосланы:
Корнелиусу Фаджу, начальнику Отдела магических происшествий и котастроф,
Рольфу Скамандеру из подразделения Тварей,
Беззилу Кэрроу, из подразделения существ,
Джереми Фоули, главе отдела магического транспорта,
Семействам: Ли, Мун, Арагорн, Флинт, Дервент, Эджком, Вуд, Блэк, Дагворт-Грейнджер.
Вампиры же действительно были найдены в указанной пещерке, ослабленные неизвестным заклятием или зельем. Данай Дагворт-Грейнджер заинтересовался таким способом ослабления вампиров, и даже вытребовал себе парочку на опыты, и к сожалению Данаю не удалось выделить составные части зелья. Как пояснил огорченный Дагворт-Грейнджер: зелье распалось и перестало действовать на организм вампиров.
Руфус выругался, а ведь каких-то полчаса назад отчитал подчиненных за маты по тому же поводу: не удалось с наскока получить действенный нейтрализатор вампиров, хоть к французам обращайся! А ведь придётся: французская школа зельеваров всегда была сильнейшей в Европе. И слабым утешением было, что их специалисты по трансфигурации делали иностранных как хотели, а вот заклинатели были на равных с испанцами…
Но данная ситуация мало волновала Руфуса, посматривая на часы начальник мракоборцев ждал. Ждал чуда: что никто не прейдет и не скажет, что нашли ещё одно послание Сказочника. Текущий, 17 день ноября, всегда был крайним сроком, когда находили тела…
Проверка 37 подозреваемых шла медленно, 7 проверить вообще было крайне сложно: пятеро вообще сидели в Хогвартсе, и из них двоим времени хватало на развлечение с пропавшими, третьему с этого года стало сложнее… Оставшиеся двое были включены в список просто на всякий случай.
— Руфус? — дверь открылась, и вошёл Пий Тикенс, начальник сектора борьбы с неправомерным использованием магии.
— Пий? — Скримджер удивлённо приподнял бровь, только одно могло заставить Тикенсса зайти, сердце Руфуса дало перебой.
— Да! — Пий, кивнул, правильно поняв дикий взгляд коллеги. — Ещё одно убийство. Мои ребята нашли тела, как говорит Джоди, на этот раз сказка «Гензель и Гретель».
Скримджер вздрогнул от омерзения, он брал у Амелии старый сборник «Сказки братьев Гримм». Та ещё фамилия у авторов… нехорошая, хоть он и не верит в суеверия о предвещающей смерть собаке.
Реальность оказалась ещё отвратительней: убитые были Ганс и Грета Штрунк, десяти и семи лет соответственно, чистокровные в 7 поколении… И в отличие от книжных прототипов — этим не повезло. Все мракоборцы имели бледный вид, у многих были дети приблизительно такого же возраста. Позеленевшая от увиденного, Мэри Спенсер-Мун в пол голоса высказывала, что она сотворит со Сказочником, стоявшая рядом Амелия Боунс даже не одёрнула мракоборца. И Скримджер предположил, что она не станет мешать подчиненной.
Слушая предварительный доклад штатного колдомедика, Скримджер отстранёно отметил, что у Спенсер-Мун не слишком развита фантазия, он на её месте… В памяти всплыли лица дочерей, и племянников, и от этого становилось ещё страшнее.
Даремский университет. Город Дарем. Средина ноября — начало декабрь 1995 года.
— Вам уже раздали темы дипломных работ, текст должен состоять из трёх частей…
Калипсо перестала слушать преподавателя, дипломы на заказ она уже писала, и оформление для неё новостью не было. Её больше смущала тема: «История африканских артефактов», слишком большая тема для одного диплома. Хотя, что ещё ждать от Спенсера Муна, который с первого занятия относился к ней крайне предвзято?
— Вам даётся шесть месяцев на самостоятельную подготовку и изучение материала. То есть не позднее средины мая должен быть, — занятия окончились, присутствующие направились к выходу из этого храма знаний.
-Мисс Блейк, — окликнул её Мун, и под удивлённо-насмешливым взглядами Блейк пояснил. — Ваша тема слишком объёмна для одного человека…
— Не волнуйтесь профессор. Я в отличие от Даррелл, Уффельманн и Кримальди, справлюсь с такой простенькой темой, — медовым голосом протянула Блейк, студенты рассмеялись, а немка Инге Уффельманн бросила злой взгляд на блондинку.
В коридоре было шумно, кто-то из студентов направлялся в библиотеку, кто-то к выходу собираясь в кафе или домой. Калипсо не спеша зашла в небольшой магазин посвящённый эзотерике, забрать заказанный даоский трактат. Домой вернулась только под вечер, и около входной двери застала почтальона, иди просто человека в соответствующей форме.
— Мисс Блейк? Из 313 квартиры? — спросил почтальон, заметив девушку. — Вам письма…
Всучив Блейк несколько конвертов и газету «Новости Дарема» почтальон ушёл, а Калипсо осталась стоять в коридоре тщетно пытаясь понять, что это такое было. Уже дома разбирая почту Калипсо поразилась тому, что одно письмо было в пергаментном конверте от Карсада Омсворда, руководителя Управления по связям с гоблинами, одержавшее требования предъявляемые к претендентам на должность ликвидатор заклятий.
Втрое письмо содержало аттестат, полученный некой (или неким) К. Блейк обучавшейся с 1980 по 1990 в школе драузеров, расположенной по адресу: Париж, улица Бурдоне, дом 8. И подтверждение из министерства Магии Франции, что такой аттестат внесён в реестр отдела образования.
Первоначальный ступор сменился мысленными пожеланиями всего нехорошего то ли Фурнье, то ли Фламелю, так как сама она в министерство запросов не отправляла. И работу в банке Англии не рассматривала. И главное как письмо магов, всегда отправляемое совиной почтой, оказалось у обычного почтальона?
Поколебавшись, Калипсо купила справочник по гобблидуку и, сняв, на всякий случай, копии с писем, отправила заявление в Гринготс. Впрочем, не надеясь на хоть какой-нибудь ответ. Продолжив подготовку к диплому, так как, что бы она не говорила, а тема было действительно объёмной, и десять дней ушло на изучение книг и материалов в библиотеках и в Британском музее.
Ответ из банка пришёл 24 ноября, в котором её приглашали на собеседование 30 ноября в 17:00.
Собеседование длилось долго, по оговоркам гоблина, назвавшимся Урпроксом, гоблины согласны взять её на вакансию ликвидатор заклятий в Египте, так как её рекомендации впечатляют, и таким не рекомендателям не отказывают. Утверждение в сочетании с тем, что владельцы банка абсолютно не возражают, если она в начале мая вернется в Англию для сдачи диплома, и потом до начала июня будет заниматься защитой диплома, очень удивили Калипсо.
Листая предоставленные инструкции Калипсо прикидывала, способы получения интересующей её информации у Уильяма Уизли, того ликвидатора проклятий, чьим помощником она теперь является. Ожидая портключ до Египта, Калипсо нашла всю доступную информацию о будущем напарнике. Уильям Уизли родился 29 ноября 1970 года в семье чистокровных волшебников Молли Прюэтт и Артура Уизли, старший ребёнок имеющий пятерых, а с 1993 года — четырёх, братьев и одну сестру. Обучался в Хогвартсе с 1982 по 1989, и уже почти семь лет работает в Египетском отделении Гринготса ликвидатором заклятий. Калипсо рассмеялась, так лихо назвать расхитителя гробниц это уметь надо и хищения явно поставлены на поток, не зря же ей поручено перевозить «некоторые не ценные или сомнительные по ценности безделушки на детальную оценку».
Хорошее настроение тут же исчезло: слишком растянутая формулировка, и сколько таких ещё мелких подстав от гоблинов будет? А сколько подводных камней она проглядела в контракте? Интуиция подсказывала, что много.
«Ну Билл берегись! Я из тебя вытяну информацию!»
Декабрь 1995. Лондон
Тинки развалился в кресле на чердаке дома Реддлов, рассматривая стену с напоминанием и интрукцией по созданию нового тела. Подвижки в планах были, но очень медленные, так подготовка девчонки заняла больше времени, чем он полагал: оклюменция давалась ей с трудом, понадобилось около четырёх месяцев, дабы выстроить щит от поверхностной лигилеменции. А ведь были ещё поиск информации о контрабандистах, второй банковской системе, и чёрном рынке.
Через полгода после того разговора, в котором Тинки преподнес историю своего создания, он испытал нечто похожее на гордость: у Джин произошёл прорыв — была установлена прекрасная для её возраста и опыта ментальная защита, требовалось применение заклятия, что бы прорваться сквозь неё, и то у худших легелементов чем он, это занимало несколько минут. Опыт в применении заклятий и проклятии вырос в разы. А небольшое накопление сиклей стало чуть побольше: он знал, точнее, знал Риддл и совершенно случайно поделился с ним этим знанием: что в заведении «Колючий Змей» («The Spiny Serpent») в Лютном переулке проводятся так называемые «дуэли без правил». А значит, пора почтить их своим присутствием.
Как удалось узнать, сезон дуэлей новичков начинался в последнюю неделю декабря. Девчонка азартно занималась магией и отработкой заклятий на манекенах, распиханных по дому в Гордон-Крик, и нападающих в случайном порядке в случайное время. Его человеческая копия ничего не требовала, разгребая возникшие проблемы из-за нападения, случившееся три недели назад, да ещё и сказочник о себе напомнил самым шокирующим способом, так что озабоченная общественность так просто с Тома не слезет. Мелкие порождения его копии не вспоминали о его существовании, Чарис не засела во Франции надолго и не показывала от туда носа
Тинки оказался предоставлен сам себе и своим планам, и внезапно осознал, что не знает, что делать поле того как получит нормальное человеческое тело, и главное какое лицо должно иметь его новое тело?
«Лицо Тома и его место?» — Тинки потёр подбородок и задумался. Из плюсов: положение в обществе, власть и семья о которых он когда-то мечтал. Минусы… Другой (Тинки поморщился: нахватался от девчонки!) уже попробовал и ерунда получилась, вклиниваться в остатки имеющейся ячейки общества и цементировать отсутствующие взаимоотношения? Нет спасибо. Попробовать снова? Не с репутацией Другого. Власть? Даже не смешно. Тинки понимал, что этот срок Другого последний. Имевшиеся остатки доверия людишек почти иссякли, ещё одно, максимум два потрясения и всё: бунт бессмысленный и беспощадный. В лучшем случае подождут окончания срока и выберут другого.
Тинки кольнуло что-то похожее на сочувствие: ничего своего у Другого фактически не было. Кроме одиночества — вот его было не просто много, а очень много. Семья мало чем отличается от обитателей приюта Вула: одна крыша для всех и свои интересы у каждого. Власть, преподнесённая тремя десятками богатых магических семейств, из которых в лучшем случае половина входила в этот пафосный «Священный» список, облегчила тайные и явные мечты чистокровных об избавлении от маггловской погани… И много, очень много теперь уже явного недовольства людишек к министру. И ему Тинки всё это разгребать? И получать за решения Другого? Тинки не весело усмехнулся, одной попытки более чем достаточно.
Размышления о внешности, были мало интересны: создать новую было сложно, но не невозможно, но вот что делать с Другим? Пока тот жив, он Тинки, с трудом может вспомнить то, что нужно сделать, о деталях и говорить нечего… Те кто посадил Другого в кресло министра, не пойдут против него, не потому что такие гуманисты и искреннее поклонники талантов Риддла, просто для них, он не выработал свой ресурс. С трудом в памяти всплыла фамилия Долохов. Тот самый, погибший два года назад единственный верный соратник. Соратник у которого осталась семья…
Широкая радостная улыбка осветила уродливое лицо домовика. Он нашёл тех, кто поможет упокоить Другого, и тогда никто не помешает ему измениться.
Дуэли дебютантов в «Колючем Змее» не обещали каких-то потрясений и новинок, однако двое чужаков некий Джон Коннор и Джин Грей удивили избалованную публику: Если девушка брала яростным и разнообразными атаками, быстро заслужив прозвище «Виолент» (неистовая), то парень, в противовес ей, брал одними и теми же заклятиям: паралича, щита, верёвок и немоты, повторяемых в разных вариациях. Дуэлянты со стажем и просто знатоки чар отметили то, что у парня одно заклятие переходило в другое, пока не плавно, но какие его годы? Зрители шептались, что такая техника подходит для мракоборцев и вообще боевых магов, строили предположения на кого готовят парня: мракоборец? личный охранник? ликвидатор, не проклятий естественно?
Тинки, принявший вид темноволосого парня, лет двадцати пяти на вид, внимательно прислушивался к разговорам, данная информация могла пригодиться, попутно пытаясь вспомнить всё что он знал о группах готовящих телохранителей или убийц.
Для подготовки охранников не было как такового единого центра. Официально единственной конторой, которой дозволялось готовить охранников, был отдел мракоборцев. Когда-то в прошлом и бывших охранниками то ли отдела тайн, то ли совета волшебников, то ли наиболее удачливой и влиятельной бандой, с позволения сказать, боевых магов выбившей для себя отдел в министерстве. Некоторые действующие или бывшие мракоборцы, в частном порядке готовили охранников для богатых семей, которым есть чего опасаться и что скрывать.
Тинки смотрел как мальчишка, которому было не больше пятнадцати пытается справиться с его наперстницей. В душе поднялось презрение: парню, похоже, известно всего несколько заклятий, и за чем его притащили. Вероятно, презрение отразилось на его лице, что сидящая рядом старуха хохотнула:
— Сразу видно, что вы ещё очень не опытный учитель дуэлянтов, — ведьма поправила монокль и посмотрела на помост. — В серьёзных и опасных ситуациях ты не поднимаешься на уровень своих ожиданий, а падаешь на уровень своей подготовки. И наставник этого Коннора прекрасно понимает…
Ведьма замолчала сосредоточив внимание на дуэли. Раздосадованный пренебрежением, Тинки тоже посмотрел на помост: и увидел то, о чём говорила ведьма. Парень экономил силы и не делал лишних телодвижений и почти не выдохся, в отличие от неистовой Джин, которая с каждым новым заклятием произносила его чуть громче. С того места где он сидел, Тинки было плохо видно и из-за обсуждения почти неслышно то, что происходило на помосте, но парень хоть и произносил заклятии в слух, но произносил их тихо. Тинки скривился: он разгадал тактику парня, бравшего соперницу измором, заставляя утрачиваться от верёвок и парализующих заклятий.
«Кто, чёрт побери, твой учитель?» — с досадой подумал Тинки. Узнать не представлялось возможным, так как через водопад из зелья «Гибель воров» заставляли проходить только дуэлянтов, дабы зрители были уверенны, что все дуэлянты соответствуют обозначенному возрасту, и слава Мэрлину, не требовали называть настоящих имён и фамилий. От зрителей и наставников, на счастье Тинки, таких извращений не требовали.
Дуэль окончилась довольно предсказуемо: уставшая Джин пропустила заклятие и была опутана верёвкам. К парню подошёл мужчина, на вид лет пятидесяти, и нетерпеливо отмахнувшись от конферансье, сказал что-то на французском победителю. И оба направились в конец зала, к букмекерской конторе.
— Кто этот старик? — спросил у ведьмы Тинки.
— Чем вы слушали молодой человек? — поразилась ведьма. — Леонель Лефевр, известный французский инструктор боевых магов и ликвидаторов проклятий. Я думала, он отошёл от дел лет десять назад, а он вон вытащил на свет нового ученика…
Тинки забрал свою подопечную и выигрыш в целых три галлеона, что стало поводом для букмекера позубоскалить на тему самого низкого выигрыша и самой низкой ставки даже для дуэлей дебютантов. Настроение было не очень: вылезли перекосы в его тактике обучения, тот Другой избалованный тем, что его окружают подготовленные маги, не особо задумывался над тем как подготовить нормального мага, а не домохозяйку, наивно полагая, что дорвавшись до палочки и книг маги, так же как и он сам, будут самостоятельно отрабатывать различные заклинания.
Джин, конечно, отрабатывала заклинания и большинство выучила самостоятельно, но работа с манекенами выявила основную проблему: скорость и напористость была хороша, но вот в случае с реальными противниками не всегда, особенно если они знают тактику противника…
Зато у него есть неделя для исправления ситуации, и если повезёт и Джин впечатлила организаторов ещё пять месяцев для отработки навыков.
Примечания:
Вересковые пустоши https://secure.diary.ru/userdir/3/4/2/8/3428536/84934846.jpg
Зал суда №3 http://de.web.img2.acsta.net/r_1280_720/newsv7/15/10/23/15/40/1706920.jpg
КИБЕЛЛА И ЕЕ ЛАМИИ — КУЛЬТ МАТЕРИ. БОГИНЯ КАЛИ https://kiterat.wordpress.com/2017/03/06/кибелла-и-ее-ламии-культ-матери-богин/
Ничего не проходит бесследно https://www.youtube.com/watch?v=P9eTQAOdduU&list=PL19Qot-2yzt3XJS5swZi_p7J79-pA_C-8&index=7
Otto Dix Город (Сайлент хилл) https://www.youtube.com/watch?v=gMr2O2NOPyI&list=PL19Qot-2yzt3XJS5swZi_p7J79-pA_C-8&index=57
Mozart Lacrimosa https://www.youtube.com/watch?v=k1-TrAvp_xs&list=PL19Qot-2yzt3XJS5swZi_p7J79-pA_C-8&index=100
Хогвартс 1996 год
Морган вернулся в Хогвартс во второй половине дня 5-го января, на следующий день второго и последнего полуофициального сбора юных дуэлянтов. Завернувший в гости для проверки знаний, Фламель показал себя требовательным учителем, куда там Скримджеру. Фламель не брезговал применением к нему жалящих чар для лучшего понимания связок заклятий, попутно заставив до упаду отрабатывать щитовые, обездвиживающие и связывающие заклятия. Такой подход дал неплохой эффект, и он выиграл все… почти все дуэли. Если бы эта Неистовая Джин не выдохлась, он бы проиграл.
Морган содрогался от мысли, что будет летом, когда ничего не будет мешать Фламелю делать из него Волшебника. И завидовал сестре, которую натаскивали в зельях совсем иначе: буквально разжевывая материал, и гадал: сможет ли он освоить невербальные чары к концу учебного года?
Дортуар был пуст: Бербоун и Гэгвайлд ещё не вернулись, а судя по разбросанным вещам Уолтер и не уезжал, где-то бродя в данный момент, Моргана не особо интересовало, где именно. Сейчас он намеревался без живых свидетелей подойти к портрету Рейкпик. Бросив в сумку мантию невидимку, карту Мародеров, блокнот и сборник данный Фламелем, Морган отправился искать новое место для призыва духов. Поиски затянулись до вечера, и на третьем этаже, в учительском крыле, Морган нашёл кабинет, приспособленный под склад старой мебели, осмотр выявил, что старьём была заставлена только половина комнаты, вторая половина комнаты была оборудована под кабинет, и если судить по количеству пыли здесь никого не было недели три.
Морган уселся на стул и задумался: место удобное, случайные люди не заметят ничего странного… Все известные Моргану заклятия, не помогли бы изолировать от остального замка или сделать не досягаемой… Заклятие недосягаемости! Разновидность щитовых чар, о которой упоминал профессор Подмор — удобно, так как создаёт невидимый магический барьер вокруг какого-либо объекта, и не позволяет чему-либо проникнуть внутрь, а также заглушает звуки для тех, кто снаружи, но и те, кто внутри не могут услышать, то, что снаружи. И он не помнил формулы, отметив в блокноте найти это заклятие Морган стал чертить пентаграмму призыва духов для вызова Миртл.
Единственное, что смогла разузнать Миртл это то, что есть в Хогвартсе свежее приведение и появилось оно, а точнее он, в 84 или 85, а впервые был замечен людьми в 86 году: Дункан Эш, слизеринец, обитающий в ванной старост. И он при жизни искал Хранилища, как обмолвился Почти Безголовый Ник — Эш умер в одном из хранилищ или на подступах к нему.
Отпустив Миртл, Морган повторил заклятие призыва призрака, которое не сработало — Эш оказался не слишком общительным призраком, либо что-то мешало вызвать именно его. Удивлённый Морган сделал единственное, что мог в данной ситуации — написать Фламелю, в конце концов, он же навязался в учителя? Вот путь и объясняет, что может помешать призыву призрака.
Дойти до портрета в этот день, так и не удалось, недалеко от нужного коридора его перехватил призрак, известный студентам Равейнкло как Сэр Николас де Мимси-Дельфингтон или Почти Безголовый Ник.
— Добрый день сэр Николас, — поздоровался Морган, с любопытством глядя на призрака гриффиндорской башни.
-Я… — призрак собрался с мыслями. — Я знаю, что ищете Проклятые хранилища… И вы не первый… Дункан Эш искал хранилища вместе со своим кузеном Джейкобом Амберкомби, и они оба пропали в начале 86-го…- призрак подплыл к удивлённому равейнкловцу, и сказал тише чем обычно. — Будьте осторожны в поисках, тот кто искал Хранилища ещё жив и где-то здесь, и ищите записи мастера заклинаний Джессики Фортинбрас и мастера зелий Джулиуса Бартоломью. Они оставили записи о своих поисках, найдите их это поможет…
Сочтя свою миссию законченной Николас направился в противоположенную сторону, оставив студента недоумевать в одиночестве.
— Где они?... Профессора, о которых вы говорили и записи их?
— Профессора? Умерли больше столетия назад. А записи… были в кабинетах заклинаний и зельеварения, сейчас не знаю. — ответил призрак и просочился сквозь стену.
Дойдя до нужного коридора Морган чуть не врезался в домового эльфа, появившегося буквально из неоткуда.
— Мистер студент должен явится к 7 часам вечера в Большой зал…
— Как вас зовут? — спросил Морган, с любопытством глядя на невысокое большеглазое и большеухое существо. Существо с недоумением посмотрело на Моргана, но все, же ответило.
— Домовая эльфийка Мара, — и трансгрессировала.
Морган посмотрел на наручные часы, было без четверти семь, как раз успеет дойти до Зала, но зачем сгонять оставшихся в школе студентов на ужин. Пожав плечами, Морган направился в зал, в конце концов, у него есть время и мантия невидимка, раз уж профессора так рьяно не пускают к портрету.
В Большом зале было немного народа, и наверно поэтому три стола были сдвинуты в виде руны «∏». За преподавательским столом было немного народа: все деканы, новый заместитель директора, медик, и ещё пятеро преподавателей, имён которых Морган не помнил, директор в этот вечер так и не появился.
Поздним вечером Арагон похвастался купленными на каникулах мискритами: первый был похож на зелёного льва, второй — на тюленья, синей расцветки, третий — на ящерицу, на хвосте которой горел огонь, и четвёртый — походил на краба. Попутно пожаловавшись, что не знает какую из идей выбрать и как реализовать и попросил помочь.
— А что они могут? — спросил Морган, кивнув на мискритов.
Зелёный лев мог проращивать острую как бритва траву и мог восстановить своё здоровье, тюлень атаковал струёй воды и замедлял противника; ящерица прицельно плевалась огнём и создавала дымовую завесу; краб создавал препятствия виде стен и ловушки очень похожие на зыбучие пески.
Часть идей, которые хотел реализовать Арагон, была сложно выполнимой для него, вторая часть не сочеталась с возможностями мискритов. Морган задумался: единственное, что мог посоветовать это воссоздать Белый город, он же Город Обезьяньего бога. Земляной мискрит создаст стены, водяной — ливни, травяной — джунгли, а ящерица… тут Морган задумался: он не знал, что делать с ящерицей.
— Может пожар в лесу? — не уверено спросил Арагон.
— Возможно… под прикрытием пожара убрать всё…
За полчаса Морган набросал изображения города в джунглях [*], который он когда-то видел по телевизору. В то же время Арагон рылся в учебниках Миранды Гусскол и Эмирика Свитча в поисках подходящего заклятия. Заклятий набралось с десяток и Уолтер не был уверен, что подойдёт хоть одно, да и библиотека завтра не работает. Морган добавил ещё пару заклятий из «Пособия для шалунов», купленного им пару лет назад. В десятом часу Морган лёг спать, Уолтер всё ещё листал книги, в поисках подходящих заклинаний.
Через три часа после полуночи Морган проснулся, и долго не мог понять, что именно его разбудило. Так и не сумев заснуть снова, Морган решил, что сейчас самый удобный случай протии к портрету и выяснить, что Рейкпик не успела рассказать, убрав полог кровати он замер, с удивлением глядя на объявившегося Джестра, который рассекал по комнате на летающем скейтборде. Ухмыляющийся Джестр поманил Моргана пальцем и вылетел за дверь. Быстро натянув обувь, накинув школьную мантию и прихватив сумку с разными полезными мелочами, Морган последовал за демоном, который уже ожидал его в коридоре, явно наслаждаясь полётом на скейтборде.
— Что это? — не громко спросил Морган, кивая на доску.
— Ты, что фильмы не смотрел? — изумился Джестр. — Это ховерборд из «Назад в будущее».
— Я предпочитаю каналы Дискавери, — хмыкнул Морган, он захотел такую доску себе, ведь технология создания камней, позволяющих летать, нуждается в незначительной переделке.
— Мне намекнули, что здесь в ближайшее время будет интересно… очень… — на лице, более похожим на маску, мелькнула улыбка.
— Здорово, — буркнул Морган, не зная радоваться ему или беспокоиться. — Мне нужна твоя помощь: мне надо поговорить кое с кем и без свидетелей.
-… Ладно. Так и быть постою на стрёме, — после недолгого раздумья согласился Джестр.
Собеседники ушли, а Грант Риддл, случайно подслушавший разговор, приоткрыл дверь пошире. Его заинтересовал эта летающая доска, да и маскировка собеседника Ля Фея была неожиданной: маска, кажется из фарфора, передавала мимику, соответствующую разговору и ситуации. После секундного колебания Грант отверг идею проследить за Ля Феем и его знакомым, если его заметят, то возможно он не отделается потерей памяти о сегодняшнем вечере, не зря же этот чужак, неведомо как проникший в Хогвартс, предпринял такие меры по маскировке? Или он не чужак? А вполне может быть старшекурсник? Или даже преподаватель?
Выждав для надёжности десять минут Гранит спустился в гостиную: поставить на место Хроники, и взять другой том за 43 год. Почитать не получилось, смысл слов ускользал, в глазах рябило. Взяв книгу, Грант вернулся в комнату, которую делил с Аберкомби, остальные четыре ученика погибли во время эпидемии. Уже засыпая, Риддл подумал, а не объединить ли усилия с Ля Феем, ищущим какую-то тайную комнату, а точнее комнаты. По крайне мере Грант слышал, как утверждал этот Арагон, вечно чем-то недовольный пятикурсник, общаясь с однокурсницей. Но вот нужен ли им четвёртый?
До портрета Рейкпик добирались довольно долго: не то чтобы Морган боялся попасться на глаза дежурным старостам или не дай бог учителям, дежурных просто не было, всё же преподаватели не терминаторы, чтобы сохранить хоть какие-то силы после пяти или шести пар у семи курсов и проверки домашних заданий, да и у старост тоже хватало нагрузки днём. А вот призраки и портреты могли доставить не удобство, конечно, был ещё директор и его заместитель, но Моргану было сложно представить, что два старика бодро патрулируют коридоры ночью… Морган тихо фыркнул: Фламель бы с ним не согласился.
Под защитой иллюзий Джестра, они миновали дежурящего около нужного коридора домовика, и подошли к единственному на весь коридор портрету. Патриция Рейкпик была рада собеседнику.
— Когда ты мёртв, очень хочется поговорить, при жизни многие не успевали этого сделать, — пояснила Патриция, явно решившая оторваться по полной, ведь она так и не успела попрощаться с братом, да и помириться с родителями и сестрой из-за выбранной профессии тоже не получилось. Решив сменить тему, Патриция спросила: — И как поиски?
— Не очень. Есть сведения о наличии призрака Дункана Эша и его предполагаемом…
— А Аберкомби? — недослушав, спросила Рейкпик.
— Не знаю. Миртл ничего о нём не говорила, либо призрак прячется, либо его нет.
— Надеюсь, что выжил, — резко бросила Патриция и отвернулась. — Тогда в ледяном хранилище мы сделали глупость: выпустили проклятый лёд, который приспосабливался к заклятиям. Так «Флиппендо» уже на него не действует, ну разве, что случилось чудо, и иммунитет ослаб. Да и «Дифендо» скорее всего тоже… Ах да, чуть не забыла! Первое хранилище, хранилище льда, находится, по крайне мере в моё время находилось, в конце исчезающей лестницы, скрытое за стеной на пятом этаже. Западное крыло… Где остальные я не знаю…
— Эээ, профессор? — не уверенно начал Морган. — А как оживляются портреты?
— Тебе это не понравиться парень! — грубо отрезала Патриция.
— Профессор, у нас преподают тёмные искусства, мы создаём гулей и зомби, ежегодно Хогвартс подвергается нашествию странных, скорее всего тёмных тварей, пытающихся сожрать всё что можно… И вы утверждайте, что создание и оживление портрета повредит моей нежной психике?
— Ладно, мелкий, — Рейкпик улыбнулась попытке пошутить, тем боле новости о нашествии не новости, так как даже она видела кое-каких странных тварей, забредавших в коридор. — Оживление портретов это пережиток или остаток старой религии магов… Только члены гильдии художников могут использовать и знают технологию оживление портрета Магические науки могут исправить причинённый ущерб, при условии, что пациент не убился сразу, помощь подоспела вовремя и, или от применённого тёмного заклятия есть контр-чары… А вот смерть это другое дело. Смерть не обратить, её можно только отстрочить… Вот отсюда и поклонение, и даже жрецы, последними, кстати, были Певереллы. Кажется кто-то из них и изобрёл способ привязать душу изображённого мага к портрету… Кому-то повезло и у него несколько портретов, и есть возможность перемещаться между ними… В общем поганое дело: ни смерти, ни покоя, посмертия. Если так интересно, спроси Бенджамина Ганна, некоторые портреты здесь его работа…
В душе Моргана шевельнулось нечто похожее на сочувствие, похоже этот портрет Рейкпик был единственным, и она просто скучала в этом пыльном коридоре.
— Спасибо мадам Рейкпик, когда я найду ледовое хранилище, я вам расскажу что там… — пообещал Морган, так как ему действительно было не сложно, а пообщаться с ликвидатором проклятий, которая в двадцать лет стала лучшим ликвидатором, а в двадцать пять была назначена главным, стоило того. — И последний вопрос, а кто ещё искал хранилища?
— Не многие… последние официально известные искатели умерли лет сто лет назад, — охотно пояснила Патриция, у Моргана ёкнуло сердце. — Профессора Фортинбрас и Бартоломью, они оставили записи о поисках в своих кабинетах. Возможно они ещё там, записи естественно. Мой убийца мог и перепрятать…
Морган, Джестр и гончие покинули коридор не замеченными. Несколько минут стояла тишина, нарушаемая только приглушённым завыванием ветра на улице. Приставленный к коридору домовик, устроившийся на базе колонны дремал, в ожидании рассвета, ведь приказ хозяина был: посмотреть, кто ходит в коридор и пытается общаться или общается с портретом.
_______________________________________________
Части колоны https://slide-share.ru/slide/5903792.jpeg
_______________________________________________
Прошло некоторое время, Патриция устроилась в кресле, подперев голову рукой, по крайне мере пока она избавлена от скуки, а потом? Об этом думать не хотелось, пока здесь учились племянники они иногда забегали поболтать, а сейчас только с призраками и поговоришь. Единственными собеседниками Рейкпик были призраки: Безумный Нумеролог, умерший в веке так в 18-м, каково было его настоящее имя никто не знал, да и не интересовался, Патрик Делэйни-Подмор — председатель Клуба обезглавленных охотников, своеобразного общества призраков, погибших путём отрубания головы, Почти безголовый Ник заходил крайне редко: не чаще раза в месяц, и обязательно в примерный день её смерти. Как не пыталась Патриция, так и не поняла важности данного события: зачем праздновать день собственной смерти? Ей не хотелось обижать вопросам единственного адекватного собеседника, и этот вопрос так и остался не заданным.
Внезапно в коридоре материализовался человек, что удивило Патрицию: не было ни хлопка трансгрессии, ни мерцания портала. Да и не доступны такие способы перемещения в Хогвартсе, без разрешения директора.
Рейкпик рассматривала вторженца, пытаясь понять: кто это? Преподаватель? Завхоз? Просто посторонний, воспользовавшийся потайным ходом в замок? Замок в опасности? Патриция сожалела, что этот портрет единственный, как её изображение, так и в этом коридоре, предупредить не кого… хотя за углом домовик находится. По крайне мере она на это надеялась, и если разговорить чужака, то эльф услышит и предупредит хозяев. Или это и есть хозяин домовика? Рейкпик терялась в догадках.
— Кто вы? — спросила Рейкпик не понижая голоса. Чужак подошёл к портрету, рассматривая название, а Рейкпик невольно вздрогнула: бледная кожа, как у альбиносов, склеры глаз у чужака были абсолютно чёрными. Патриция зло прошипела: — Нуккер!
_______________________________________________________
Нуккер — южноамериканское название не гниющего зомби,
в Англии и Северной Америке известен как зин-карла
_______________________________________________________
— Патриция Рейкпик, — хрипло прочитал надпись на портрете зин-карла, рассматривая портрет и силясь вспомнить, почему она кажется знакомой, наконец, зин-карла вспомнил: — Пик! Ты всё-таки самоубилась на ликвидации проклятий?!
— Сказал придурок, докатившаяся до статуса нежити, — закатила глаза Рейкпик, пытаясь придумать, что делать: нежить в школе это плохо, не важно, что утверждал этот очередной Искатель Хранилищ, школьники не справятся с такой нежитью, ибо не знают как. — «Где этот чёртов домовик?»
— В чём дело, староста? Не будешь возмущаться по поводу прозвища? — склонил голову к плечу зин-карла и, пытаясь снять картину со стены, ему свидетели, даже нарисованные, не нужны. — Или ты тянешь время, в ожидании появления преподавателей? Хотя нет, ты же никуда с портрета не уходила… Заклятие вечного приклеивания… Так значит? Лааадно.
Зин-карла, в прошлом носивший имя Джеймс Поттер задумался: как убрать портрет надоедливой старосты? А также, собственно чего он хочет? Просто убрать свидетельство своего появления в школе? Или?
Зин-крала испытал нечто странное для нежити — удивление. Заклятия контроля не действовали, связь с ненавистным родственником была, но очень слабая, не обязывающая каким-либо действиям, просто напоминание о его новом статусе. Злобная улыбка заставила вздрогнуть изображение на портрете, что доставило удовлетворение Джеймсу.
— Кто вы такой и что здесь делайте? Вы не сотрудник школы…- Спросил появившийся в начале коридора домовик. Вопросы домовика прервал камень с противным стуком разбивший ему голову.
Рейкпик была шокирована случившимся, не то что бы её волновала судьба домовика, шок вызвал способ ликвидации: левая рука и часть тела нукера исчезла, а секунду спустя появилась снова с камнем, который упокоил домовика.
— На чём мы остановились, Пик? — спросил зин-карла. — Ах да…
Джеймс дотронулся до рамы портрета, и Патриция испытала шок: они оказались в развалинах неизвестного строения. Патриция с профессиональным интересом смотрела на видимый ей ландшафт: тёмная, почти чёрная, земля, тёмные камни обвалившихся стен и уцелевшей колоннады, сквозь проломы в потолке было видно затянутое тёмными тучами небо, и вдалеке виднелись изломанные, неестественного вида деревья.
— Вот теперь ты ничего не кому не скажешь, — бросил на прощание Поттер, небрежным взмахом руки открывая портал, как увидела Патриция это был Хогвартс.
Портал, в который вошёл нуккер, закрылся со слабым светло-серым свечением, то, что Рейкпик приняла сначала за пыль или туман, ринулось к закрывающемуся порталу, но не успело, по крайне мере Патриции показалось, что не успело.
Сколько времени прошло Патриция не знала: может несколько минут, может часов или даже дней. Около места разрыва стали появляться… тени, разные тени: похожие на животных, людей или нелюдей привычных для Рейкпик, потом стали мелькать совеем странные: отдалённо похожие на людей, но тощие и высокие более двух метров, парящие в футе над землёй, и чьё появление распугало более мелкие тени. Шок испытанный Рейкпик усилился, когда она осознала, что чувствует холод, в памяти всплывали неприятные воспоминания…
«Дементоры!» — пришло осознание. — «Так вот откуда Экриздис своих тварей вытащил... И, чёрт возьми, что он ещё притащил, раз дементоры были указаны как наименее опасные и пугающие твари, а остальное засекречено?»
С той стороны стекла доносилось тихое шипение, словно эти тени говорили, и обращались к ней. Тени пытались то ли убрать, то ли разрушить портрет, и Рейкпик не знала, огорчаться или радоваться их неудачам. По крайне мере она бы упокоилась окончательно, ведь что толку в её наблюдениях за этой страной Теней? Некому рассказать, уж этот чёртов Поттер на пару с Беном Ганном позаботились… И Рейкпик сделала то единственное что могла: ждать, и пытаться понять что шипят эти тени.
Тени ушли, по крайне мере большая их часть, пара похожих на дементоров теней осталось, периодически их сменяли другие.
* * *
В половине шестого утра Морган вернулся в дортуар, заняться поисками исчезающей лестницы, ведущей на пятый этаж не получилось, Уолтер попросил помочь с поиском и отработкой заклятий.
Вернувшиеся в воскресение Бербоун и Гэгвайлд, подкинули пару идей и умчались по своим делам, Уолтер предположил, что они сами хотят попасть во Францию, либо помогают своим родственникам. Моргану было всё равно, он сделал для приятеля всё, что мог: придумал антураж, подбросил парочку заклинаний, а дальше пусть отрабатывает сам, что тот и не преминул сделать, покинув территорию Хогвартса в неизвестном направлении. Как предположил вернувшийся Бербоун — в Хогсмид, так как раз по выходным проходит турниры мискриов.
А с воскресного вечера среди оставшихся обитателей Хогвартса начали распространятся слухи и плетни о том, что к Муди заходили коллеги по предыдущей работе в поисках информации о Сказочнике, то ли самого Сказочника, то ли просто заходили на чай. Паника охватила студентов, так как недавно многим, очень многим магам, разного возраста и положения (коих выбрали, чуть ли не методом тыка в список из Белых книг), а так же по пабам, трактирам, гостиницам были разосланы информационные листы озаглавленные «А следствие вообще ведётся?».
В данном листке неизвестный автор рассказывал об очередном преступлении Сказочника: с особым цинизмом были убиты двое детей, и фотографии с места преступления поражали не меньшим цинизмом чем само преступление. Заканчивалась статья вопросами: «Чем занимается отдел правопорядка? На что идут налоги граждан?» Студенты гадали: кто будет следующим?
Панику подогрела новость, разнесённая портретами и призраками о найденном в коридоре третьего этажа мёртвом домовике и уничтоженной неизвестным заклинанием куском стены, на котором весел чей-то портрет. Все обитатели Хогвартса гадали, что случилось в том коридоре: кто-то проник в школу или наоборот покинул? И только Макгонагалл, Флитвик со Слагхортом мрачно переглядывались, подозревая друг друга и директора в уничтожении портрета того, кто знал, где находиться одно из Проклятых хранилищ.
Предаваться панике студенты смогли не долго, преподаватели в преддверии экзаменов загружали учеников чудовищными объемами заданий. И студенты с не охотой переключались на учёбу.
Дни складывались в недели, недели в месяцы и на исходе второго Морган чувствовал усталость от учёбы, от помощи младшим студентам, в особенности одной, от квиддича, от бесплодных поисков не видимой лестницы. На том фоне мимо сознания Моргана прошло обращение Грегори Гойла показать копию, пропущенной им, Гойлом, серии «Школы вампиров», и только к окончанию приватного показа, на котором присутствовали только Гойл, Ля Фей и Паддифут, Морган заметил жадный интерес Гойла смотрел представление, как он потом пояснил, его отец Патрик, считает, что все эти спектакли детская чушь. Морган выбросил мнение Гойла старшего из головы, у него были дела поважнее. Времени на поиски катастрофически не хватало, если только не прогулять уроки… Не сразу Морган вспомнил о Джестере, в конце концов, он же демон иллюзий изображавший около года погибшего студента, и подмену никто заподозрил, списывая странности поведения на гибель родни.
Кулуары Министерства Магии — Малфой-хаус.
Малфой в раздражённом состоянии направлялся в один кабинет, расположенный на третьем уровне Министерства. Мордред подери этого представителя французских адвокатов, у него есть более важные дела, чем обсуждение имущественных прав почивших в бозе французских Малфоев. Например, протолкнуть «своих» людей на освободившиеся должности судей Визенгамота и министерства. В конце концов, договориться с представителями наиболее чистокровных и влиятельных семейств о новой кандидатуре Министра, и стоит ли ждать окончания третьего срока действующего министра?
Дверь, одного из многочисленных кабинетов министерства магии, вопреки всем распоряжениям используемого как место отдыха и приватных переговоров, а не работы, тихо скрипнула, выпуская около десятка сотрудников, часть главы отделов, большая часть клерки. Последний в сером шелковом костюме, не подходящий ни погоде, ни месту, придержал дверь придирчивым взглядом окидывая блондина.
— Заходите, мистер Малфой, — с сильным акцентом сказал человек в сером, и глумливо уточнил: — Вы же мистер Малфой переживёте тот факт, что мы начали без вас?
Малфой, заходя в кабинет с раздражением посмотрел на невысокого, с мелкими чертами лица, черноволосого нахала. И прежде чем Люциус успел придумать достойный ответ, неизвестный в сером продолжил:
— Как я говорил мадам Лестрейндж, Я представляю несколько французских семейств, младшие ветви, которых в разное время были отправлены в Англию за… хмм… феодами, и прочими полезными вещами. Брустверы, Шекелболты и Нотты, являясь потомками тех младших сыновей и дочерей помнят и выполняют свои обязательства. Но вот Лейстренджи, и Малфои… особенно Малфои — нет. Лейстренджи всего лишь в начале этого века кинули последнюю представительницу старшей ветви на наследство, но ещё целых два поколения исполняли то, что предписано их договором теперь уже с семействами Перро и Гаж. А вот Малфои… — так и не представившийся человек в сером ухмыльнулся, глядя на растерявшегося Малфоя. И грубо продолжил: — Малфои три поколения назад окончательно забили на свои обязательства. А ведь тогда, во Франции, ещё был жив последний мужской носитель фамилии. Или Клитус Малфой решил не учитывать дочерей семьи Малфой и их потомков? Лавайе и Мариньи с этим категорически не согласны. Ведь, в конце концов, Арманд Малфой был всего лишь титульным владельцем, или номинальным, если хотите, «честно награбленного» и нажитого непосильным трудом имущества в Англии. И лишиться его можно по щелчку пальцев, достаточно обращения в суд с договором купли-продажи, содержащим уйму оговорок и ограничений, легко позволяющих возвратить имущество настоящему владельцу или владельцам…
Во время монолога Беллатриса Лестрейндж, сидела с надменным видом никак не отреагировав на слова неизвестного, и даже не поздоровавшись с Люциусом, которого не видела несколько недель, с того потрясающего своей нелепостью суда, когда погибли многие. Люциус в пол уха слушал неизвестного, задаваясь вопросом, а что здесь делает свояченица, зачем позвали и что предложили? Вид у Беллы не слишком-то радостный...
Неизвестный, наконец, выдохся и назвал сумму, которую задолжали Малфои за сто одиннадцать лет, и Люциус с удивлением посмотрел на оратора, это была очень большая сумма, стоимость всего его имущества не хватало на покрытие
— Да, мистер Малфой, вы не только отдадите всё своё имущество, но и должны останетесь половину суммы. И заметьте названная сумма не учитывает судебных издержек, — с кривой ухмылочкой сказал человек в сером. — Но пославшие меня люди щедрые. Они не возражают против того, что вы не только отдадите своё имущество и имущество своей жены в уплаты долга и девять десятых министерской зарплаты в счёт оплаты остатка долга… Вы же понимайте, что у пославших меня хватит сил и возможностей получить требуемое и навредить твоей семье… Так что Малфой первый транш должен быть в конце недели, или суды это только начало. Подумай о твоей репутации, как ты сможешь рассчитывать влиять на политику, если вскроется твоя маленькая грязная тайна?…
Не дожидаясь ответа, посланец выложил на стол несколько листов пергамента, и уведомив слушателей, что это только копии, вышел. Малфой взмахнул палочкой и поймал подлетевшие листы, на одном листе, написанном вроде как на латыни, которую Малфой не знал, стояла подпись «Арманд Малфой», на втором — «Брутус Малфой», и на третьем «Хьюго Малфой», и последний подтверждал обязательства английской ветви семьи перед французской. И последний документ удивил Люциуса, ему был знаком подчерк предка, родившийся полтора века назад. Именно прапрадедом была подробно расписана история вражды с Мариньи, породнившихся то ли с последним, то ли предпоследним французским Малфоем. Люциус поморщился, историю французских Малфоев отслеживал сбежавший Добби, вроде бы и записи вёл. Дав себе зарок проверить, Малфой обратил внимание на всё ещё присутствующую Беллатрису.
— Кажется я не расслышал имени оратора, — обратился он к свояченице.
— О, дорогой зять, тебя не было, когда он представлялся. Я сегодня добрая, могу напомнить: Серый Мышелов, — с насмешкой протянула Беллатриса, вставая и направляясь к двери, а Люциус отметил мечтательно-предвкушающую улыбку. — Мне пора, потом поговорим, привет жене.
Малфою очень не понравилось отстранёно-обезличенное прощание золовки. Предстояло многое обдумать, и Малфой решил уйти домой пораньше, не ставя никого, особенно Министра в известность.
Уже дома окопавшись в библиотеке, найдя десяток коробок с договорами с французской роднёй, Малфой при помощи справочников продираясь через архаичную латынь первого договора Арманда с его братом Анри, Люциус чувствовал раздражение и нарастающее удивление. Смущал тот факт: а почему он не знал этого раньше? Действительно Арманда послали за получением владений на острове и выкачивание ресурсов, не только денег. В коробках было много плохо сохранившихся писем, расписок и договоров. Наиболее читабельным, помимо копии договора Арманда и Анри, сделанной в 18 веке с копии 16 века, было соглашение Амброуза Малфоя, потомка младшего сына Николаса Малфоя, вносившее кардинальное изменение в первоначальный договор четырёхлетней давности. В соглашении Амброуз гарантировал поступление информации об обнаруженном в 1430 году крепости Азкабан, а также поставлять на континент ингредиенты, подвергшиеся длительному воздействию негативной энергии…
Люциус хмыкнул, теперь были понятны причины быстрого роста благосостояния его предков: французские Малфои не рискнули обижать своих поставщиков по части оплаты, и если память ему не изменяет, устроили конкуренцию… Или тогда подсуетились зельевары, и в частности Фламель?
Появился домовик с напоминанием об ужине, Люциус отмахнулся, изучая содержимое коробки. Большинство бумаг были счетами за доставки товара, изучая наименование Малфой чувствовал себя крайне не уютно: Мэрлин с травами выросшими в Азкабане, но вот особи подвергшиеся поцелую дементора или длительному воздействию дементоров в количестве гораздо больше сотни за раз, причём последняя поставка была осуществлена его прадедом, Олкандером, за год до его смерти… Это вызывало ощущение тяжести в желудке и дикие домыслы в стиле: «а что если…?»
«Что если тогда в начале семидесятых всё пошло иначе? Не было бы легитимного возведения этого Риддла в министерское кресло? Если бы он, Люциус загремел бы в Азкабан… его пустили бы на ингредиенты?» — Люциус зажмурился, от таких размышлений становилось не хорошо. Что бы отвлечься от неприятных мыслей, он продолжил просматривать, как попало сложенные в коробку документы. Бардак с документами раздражал, какой эльф смотрит за состоянием библиотеки? Вызванный домовик пролепетал, что секциями договоров, а та же иностранных и древних заклятий заведовал Добби, пропавший шесть лет назад. Отослав домовика, Люциус продолжил изучать документы, наконец, стали попадаться более современные накладные. Последняя была подписана его дедом, посмотрев на дату Люциус припомнил что именно в этом году Малфои начали финансирование подрывной деятельности этого Т. М. Риддла, потом к финансированию присоединились ещё несколько чистокровных семейств… Но вот каковы были причины такого резкого изменения отношения к этому поганому полукровке, Малфой не помнил, или ему не сообщили… Дед вообще не любил вспоминать тот период семейной истории, отделываясь общими фразами и посылая к Добби, утверждая что тот знает…
Люциус откинулся на спинку кресла, посмотрел на часы, показывавших без четверти полночь. Желудок требовал внимания к своим нуждам, позвав домовика и приказав прикав подать ужин, на что домовик сказал, что ужин давно ждёт в столовой по распоряжению хозяйки. Распорядившись через полчаса подогреть блюда к его приходу, Малфой направился к портретам, ему нужен был совет в сложившейся ситуации.
Дед Клетус подтвердил, что разорвал договор с французской роднёй, из-за нарушения условий договора Жаном Мариньи, племянником Сезара Малфоя, после которого остались только дочери. Портрет замолчал надолго, не торопясь разглашать суть договора. С большим трудом Люциус убедил предков прояснить ситуацию, в конце концов, именно с него требуют отдать всё имущество и ещё огромную сумму сверх этого из-за этих договоров, что вызвало недовольный ропот портретов.
Наконец Октавиус пояснил, что с Сезаром был заключён договор по которому он, Октавиус, предавал своего первого сына Тибериуса, родившегося сквибом, Сезару в обмен на приостановку платежей сроком на пятьдесят лет. Зачем французам понадобился сквиб, Октавиус тогда не понял, хотя Сезар ссылался на то, что Фламель зачем-то набирает себе личную то ли гвардию, то ли армию из сквибов, и Сезар решил то ли повторить задумку, то ли подмазаться к алхимику. По туманным намёкам родственника на сквибов вроде не действовала магия. Люциус расхохотался от такого предположения, если это правда, то почему это не заметили раньше…
— Это не удалось проверить, ибо Тибертиус оказался магом, хотя мы и отрицали это во всеуслышание… — отрезал Октавиус, со злым выражением лица посмотрел в сторону портрета Люциуса I. — Как просветил меня Тибертиус, прежде чем убить: сквиба можно подключить к донору магии, и такой донор в нашей семьи был, а мы нарушили договор…
— Сам дурак, потомок, — отрезал Люциус I Малфой. — Договора надо читать внимательно… В частности: Добби вправе действовать по своему усмотрению, и стать донором магии для сквиба по собственному почину. И за нарушение договора с нашей стороны может отомстить, и тёзка не беспокойся, согласно договору Добби не может повторяться…- Предок замолчал, со злорадной улыбкой глядя на потомка. — Я уверен, что тот кто прислал этого Серого Мышелова, действует по наводке Добби, ты же тоже оплошал… дважды: разозлил духа с крайне специфической логикой, и чувством юмора, и не смог продавить действия марионетки Риддла до нужного нам результата. Изгнание этой грязнокровной шушеры, только часть плана, под этой маркой надо было послать агентов для изъятия документации у потомков Сезара. А тебе не хватило ума! Но я не жадный, пользуйся моими мозгами, раз своих не хватает. Нам недавно Нарцисса рассказала, разумеется, со слов сестры, что подобные требования не только к нам, но и Лейстрейнджам предъявляли. Но они оказались умнее: инициировали свою смерть и сбежали в неизвестном направлении, выведя большую часть капитала… А этот фокус дважды не пройдёт! Думай, как не отдавать имущество!
Сидя в столовой Люциус чувствовал себя погано, слабым утешением было что завтра выходной. Голова болела от полученной информации, к большому сожалению не несущей никакой практической пользы.
«Что может натворить раздражённый дух-донор? Почему отец не напомнил? Из-за Цисси? Из-за чего-то ещё? Почему Добби не делал столько лет? Почему сейчас?» — ответов не было а вопросы выбивали из колеи, за размышлениями Люциус не заметил как заснул. Проснулся только утром, от того что его разбудил эльф.
— Знаешь Люциус, — без предисловий начала, спустившаяся к восьми утра в столовую, Нарцисса. — Я вчера поговорила с Беллой и решила вывести своё приданное из твоей фирмы. Я не могу допустить, что Драко останется ни с чем, если ты не справишься с ситуацией, — усевшись за стол и окинув взглядом сервировку стола, Нарцисса продолжила: — Часть своего наследства я завещаю своей дочери, знаешь ли она оказывается ведьма… Я кое-что выяснила: в твоей семье есть договор то ли с демоном, то ли с духом о предоставлении магии сквибу… А ты спустил этот шанс.
Люциус побледнел, его действия были бессмысленны, тайна известна, а способы увеличить влияние семьи действительно упущены. Интересно кому жена ещё рассказала? Белле? Возможно. Драко? Маловероятно.
— Если ты думаешь, как-то использовать не нужную тебе дочь, выдав её за дальнюю родню, разочарую, она уехала по делам Гринготса, и как мне шепнули Брауны: у Калипсо Блейк есть выходы на гильдию боевых магов, подконтрольную Фламелю, ей хватило денег, что бы нанять в качестве охраны личного ученика Фламеля.
Люциус порадовался что сидит, это была потрясающая новость и абсолютно бесполезная, ведь бывшая дочь вряд ли загориться желанием помочь бывшим родителям, а если загориться — цена будет... Скажем так, на этом фоне требования Серого Мышелова могут сойти за очень не значительную сумму.
Поднявшись в кабинет Люциус задумался над извечным интернациональным вопросом: что делать? Брауны? Деньги за их услуги есть, даже наличностью… Что они ещё могут потребовать за информацию? А за молчание?
Люциус взял пергамент и перо, надо было так сформулировать запрос, что бы Брауны не поняли, что конкретно его интересует, и не смогли перепродать. И одним из вопросов, на которые они ответят, будет «кто такая Калипсо Блейк?»
Таверна «Под знаком удачи», Каркоза, Франция.
— Никогда не понимала, зачем Владимир купил эту забегаловку? — поморщившись, спросила Мирабелла Долохова, усаживаясь в подставленное старшим племянником кресло.
Обстановка кабинета хозяина трактира ей не нравилась: стены от пола до средины стены обшиты тёмным деревом, от средины до потолка стену покрывала тёмно-красная, практически коричневая краска. Массивная мебель тёмного дерева визуально сильно уменьшала комнату, узкие окна пропускали мало света. По её мнению, общий вид комнаты удручал.
— Ах, тётушка, вам ли не знать о финансах семьи? — ухмыльнулся Антонин Долохов. — Восстанавливать то затраты надо сейчас, ферма пегасов перешла к Ваньке. А с репутацией сей забегаловки восстановить финансы будет проще некуда.
— Ладно, хватит зубоскалить, племянник, — отрезала Мирабелла. — Где твой брат и что там с нашими затратами?
— Евгений занят… новыми делами фирмы. Иван — в Дурмстранге. А финансы… сами знайте не очень, — ответил Антонин, взмахнув палочкой, накладывая чары от прослушки.
— Ну надо же какое недоверие к родным стенам! — хохотнула Мирабелла, не испытывая восторга от упомянутых «новых дел фирмы», не смотря на то, что именно эти дела приносили стабильный доход, особенно теперь, когда после смерти Владимира Антонин смог удержать своё право на фирму и сохранил место в Синдикате, хоть и ниже местоположения отца. Мирабелла с горечью подумала: — «Он уже нацелился на место отца в иерархии? Наверно, не зря же своих и Жениных дружков собирает».
— Паранойя обеспечивает долгую жизнь. Ведь и дед, и отец слишком верили стенам… — Антонин умолк, Мирабелла спросила:
— То есть, решение вопроса Тома Риддла — опять закончилось неудачей? Жаль…
— Да, единственное утешение — мы не единственные. Четыре пятых покушений организованны не нами… Тётя, может просто подождём?
Мирабелла задумалась, у неё были те же данные, что и у племянника: за последние четыре года Томаса Марволо Риддла пытались устранить не менее тридцати раз, и их шесть попыток ликвидации пришлись на последние два года.
«Чёртов Риддл! — разозлилась Мирабелла. — Тридцать покушений закончились провалом. Все!»
Антонин неплохо читал эмоции тётушки: его также расстраивало, что треть покушений предотвратили мракоборцы, от трети Риддл отбился сам, от оставшихся нападений отбились мракоборцы во главе с министром.
— Мирабелла, почему ты запретила этому Француа Люпену, довести до состояния овоща эту «Шейлу Крауч»? Это могло выманить Риддла из Англии и мы бы его здесь…
— Не факт, что бы приехал… Ты помнишь письмо того неизвестного доброжелателя? — дождавшись кивка, Мирабелла продолжила. — Люпен подтвердил верность изложенного «Доброжелателем»: эта Крауч действительно Риддл, и её папаша наложил на «любимую» дочурку империо, заставив что-то сделать и стёр ей память! И после этого он примчится во Францию, если с дочей что-то случиться? У него же вторая есть, не забыл?
Антонин поморщился: он помнил рассказ Люпена, равно как и его выводы. Француа был уверен, что Риддл наложил на дочь империо, заставив её нанять убийц для ликвидации деда, родителей и тёти Марии, а он с братьями и второй тётей уцелели случайно. А эта Шэйла ликвидировала наёмников, или лично Риддл… под личиной дочери…
— Тогда что ты предлагаешь? — спросил Антонин. — Мы не можем обратиться в суд — не с чем. Все эти ссылки на империо от Риддла объявят нашими домыслами, и то, что именно мы наложили Обливейт на девку и память ей подкорректировали…
— Не волнуйся, племянник! Я размышляла над этим вопросом, — беря себя в руки, сказала Мирабелла. — Плюсы нашего положения: Люпен не разболтает о заказе…
— Не разболтает?! — вскинулся Антонин.
— Да. Обязательный ежегодный отчёт Фламелю, как учителю, не в счёт! — отрезала Мирабелла. — Уж я-то, как сотрудник Секретного Отдела, знаю! Во-вторых, Риддл не подозревает, что мы живы и будет винить кого угодно, кроме нас, у него в Англии тоже доброжелателей хватает. Мы можем выманить его из Англии, или в худшем случае, подпорть ему репутацию, и он не пройдёт в министры на следующих выборах, а значит никакой охраны, и меньше шансов отбиться от претензий.
Мирабелла замолчала, занявшись завариванием чая, Антонин молчал, ожидая продолжения.
— Так вот, племянник, этого можно добиться, подложив нашу дорогую Шейлу под её возлюбленного, как там его? Доминик Крейн, кажется… — цинично сказала Долохова
— То есть мы, как друзья семьи, должны помочь девочке добиться счастья в жизни? Не смотря на то, что этому Крейну не до этой Крауч-Риддл — он к свадьбе готовится? — ядовито спросил Антонин.
— Да, племянник! Француа уже заронил в её головку мысль об амортенции, и Шейла Крауч её уже приобрела, и скоро воспользуется зельем… — Мирабелла радостно взглянула на племянника. — Эта дурочка настроит против себя сразу две семьи: Крейнов и Толомеи. И Сиенец не постесняется предъявить претензии ей и её семейке. И если этот скандал не заставит Риддла примчатся улаживать возникшие проблемы, то по крайне мере отвлечёт внимание, и он пропустит смертельную претензию… Да и нервы потрепет, наличием идеологически не правильного внука…
— И когда ожидать скандала? — спросил Антонин, прикрыв глаза: перспективы вырисовывались… интересными. — И тётушка… а чего хотел добиться дед и прадед, поддерживая и финансируя этого Риддла? Мы с этих вложений ничего не поимели…
— Скандал? В первом квартале следующего года. — отозвалась Мирабелла. — А получили мы с вложений в Риддла несколько артефактов и пару «книг с рецептами» от российских эмигрантов. И компромат само собой… А знаешь, племянник… этот трактир можно раскрутить получше, как перевалочный пункт контрабандистов: репутация и так не торт, так ещё и хозяин русский!
Мирабелла расхохоталась и ушла по своим делам, а Антонин, скрипнув зубами, занялся делами трактира, требовалось восстановить семейный капитал, на младшего брата и кузена с кузиной надеется не стоит, разве что в тёмную использовать… А предвкушение мести этому лысому выскочке грело душу.
Хогвартс. Конец марта 1996 (Морган Ля Фей).
Морган, развалившись на кровати, созерцал трещины на потолке дортуара, мысли метались как тушканчики по пустыне. На дворе уже вторая половина марта — и это были самые загруженные недели в его жизни: учёба, тренировки, квиддич, поиски. Поиски, которые ничего не дали, либо из-за недостатка времени, либо Рейкпик соврала про Западное крыло, либо у него топографический кретинизм, и он не может определить, где запад. Всё, что он нашёл, это запись в Хрониках Равенкло за 1984 о нашествии проклятого льда, о котором рассказывала Рейкпик, и о котором нашёл Арагон, упоминание в начале года. Алексия с Эрикой, конечно, помогали искать, но надвигающиеся экзамены и учебные нагрузки не давали времени на поиски, от Миртл помощи было мало, а куда спрятался Джестер, Морган не знал, равно, как не знал, чем может помочь демон.
Морган испытал нечто похожее на гордость: он не вздрогнул и даже не слишком удивился, когда перед кроватью материализовалась Миртл, недовольно посмотревшая на него.
— Я договорилась с Дунканом, он согласен показать дорогу, но при одном условии… — Миртл приблизилась к севшему на кровати Моргану, и спросила, — а ты можешь и его воскресить?
— Нет, то заклятье, о котором я упоминал, воскрешает только одного призрака и более недействительно… так что Эша не воскресить, — на этих словах Миртл просияла.
— Пароль для комнаты «Луговые цветы», Этот.. Аберкомби кажется, слишком уж громко говорит… Кстати, он со своим дружком Грантом ищут Тайную комнату Слизерина. Грант, оказывается, считает себя наследником Основателя! И ещё они обсуждают тебя! Ты первый за несколько лет студент, заканчивающий Хогвартс на пятом курсе.
— Так удобнее будет искать сама знаешь что! — пожал плечами Морган, уловив в голосе призрака подозрения. — Пойдем, пообщаемся с Эшем…
— И куда это ты собрался? — спросил зашедший Арагон, Морган невольно вздрогнул от неожиданности: он не ожидал Уолтера так рано. — И кто такой Эш?
— Призрак, который знает о тайной комнате, — со вздохом ответил Морган, сожалея, что не успел переложить мантию и карту в сумку из чемодана, куда убрал их, что бы не портились в сумке.
— Я с тобой, — категорично заявил Уолтер, явно жаждущий отдохнуть от зубрёжки и подготовки к поездке.
— И Алексию с Эрикой не позовете? — в голосе Миртл прорезалась насмешка.
— Да что ты, Миртл, Мэрлин с тобой! Слухи же пойдут! — попытался отшутиться Морган. Уолтер с недоумением смотрел на приятеля и его призрака, а потом покраснел, чем вызвал хихиканье Миртл.
Миртл привела приятелей к ванной старост на пятый этаж [*] к четвёртой двери слева от статуи Бориса Бестолкового. Дверь скрипнула и отворилась. Морган и Уолтер проскользнули в ванную, Морган запер дверь на задвижку.
— Да, только ради такой ванной захочешь стать старостой, — восхищённо протянул Уолтер, помещение, которым могут пользоваться только старосты факультетов и школы, и капитаны факультетских команд по квиддичу.
Морган хмыкнул, оглядывая просторную комнату, выложенную белым мрамором. С потолка свисала великолепная люстра с горящими свечами. Посередине комнаты прямоугольный бассейн — тоже из белого мрамора, по краям него около сотни золотых кранов, украшенных самоцветами, у ближнего края трамплин. На окнах льняные занавеси почти до пола; в углу большая стопка белых пушистых полотенец. На стене единственная картина в золотой рамке — на скале спит русалка, светлые волосы разбросаны по лицу и мерно вздымаются от её дыхания.
— Ну, нас на следующем году старостами не выберут, — напомнил он Уолтеру. — Сам знаешь, они предпочитают назначать пятикурсников, да на седьмом курсе выбирают старост школы…
— И как тогда в октябре поедут во Францию? Ведь и наша староста тоже хочет принять участие в турнире… — спросил Арагон, возможное путешествие явно не давало ему покоя.
— Всё-таки двадцать четыре старосты… не все же поедут, да ещё шестнадцать капитанов команд… — пожал плечам Морган. — Дункан Эш! Мы знаем, что ты любишь бывать здесь, я хочу предложить тебе сделку… — Морган помолчал с полминуты и продолжил: — Мы найдём твой труп, и отдадим родне для похорон, а мракоборцы возможно найдут твоего убийцу…
— ВОЗМОЖНО! — раздался вскрик. — У этих всегда только возможно. Они даже не искали. А зачем утруждаться, я же полукровка!
Морган чертыхнулся: этот Эш сама тактичность — брякнуть такое при Миртл! Уоррен с любопытством оглядывался, пытаясь понять, где находится призрак.
— А они, поискали, — зло прошипела Миртл. — И решили, что это твой приятель Аберкомби.
-… Нет, из-за этого придурка я умер, — после продолжительного молчания злобно ответил Эш. — Но убийца … вроде бы… — призрак растерянно посмотрел на посетителей ванной комнаты. — Я НЕ ПОМНЮ! Двенадцать лет не могу вспомнить!
— Нам объясняли способы упокоения призраков, Эш, — счёл нужным заметить Уолтер, за что заработал злобный взгляд от обоих призраков.
— Мы можем восстановить твою память, а не только поможем тебе упокоиться… — подхватил Морган. — Когда покажешь лестницу в хранилище льда. Мы знаем, что твои останки не найдены… мы передадим их родне.
— Нет! Убирайтесь!
______________________________________________________________________
[*] В английской традиции первый этаж называется «земляным» этажом,
соответственно второй — первым, третий — вторым и т.д. Следовательно,
ванная старост и статуя Бориса Бестолкового находятся по-нашему на шестом этаже.
______________________________________________________________________
— Вот кто знал, что призраки могут быть такими упёртыми! — возмущался Уолтер, пока они возвращались в гостиную. — И как убеждать этого показать дорогу?
— Сегодня пятница, за выходные можно найти информацию о родне Эша, и возможно его кузены или кузины ещё учатся… и узнать о самом Эше…
— Через семь дней две недели пасхальных каникул, — сменил тему Уолтер. — Ты домой поедешь?
— Нет, дома две сестры и брат, когда готовиться к экзаменам? — ответил Морган.
Остальной путь до башни приятели прошли в молчании. На выходных поиски информации продвигались медленно: команда Моргана в субботу участвовала в соревнованиях и игра затянулась до вечера, вратарь гриффиндорской команды «Кабилл ушти», Рон Уизли, явно подтянул свой уровень игры из практически 50 попыток охотников «Каледонских воронов» забить удалось только 16 голов.
«Вороны» выиграли с перевесом в 10 очков, и как обрадовал Дэвис, их команде в следующем матче с «Тайпанами» для того, чтобы претендовать на место в первой четвёрке, требовалось набрать на 150 очков больше, чем соперники.
Выходя из раздевалки, Морган столкнулся с кем-то невысоким и рыжим, оказавшейся гриффиндорской лет тринадцати на вид, тут же поинтересовавшейся:
— А Рон скоро выйдет? — спросила рыжая.
— Дагворт-Грейнджер уже ушёл, — ответил Морган, пытаясь понять кем, приходится эта рыжая загонщику «воронов»
— Вообще-то Уизли, — недовольно сказала рыжая.
— Так секция Гриффиндора севернее, — Морган указал на план с расположением стадионов и раздевалок. — В конце концов, могла бы и портреты спросить.
Портреты квиддичных игроков разных факультетов, висевших поблизости, рассмеялись. Всё их общение сводилось к обсуждению обрывков разговоров студентов, и уже давно, никто не спрашивал дорогу.
В коридор завернули близнецы Уизли и вопрос отпал сам собой: ждали именно Уизли, слишком уж много семейных черт было у троицы: рыжие, веснушчатые, прочие мелкие черты лиц были схожи; тонкие, слегка вздёрнутые, носы, светло-голубые у близнецов, и голубые у девушки глаза. А вот внимательный и, что не обычно, серьёзный взгляд близнецов насторожил Моргана.
— Рон скоро подойдёт, — констатировал очевидное Фред, или Джордж, Морган так и не определился. — А вот…
— К тебе Морган, — подхватил второй.
— Есть разговор, — закончил первый.
— То есть слухи, бродящие по школе, верны? — изумился слегка обеспокоенный Морган. — Что Ваши родители решили создать собственную квиддичную команду? И вам нужен ещё один охотник?
— Вообще-то ловец, Перси потянет должность охотника, — раздался за спиной Моргана, голос Рона Уизли, его старшие братья, не смотря на то, что в их глазах мелькнула боль, показали большие пальцы в качестве оценки шутки, сестра же посмотрела на подошедшего к ним брата недовольно.
— Вообще-то нет. Ходят слухи… — ответил Джордж
— Что ты не собираешься идти …
— На оставшиеся два курса…- близнецы замолчали, глядя на райвенкловца.
— Мы думаем, — решила пояснить девочка. — Что это из-за того твоя мать оплатила их обучение.
— Пяти курсов вполне хватит, не вижу смысла в оставшихся. И оплата вашего образования здесь не причём. — Морган чувствовал себя не уютно: только сейчас он в полной мере осознал, что тот закон, каким бы нелепым не казался, вместе с постановлением министра, и его искренним желанием не задерживаться в школе во избежание смертельных проблем породил крайне неловкую ситуацию… А значит придется сказать правду, дабы успокоить семейную паранойю Уизли. — Мама с отчимом договорились с персональным учителем, и дальнейшее обучение, что даёт мне больше перспектив в выбранном поприще!
Морган закончил пафосную речь под слышимый только ему смех Гекаты, вопрошавшей «А какое поприще ты выбрал?». Тот же вопрос читался во взглядах Уизли, несколько раздражённый после долгой и напряжённой игры Морган, заявил, что займётся контрабандой. В частности контрабандой свежих овощей и фруктов, а то за последние пять лет обилие рыбы на столах стало раздражать, дичь и вообще мясо, равно как и овощи появлялись только по выходным, так что он, Морган стал скучать по надоевшему ещё в детстве картофелю. Четверо Уизли впали в глубокую задумчивость, и Морган, воспользовавшись моментом, попрощался и пошёл в Хогвартс.
За оставшиеся выходные нашёл не слишком много информации: Эш родственник Аберкомби и его троюродные братья учатся в Хогвартсе. А спрашивать о давно умершем родственнике Майкла, а тем более Юана, просто смешно, они его могут даже не знать. В бесплотных попытках найти эту несчастную невидимую лестницу в Западном крыле, Морган нашёл описание коридоров, в которых случился Проклятый лёд.
— Я дурак! — простонал Морган, сидевший в комнате третьего этажа.
— Признался, наконец, — хохотнул Джестер, снимая иллюзии, и глядя как единственный представитель рода Ля Фей, изучает карту Марадёров, сверяясь с записями «Хроник». — Я-то думал, что не догадаешься.
— Не волнуйся, у тебя ещё будет много поводов для смеха, — буркнул Морган. — Кажется, нашёл. А ты не знаешь, почему на карте не отражается дочь Ровены Равейнкло?
— Почему не отражается? — удивился Джестер. — Очень даже отражается, только вот кого ты ищешь? Неужели её и в детстве звали Серая Дама? Или тот портрет на входе в Гриффиндор так и звали Леди в розовом? Или это Толстая дама?
Джестер расхохотался собственной шутке, а Морган задумался: а действительно как их зовут? Если Морган правильно помнил легенды факультета, то одну из дочерей Ровены звали Еленой, которая сильно уступала по умственному развитию старшим сёстрам и братьям, хотя некоторые студенты, в частности выпустившийся год назад Олкандер Спенсер-Мун, утверждал, что Елена просто средний ребёнок, с соответствующими проблемами и пробелами в воспитании. С данным утверждением мало, кто спорил: во-первых — никто не знал точное количество детей у основателей, во-вторых, как их звали и какие у них были настоящие фамилии, и в третьих, и самое главное, это мало кого волновало. И Морган с огорчением признал, что и его тоже, не смотря на его любовь к истории.
— Ясно-понятно, если мне захочется с ней поговорить я найду всех Елен в Хогвартсе… Джестр, а ты меня подменишь на занятиях? На этой неделе и после каникул, а то времени книззл нарыдал.
— И на практических занятиях по созданию упырей тоже? — ухмыльнулся Джестер, Морган только чертыхнулся, вставая. — Ты куда?
— Проверить догадку, — отозвался Морган, снимая заклятие недосягаемости с двери.
Теперь уже выругался Джестер: менять внешность паря было уже поздно, а приказ Гекаты был чёток и недвусмысленный — тянуть время и не допускать встречи с зин-карлой. Усложняло дело тот факт, что последние зин-карлы могли отыскать кровных родственников. Джестр, изменив свою внешность на внешность Миртл при помощи иллюзий, направился следом за Морганом, успев заметить ушедшего на тропу теней зин-карлу, явно не жаждавшего общаться с бывшим Поттером при свидетелях.
— Миртл? — удивился Морган.
— А ещё громче можно? — зло бросил Джестер. — А то не все портреты услышали…
— Какого чёрта Джес?
— Не называй меня так! — зашипел не хуже змеи демон. — Твой био-папа по замку шляется как у себя дома, а ты даже не заметил!
Морган только пожал плечами, ему было всё равно, и приказ не идти на контакт с роднёй как можно дольше вполне его устраивал. Он с матерью им не нужен был четырнадцать лет, и сейчас они не нужны ему. Вот так пусть и остаётся.
Дойдя до нужного участка коридора, выходившего на площадку от которой шло две лестницы, Морган остановился и сверился с картой Мародёров. Лестница, расположенная прямо перед ним, вела на шестой этаж, та, что с права, вдоль стены спускалась на четвёртый. Ещё одна лестница, поднимавшаяся с четвёртого этажа и проходившая посреди Западной башни, упиралась в лестницу на шестой этаж, образуя небольшую площадку на подобии той, где стоял Морган. И согласно Карте Мародёров вела дальше на шестой этаж, и это дальше было перекрыто стеной Учительской башни, и эта стена перекрывала невидимую лестницу, ведущую в Хранилище проклятого льда.
— Вот ведь ущербная карта! — возмущенный шёпот Джестера прервал не весёлые размышления Моргана о невозможности попасть в Хранилище. — Её можно исправить? Или сразу выкидывать?
— Можно внести дополнения, хотя и сложно, — Морган вздрогнул от неожиданности и обернулся, а Джестер чертыхнулся. — А девушкам таких слов знать не положено! — глумливо сказал Джеймс Поттер, выходя с тропы теней. — может быть представишь подругу Гарри?
— Кто вы такой? Я вас не знаю, идите на… — грубо ответил Морган, пытаясь понять с какой радости его называют Гарри?
Джестер лихорадочно соображал что делать: по крайне мере на нежить его иллюзии действуют, его принимают за школьницу, минусом шло то, что на большее его иллюзии не способны, вот если бы он вытащил с экрана какого-нибудь монстра, как до этого вытащил в реальный мир ховерборд, то по крайне мере задержать нежить было бы возможно. Вряд ли волшебники смотрят фильмы, а уж тем более ужасов, даже если и смотрят, могут и не знать того, как умерли монстры по сценарию, а без этого убивать выведенных с голубых экранов существ смысла нет.
Зин-карла медленно приближался, и Морган с Джестером вынужденно отступали на четвёртый этаж, периодически оступаясь, но, не рискуя повернуться к твари спиной. Вспышка заклинания сбила зин-карлу с ног, следующее обвило его верёвками.
— И кто это такой? — спросил столь своевременно появившийся Киатлен Венитус.
— Мы не знаем, — ответил Морган.
Венитус Выругался, так как неизвестный ему маг совершил невозможное — разорвал зачарованные верёвки, и сумел увернуться от полетевших в него заклятий.
— Что здесь происходит? — спросила вышедшая из учительской вслед за заместителем директора, преподаватель заклинаний Эвелина Вэнс.
— Осторожно, профессор! — искусно подделывая голос, заявил Джестер указывая на зин-карлу. — Это тот вторженец, о котором все говорят, но которого поймать не могут.
Профессор Вэнс прищурилась: ей почудилось в невинном предупреждении сарказм и насмешка над нерасторопностью и бездействием преподавательского состава. Венитус ухмыльнулся, ему понравилась эта малолетняя язва: так наивно намекнуть на пробелы в защите школы, которые видит даже он, абсолютно посторонний человек. Закидывая уворачивающегося чужака заклятиями при поддержке наконец-то присоединившейся Вэнс, Венитус недоумевал, почему деканы ничего не делают с защитой?
Сельвина протолкнули на должность в обход Устава, что навлекло чувствительный урон защите, а деканы промолчали, не назначили директором заместителя предыдущего. Кто тогда был заместителем? Ах да, Макгонагалл! Которая то ли сама ушла, то ли её ушли в Камелот, но обязанностей заместителя она с себя не снимала, могла бы и из Камелота Хогвартсом рулить, во истину это была бы хорошая пощёчина зарвавшимся чистопородным магам. Да и потом, почему не предупредила Муди? Не захотела? А теперь они разгребают последствия глупости, амбиций и лени чистопородных и околочистопородных (они же полукровки) магов. Он сам, конечно, мог бы восстановить, усилить и замкнуть защиту на себя, но приказ короны был недвусмыленен: защита должна к следующему году дышать на ладан, а лучше вообще отсутствовать.
Подростки постояли ещё с минуту на лестнице, и потом здравый смысл возобладал и они спустились на четвёртый этаж. И кажется, предупредили портрет одного из предыдущих директоров, так как к тому моменту, когда чужаку надоело уворачиваться от заклятий, и попыток спуститься следом за студентами, появился директор, воспользовавшийся внутренней каминной сетью. Чужак оценил численный перевес, исчез, оставив шокированных взрослых наедине с множеством неудобных вопросов.
Морган не знал, да и не интересовался до чего додумались преподаватели и администрация по факту столкновения с вторженцем, его не дёргали на беседы, и это главное. Возможно зам.директора услышал имя и теперь ищут некоего Гарри?
Морган действительно не знал, за что хвататься: искать хранилища, но где? Информации о зин-кралах не было в библиотеке, или он не правильно задал вопрос, разыгравшаяся паранойя подсказывала не спрашивать у библиотекаря. А в книгах по тёмным искусствами и о высшей нежити ничего подобного не было. Опять же, возможно, он смотрел не те книги. Теперь постоянно рядом с ним была одна из гончих, остальные две были поблизости, на крайний случай
Джестер предупредил, что пока никаких прорывов с грани теней не было… по крайне мере, не рядом с Морганом или башней Райвенкло. Впервые за многие годы Моргану стало страшно: он мог попасть на грань тени только при помощи собак, а этот зин-карла когда угодно просто по собственному желанию, равно как и выйти оттуда в любом удобном месте, если конечно знает то место. И тварь могла подойти из-за угла внезапно и ничто не могло ей помешать, по крайне мере он, Морган, не знал таких заклятий.
В понедельник на тёмных искусствах пятикурсники приступили к давно обещанному созданию упырей. Студенты имели бледный вид: кто-то опасался, что у него не получится, кто-то бледнел от вида трупов, кто-то от предстоящего процесса создания упыря, часть, в том числе и Моргана, мутило от трупного запаха, оставшихся студентов беспокоило всё и сразу.
— Профессор Спенсер, — поднял руку Морган, стоя около отведённого ему стола с трупом. — Зачем вообще нам создавать низшую, безмозглую нежить? Всё равно дома магов от неё защищены заклятиями, а тащить всю эту нежить в мир не-магов значит нарываться на неприятности, и нарушение статута это ещё мелочи?
Спенсер прикрыл глаза: наконец-то действительно умный вопрос от факультета умников, скрывающий под собой смыслы о которых не каждый взрослый додумается вот так сразу. Действительно зачем?
— Да что эти магглы могут? — презрительно фыркнула райвенкловка Сьюзен Огден, её подруга гриффиндорка Сью Ли согласно поддакнула. Огден почуяв поддержку продолжила: — они же недоразвитые, без своих приборчиков, как их там?... нофилетов кажется, ничего не могут!
Профессор Спенсер, Морган, и ещё несколько студентов поморщились от высказывания.
— Огден, если не-маги такие никчемные, то почему мы, маги, прячемся под статутом секретности? Вот только не надо мне рассказывать про зависть и прочее... Если маги такие всемогущие, то почему отдали финансовую систему гоблинам, якобы проигравшим все свои восстания? Что бы они не расстраивались сильно? Не смешно! Ни один победитель не отдаёт финансовую систему проигравшим, а на оборот отнимает у проигравших право на независимую экономику…
Сорвав раздражение на столь не вовремя решившей по-рассуждать о магах и их возможностях Огден, Морган замолчал, выжидательно смотря на однокурсницу, равно как и остальные студенты. Сьюзен не знала что ответить, и растерянно посмотрела на подругу, в поисках поддержки.
— Мистер Ля Фей прав, мисс Огден, — соизволил вмешаться профессор. — Но это тема больше для Истории Магии. Так что минус один бал с каждого, и плюс три бала Ля Фею за правильные вопросы. Но помните, что задевать их надо на соответствующих дисциплинах. А сейчас приступайте к созданию нежити
«Ага, как же они зададут эти вопросы на Истории» — подумал Морган, обратив внимание на лежащий перед ним труп. На прошлой неделе Фламель соизволил ответить на его письмо, в коем, помимо прочего был написан улучшенный рецепт создания упырей: не просто пара заклятий, но и одно заковыристое зелье, которое он смог приготовить правильно только с третьей попытки.
Леонард Спенсер с интересом наблюдал за Ля Феем, основательно отступившим от рекомендаций по производству упырей. Зачем там зелье, Леонард решительно не понимал, но решил досмотреть до конца, полностью уверенный, что у мальчишки ничего не выйдет. К подобному выводу пришли ещё несколько студентов, тихо хихикавших над соучеником.
Однако Ля Фей смог удивить многих: к концу второго урока его упырь «ожил», равно как ещё восемь особей низшей нежити.
— Те, у кого получилось оживить упырей, превосходно за урок. Остальным учить материал, будете тренироваться, пока не поднимите нормального упыря! — заявил профессор.
Студенты разошлись, а профессор смотрел на упыря Ля Фея, надеясь что неизвестное зелье не преподнесёт никаких сюрпризов на следующих уроках в конце года, когда придётся эту нежить ликвидировать.
Хогвартс — Зазеркалье. Весна 1996. (Рон Уизли).
Рон сидел в кресле, принесенном в зазеркалье, рассеянно вертя свой экземпляр письма от Ля Фея с извинениям, такие же письма получили и Фред с Джорджем и Джини. Уизли решительно не понимал, за что извиняется однокурсник, и единственный взрослый с которым он мог посоветоваться был Бэйлор.
Бэйлор же прибывал в шоке, такого на его памяти давно не встречалось: что бы спрашивали его о жизни, а не о магии демонических планов, парень в очередной раз его удивил.
— Значит, он заметил неоднозначную реакцию на свою шутку, — предположил очевидное Бэйлор, сидевший во втором кресле. — Кстати, почему ты даже не пытаешься воссоздать то, чем занимался Биллиус?
— А ничего не получается, либо получается какая-то ерунда, — скривился Рон, вздрогнув от воспоминания результатов последнего эксперимента.
— Покажи записи и перевод! — потребовал Бэйлор.
— Они в бывшем доме Лавгудов, раз там эта Прюэтт не случилась, то… — отозвался Рон.
Бэйлор коснулся одного из зеркал, в котором отразился второй этаж дома Лавгудов, Рон прошёл через стекло и через десять минут вернулся с записями надиктованными дядюшкой, и переводом. Минут через пять изучения и сличения записей, Бэйлор пробормотал нечто явно матершинное, вроде бы на гоббледуке, по крайне мере Рону послышалось пара знакомых слов, что-то похожее он слышал от Билла.
— Не удивлен, что ничего не вышло! — наконец перешёл на английский Бэйлор. — Перевод конечно не самый лучший. Но проблемы вот здесь! — Бэйлор ткнул в лист оригинала. — При таких исходных данных вся система теряет устойчивость… А вот тут напортачили ещё больше! — листы полетели в пространство между зеркалами. — Мусор! И восстановлению не подлежит! Чёртов Квинитус! Этот Ąţăńń-ệéůẏ Ákhimm: запорол, то, что удалось сохранить, и даже не смог экспроприировать записи о наиболее удачном эксперименте…
Рон растерялся, он понимал, что Бэйлор вспоминает его, Рона, предка, но имя не говорило ровным счётом ничего: о Квинтусе Уизли вспоминали ещё реже, чем о мамином кузене-сквибе, хотя о других бабушках-дедушках рассказывали.
Бэйлор заметил растерянность Рона, и пояснил, что Квинтус Уизли является прапрадедом, родившимся во второй половине прошлого века и погибший шестьдесят лет назад. Квинитус не смог провести часть каких-то экспериментов то ли не хватило знаний, то ли обеспечения, то ли связей для получения этого самого обеспечения. И в следствии этого не устранимого недостатка, Квинитус то ли подкинул, то ли добровольно поделился информацией с одним сотрудником Отдела Тайн. И данный сотрудник за неполные тридцать лет смог создать вполне жизнеспособный гибрид человека с какой-то тварью с разумом приближенным к человеческому… Результатами, конечно, никто и не подумал делиться, что ещё смог получить невыразимец неизвестно, и как предполагал Бэйлор: тому невыразимцу отомстили за такую подставу, ликвидировав через тринадцать лет после удачного эксперимента. И ликвидатором выступил уже прадед Рона, Сектус Уизли, первый из Уизли, кто додумался пройти в нужное помещение через зазеркалье, изъять записи предоставленные отцом и подложив другие исправленные. Которые и привели к несчастному случаю с летальным исходом.
— И теперь я вижу, что тот невыразимец тоже подстраховался и уничтожил оригинальные записи, подменив на записи с мелкими, но приводящими в негодность всю систему ошибками… — в голосе Бэйлора скользнуло восхищение, которое Рон мог понять: первый человек у которого получилось создать что-то жизнеспособное многого стоил.
— Не первый. Далеко не первый: создали же древние греки кентавров, пегасов, грифонов и гиппогрифов, а так же сфинксов, равно как и египтяне, и персы. Египтяне так вообще создали, а точнее вывели частичнотелых людей, то есть людей с головами животных, или животных, сочетающих тела и головы разных видов. Да Даже твои предки, не такие уж и далёкие переехавшие в Америку в 17 веке, где стали известны под фамилией Уэтли, в начале этого века смогли создать вполне жизнеспособную помесь человека с каким-то неизвестным, даже ему Бэйлору, существом…
Рон скривился: ему не нравились намёки Бэйлора, он не хотел создавать новые виды существ. Абсолютно. А вот расследования это да, это было интересно. Взять хотя бы того невыразимца надувшего его предка…
— Итак, Рональд, что ты дальше в жизни собираешься делать? — Спросил Бэйлор. — В частности с этим бухгалтером на вино-водочном заводе?
— Не знаю, — честно признался Рональд. — Я узнавал, налоги на алкоголь действительно большие: всего-то пять лет назад повысили в шестьдесят раз! С 41 кната за галлон чистого спирта, до 85 сиклей это много очень много. Но кто купит по дешёвке алкоголь у несовершеннолетнего?
— Действительно никто, за тобой же никто не стоит, — согласился Бэйлор, ухмыльнувшись трудности магов его забавляли, и, предупреждая возражения собеседника, продолжил. — Почему бы не начать подбирать клиентуру сейчас? На носу С.О.В., у семикурстников П.А.У.К., да и шестой курс не столь лёгкий, в конце года вечеринки будут, ещё же и дни рождения… Когда там день рождения у твой зазнобы?
— 31 марта, — ответил Рон и покраснел. — И Лаванда не моя зазноба!
— Да, конечно, верю, — со смешком ответил Бэйлор. — Вот и достанешь шампанское на день рождения Лаванды, Она оценить, да и её подружки тебе рекламу сделают.
— Ну… — Рон задумался, оценивая возможные последствия и выгоды. — И как мне, точнее, чем мне расплачиваться с Пруэттом? Галлеоны магглы не принимают…
— Фоссеты! Мало того, что они ваши соседи, так ещё имеют доступ к нелегальному пункту обмена валюты, и младший как раз и может смотаться и менять галлеоны на фунты. И если лавочку прикроют пострадает только Фоссет. Для лучшего контроля ему нужно будет подкидывать пару тройку бутылок за вредность…
Рон кивнул, принимая к сведению информацию, и направился к зеркалу, через которое он попал сюда.
— Кстати, Бэйлор, как зовут того невыразимца, который смог добиться того чего не смог мой прапрадед?
— Доугал Хагрид, — отозвался Бэйлор, открывая портал.
___________________________________________
Dougal «Тёмный незнакомец» на гэльском языке.
____________________________________________
Рон вернулся к своим занятиям, а из тумана, скрывавшим или являвшимся пространством зазеркалья, вышел гуманоид с крысиными чертами лица.
— Зачем ты ему разболтал? Пусть бы и дальше пытался восстановить утраченное предками…
— Меня не интересует твоё мнение, Селдсʼасте! — зло бросил Бэйлор.
— Не называй меня так! — разозлился второй куо-тоа. — у меня между прочим имя есть!
— Неужели? И какое же? — насмешливо спросил Бэйлор, сородич не ответил, силясь вспомнить своё имя. — Вот видишь! Теперь ты на всегда Трофей и ничего больше, так как проиграл два раза, той теневой твари и мне… Кстати, ты нашёл тот артефакт, который отдала тебе этак… как её? Джарвис кажется?
— Да, — Селдсʼасте достал из кармана пальто нечто похожее на пудреницу, но всю изломанную и перекрученную. — Проклятые псы.
— Жаль, полезная была игрушка, — покачал головой Бэйлор. — Ты воспроизведешь сюжет той книги*, там как раз описывается схожий артефакт. Вполне возможно, что парень заинтересуется и создаст артефакт. Книга должна быть достаточно старой, но не достаточно потрепанной, на экслибрис напиши «Фрэнк Брайс. 1979». Когда я сообщу мальчишке место расположение Выручай комнаты, ты подкинешь туда книгу, но так чтобы он её нашёл.
— Почему ты не сделаешь сам? — недовольно спросил Селдсʼасте, недовольный своим подчиненным положением, обязанностью подчинятся этому… этому пугалу!
— Всё должно выглядеть естественно. Парень не оценит данное, а вот добытое самостоятельно — очень даже.
— Зачем? Зачем вся эта нелепая возня с человеческим детёнышем?
— Ты задаёшь слишком много вопросов. Но я сегодня добрый: я хочу возродить свой, наш, род. И не так, как ты. Ты должен был учесть, что люди в большинстве своём, ещё те ксенофобы, а твой потомок — очень уж крысообразный, его только Ленги и терпят, и то только для контроля неудачников анимагов. Слишком слабая псионика Иппа не позволяет толком зомбировать крысолюдей…
Селдсʼасте кривился от злости, не собираясь признавать свою ошибку. А Бэйлор задумался над дальнейшими инструкциями для своего трофея, через пару минут он продолжил.
— Ты найдёшь всех местных, владеющих менталистикой, подкинешь их отпрыскам вот эти брошюры, и принудишь к детальному изучению. Так же пару брошюр и книги передашь вынужденным гостям семьи Лэнг. Из этих личностей склонных к менталиситике мы и возродим наш род псиоников.
— Почему ты не сделаешь это сам? — рискнул спросить Селдсʼасте, не взирая на полученную ранее отповедь и не надеясь на ответ.
— Я могу попасть в реальный мир только на час в сутки, а тратить это время на разговоры… нет уж, есть более интересные занятия. Например, заложить основы финансового благополучия Рона Уизли, что гарантирует в будущем наше благополучие в этом мире…
Бэйлор замолчал, а Селдсʼасте отправился выполнять не понятые и не нужные инструкции, но псионическое воздействие подавляющее его, Селдсʼасте, волю, не оставляло выбора.
Бейлор испытывал предвкушение и нечто похожее на счастье, его мечта была близка как никогда раньше, и всё благодаря тому, что этот представитель семьи Уизли отличался от предыдущих странным, не свойственными этому семейству восприятием окружающего мира. Рон не хотел власти или какого-то особого богатства, просто, чтобы хватало на его интересы: пока включающие в себя квиддич, шахматы и детективный комикс о Дереке Шторме, и при этом парень обожал тайны. Рассказ о Хагриде, столь удачно надувшего Квиниуса Уизли, и их эксперименты и исследования заинтересовали Рона, а значит парень горы свернёт, но найдёт ответы. А там кто знает? Может и до экспериментов по созданию химер дойдёт, и путешествий между мирами… Не только же этому Ля Фею на Грань Тени шастать? Равно как и неизвестному чужаку, вторгшемуся в школу, и которого почему-то никто не ловит.
И слабым утешением для Бэйлора был тот факт, что Ля Фей не останется на последние два курса, а значит школу покинет его преследователь…
* Роберт Асприн. Ещё один великолепный М.И.Ф.
Примечания:
Фамильное древо Долоховых https://vk.com/photo215062750_457240317
Фамильное древо Люпенов https://vk.com/photo215062750_457240302
Напоминаю, что «в кавычках и курсивом» — телепатическое общение
Министерство магии, отдел мракоборцев.
— Кингсли?! — Бруствер оглянулся: к нему спешила Амелия Статтон. — О, Мэрлин, что за забеги в твоём возрасте?! — помощник помощника главного мракоборца взяла Бруствера за руку и отвела к стенке, чтобы освободить коридор, по которому сновали мракоборцы, служащие из других отделов министерства и посетители, разного рода праздности.
— Чем обязан? — хмыкнул Кингсли, провожая взглядом одного субъекта, подозреваемого в контрабанде запрещённых к свободной продаже товаров, и которого так и не смогли прижать, даже под действием зелья правды, этот Броуди утверждал, что он вполне честный и законопослушный контрабандист, и ничем серьёзнее контрабанды продуктов питания не занимается, но если господа мракоборцы настаивают… И ведь прокатывает до сих пор, все кривятся и матерятся, но отпускают нахала, ибо таких вот продуктовых контрабандистов около десятка на страну. И стоит посадить хотя бы одного, остальные взвинтят цены, обосновывая это риском для здоровья, и уж тогда разозленная общественность с мракоборцев шкуру спустит, равно как и с Министерства.
— Хм… у меня вопрос по одному моему делу. И если память мне не изменяет, у тебя было похожее, — ответила Статтон, протягивая Брустверу пакет документов: — Вот смотри…
Бруствер пролистал предложенные документы, и остановился на письме анонима, и чем дальше читал, тем серее становился заместитель главного мракоборца.
— Эм… да… что-то подобное есть, пойдем, посмотрим.
В отделе, прихватив нужные, или просто первые попавшиеся документы, мракоборцы зашли в комнату для допросов, вопреки инструкции, частенько используемая в качестве кабинета при расследовании некоторых дел с участием стражей правопорядка. На столе в комнате, предназначенной для наблюдателей, кто-то забыл вчерашние «Новости магического мира»
Кингсли читал и перечитывал анонимное послание и документы, собранные Статон, нервно тря подбородок. Статон взяла газету, раскрытую на сообщении о пропаже ученицы Хогвартса:
На этих выходных либо 30 либо 31 марта, из Хогсмита пропала Кэрри Браун, представительница семьи Браунов, известных торговцев информацией. Как сообщил мой источник, есть все основания предполагать похищение девушки.
Как стало известно редакции, мисс Браун является приёмной дочерью и однофамилицей Эрнеста и Джессики Браунов.
Наши источники предполагают, что похищение связанно с деятельностью родителей, где юная мисс выступает в качестве предупреждения, или, что более вероятно, заложника для шантажа и вымогательства, что достаточно странно, так как Брауны не самые богатые граждане Британии. Однако, деятельность её приёмных родителей снимает эти вопросы, но порождает новые, а именно:
Почему не были похищены сестра (Лаванда) или брат (Тайлер) Кэрри Браун? Которые являются родными детьми Эрнеста и Джессики Браунов.
Почему похитители не вышли на связь с родителями пропавшей девушки? А если вышли, то почему родители не обратились в Отдел правопорядка, для розыска пропавшей и похитителей?
Почему о пропаже заявили сотрудники Хогвартса, а не сестра Лаванда Браун?
Я надеюсь, что Кэрри Браун будет найдена, и найдена живой. Так как это не первая трагедия семьи Браун: в прошлом году пропали без вести Марк Браун и его жена Энджел, в девичестве Маккормак, и они до сих пор не найдены…
Эзра Уэтли
Амелия покачала головой, откладывая газету: сумбурная и маловразумительная статья, явна проплаченная людьми, пытающимися убрать Браунов с рынка информации, как уже убрали их конкурентов: семью Бэрри. Статон прикрыла глаза, вот ведь Мордред! Кто целый год шастал под личиной Дуэйна Бэрри по Хогвартсу так и не удалось определить. Странности в поведении списывали на потерю семьи, да и сам Дуэйн был не слишком общительным.
И тут ещё этот Эзра Уэтли со своей статейкой, привлекающей внимание к оставшимся Браунам. Амелия начала прикидывать варианты, кто мог заказать статью и заказать Браунов и Бэрри, когда Кингсли внезапно спросил:
— Это вот сейчас серьёзно, да?! Этот Аноним радостно сообщает, что по Хогвартсу шастает неизвестный и его видят многие студенты и преподаватели, но они сообщили только сейчас, и этот… столь же радостно сообщает, что подозревает лесника Рубеуса Хагрида в том, что он и есть этот самый Сказочник! — раздосадованный Бруствер выругался на шоне, языке своих предков.
___________________________________________________________
Шона — язык, на котором говорят в Зимбабве, Замбии и Мозамбике
___________________________________________________________
— Жутковато, не правда ли? Он был в числе подозреваемых?
— Нет. — Бруствер смотрел на стены и не видел их, Амелия была удивлена: она впервые видела Кингсли таким растерянным и… испуганным.
Слишком хорошо Рубеус Хагрид укладывался в известные факты о деятельности Сказочника, и только прошлогоднее убийство выбивалось из схемы, хотя и здесь можно найти предположения, как-то: давление на родителей, или сиблингов, или других родственников, не зря же статейку написали и не поленились разослать.
___________________________________________________________________________
Сиблинги, или сибсы (англ. siblings, sibs — брат или сестра) — генетический термин,
обозначающий потомков одних родителей. Родные братья и сестры, но не близнецы
___________________________________________________________________________
— Что вообще творилось в Хогвартсе и Англии? — Бруствер стукнул кулаком по столу, Амелия недоумённо посмотрела на коллегу. — Ты читала собранные материалы? Этот Хагрид был отчислен в 43-м за убийство однокурсницы, а его даже не посадили! Какого Мордрда?!
— Того самого, по имени Доугал Хагрид. Ты что забыл кто это?
— Я о нём даже не слышал, — ответил Кингсли успокаиваясь.
-Хах! Тогда слушай. Мне тётка рассказывала, что этот Доугал, был, повёрнут на создании гибридов. Большинство, конечно, нежизнеспособные. Из оставшихся гибридов: часть слишком тупая для и использования, часть слишком сильная для контроля. И вот однажды у него случился настоящий прорыв. Прорыв, в последствии, названный Рубеусом Хагридом. Не спрашивай меня, как и не пытайся представлять: Доугал буквально 4 фута и без четверти 12 дюймов (1,5 метра) ростом, а великанша все 20 футов (6 метров)…- Кингсли вздрогнул, а Амелия расхохоталась. — Я же говорила не представляй!.. Так вот, Доугал был той ещё сволочью, предусмотрительной и влиятельной. Но вся его предусмотрительность и влияние ему не помогли, когда он помер при крайне странных обстоятельствах, которые никто не стал расследовать: несчастный случай и всё тут. Но вот его… хм… сыну, его предусмотрительность очень помогла, — Статон кивнула на папку. — Ни обвинений, ни суда, ни срока в Азкабане, только место лесничего в школе. — Статон помолчала, и спросила. — Кингсли, что ты знаешь о проклятых Хранилищах?
— Ничего, всегда считал их просто выдумкой Патриции Рейкпик, она с первого курса носилась с этой идеей. И почему этот аноним считает, что Сказочник ищет Хранилища?
— Эхх, Кингсли, Кингсли и почему ты не дочитал? Написано же: убийства Сказочника начались во второй половине 80-х, тогда же погибли Рейкпик и Эш, пропал Аберкомби, возможный пособник Сказочника и убийцы Эша…
— Вот и уточнишь и проверишь, — заметил Кингсли. — Формируется группа мракоборцев и стражей правопорядка для отправки в Хогсварт. Месяца два назад в Хогсварт проник неизвестный…
— То есть Муди восемь недель ждал не пойми чего, прежде чем сделать запрос?
— Шесть, — устало поправил Бруствер. — Уже — рассмотрели, сейчас — собирают группу… Я думаю тебя назначить руководителем, заодно и домыслы по Хагриду проверишь… Покажу эту писанину Руфусу, путь и у него голова болит.
Хогвартс. 4 апреля 1996 года
< < Рон Уизли > >
Рон, развалился на диване в гостиной Гриффиндора, и отрешённо смотрел на пламя в камине, абсолютно не хотелось что-то делать, тем более готовиться к надвигающимся экзаменам, но придётся, но только не сегодня вечером. Три дня назад отметили день рождения Лаванды, приглашённые сильно удивились тому, что Рон смог принести несколько бутылок вина в школу, некоторые попытались узнать его поставщика, некоторые, а именно Кэрри Браун и её подружка Миранда Дервент, высказывали своё «Фи», за что четыре сестры Патил немедленно выставили недовольных из заброшенного класса, где отмечали день рождения. И потом уже и Рон и индианки утешали расстроенную Лаванду, не понимающую причин ненависти Кэрри к ней…
Заметка в сегодняшнем «Пророке» о гибели семьи Браун, задела его больше, чем Рону казалось. Может, всё дело в том, что мадам Помфри отпаивала успокоительным остатки семьи Браун в количестве шести штук, включая Лаванду? А может шокировало то, что в школу оперативно примчались представители семей Бруствер и Шекилболт, чьими племянниками и внуками являлись Матильда, Брайан, Элиша, Дэвид и Генри Брауны? А Лаванда оказалась явно лишней, её ближайшая родня давно мертва. Не отправляться же ей на каникулы к дяде сквибу, чья родная дочь, и по совместительству приёмный ребёнок родителей Лаванды так… стервозно вела себя по отношению к кузине, и это не смотря на то, что именно благодаря им, Кэрри избежала Камелота и статуса второсортной ведьмы…
Рон недовольно посмотрел на огнь, случившееся было явно неспроста, Лаванда упоминала и Бейлор подтверждал сказанное, что Брауны собирали и продавали информацию, равно как и семья Бэрри, погибшая при странных обстоятельствах, тогда выжил только Дуэйн Бэрри… что-то не давало покоя Рону, мысль которую он никак не мог ухватить…
— «А он пропал летом. На последний же курс не явился» — напомнил Бейлор.
— «Брауны могли их…» — нервничающий Рон не смог сформулировать мысль до конца.
— «Могли» — отрезал Бэйлор. — «Ничего личного — просто бизнес. Прибыльный бизнес, который теперь подхватят Шекелболты-Брустверы. Каждая семья, даже скорее клан достаточно обширен, насколько я знаю не менее 50 человек в каждом. Так ещё они между собой роднятся каждые два поколения… А за твоей зазнобой никого. Она для них лишняя, так как слишком дальняя родня будущим приёмным детям… Но как вариант с договорным браком, на который жалко посылать своих — самое то»
Рон непроизвольно вздрогнул, и окинул взглядом полупустую гостиную. Народа всё же хватало и разного: светлокожие, метисы, темнокожие… И кто из них Брустверы — Шекелболты? Рон напряг память: несколько метисов младших и старших курсов, и пяток чернокожих… Эти размышления не куда не вели: подумаешь на пять метисов станет больше. Кому какое дело? А вот Лаванда…
— Привет, Рыжий и со связями! — Рона вывел из созерцания женский голос: рядом уселась Алисия Спиннет и Джордан Рейкпик, староста с шестого курса. — Ты знаешь Джордана? Так вот у него в мае днюха, а что за совершеннолетие без пьянки?
— Знаю, — кивнул Рон, удивившись и обрадовавшись сбывающемуся прогнозу Бэйлора. — Что именно хотите и к какому дню?
— Вот это деловой подход! — хмыкнул Джордан. — Десять бутылок красного и столько же белого. Ну той коричневой… как там? А коньяк, пять. К 17 мая.
— Серьёзная пьянка! Как бы декан не спалил! — покачал головой Рон, а Джордан усмехнулся. — «Мордред, сколько с него брать?»
— «Я Бейлор!» — с явной насмешкой заметил Пугало. — «Бери 70 галлеонов, это на 30 галлеонов меньше, чем огневиски за тоже количество бутылок! И на 10 золотых — эльфийского вина».
— Тебе обойдётся это в 70 галлеонов, часть естественно вперёд… — и на удивлённый взгляд Джордана, Рон пояснил. — Надо же стимулировать желание сотрудничать…
Джордан задумался, а Спиннет с явным уважением посмотрела на Уизли. Через минуту, Джордан огляделся, и понизив голос спросил:
— В маггловской валюте берёшь? — тут уже задумался Рон, и через пару мгновений, под ментальный хохот Бэйлора, ответил утвердительно. — Тогда получается… 70 в пересчёте…
— 350 фунтов! — быстро подсчитала Спиннет. — Мама работает в Гринготсе и она мне рассказывала, когда был обмен магловских денег на наши, и 1 галлеон стоил 5 фунтов…
Джордан перевёл взгляд со Спиннет на Уизли и обратно, кивнул и достал из внутреннего кармана 150 фунтов.
— Я сообщу, когда достану весь заказ, — кивнул Рон, и собеседники ушли по своим делам.
На следующий день Рон всерьёз озадачился местом хранения заказа, не в комнате же хранить, в самом деле? Да и чары расширения пространства, о которых говорил Бейлор, освоить надо. С трудом выловив в библиотеке близнецов, Рон поделился возникшей проблемой. Близнецы переглянулись и на их лицах расцвели шкодливые улыбки.
— Что хотите отметить? — со вздохом спросил Рон.
— Для нас и… — отозвался Фред.
— …Анжелины Джонсон, — продолжил Джордж.
— Этот год последний.
— Кэтти Белл — закончит в следующем.
— Но отметить надо…
— И в этом году, — хором закончили близнецы.
— Две бутылки вина и одна коньяка — достаточно? — спросил Рон.
— Лучше четыре вина, — подумав, ответил Джордж. — А хранить можно в заброшенной ванной за портретом Эльфриды Крэгг.
— Пароль «Разумное существо».
В субботу, 6 апреля, школьники получили новую информацию для слухов и пересудов: во время завтрака, когда доставка почты была окончена, прибыли авроры. Рон удивился: зачем сюда-то? Неужели «доброжелатели» семьи Браун решили напасть на Хогвартс? Ведь младшие родичи Лаванды ещё не вернулись в школу…
Ситуация оказалась прозаичнее: мракоборцев прислали в Хогвартс выловить вторженца, который разгуливает по школе как будто так и надо, а у преподавателей своих дел много, чтобы тратить оставшееся от работы время на поиски чужака. Рон выбросил из головы и мракоборцев, и чужака, в конце концов, им платят за ловлю подозрительных личностей, а ему надо выполнить заказ на алкоголь, и зайти к Лаванде с конспектами для подготовки к экзаменам. Патил вынесет, или сама принесёт в Больничное крыло…
< < Морган Ля Фей > >
Утренняя почта поразила Моргана: целых четыре совы уселись перед ним.
— А ты на редкость популярен сегодня, Ля Фей, — фыркнул Гегвайлд, разворачивая «Новости магического мира», которые предпочитал более распространённому «Пророку».
Морган натянуто улыбнулся и убрал письма во внутренний карман мантии, пытаясь понять, кто мог ему написать кроме мамы и Фламеля. Явление мракоборцев школьному миру вызвало только недоумение и вопрос, а почему так поздно?
Вернувшись в башню Райвенкло, Морган прихватил из дортуара сумку, содержащую тетрадь с заклинаниями от Фламеля, карту мародёров, мантию-невидимку, вторую палочку, а так же уменьшенный скейтборд, и направился в соседнюю спальню, пустующую после вспышки магической чумы. Морган не знал, сколько ещё будут держать эту комнату пустой, но ему до конца учебного года хватит. Моргану совершенно не хотелось, чтобы соседи знали кто ему пишет, особенно, явно страдающий от одиночества, Арагон. Гончие и Джестр последовали за ним в оседний дортуар.
Письма из дома были вполне ожидаемого содержания: Клара хвасталась успехами в зельях и чарах, мама писала о своём согласии на его сотрудничестве с некой певицей Селестиной Уорлок, в частности сочинения пока что одной песни, для «заявления о себе в качестве поэта». Морган удивился, когда ему такое предлагали? Ему и этой группы в честь немецкого художника хватает. Разложив письма, он увидел, что один конверт подписан этой Уорлок. Отложив письмо певицы, на потом, Морган продолжил чтение писем из дома.
Мама, как и Клара, упомянули появление на той поляне домиков, как раз для «эльфов». Морган перечитал абзац, тщетно пытаясь понять, почему не пишут прямо? Почему не написать: про второй дом и Дану? Кто-то лишний читает? Он скривился, вспомнив низкорослого человека, бродившего около их официального дома несколько лет назад. Кто они чёрт их побери? Волшебники? «Ребята из Кендрикса» или Торчвуда?
Фламель же прислал очередной перечень заклятий, в том числе и подчинение призрака, и описание причин игнорирования призыва, и с десяток способов отбить у призрака память. Подшив листы к чёрной тетрадке, Морган вскрыл оставшиеся два письма.
Первое было от Селестины Уорлок, по её собственным словам знаменитой певицы, которая побывав на втором концерте «Отто Дикс», впечатлились не плохим для юноши его возраста стихосложением, и решила дать шанс юному дарованию для попадания в тесные ряды работников культуры. Морган расхохотался, прочитав письмо певицы. К веселью присоединился и Джестер, выдавший несколько едкий замечаний по поводу дороги в магический бомонд и певческую тусовку.
— Ну напиши! — фыркнул Джестр. — Сделай даме приятное, и четно заработаешь свои 13 сиклей. Заодно я проверю на этих знаменитостях несколько новых шуток…
Морган бросил на демона злой взгляд, слишком уж двусмысленная фраза получилась. Да и шуточки у демона были те ещё… Последнее письмо удивило ещё больше, чем письмо Уорлок, письмо за авторством заместителя директора Хогвартса, Кеатлена Венитуса, бодро сообщившего, что он лично знаком с его наставником Фламелем, который вот совсем не давно просил приглядывать за его учеником, а так же знаком с начальницей «Торчвуда», Эбигель Флеминг, которая заинтересована в привлечении магов к работе в институте, а так как с родителями Ля Фея достигнута договоренность администрацией «Академии «Кендрикс»…
Недоверчивость с подозрительностью взвыли дурными голосами. Следят? За ним? За семьёй? Вообще за магами? Поднявшись, Морган стал расхаживать по комнате, матерясь вполголоса.
— И чем ты, собственно, не доволен? — спросил Джестер, бесцеремонно подняв отброшенное письмо. — Вон даже жест доброй воли сделал: указал примерное нахождение прохода в зачарованное хранилище. Вон по схеме действительно слишком уж толстая стена, а если с картой сверится…
— Это… странно. Так не бывает, вдруг взял и помог! Подтасовкой попахивает!
— Ну урони ему на голову канделябр, — фыркнул Джестер, показывая неожиданные познания в отношении жуликов в покере.
— Кому? Не зам.директора же карты сдаёт, — криво усмехнувшись, отозвался Морган.
— Проверь, всё равно ничего не теряешь, — посоветовал демон, и спросил: — А это что? И главное когда успел?
— Ночью спать что ли? — отозвался Морган, усевшись на изъятый из сумки, и увеличенный, ховерборд. Переделанный скейт слегка осел, но продолжал держаться в воздухе. — Ховерборд в жизнь воплощаю… Вот с управлением в полёте — беда.
— Ай, духи с тобой, — отозвался Джестер. — Пойдешь проверять или как? Один?
Морган рассеяно пожал плечами в ответ, поколебавшись несколько секунд, Морган нажал в определённой последовательности руны, вырезанные на рамке натюрморта, повешенного кем-то из предыдущих жильцов комнаты. За картиной была ниша, в которой Морган поместил небольшой сейф, отпирающийся ключом и зачарованный от магического вскрытия. В сейфе хранились несколько зелий с большим сроком годности, и вся найденная информация об оборотнях и анимагах, а также заклинание, принуждающее анимага в звероформе принять свой человеческий облик, и с трудом полученное от Минервы Макгонагалл. Вверху стопки лежал чудом сохранившейся патент на это заклинание, конечно, само заклятие было старательно замазано, и от фамилии создателя осталась только первая буква: «Л». Морган не знал, каких трудов стоило Рите Скитер достать эту бумагу, и сколько в этой бумаге правды. Грустная ухмылка скользнула по губам Моргана, как и предупреждала Скитер: «Тема любопытная, возможно горячая», и как теперь понимали они оба: слишком горячая для печати, но хотя бы мадам Скитер честно поделилась найденной информацией. В перерывах между опустошением бутылки вина и нецензурщиной в адрес, не упомянутых прямо или косвенно, но известных мадам Скитер, личностей…
Несколько листов занимали попытки модернизировать заклятие проявления анимагов, но проверить не представлялось возможным, да и не уверен был Морган в возможном результате, а до встречи с Фламелем ещё далеко.
Переложив в сумку пару зелий и вторую палочку в кобуру купленную когда-то у Олливандера, Морган, поколебавшись убрал в сейф мантию невидимку и карту Мародёров, если что собаки предупредят об опасности. В гостиной Алексия и Эрика играли в шахматы, предназначенные для игры втроём.
— А где третий? — спросил он, поражаясь каким проходным двором, является гостиная Райвенкло. Неужели и в других также?
— Будешь? — рассеянно спросила Эрика, Алексия тоже посмотрела на приятеля и нахмурилась, ей показалось, что Морган не один, что за ним кто-то стоит под чарами Хамелеона. — А куда ты это обираешься? Те помещения искать? Без нас? А то нам Арагон рассказывал… пока на турнир мискритов не пошёл…
— Да есть одна мысль проверить надо… — нехотя признался Морган.
— Мы с тобой! — безапелляционно заявила Алексия, поднимаясь и убирая шахматы в коробку, и всматриваясь в пространство за приятелем, но никакой дрожи воздуха от заклятия Хамелеона заметно не было. Или ей показалось, или тот колдун не плохо владеет чарами, и то, что она заметила, было накладываемым заклятием, а не движением…
Морган пожал плечами, и, выйдя из гостиной, небрежно спросил, почему в гостиную Райвенкло заходят студенты других факультетов, а они… кузины рассмеялись, и просветили наивного однокурсника, что раз ему не к кому ходить в гости с других факультетов, это не распространяется на других студентов. Да посещение других гостиных не одобрялось лет десять назад, было не мыслимо двадцать лет назад, но сейчас, когда все эти странности творятся, преподавателям и деканам пришлось смириться.
На одном из многочисленных переходов, ведущего из юго-западного крыла в западное, и на четвёртый этаж, как раз не далеко от нужных Моргану лестницы на пятый этаж, Морган столкнулся с взлохмаченным и растерянным Рональдом Уизли, который смотрел на них и не понимал, что видит…
Потратив некоторое время на попытку привести в адекватное состояние знакомого вратаря, троица отконвоировала его в больничное крыло, рассказав мадам Помфри, где и в каком состоянии нашли однокурсника, ребята ретировались, не желая объясняться с деканом Гриффиндора. Из-за крюка в больничное крыло, до нужного лестничного пролёта троица добралась только через час.
— Вот тут, по моей информации, толщина стены не соответствует площади… — Морган указал на стену, правее и выше небольшой площадки и выходящей на неё двери из Учительской башни.
— Вот сейчас и проверим, что там не соответствует! — заявила Алексия, и направив палочку на стену, пробормотала какое-то заклятие.
Морган толком не расслышал: то ли «открыть дверь», то ли «проявить скрытое». На стене проявилась серая дымка, похожая на мутное стекло, сквозь которое были видны два коридора: один выходивший на площадку, где они стояли, второй перпендикулярный первому, поднимался на пятый этаж.
— И как нам туда попасть? — недоумевала Эрика. — Бомбарда, не поможет, да и вход защищён…
— А что за заклятие? — полюбопытствовал Морган.
— Заклятие для выявления трещин в домах… мама показала, она строительный инспектор…- ответила Алексия, поглядывая на лестницу, ведущую на 4 этаж. — А нас не заметят? Скоро же ужин.
— Нет, — категорично заявил Морган. — А трещины хорошие!
Алексия взмахнула палочкой и стекло исчезло, вместе с куском стены, и не убоявшись высоты, она перелезла через перила и шагнула на тайную лестницу, ведущую вверх. Тихо выругавшись Морган последовал за подругой и помог перелезть Эрике. Гончие, давно прошедшие на лестницу, исследовали, на удивление чистый, без следов пыли и паутины, коридор, что обрадовало Моргана: следы то останутся, а ещё слухов ему не хватало.
* * *
Кусок стены встал на место, а скрытый иллюзиями Кеатлен Венитус, он же Джесс Р. Тайлер, ухмыльнулся, довольный тем, что завёл детишек на нужную дорогу, и проведенным экспериментом: Империо действительно давало возможность предать часть навыков подконтрольному, ведь мама этой девчонки, обычный сотрудник магического хозяйства в министерстве и занималась налогами, а не строительным инспектированием.
Кеатлен надеялся, что сможет покопаться в Хранилищах раньше, чем Фламель явиться в Хогвартс и наложит руку на то, что найдёт мальчишка. И довольный проделанной работой, Венитус вернулся в кабинет, предоставив детишкам самим вскрывать остатки защиты на хранилище Льда.
* * *
Коридор упирался в дверь покрытую коркой льда, на которую не действовали ни огненные, ни взрывные заклятия. Раздосадованный Морган бросил в лёд заклятие расщепления (делетриус) которое неожиданно подействовало, и за каких-то десять минут они удалили половину наледи.
— Эта история войдёт в анналы Райвенкло. ДЕЛЕТРИУС! — заявила Алексия. Её кузина не согласилась, сославшись на анналы Гриффиндора, не забывая перемежать спор заклятиями. Ещё через десять минут, проход был очищен, и троица вошла в просторную комнату, в центре которой находился кристалл, янтарного цвета. Около стен на равном расстоянии друг от друга, на постаментах стояли доспехи, слишком большие для людей и слишком маленькие для лесничего Хагрида, приносившего в школу ели и гигантские тыквы.
Около кристалла лежали глыбы льда, части которого походили на доспехи расставленные по всему Хогвартсу. У дальней стены были обнаружены два скелета: один, со знаками Райвенкло на мантии, в клетке и вроде бы принадлежащий подростку, второй, в мантии со слизеринской символикой — лежал рядом, вытянувший руку в направлении клетки. Палочки рядом с трупом не наблюдалось.
— Это Дункан Эш, — Морган кивнул на труп около клетки, — А это значит Джейкоб Аберкомби…
— И кто их убил? — тихо спросила Эрика.
Ей никто не ответил, Морган и Алексия озирались, пытаясь осветить Люмосом самые дальние уголки комнаты. Моргану к тому же слышался тихий, на грани слышимости, противный, скрежещущий звук. Или ему мерещится? Или это проделки Джестера, ради развлечения. Пока девушки осматривались, Морган попытался открыть кристалл, раздался тихий звон и только.
— Может быть втроём попробовать? — после минутного перебирания отпирающих заклятий предположил Морган. — Тут могут быть запоминающие чары вплетены, если вход проделали трое, то и открывать должны трое…
«Слишком много «Может быть» — подумала Алексия, уже было собравшись применить то заклятие, при помощи которого они сюда попали, как Эрика предложила воспользоваться заклятием, прочитанным ею в одной книге. Алексия хотела возмутится, что это глупо использовать заклятия из комикса, но вопреки своему желанию промолчала и достала палочку.
— Aperire cache (лат. открыть тайник), — не стройным хором заявили пятикурсника.
Раздался скрежет и кристалл стал раскрываться, на подобии цветка. Внутри кристалла они обнаружили сломанную волшебную палочку и книгу. Раздался тихий шорох: статуя справа от ребят отъехала в сторону и из неё показалась тварь размером с овцу, состоящая из волосатых паучьих лап — пять, десять, двадцать. Девочки испугано охнули, сердце Моргана заколотилось о ребра. У этого существа не было туловища как такового, не было головы. Это было нечто иное, как множество сросшихся, отвратительных извивающихся лап, каждая в длину больше роста Моргана. Восемь из них оканчивались острым хитиновым когтем длиной с его руку. И таких существ были десятки.
Справившись с волнением, Морган спрятал книгу и сломанную палочку в сумку, выхватив свою послал стандартную связку заклятий: щитовое — замедляющее — связывающее, в приближающихся тварей. Алексия ойкнула, когда одна тварь порезала ей руку до кости.
— К выходу! — заорал Морган, раскидывая заклинания замедляющие тварей.
— ЧТО ЭТО?! — откликнулась Эрика, помогая кузине, и с ужасом глядя как что-то невидимое разрывает многоногую тварь.
— Это было «Секо», — соврал Морган, краем глаза наблюдая, как гончие расправляются ещё с тремя тварями. — Шевелитесь, дамы.
Девушки побежали в туннель, которым пришли, Эрика кидала в тварей взрывные и огненные заклятия, Алексия не могла помочь кузине: правая (ведущая) рука при любом движении отзывалась болью в ране, а колдовать левой получалось очень плохо. Морган последовал за спутницами, когда заметил, что пара тварей подобралась к туннелю, в который только, что вбежали девушки, выругавшись в слух, Морган перекрыл вход щитом в туннель, и бросил оставшиеся заклятия из связки в тварей.
— НЕТ! — раздался крик Эрики, наблюдавшей как оставшиеся твари оттесняют Моргана от единственного входа. — ФЕНИТА! ФЕНИТА ИНКАНТАТЕМ! Мордред, да исчезни ты!
— Бесполезно! Это какая-то модификация. Нужно по-позвать мракоборцев, — с трудом сказала Алексия, и вздрогнула когда Морган, стоявший около стены провалился в какой-то туннель, а одна из членистоногих тварей вцепилась в ногу однокурсника. — П-пошли.
И девушки побежали, в коридоре четвёртого этажа они натолкнулись на патруль мракоборцев. Точнее группу из трёх магов, которых возглавлял мракоборец. Пребывавшие в шоковом состоянии девушки несколько мгновений созерцали две коричневых и одну бардовую куртку, не реагируя на вопросы, отдышавшись и сообразив кто перед ними, они огорошили невольных слушателей сбивчивым рассказом о происшествии, нахождении двух трупов и пропаже однокурсника.
— Этих в лазарет, и глаз с них не пускать. Кроме мадам Помфри к ним никого не подпускать! Я за Статон. — распорядился мракоборец, и стражи правопорядка повели студенток куда приказали.
Грань Тени.
— Чёрт! — взвыл Морган, рухнув на покрытую пылью брусчатку и ошалело глядя на тёмное небо. В глазах потемнело от боли в ноге, проморгавшись он увидел человека, судя по одежде это был тот же самый тип, что пытался с ним заговорить несколько дней назад.
— Ну что, мелкий, поговорим? — спросил неизвестный, оборачиваясь.
Морган невольно вздрогнул: чёрные склеры в глазах чужака смотрелись пугающе, хотя нападать вот прям сейчас никто не обирался, Ля Фей наложил бинты и кровоостанавливающее заклятие на пострадавшую ногу (как только палочки при таком падении уцелели не понятно), и достал из сумки тонизирующее зелье, до создания обезболивающего просто не дошли руки.
— Не вербальная магия на пятом курсе? Это хорошо… Я могу вывести тебя отсюда, если ты признаешь себя частью семьи Поттер…
— Эй чувак, поменьше пафоса! Каким боком и с какой радости я часть семьи Поттер? Я — Ля Фей! Со своими предложениями иди-ка ты… — Морган озвучил длинный и заковыристый маршрут путешествия.
Черноглазый чужак ухмыльнулся от такой тирады, которая медленно сползла с его лица, когда появились три крупных собаки крайне необычного вида, и если зин-карла правильно помнил, то в «Бестиарии» таких псов называли Адскими гончими, а вон ту с шипами — теневой. Зин-карла растерялся: он не знал что делать. Если бы у него волшебная палочка, он бы мог попытаться хотя бы отогнать их… Палочка? Может отнять у парня? Однако план так и не был осуществлён: гончие обошли явную добычу, к тому же раненую, и нацелились на него.
— О боже! — прошептал Морган, глядя на израненных собак, защищавших его от неизвестного. Не обращая внимания на замершего чужака, Ля Фей стал оказывать помощь своим собакам, которые не стали пока бросаться на эту нечисть, или кто он там? Закончив, Морган посмотрел на настырного собеседника. — Проваливай отсюда, тварь! Я выберусь отсюда и без твоей помощи и без признания Поттеров родственниками! Нет и не было у меня таких родственников!
Зин-карла задумался над словами парня и своими перспективами. Он давно не ощущал контролирующее его заклятие, и пытался выполнить установку ради своего упокоения, но сейчас: вот его шанс упокоится и без настырных родственников…
— Ну и ладно! — легко согласился он, чем вызвал удивление у парня. — У меня другое предложение: Я расскажу, как сделать карту Мародеров и внести в неё дополнения…а в замен ты уничтожишь меня!
— Я подумаю, — отозвался Морган и покинул грань тени вместе с собаками.
Зин-карла рассеяно посмотрел на место где стоял парень: он сразу не отказался — это плюс, но предложение его явно не заинтересовало — и это гигантский минус. И как теперь помереть, причём окончательно? Идей не было. Хотя… зин-карла улыбнулся: Проклятые Хранилища не такая уж сказка, как казалось. И если в одном из них такие очаровательные многолапые твари, то, что тогда в других? Парню вполне может понадобиться помощь в спасении собственной жизни. Но эти собаки…
Джеймс Поттер не стал попусту терзаться в сомнениях, всё равно это ни к чему не вело. Парень не полезет в очередное хранилище до конца учебного года: СОВы на носу, да и рана не слабая, колдомедик не выпустит его так просто, да и мракоборцы, которые, ему особо не мешали с парня глаз не спустят. Обдумав ситуацию, Джеймс решил для более надёжного торга обчистить семейную библиотеку родни, да и в Отдел Тайн наведаться: при побеге он прогулялся по отделу и успел заметить одну комнатку с хроноворотами, самыми безопасными артефактами в коллекции Министерства. Не расстроятся же они, в самом деле, если он один позаимствует? Да и Выручай комната вполне может заинтересовать парня.
Довольный планом, Джеймс принялся за его осуществление.
Запретный лес.
Морган не понимал, как он с собаками оказался в запретном лесу, должны же были выйти в замке, его передёрнуло рядом с этими непонятными членистоногими, в которых он не рискнул кидаться взрывными и огненными заклятиями из опасения попасть по собакам, да и сбиться с ритма, честно говоря, тоже, что грозило потерей времени. Так как Эрика тратила на свои три заклятия больше времени, чем он, и результативность чуть хуже.
Раны на ноге болели сильнее с каждым мгновением, а действие тонизирующего зелья закончилось. Морган сполз по стволу дерева, около которого стоял: ни встать, ни тем более дойти до Хогвартса сил не было. Его бросило в жар, расстегнув воротник мантии, Морган зацепился рукой за шнурок на котором висел медальон в виде дракона, серо-голубой расцветки, данный Фламелем, когда он с родителям договорился об ученичестве. Повертев медальон в руке, Морган убрал его за пазуху, не обратив внимание на оставшиеся кровавые следы, равно как и тихий хлопок раздавшийся неподалёку.
— Итак, молодой человек, всё-таки влипли и года не прошло? — раздался ворчливый голос над отключившимся Ля Феем.
Примечания:
Шахматы для троих
https://yandex.ru/images/search?text=шахматы%20для%20троих&stype=image&lr=8&source=wiz
Хогвартс. 5 апреля 1996
< < Рональд Уизли > >
Достать и доставить выпивку получилось быстрее, чем он рассчитывал, то ли родственник воровал в промышленных масштабах, то ли контрабанда в фирме поставлена на поток. Рон не собирался заморачиваться такими вопросами, спокойней спать будет. Обмен заказа на фунты прошёл без проблем, Джордан Рейкпик выставил условие, что обмен будет не в гостиной, Рон забеспокоился, что его хотят кинуть, и Джордан явно заметил сомнение, мелькнувшее на лице поставщика, что доставило ему не малое удовольствие.
— В прошлом году выпустился наш основной поставщик, и ему невыгодно предоставлять скидки… и нам выгодно расплатиться по дешёвке…
У Рона мелькнуло много вопросов, но задавать он их не стал, ему действительно не важно кто был тем поставщиком, выбор-то не велик, главное, чтобы его не обделили валютой, а где её менять он найдёт, или не поменяет, так как фунты удобнее отстегивать Муфалде, за работу по копированию книг… Рейкпик расплатился честно и в полном объёме, заверив, что с ним свяжутся, когда появится очередной заказ.
Возвращаясь в гостиную Рон, за поворотом коридора, выводившего на нужную перемычку к коридору ведущему в направлении Гриффиндорской башни, услышал разговор на повышенных тонах, и притормозил, появляться в разгар спора он не хотел, тем более когда спор шёл на незнакомом ему языке...
«Вообще-то это язык горо*, один из языков Индии» — просветил Бэйлор.
Рон напрягся: в Хогвартсе было всего восемь представителей Индии, и все они носили одну фамилию, и этот факт крайне смущал, так как братья Патил и родные, и кузены заканчивали в этом году первый курс, а голос не мог принадлежать двенадцатилетним парням, это был кто-то гораздо старше, да и тон соответствовал человеку привыкшему командовать. Голоса приближались, из-за поворота появился человек в короткой жёлтой мантии, белых брюках и синем тюрбане.
— में सुनने के लिए? यहाँ बैठो और मैं तुम्हारे साथ क्या करना है पता लगा लेंगे... (Хинди. Подслушиваешь? Посиди здесь я подумаю, что с тобой делать...) — небрежный взмах и Рон отлетел к стене, и его втянуло в картину.
__________________________________________________________________________________
*Список языков в Индии https://ru.wikipedia.org/wiki/Список_языков_Индии
Штаты/ области в Индии https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/1880254/8e3f4062-a7d3-4cd5-8b40-77cc8b97cf01/s1200?webp=false
_____________________________________________________________________________
Проморгавшись от шока, Рон увидел на некотором расстоянии от себя то ли стену, то ли скалу, на которой висела картина изображавшая испуганную индианку в мантии расцветки Равейнкло. Через мгновение она исчезла и в картине-окне отображалась стена, в то же мгновение окно было перекрыто красным рисунком с непонятными символами. Рисунок покрылся трещинами и разлетелся мелкими осколками, оставшиеся на картине-окне линии стали фиолетовыми. Рона накрыла паника: заперт непонятно где, непонятно кем, связь с Бейлором утрачена: он не чувствовал, той тонкой, ставшей привычной нити, прочно связывающей его с псиоником. Не сразу, но Рон справился: помогли те изученные в книгах по окклюменции приёмы. Уизли почувствовал гордость, всё же описание в тех книгах было сложным и зубодробительным, но он справился. Сам, без подсказок и советов Бейлора.
Осматривая место в котором он очутился, Рон удивился странной архитектуре здания, конусообразная крыша, которая занимала половину высоты строения, видневшегося чуть дальше и правее от того места, где находился он сам и выход из этого мира. Размышляя, что делать и как выбираться, не торопясь зашёл в здание, и оказался в средине длинного коридора, который плавно заворачивал куда-то в глубь строения. Короткие коридоры после поворота выводили во двор, в центре которого бил фонтан. Рон не понимал, что его смущает в данной ситуации, но вскоре сообразил: звуки, был слышен тихий шум льющейся воды, гораздо тише, чем должен был, поместив руку под струи фонтана, Рон ощутил легкое движение воздуха, словно что-то ткнулось в руку. На дне фонтана блеснуло что-то красное. Поднятая со дна вещичка оказалась частью какой-то мозаики. Рон улыбнулся, теперь-то у него есть шанс выбраться отсюда, а не надеяться на чудо.
Пара взмахов палочкой и у него в руках было несколько кусков мозаики, как выяснилось при попытке собрать оную, только четверть деталей. Пришлось несколько раз применить манящие чары: и перед строением, и в коридоре, и даже во дворе с фонтаном, но в итоге были собраны все части. Неопределённый промежуток времени Рон потратил на то, чтобы собрать части, на которые разлетелся замок. Особое удивление вызывало то, что куски спокойно висели в воздухе, намертво прилипая к слабосветящимся линиям, которые очень облегчали сборку головоломки. Когда рисунок замка был восстановлен, Рона буквально выбросило из картины, столь быстрое перемещение вызвало дезориентацию в пространстве и во времени. Рон не знал, сколько реально прошло времени: несколько минут? Полчаса? Час?
Когда головокружение прошло, Рон отлип от стены и попытался уйти в гостиную, когда столкнулся с каким-то райвенкловцем, рядом с которым шли ещё две девушки. Парня и ту светловолосую девчёнку с Гриффиндора он знал: Ля Фей и Бэгмен, а вот темноволосую с Райвенкло — нет. Троица притормозила и попыталась привести его адекватное состояние, а когда не получилось отконвоировали его в больничное крыло, рассказав мадам Помфри, где и в каком состоянии нашли однокурсника, ребята ретировались. Как обрадовал Бейлор, всё ещё пребывающий в раздражённом состоянии, они не хотели общаться с деканом Гриффиндора, что достаточно странно, так как мадам Помфри сочла его состояние простым переутомлением, из-за предстоящих экзаменов. Выдав зелье на без сновидений, мадам Помфри удалилась к себе, оставив Рона наедине с персональной шизофренией по имени Бейлор, жаждущего узнать, куда на двенадцать часов исчез Уизли.
Бейлор бесцеремонно влез в память засыпающего Уизли, мимоходом похвалив его успехи в окклюменции, и загорелся идеей лично увидеть эту картину. Так как она была похожа на так называемый «срез пространства-времени», которые создавали Ĝžärssƛnj…
Рон не понял, что или кого имел ввиду Бэйлор: человека? представителя своей расы? какую-то другую расу или её конкретного представителя? И почему Бейлор восхищается какими-то брахманами?
«О, Ад Вермалионна! Уизли! Как ты не знаешь основные исторические моменты страны долгое время бывшей колонией Британии, и которую англичане не слабо так пограбили? В том числе и маги, среди которых были и твои предки?...» — в ментальном голосе сквозило удивление, сменившееся удовлетворением — «О! Брахманы, они же жрецы и кшатрии — войны, в том числе и маги, сильно попортили крови англичанам. А теперь, похоже, решили вернуть своё, раз прислали сразу восьмерых в Хогвартс...»
И Бэйлор разразился лекцией (что было редким явлением) по основам социального устройства Индии, и историей Английского протектората над территорией. И под монотонный рассказ Рон уснул.
Где-то в Хогвартсе во второй половина дня.
Мракоборец шёл по коридору, в котором находились кабинеты трансфигурации, нервно озираясь, его провожали взглядами портреты, не понимая как, достаточно молодой, мракоборец может не ориентироваться в школе.
— Что вы ищите? — спросил седобородый человек, изображённый на одном из портретов.
— Кабинет директора, — с явным акцентом ответил светловолосый мракоборец.
— Вы слишком далеко от него находитесь. Подождите пару минут, — сказал портрет профессора трансфигурации Альбуса П.В.Б. Дамблдора. — Сэр Николас!
Через две с половиной минуты появился призрак Почти Безголового Ника. Который и показал заблудившемуся мракоборцу дорогу. Дамблдор со своего портрета в кабинете директора рассматривал смутно знакомого мракоборца, попутно слушая краткий пересказ происшествия в виде столкновения с двумя студентками, поучаствовавших в разборке с непонятными тварями и исчезновении третьего участника локальной битвы.
И он даже проверил: действительно в указанном месте обнаружилась лестница, по которой сновали непонятные, многоногие твари. Они не допустили того, чтобы твари разбежались по замку, но уничтожить их не могут: заклятием адского огня никто из них не владеет.
Статон на секунду задумалась и приказала своему заместителю в отряде, Артемису Фаулу, присутствующему в кабинете, прислать Мёрдока, который разбирается в тварях, а он, Фаул, снимет показания со студенток.
— Фаул толковый аврор, почему ты оставляешь его вне разборки с тварями? — спросил Муди, не дождавшись ухода мракоборцев.
— Вот поэтому и не беру, Муди! В случае чего, кто-то же должен остаться за главного, — огрызнулась Статон. — Для тебя может и нормально, что именно дети отмахиваются от всякой и всяческой твари, да и школа проходной двор какой-то, где шляются всякие подозрительные личности. Но не для меня и моих людей, не после Камелотов и похождения Сказочника, не после показательного убийства Олливандеров, Киддлов и Фраев! Нас прислали решить проблему, и мы её решим, с твоей помощью или вопреки ей!.. Ты! За мной!
Статон вылетела из кабинета директора злая как стая пьяных пикси, последовавший за ней мракоборец всё же решился спросить, что здесь такое твориться?
— Вечно забываю, что ты не местный Грин, — Статон притормозила и отдышалась. — Я никогда не была любимчиком Муди: он пропихивал в мракоборцы Боба, но тот не потянул проверки, да и здесь за двадцать лет директорствования не справился с творящейся дичью: чего стоит только ежегодное нашествие тварей? А теперь ещё и это! Да же идей никаких нет: кто этих тварей вывел.
Марк Грин только кивнул в ответ на экспрессивную речь начальника, не став вдаваться в подробности, что «видит» расхождение в словах и эмоциональном фоне Статон, всё-таки сейчас не время упоминать, что забыл написать в резюме о том, что владеет легилименцией и окклюменцией на неплохом уровне. Совершенно случайно разумеется — от волнения.
К полуночи мракоборцы со стражами правопорядка уничтожили тварей, опознанных как чвиденча, порождение сумрачного гения неизвестного химеролога, и только Статон, Бруствер со Скримджером подозревали одну личность. Конечно, был ещё Бэйлор, который мог подсказать, и даже найти того энтузиаста, но его никто не спрашивал даже Рон Уизли, которого не слишком заинтересовали слухи об очередных тварях, которые в разных вариациях просачиваются в Хогвартс.
Трупы Эша и Аберкомби были возвращены семье, причину смерти так и не смогли установить, возможно заклятие, возможно чвиденча, в любом случае следов на скелетах не обнаружено. Макгонагалл и Флитвик только укрепились в своих подозрениях относительно Хагрида, но и предпринимать какие-то шаги, кроме уже сделанных не обирались. А Аберкомби? А что Аберкомби? Ну не повезло парню, бывает.
Пропавшего студента так и не нашли ни в туннелях, ни в замке. Уже собирались предупредить семью Ля Фея о его пропаже, а Флитвик подумывал написать, что студент погиб, как пропажа нашлась. Морган Ля Фей вернулся в замок перед рассветом: измотанный, исцарапанный, но живой и здоровый.
6 апреля 1996 года
Утром, Анна Уайтскот, помощница мадам Помфри, с явным любопытством посматривая на огороженную ширмой койку в противоположенном ряду, бодро сообщила, что Рон оправился от переутомления, и может быть свободен сразу после завтрака.
Не спеша Рон шёл к памятному коридору где висела картина, в которой его заперли. По хорошему надо было готовиться к СОВ, но Бейлор иногда бывает таким настырным! Пугало как могло рассказать, и рассказать интересно даже самую скучную тему, да так, что и не забудешь, а мог и не позволить запомнить нужное, если что-то его интересовало и он, Рон, должен был проверить. И этот «Срез» очень интересовал Бейлора, и проще было потратить час на просмотр картины.
Появление Бейлора из мелкого, покрытого рунами, карманного зеркала, которое Рон всегда таскал с собой вот уже пять лет, удивило Уизли, невзирая на то, что он был предупреждён о такой возможности
— «Жаль! Не срез пространства-времени!» — разочарованно отметил Бейлор. — «Но всё же, Ад Вермалионна! Как они смогли этого добиться? Ты доложен это узнать!»
— «А разве тебе не проще прочитать их?» — спросил Рон, сам толком не поняв кого именно имеет ввиду, зато точно уверенный, что Бейлор читает его мысли.
— «Ты думаешь, четыре пятикурсницы и четыре же первокурсника знакомы с процессом создания таких картин? Они из касты торговцев, а не художников.»
— «И как я…?»
— «Империо и Обливейт!» — нетерпеливо отмахнулся Бейлор. — «Заклятия ты знаешь.»
— «Это невозможно!»
— «О, неужели мракоборцы смущают? Так выбери время и место, когда их не будет рядом. Ежегодно в школе непростительные заклятия демонстрируют, одним больше, одним меньше, не всё ли равно?»
— «Нет! Они затягивают, я же буду использовать их чаще и чаще, так как это просто, и в итоге на любой раздражающий вопрос буду кидаться авадами и круциатусами! »
Бейлор с любопытством взглянул на своего человека, это была на редкость здравая мысль в таком рассаднике пофигизма как магический мир. Слишком поздно многие так называемые тёмные маги, понимали всё коварство этих трёх заклинаний: мало было хотеть, чтобы заклятие сработало, надо наслаждаться действием заклятия и даруемой этим действием властью. Иллюзорной властью. Так как всегда находился тот, кто быстрее, умелее и... более правый что ли? В итоге те неудачники, которых посадили в Азкабан, жаловались на несправедливость, не понимание судей, ведь именно они знали: как надо жить, как правильно, как… много всякого как.
— «Есть другой вариант: Конфундус — Сыворотка правды — Обливейт. Но ты не можешь легально купить зелье. Ты не сможешь купить его не легально, даже если купишь, где гарантия качества? И ты не можешь приготовить его сам: оно готовится три недели, часть ингредиентов очень дороги, часть запрещена к свободой продаже… »
Бейлор не стал додумывать окончание, Рон и так его понял: количество денег на самостоятельное приготовление находится между: «нет вообще» и «вообще нет», так как контрабанда, а только она и оставалась, была минимум в два раза дороже официальных цен, а сколько потребуется для варки не предскажет даже Трелони, зельевар из Рона — так себе.
— «Вот оно!» — обрадовал Бейлор.
В коридор вошла индианка с нашивками Райвенкло, и замерла глядя на открывшуюся ей картину: мальчишка Уизли стоял около огородного пугала, то ли переодетого приятеля, то ли брата. Внезапно её лицо приобрело отсутствующее выражение, взгляд слегка расфокусировался и Падма Патил подошла к картине с индийским храмом, дотронулась до пары завитков на картине и отошла в сторону. Через мгновение она вернулась к картине рассматривая пейзаж, раздражённо фыркнув, Падма сняла картину со стены, и уменьшив её, убрала в карман.
Через пару часов Парвати Патил вышла из гостиной Гриффиндора, направляясь в библиотеку, сама того не заметив пошла окольной дорогой. Рон, с трудом одной рукой удерживающий одолженное у близнецов и без их ведома полотно-невидимку, наложил на Парвати империус.
«Подействовало» — констатировал Бейлор, поражённый эффектом заклятия. Это походило на псионический контроль более слабых существ. А псиоников в этом мирке только двое: он и его раб Селдсʼасте, из людей о существовании псиоников знали двое, Рон и Элберт Уизли, живший в 17 веке.
Бэйлор покосился на человека, с удивлением и некоторым беспокойством: с первой попытки применить Непростительное заклинание, и это при том, что Рон правильно оценил тлетворное влияние заклятий на самого заклинателя: они развращают и так не сильную мораль применяющего, буквально призывая и соблазняя применять их в любой сложной или непростой ситуации для решения вопросов. И только псионики, годами и десятилетиями тренировавшиеся контролировать свои эмоции и психические возможности, могли противостоять такому воздействию. Местная окклюменция лишь отсрочивала неизбежный распад личности…
Задумавшись, Бейлор пропустил то, что Рон приказал Парвати, но это было и неважно он выяснит позже. За то он развлечётся наблюдая за парнем, единственное, что огорчало, а точнее раздражало Бейлора, это то, что Рон так и не дошёл до Выручай-комнаты.
Магический торговый переулок Ринг, Каир, Египет. Конец апреля.
Сидя на открытой террасе кафе в магическом переулке, расположенного на окраине Каира, Калипсо рассеянно листала собранный материал к дипломной, остался сущий пустяк: оформить работу и создать каталог «откопанных» предметов, принадлежащих 19 династии, а на самом деле, только что полученных от Абдулы, владельца соседнего магазина, и этого кафе. Абдула уверял, что эти вещицы действительно стары, и только что оконченная проверка это подтверждала: купленному было около трёх тысяч лет. Даже сертификатом удалось разжиться за умеренную плату у куратора каирского музея Джонатана Карнахана. Калипсо убрала грубо сшитые записи в сумку, солнце садилось, окрашивая пирамиды в кроваво-красный цвет, не давая толком что-либо прочитать и настраивающий на параноидальный лад, и это при том, что она не верит в приметы. Однако с учётом трёх крупных и семи незначительных беспорядков случившихся за пять месяцев её пребывания в Египте, невольно станешь доверять байкам, что кровавый закат предвещает кровопролитие. По крайне мере в это верила Эллин Далтон, так же известная как Табеа, пока не пропала без вести при последних беспорядках пять дней назад. Калипсо до сих пор не понимала, почему гоблины сочли виновным в пропаже, а то и гибели Табеа, Билла Уизли, отменив его перевод в Англию. Осторожные расспросы, любившего поболтать по пьяни, американца Терренса Данема выявили, что его соотечественница Далтон была выдающейся ведьмой, на радость гоблинам не сильно уважавшей право частой человеческой собственности и готовой залезть в чужие дома и вернуть созданное гоблинами их настоящим хозяевам, попутно прихватывая то, что могло заинтересовать не только гоблинов, но и её личных заказчиков, но на это все осведомлённые закрывали глаза. Её даже планировали перевести в Англию, для работы взломщиком заклятий, а Уизли прокатили с переводом опять, вот он и…
Размышления прервал Ардет Бей, представитель местной группировки специализирующейся на контрабанде алмазов и слоновой кости. Усевшись на свободный стул за единственный занятый столик. И небрежно прислонив сумку к ножке стола. Около получаса разговор ни о чём: о работе, слухи об очередной попытке (то ли пятой, то ли шестой) Шона Кронина, называющего себя жрецом Древних Богов, устроить передел власти и рынка… Солнце почти скрылось за горизонтом, на улице ощутимо похолодало, начали зажигаться факелы, на в переулках появились ненавистники жары… Ардет Бей скомкано попрощался и ушёл, оставив сумку.
Убрав «забытое» в сумку с расширенным пространством, Калипсо огляделась, хоть Ринг и назывался переулком, на самом же деле являлся целой деревней: три полноценных улицы, параллельно друг другу шли от пустыни к Торговой Площади, их пересекали пять переулков упирающиеся в дома не-магического Каира. Строения были сгруппированы по четыре штуки, и каждый квартал отделялся от другого достаточно широкой улицей, а вот расстояние между зданиями одного квартала было небольшим, метра два. Переулки были жаркими, пыльными и вонючими, пестрели обилием верблюдов и отходами их жизнедеятельности.
Завтра домой, что не может радовать. Смешно сказать, но Калипсо толком не видела Каира: только магический… торговый квартал для чужаков, да музей в не магическом Каире, в квартале от квартала Ринг. Местных здесь, в Ринге, было немного: Калипсо знала только троих: Абдула владелец магазина антиквариата и кафе, которое она часто посещала, Ардет Бей и Балтус Хафез, представители одной из местных группировок, поднявшиеся за счёт контрабанды в Европу, остальных местных, тех, кто видел вход в «переулок», не пускала охрана, так как даже самые ленивые и недалёкие помнили резню устроенную последователями Бакара аль-Джахеди многим неправоверным, особенно порождениям Шайтана — магам.
По улице курсировали патрули, служащие круглосуточных магазинов, просто зеваки. Калипсо завернула в магазин прикупить мелочи, и около бара «Тиволи», занимавшего два здания, она заметила Табеа. Калипсо попыталась догнать знакомую, фактически за пять месяцев ставшей подругой, но потеряла её в толпе, направляющейся к Торговой площади. Калипсо растерянно осматривалась: на площади собралось много народу, отмечали пасху и предстающий завтра Шам Эн-Насим (Весенний праздник).
— Ты же вроде уехала вечером? Кого ищешь-то? — внезапный вопрос заставил Калипсо вздрогнуть, разворачиваясь она ответила.
— Уеду завтра, как найду Табеа…. — Блейк не смогла скрыть беспокойства и недовольства, увидев Билла Уизли. — Ладно… Пока… Может ещё встретимся.
* * *
Билл рассеянно смотрел, как профессионально исчезла в толпе блондинка, настроение от праздника было испорчено. Для него не были секретом слухи, бродящие среди ликвидаторов проклятий, о его причастности к пропаже этой Далтон. Конечно, она его раздражала: своей наглостью, напористостью, своим безразличием к личной жизни и личным тайнам, и крайне невысоким мнением о деятельности ликвидаторов проклятий, считая всех работников просто мародёрами и ворами. Но он не подстраивал её исчезновение пять дней назад, вне зависимости от слухов, распускаемых Данемом, лихо прикрывающимся пьяной болтовнёй.
Раздосадованный Уизли направился в снятую в гостинице комнату, в очередной раз тщетно пытаясь понять, зачем всё это Данему? Какая ему выгода от всеобщей подозрительности и недоверия? А выгода должна быть, ведь удовольствия от напряжения вызванного слухами Терренс Данем не получает, да и зверское убийство Тома Крокера, подстрекателя ради собственного удовольствия, ещё свежа в памяти…
Ветер принёс запах гари, вперед, на перекрёстке Восточной улицы и 4-ой линии кто-то устроил пожар в одной неприметной, безымянной забегаловке контрабандистов. Толпа оперативно схлынула, из здания выбежал темноволосый человек, посылающий заклятия в дверной проём из которого выбрался, в ответ тоже летели заклятия. В единственном человеке кинувшемся помогать выбежавшему человеку, Билл с удивлением узнал Калипсо, которая применила неизвестное Билу заклятие, благодаря которому покрывало, словно живое скользнуло по воздуху в дверной проём, откуда раздались сдавленные крики. Воспользовавшись замешательством, Калипсо и неизвестный трансгрессировали в неизвестном направлении.
На следующий день, во время вскрытия гробницы какого-то жреца по имени Хафраанх, согласно надписям на стенах являвшийся Кхер Хеб, «библиотекарем», Джек Дагворт рассказывал гуляющие по Рингу слухи, о попытке ликвидировать Мартина Шиана, последние годы удачно вклинившегося в контрабанду алмазов и слоновой кости, и конкуренты решили возмутиться, почему только сейчас не известно, но вчера многие видели последствия. Неизвестный убил вчера нескольких людей Шиана, но до самого не добрался, всё же Локк-На умелый маг, и телохранитель со стажем, хотя именно вчера стаж не лишком-то помог: неизвестное проклятие удалило мышцы с руки Локк-На, и тому ещё повезло, что заклятие не попало в сердце… Делясь новостями, Джек ухмылялся, явно радуясь проблемам Шиана, не пожелавшего нанять его, Дагворта, для решения вопросов «по ликвидации проклятий», хотя как-то через посредников договорился с той новенькой блондинкой… которая кажется и помогла сбежать нападавшему.
Уизли испытал сильнейшее желание проклясть ухмыляющегося ирландца, или хотя бы врезать ему по-магловски. Биллу нравилась Блейк, он даже подумывал сделать ей предложение, но вчерашние события явно к этому не располагали… Связаться с Блейк он ещё успеет, та часто ездила в Европу по делам Гринготса, периодически взламывая гробницы, частные коллекции, государственные музеи. Она ещё сюда вернётся, а пока стоит заняться вскрытием этой странной гробницы: судя по всему Хафраанх был высокопоставленным жрецом, а гробница не соответствовала его статусу: хоть и глубокая и обширная, но пирамиды не было. В катакомбах погребальные предметы были свалены как попало, многие разбиты, ничего ценного не было: то ли вынесли, то ли не внесли.
Дагворт сдавленно чертыхнулся из тьмы подземелий выбрались какие-то членистоногие многолапые твари, казалось, они состоят из одних лап. От охраны подземелий досталось всей группе, Уизли пожалел, что Дагворт отделался лишь парой царапин, не смотря на то, что стоял ближе всех к монстрам. Джек в очередной раз показал, почему гоблины вообще держат его на этой должности, не смотря на гнусный характер Дагворта и на многочисленные жалобы. Не многие ликвидаторы владели заклятием Адского огня, а те, кто владел, не спешили объяснять оставшимся как им управлять. Уже вечером, после зачистки опасных тварей Дагворт расщедрился новой порцией слухов и сплетен: оказывается в Хогвартсе, вот совсем недавно были обнаружены вот такие же твари, хранившиеся в каком-то Проклятом Хранилище, и обнаружил их какой-то выходец из Франции, не понятно каким ветром занесенный в Хогвартс.
Эта новость прошедшая мимо Била удивила его: оказывается хранилища всё-таки существуют, у него возникло острое желание оказаться на родине и посмотреть на эту мифическую комнату, а возможно найти и остальные. Это желание частично сбылось через пять дней, когда расчистка гробницы была закончена. Находки (свитки уложены в ящики, рисунки со стен скопированы) были переданы гоблину Маухуру, который радостно сообщил Уизли, что он переводится в английский Гринготс, так как похожие твари были обнаружены в Хогвартсе. И вполне возможно в остальных Хранилищах найдутся изделия гоблинов, которые должны возвратиться потомкам создателей. И вполне возможно для лучшего выполнения задачи он может объединить усилия с Блейк или теми студентам, открывшими первое хранилище.
— И вообще в Англии много целей для возврата… — туманно напутствовал бывшего работника египетского филиала Маухур, косвенно подтвердив заявления пропавшей Далтон.
Через два часа, нагруженный контрабандой для передачи в Гринготс Уизли отбыл на родину.
Через два дня после разгрома здания в Ринге и за три дня до этого возвращения Уизли
Англия.
Калипсо перечитывала письмо, не понимая с чего бы это Николя Или-как-его-там-на-самом-деле-зовут Фламелю, приглашать её в Карлагон для решения делового вопроса? Для неё не было секретом, что Фламель является получателем части африканской контрабанды, и то, что именно его рекомендации протолкнули её в это сборище расхитителей гробниц и банкиров. Возможно, Фламелю интересно узнать какого нелёгкого нечистого его человека занесло в Египет? Калипсо невольно поёжилась вспоминая безумную ночку, когда пришлось вытаскивать Люпена из Ринга, а потом на протяжении нескольких часов вливать в него восстанавливающие зелья. И только сейчас по прошествии суток она понимала, что Добби не рассказывал ей эти рецепты, или, чем африканским можно заменить европейские ингредиенты. Названия просто всплывали в памяти, хорошо хоть она записала варианты, когда-нибудь Добби вернётся и она узнает, что это такое было…
Ей надоело размышлять о Фламеле и его приглашении, она ещё его обдумает позже и возможно, что и приедет на деловую встречу, Гораздо страннее было письмо из банка: Маухур сообщал, что она переводится в английский Гринготс, где основной работой будет возвращать изделия гоблинов их владельцам. Вот тут Калипсо всерьёз задумалась, ладно ещё в забытых «кладах» найти нечто созданное гоблинами. А если «арендаторы» ещё живы? И естественно не горят желанием отдавать честно купленное? Блейк побарабанила пальцами по подлокотнику кресла. Предложение ей категорически не нравилось, и не из-за её законопослушности, просто лезть в дом одной и без подготовки не самое разумное дело, а доверенного подельника рядом нет и искать его долго…
Калипсо перечитала список вещиц подлежащих возврату, в пользователях числились: Прюэтты, Блэки, Шафики, Яксли и даже Малфои. Вот кого-кого, а последних обокрасть Калипсо совсем не возражала. Да и вторых в списке тоже.
Во второй половине дня прилетела сова, с письмом от Фламеля, писавшего, что портал до Карлагона сработает в 18:30. В конверте обнаружилась костяная ручка (материал не походил ни на пластик, ни на дерево), покрытая геометрическими узорами. Любопытства ради Калипсо попробовала присланное — ручка писала. Не успела Блэйк убрать ручку в карман, как работал портал и её перенесло в паукообразную крепость.
В обшитом тёмными панелями зале на верхнем ярусе приятно пахло какими-то травами, по периметру было расставлено десяток горящих жаровен, освещавших помещение. Минут через десять после её прибытия появился Фламель, не ставший тратить время и объяснил суть приглашения: он знает, что она воровка и то, что она закончит в этом году университет по специальности искусствоведение, и это те специализации, которые ему нужны, в любом случае достаточно многим известно, что то, якобы законченное ею учебное заведение готовит не только драузеров, но и воров.
Калипсо со злостью посмотрела на старика, теперь был понятен смысл письма гоблинов. Уж они-то знали этот нюанс. А все остальные тоже? С самодовольной улыбкой Фламель выдал:
— О, нет, не знают! Островитяне, что с них взять? А гоблины не дураки рассказывать. Зачем лишний раз нервировать почтенных магов, которые проиграли войну с гоблинами и были вынуждены отдать им свою финансовую систему. Все эти якобы подавленные гоблинские восстания, как будто Хозяева могут восстать, в половине случаев были попытками взять под контроль важные экономические отрасли, частично это удалось, причём без всяких кровавых разборок, путём браков и проталкивания полукровного потомства гоблинов во владельцы бизнесов. И только с доступом к волшебным палочкам не получилось. В этом вопросе маги стояли буквально насмерть, и гоблинам приходится довольствоваться палочками, взятыми в бою, так как расхищать могилы магов бессмысленно, палочки уже давно не хоронят вместе с владельцами, а хранят в домашних сейфах или сжигают в каминах… Я в курсе того, присланного гоблинами письма, и понимаю возникшие затруднения, в одиночку… хмм... восстанавливать историческую справедливость сложно, поэтому, я предлагаю работать на меня, у меня есть свои воры, которые помогут исправить косяки гоблинов по возврату их изделий, а взамен, вы будете экспроприировать кое-какие вещицы для меня, не даром конечно, да и навыки краж подтянуть сможете… Выгодная сделка… А пока Вы обдумывайте своё согласие… Анатоль проводи даму в выделенную комнату!
Зашедший Люпен удивился, увидев Калипсо, хотя в глубине души был рад её видеть: он не ожидал, что будет по ней скучать. Пока они шли по коридорам, Калипсо пыталась разобраться в эмоциях, она же его не знает совсем! Или права была Джинджер, утверждая «Любовь не спрашивает, она просто приходит». Оба пытались взять эмоции под контроль и…
Поздним вечером, в кабинет Фламеля вошёл краснокожий гоблиноид и, не обратив внимание на гостью, доложил:
— Зелье подействовало лучше, чем ожидалось, теперь они спят!
— Tu le sais trop, Nicolas! Tu as pensé à leurs sentiments avant de ... t'accoupler comme ça! (франц. Знаешь это слишком даже по твоим меркам, Николя! Ты о их чувствах подумал, прежде чем вот так… спаривать!) — недовольно заметила Алина Люпен, в девичестве Лафлёр.
— Fi! Quelle brute chère Alina! J'ai presque sept cents ans, je vois vraiment mieux. Et la potion ne fait que renforcer les émotions, je n'ai aidé que légèrement… (франц. Фи! Как грубо дорогая Алина! Мне почти семь сотен лет, мне действительно виднее. И зелье лишь усиливает имеющие эмоции, я лишь слегка помог…) — устало ответил Николя.
Алина вздохнула не став развивать спор: ей не нравились эти игры алхимика с человеческим судьбами, не нравилась его уверенность в своём праве решать за всех. Старой женщине оставалось надеяться, что ничего плохого не случиться, что жизнь её младшего сына не будет сломана окончательно его же учителем, что жизнь и будущее этой, пока ещё незнакомой, девушки не перемелет на жерновах заботы.
Фламель краем глаза наблюдал за своей ученицей, которую довёл до звания мастера зелий, как и её сына до звания мастера чар, что крайне необычным явлением, он редко брал учеников из одного рода раньше, чем через тридцать лет после предыдущего представителя фамилии. Люпены были первыми, Ля Феи становились вторыми. Даже не прибегая к легилименции он знал, о чём думает постаревшая на его глазах женщина, и искренне надеялся на то же самое.
-… Она удачная находка, — по-английски заметил Фламель, рассчитывая на повышенное внимание собеседницы, ещё не слишком хорошо говорившая по-английски. — Сирота, воровка с необычным подходом к кражам, как раз сейчас дорабатывает интересный способ взлома на основе даоских практик…
— Да уж, самое-то для семьи потомственных воров! — мадам Люпен против воли хохотнула. — Но, свадьба только в Авиньоне!
Кривая, вымученная улыбка, больше похожая на оскал была ей ответом.
Примечания:
Закаты
https://www.sunhome.ru/i/wallpapers/176/egipetskie-piramidi-foto.orig.jpg
https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/2002417/4016a824-1ae6-4752-99c0-3a0edc2976ba/s1200
Великие Пирамиды (нежданчик правда?)
https://vk.com/photo215062750_456239294?rev=1
https://moiextrim.ru/wp-content/uploads/2019/08/6.a._aerial_view_of_giza_necropolis-resize.jpg
http://f22.ifotki.info/org/2e7f880f8a2881984fb794990356516868da3f279078498.jpg
https://c.wallhere.com/photos/cb/1f/yellow_pyramid_memphis_ngc_egypt_aerial_unesco_worldheritagesite-896131.jpg!d
https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/2475436/6500115a-be3f-4177-bf1a-2fd2c23e4ba9/s1200
Пирамиды (нежданчик правда?)
https://moiextrim.ru/wp-content/uploads/2019/08/6.a._aerial_view_of_giza_necropolis-resize.jpg
http://f22.ifotki.info/org/2e7f880f8a2881984fb794990356516868da3f279078498.jpg
https://c.wallhere.com/photos/cb/1f/yellow_pyramid_memphis_ngc_egypt_aerial_unesco_worldheritagesite-896131.jpg!d
https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/2475436/6500115a-be3f-4177-bf1a-2fd2c23e4ba9/s1200
Осторожно! Попадаются куски из канона!!
Май — июнь 1996. Театр Ленга, Джойвилль
Андрейст шла в театр, здороваясь со знакомыми, к счастью никто особо не интересовался её делами, и почему она такая раздосадованная. А причина была проста и незамысловата: Бэгмэны, решившие повысить аренду за здание, в котором находилась «Волшебная шкатулка» с 20 до 100 галлеонов в месяц. То есть они хотели 1 200 галлеонов в год, а не за пять лет. А это была половина выручки за год!
___________________________________________________________________________
ВЫРУЧКА — это денежные средства, полученные предпринимателем от реализации продукции, товара или услуги за определённый период (год).
ПРИБЫЛЬ (УБЫТОК) = выручка — налоги — расходы.
_____________________________________________________________________
Она, конечно, отказалась работать себе в убыток, и внесла изменения в программу: были развешаны объявления, что театр закрывается в конце июня, приказав, так и не представившемуся дентеру, по непонятным причинам не желавшей уходить, и использующую модифицированную марионетку, чтобы она не распространялась о причинах закрытия. Однако, сотрудники отдела магического хозяйства, посещающие «Волшебную шкатулку», по секрету рассказали всем желающим, кто является владельцем здания. Бэгменны, и так были не слишком уважаемым или влиятельным семейством, а с распространением слухов, их позиции сильно поколебались…
— Добрый день, — Реймонд Макмахон прервал размышления Андрейст, в тот момент когда она подошла к кабинету в театре. — Из «Торчвуда» мне переслали письмо Эйвери с предложением Вам купить остатки магазина Джимми Киддла… Эбигель Флеминг предлагает вам оказать содействие в покупке и ремонте этой развалины…
Андрейст была удивлена оперативностью получения информации этими из «Торчвуда», сама она получила письмо руководителя отдела магического хозяйства, Барнабуса Эйвери, предложил продать по сходной цене останки магазина Джимми Киддла, которые полгода стоят на балансе министерства, и даже обещал познакомить со строительной бригадой и поставщиками стройматериалов. И как показали прорицания: упомянутые Эйвери маги ну абсолютно случайно оказались его роднёй.
Сам же Эйвери любил посещать театральное кафе в обеденное время, в силу богатого ассортимента блюд, и подсуетился дабы не остаться без своего любимого места обеденных посиделок. Предложение было неожиданным, Андрейст совершенно не собиралась сохранять театр на Косой аллее, равно как и не собиралась обзаводиться недвижимостью. А тут Макмэхон с тем же. И Андрейст не понимала, зачем им вкладываться в театр. Наблюдать за магами в естественной среде обитания? Так для базы можно использовать издательство… И поморщилась от собственной глупости: в театр ежедневно ходит много народу, разного.
— Я не собиралась сохранять театр, Морган скоро закончит Хогвартс и нам там делать нечего.
— Но ваша дочь вместе с подругой едут во французскую школу, а доходы одного театра вряд ли будут достаточны для обучения… — напомнил Макмахон, устроившись в кресле напротив хозяйки кабинета.
— То есть вам нужен штаб для каких-то исследований? — в лоб спросила Андрейст. Реймонд растерялся, его предупреждали не рассказывать слишком много, но и не врать. — Значит нужен. Но зачем мне это?
Макмэхон неуверенно напомнил о предложении аббата для её детей закончить «Кендрикс», даже магам, нужны документы, в том числе и об образовании, а ведь мадам Брэдли, на фамилии Реймонд еле заметно улыбнулась, сама говорила, что не видит своих детей в Магической Британии, а с документами «Кендрикса» им открыт целый мир…
Андрейст признавала, что доля правды в словах собеседника есть: со школьным аттестатом Джойвилльской школы в нормальный колледж или институт не поступить, что бы там не говорили про равные возможности… Но связываться с людьми, представляющие неизвестные организации, которые преследуют непонятные цели? Вот только выбора-то особого и нет, оборотней не просто так поселили, ссылаясь на уединенность посёлка, оборотней которых она сама натаскала в магии. Здесь хотя бы можно сделать так, чтобы проклятые смотрели в рот её семье, если Морган воссоздаст то заклятие для излечения оборотней… И тут уж даже неизвестные хозяева «Торчвуда» — «Кендрикса» как следует подумают прежде, чем вредить её семье…
Через два дня после разговора участок бывшего магазина палочек Киддла был куплен, расчищен и на нём началось строительство нового театра «Волшебная шкатулка», под завистливыми взглядами Бэгменов, тщетно пытавшихся поставить под сомнение результаты торгов. И самым неприятным для их семьи было новость, что открывается филиал «Волшебной шкатулки» в Инсмаунте, и не считая театра в маггловской деревушке поблизости, от которого никто не собирался отказываться, не смотря на тайное и явное порицание осведомлённых об этом факте людей. Впрочем, дальше порицания дело не шло, после нескольких провальных попыток ликвидации или разорения наглых чужаков. Самые невоздержанные и буйные недовольные кончились, остальные предпочли просто порицать и высказывать своё неудовольствие, причём шёпотом и на кухне под защитой заглушающих чар, так как очень уж неприятно было читать в газетах очередное соболезнование конкурентам от мадам Ля Фей по поводу падения рейтингов, срыва спектаклей, контрактов или неудачных инвестиций.
Новости магического мира от 20 мая 1996 года
БЕСПРЕЦЕДЕНТНАЯ НАГЛОСТЬ ВОРОВ!
С начала месяца произошла волна краж в домах влиятельных и богатых магов, а именно дома Эйвери, Прюэттов, Дагворт-Грейнджеров, Гринграссов, Ноттов, и Флинтов, даже прибывших из Америки Гилманов.
Вор, прозванный Кукольным Мастером, из-за оставляемых на местах преступления небольших деревянных человечков с хрустальными шарами в руках, украл множество книг из личных библиотек магов, различные безделушки, антиквариат и украшения.
Так самой дорогой вещицей украденной у Прюэттов оказалась диадема гоблинской работы, помимо этого, по словам Соломона Прюэтта, основную массу похищенного составляют книги. То есть это не самое богатое, фактически на грани нищеты и вымирания семейство, которое пыталось породниться с погибшими Лестрейнджами. Соломон Прюэтт печально известен тем, что его сыновья и внуки были убиты в следствии его невоздержанности и тяги к оскорблениям всех, кто ему не понравился или отказался оплатить непомерные взятки за его же работу в портальном управлении Министерства. Лично мне интересно: Соломона Прюэтта рассматривали как потенциального убийцу семейства Лестрейндж? Возможно, мадам Беллатрисе Лейстрендж грозит смертельная опасность, так как они оба работают в одном здании, хоть и на разных этажах.
Но вернёмся к нашему вору, а возможно и ворам, так как в паре мест преступления были замечены два посторонних человека, после посещения которыми пропали несколько дорогостоящих и не очень вещей.
Возможно, это вор и марионетка, предназначенная для ношения краденного, возможно подельники, личность которых или которого устанавливается отделом правопорядка. Сотрудник правопорядка мисс Дагворт, занимающаяся этими притуплениями, предполагает, что действуют гастролёры с континента: слишком велика интенсивность краж, слишком не обычны преступления.
Её помощник, мистер Трэвис, считает, что это не первые кражи Кукольного Мастера в Британии, так несколько лет назад были ограблены Кэрроу, О`Флаэрти, Джонсоны и Поттеры. Последние лишились изрядной части состояния, не считая похищенного, к сожалению в своей гордыне или попытке скрыть тёмные делишки Поттеры не предоставили перечень похищенного.
В упомянутых мной случаях игрушек с шарами не обнаружили: либо их не было, либо забрали. И теперь этот неизвестный вернулся опять. Скрывался, воровал в других странах или сидел за преступление не ясно.
Граждане, будьте бдительны. Неясно какой дом будет ограблен следующим.
Рейнольд Аморен
ВОЛШЕБНЫЙ БАНК ГРИНГОТС
работаем с 1474 года
действующий директор: Готмог
Исх. № 13 — 78965815 от 23 мая 1996
Кому: Калипсо Блейк, младшему ликвидатору проклятий. № личного дела 613 666.
За полугодовой период стажировки Вами было достигнуто
— вскрыто гробниц — 8, из них самостоятельно — 2;
— переправлено в центральный офис для оценки состояния и подлинности: 216 единиц находок;
— переправлено в центральный офис полкилограмма алмазов;
— возвращено нам наше имущество в количестве 6 штук;
— привлечено внимание группы Мартина Шиана, занимающийся контрабандой наркотиков, оружия и алмазов.
Так как означенная группа является частью транснационального Синдиката имеющего свои интересы в Британии, Вам настоятельно рекомендуется для продолжения работы в Гринготсе, решить свои вопросы с Синдикатом вообще и Мартином Шианом в частности.
глава отдела взломщиков проклятий Гриппух
Хогвартс, гостиная Райвенкло, Мистеру Джошуа Олливандеру.
25 мая 1996 года. Лондон Горизонтальная аллея, 19. Дом семьи Аморен.
Я Рейнольд Аморен, репортер, чьи статьи печатаются в «Ежедневном пророке» и в «Новостях магического мира». Недавно мне стало известно, что вы пытались получить финансирование для восстановления семейного бизнеса, являющегося жизненно важным для нашего сообщества.
Министерские не ответили, а гоблины затребовали не мыслимое: в качестве процентов по кредиту отдавать им волшебные палочки в определённом количестве. Это действительно возмутительно! Как они смеют отстаивать, а тем более расширять свои права!
Конечно вы сами можете начать бизнес с нуля, но вот позволят ли вам представители портального отдела, делающие годовой план по порталам за лето, а остальные месяцы, зарабатывающие себе премию по итогам года? К тому же дельцы из Звёздного и Лютного переулков и Горизонтальной аллеи уже организовали продажу ширпотреба, и вы им в качестве конкурента не нужны.
Я перехожу к тому, зачем собственно обратился к вам. У меня есть две дочери немногим младше вас. Я предлагаю брак одной из них с вами, а так же солидное приданное за дочерью, которое позволит моему внуку стать изготовителем волшебных палочек и вернуть монополию семейству Олливандер. Фотографии дочерей прилагаются.
Так же хочу напомнить о семейном законодательстве, допускающим наличие жены и наложницы. В качестве примера могу привести вашего бывшего преподавателя по тёмным искусствам Майкла Хорнби, имевшего двух сестёр в качестве жены и наложницы.
Моих связей и связей моей жены достаточно, чтобы гарантировать спокойную наладку бизнеса.
Хогвартс.
< < Морган Ля Фей > >
Окрестности замка сияли на солнце, как чисто вымытые; безоблачное небо улыбалось своему собственному отражению в искрящейся глади озера; по шелковым зеленым лужайкам изредка пробегала рябь от легкого ветерка. Наступил июнь, но для пятикурсников это означало одно: экзамены наконец придвинулись к ним вплотную. Им больше не задавали ничего на дом; все уроки были посвящены повторению вопросов, которые, по мнению преподавателей, почти наверняка должны были встретиться им на экзаменах.
Морган, расположившийся в пустующей комнате напротив их дортуара, в которой хранил свои наработки, и листал учебник «Трансфигурация. Средний уровень», через полчаса отложил книгу и потёр глаза, знания в голову уже не помещались, хорошо хоть его мракоборцы и любопытные не отвлекали беседами по поводу Хранилища льда. Не после того случая, когда в Хогвартс явилась, злая как мантикора, мама в сопровождении мага, представившегося как Ноэль Фурнье, барристер Пиренейского округа Франции. Тот приснопамятный разбор полётов происходил в Большом зале за завтраком и все присутствующие: студенты и преподаватели смотрели на мужчину средних лет и неопределенного возраста с любопытством. Некоторых мракоборцев и стражей правопорядка передёрнуло, Статон и её помощник имели бледный вид. До Моргана донеслись разговоры о происшествии в Министерстве магии в конце прошлого года, родственники судей и мракоборцев, присутствующих на том заседании, пересказывали слухи о том, что позже в качестве извинений адвокат указал на месторасположение вампирского гнезда, представители которого и напали на судей, шестикурсник Антенор Дагворт-Грейнджер же выдвинул другую версию: адвокат прибыл из Франции с жалобой на то, что английские вампиры обнаглели настолько, что беспокоят французских вампиров, и суд в полном составе сорвался улаживать претензию некой фирмы-поставщика, чьи интересы представлял Фурнье, и как итог погибло и пострадало несколько судей и мракоборцев, а вампиры были уничтожены. Морган тогда порадовался, что они сидят ближе к выходу, да и говорил Антенор не слишком громко, так что взрослые не слышал этого эпичного бреда. С тех пор его не беспокоили…
От воспоминаний его отвлёк хлопок трансгрессии, в комнате появился домовой эльф с гербом Хогвартса на наволочке, служившей ему одеждой.
— Вам письмо от заместителя директора, — сказал эльф, протягивая письмо.
— Спасибо, — отозвался Морган, забирая конверт. — Я приношу свои соболезнования в связи с гибелью вашего сородича и коллеги Мары.
Домовик удивлённо уставился на мага, после минутного молчания ответил:
— Мара не домовик Хогвартса, она эльф Флитвика. — и трансгрессировал из комнаты.
На врученном конверте витиеватым почерком было выведено:
«Моргану Ля Фей, Башня Райвенкло, комната № 35 либо комната напротив № 39».
Мне известно, что Вы, мистер Ля Фей, некогда изъявляли желании быть охотником на нечисть, а подготовка одного охотника занимает много времени, и чем раньше она начинается тем лучше, но даже самостоятельная подготовка (а у нас, в Британии, охотники на нечисть сплошь частные лица, в крайнем случае небольшие организации) обходиться не дёшево. Поэтому при королеве Виктории был организован институт «Торчвуд», на базе которого ведётся подготовка Хранителей знаний, кои и противостоят всякой нечести.
Основой удачной ликвидации опасных тварей — материальная и научная база, а при наличии в штате Торчвуда — магов, база будет не полной. Вам, Морган, необходимо убедить Джошуа Олливандера сотрудничать с институтом «Торчвуд», где ему предоставят кредит на развитие и восстановление семейного бизнеса под минимальную ставку, копия договора прилагается.
Кеатлен Венитус.
Морган откинулся на спинку стула, поражаясь наглости мага и тех, кто за ним стоит, конечно несколько лет назад мама дала предварительное согласие, пообещав подумать, да и он сам рассматривал «Кендрикс» как вариант завершения школьного образования… но вот так с места в карьер, даже не спросив его мнения! И где он найдёт этого Олливандера, и зачем тому верить и соглашаться? Если с первым пунктом вопросов не было: завтра Флитвик выдаст расписание экзаменов, и пятому и седьмому курсу, то со вторым…
«К чёрту всё!» — подумал Морган, он передаст Олливандеру предложение и пусть эти проверяющие убеждают парня дальше.
В субботу, за две недели до экзаменов, декан собрал пятый и седьмой курсы Райвенкло, народу было много, поэтому заняли все кабинеты заклинаний, декан не стал себя утруждать, разбил оба курса по алфавиту, не заботясь о том кто какие экзамены сдаёт. Сориентировавшись, Морган присоединился к той группе в которой был и Джошуа. Пока студенты списывали график экзаменов, а Флитвик находился в другом кабинете заклинаний, Морган подкинул Олливандеру, сидевшему за соседней партой с запиской «Позже обсудим». Джошуа кивнул и вернулся к расписанию своих экзаменов.
— Как видите, — сказал зашедший Флитвик, когда все студенты переписали с доски, — вы будете сдавать СОВ и ПАУК в течение двух недель. Утренние часы отведены под письменные работы, послеобеденные — под проверку практических навыков. Практический экзамен по астрономии, разумеется, будет проходить ночью. Далее, я должен предупредить пятикурсников и напомнить семикурсникам, что на ваши экзаменационные принадлежности наложены исключительно жесткие Антиобманные заклятия. Использование напоминалок, а также самоотвечающих перьев, накладных манжет-шпаргалок и самоправящихся чернил запрещено. К сожалению, практически ежегодно в школе находится, как минимум, один ученик, считающий, что ему по силам обвести Волшебную экзаменационную комиссию вокруг пальца. Могу только выразить надежду, что в этом году таковых не окажется…
Студенты потянулись к выходу и на выходе Олливандер перехватил Ля Фея.
— Что это за ерунда и зачем мне соглашаться?
— Это образец кредитного договора от организации «Торчвуд», которые согласны предоставить тебе определенную сумму денег, и лет так за десять — двадцать ты выплатишь предоставленное с процентами. Обычная мировая практика. Не всегда же в банк обращаться, а у частников занимать — не понятно какие последствия будут, — Морган с удивлением посмотрел на Джошуа, которого заметно передёрнуло. С чего бы это? — А можно не делать вообще ничего: кредитов не брать и семейный бизнес не восстанавливать.
— «Торчвуд»?
— Компания, в которой работают маги…
Недоверчиво посмотрев на собеседника, Олливандер не попрощавшись, ушёл, забрав с собой образец договора, а Морган выбросил его из головы — он сделал всё, что мог, дальше не его проблемы.
Многие в преддверии СОВ начал вести себя странно. У Эрни Макмиллана появилась дурная привычка расспрашивать всех подряд о том, как они готовятся к экзаменам.
— Сколько часов в день у вас уходит на подготовку? — с маниакальным блеском в глазах спросил он у Ля Фея и Арагона, когда они вместе шли на гербологию.
— Не знаю, — сказал Уолтер. — Несколько.
— Больше восьми или меньше?
— Меньше, наверно, — ответил Уолтер, слегка встревоженный.
— У меня восемь, — выпятив грудь, сказал Эрни. — А то и все девять. Я еще по часу до завтрака каждый день выкраиваю. Восемь — это у меня средняя цифра. В удачный выходной могу и до десяти дотянуть. В понедельник у меня получилось девять с половиной. Во вторник не так хорошо — всего семь с четвертью. Зато в среду...
Морган был очень благодарен профессору Спраут за то, что в этот момент она пригласила их в оранжерею и Эрни пришлось замолчать.
В пятницу, перед уроком Чар Драко Малфой решил посеять панику, или просто решил поразвлечься.
— Разумеется, важно не то, сколько вы знаете, — громко поучал он Винсента Крэбба и Эйдана Коркорана перед уроком чар, буквально за пару дней до экзаменов. — Важно, кого вы знаете. Отец уже много лет на короткой ноге со старухой Гризельдой Марчбэнкс, председательницей Волшебной экзаменационной комиссии, — она и на званых ужинах у нас бывала, и вообще...
— Как, по-вашему, это правда? — тревожно прошептала Алексия Моргану и Уолтеру.
— Если и так, мы все равно ничего не можем поделать, — угрюмо ответил Уолтер.
— Не думаю, что это правда, — спокойно произнес за их спинами Невилл Лонгботтом, — Дело в том, что Гризельда Марчбэнкс дружит с моей бабушкой, и она никогда не упоминала о Малфоях.
— А какая она, Невилл? — тут же спросила Алексия. — Строгая?
— Честно говоря, у них с бабушкой много общего, — подавленно признался Невилл.
За ужином накануне экзамена царила атмосфера легкой подавленности. Пятикурсники Райвенкло почти не говорили, но ели с аппетитом, проголодавшись за целый день занятий. Однако Алексия то и дело откладывала нож с вилкой и ныряла под стол, чтобы выудить из сумки книгу и проверить какой-нибудь факт или цифру. Уолтер уже собирался сказать ей, что надо нормально поесть, иначе она не заснет, как вдруг вилка выскользнула из ее ослабевших пальцев и с громким звоном упала в тарелку.
— Держите меня, — пробормотала она, глядя в вестибюль. — Неужто это они? Экзаменаторы?
Морган и Уолтер мгновенно повернулись на скамье и уставились в открытую дверь. В вестибюле стоял Муди и Венитус, а рядом с ними — группа очень древних на вид магов и волшебниц.
— Может, посмотрим поближе? — предложил Уолтер. Морган и Алексия кивнули, и трое приятелей поспешили к распахнутым дверям, за ними последовали ещё несколько учеников. Переступив порог, они замедлили шаг и чинно прошествовали мимо экзаменаторов. Морган подумал, что крошечная сутулая ведунья с морщинистым, словно затянутым паутиной лицом и есть профессор Марчбэнкс; Муди обращался к ней с большим почтением. Видимо, профессор Марчбэнкс была глуховата: она общалась с директором и его замом очень громко, хотя их разделяло не больше двух шагов.
— Прекрасно, прекрасно добрались, мы приезжаем сюда уже далеко не в первый раз! — нетерпеливо сказала она. — А вас, молодой человек, что-то не припомню… Когда вы сдавали экзамены?
— Я закончил Ильверморни сорок лет назад, мадам Марчбэнкс, — ответил Венитус.
— А какой факультет? — спросил невысокий лысый мужчина, весело поглядывающий на слишком медленно проходящих мимо студентов.
— Рогатого змея.
— Хотелось бы мне там побывать, — сказал Уолтер, когда они отошли от входа в зал.
— Ну, моя сестра там будет учиться или брат, — отозвался Морган, и обернулся, когда от экзаменаторов до него долетел смешок, тот лысый мужчина явно обладал превосходным слухом.
На утро, за завтраком, пятикурсники по-прежнему почти не разговаривали между собой. Падме бормотала себе под нос заклинания, и солонка перед ней судорожно подергивалась. Алексия перечитывала «Успехи заклинательных наук» с такой скоростью, что взгляд ее казался расплывшимся, а Криденс Бербоун каждые полминуты ронял нож или вилку и опрокидывал вазочку с мармеладом. Когда завтрак кончился, пяти- и семикурсники остались слоняться в вестибюле, а прочие ученики разошлись по аудиториям.
Затем, в половине десятого, оставшихся начали класс за классом приглашать обратно в Большой зал, четыре факультетских стола убрали, заменив их множеством парт, обращенных к концу Зала, где находился стол для преподавателей. За ним стояла профессор Макгонагалл. Когда все расселись по местам и успокоились, она сказала: «Итак, начали» — и перевернула огромные песочные часы. Рядом с ними были разложены и расставлены запасные перья, баночки с чернилами и свитки пергамента. Морган с гулко бьющимся сердцем взял свой билет — Алексия, сидевшая на три ряда правее его и на четыре парты ближе к преподавателям, уже строчила как сумасшедшая — и, прочел первый вопрос «а) приведите магическую формулу и б) опишите движения палочки, с помощью которых применяются жалящие чары».
Морган поморщился от воспоминания любимого разъясняющего заклятия Фламеля, которое достаточно часто испытав на себе, возможно, когда-нибудь он и будет благодарен старику, но явно не сегодня.
— Ну что, все не так уж плохо, а? — беспокойно спросила Алексия два часа спустя в вестибюле, все еще сжимая в руке свой экзаменационный билет. — Правда, я не уверена, что отдала должное Веселящим заклинаниям, — у меня просто времени не хватило... Вы упомянули про заклинание, снимающее икоту? Я побоялась, что это будет уже чересчур... а на вопрос двадцать третий...
— Алексия, — твердо сказал Уолтер, — что было, то прошло. Давай не будем отвечать на все вопросы по второму разу — лично мне вполне хватило и одного.
Пятикурсники пообедали вместе со всеми остальными (на время обеда факультетские столы вернули в Большой зал), а потом перешли в небольшую комнатку рядом с Большим залом, откуда их должны были пригласить на устный экзамен. Вскоре их начали вызывать маленькими группами в алфавитном порядке; те, кто дожидался своей очереди, вполголоса бормотали заклинания и отрабатывали движения палочкой, время от времени нечаянно угощая соседей тычком в глаз или в спину.
Наконец, сорок минут спустя после начала экзамена заместитель директора вызвал следующих студентов:
— Крэбб, Винсент. Кэжоган, Анна. Ли, Сью. Лимберт, Алексия. Ллойд, Брайан. Лонгботом, Невилл. Ля Фей, Морган. МакДугал, Изабелль. МакМиллан, Беверли.
— Профессор Тофти свободен, Ля Фей, — проскрипел Венитус, стоящий сразу за дверью. Он показал Моргану на маленький столик в дальнем углу, за которым сидел, наверное, самый древний и самый лысый из всех экзаменаторов. Неподалеку от него Морган увидел профессора Марчбэнкс — она принимала экзамен у Блейза Забини.
— Так, значит, вы и есть Ля Фей? — спросил профессор Тофти. Он сверился с ведомостью и поглядел на приближающегося к нему Гарри поверх пенсне. — Тот самый Ля Фей, что нашёл Проклятое Хранилище?
Краешком глаза Гарри отчетливо увидел, как Забини бросил на него хмурый и недовольный взгляд. Стакан, который он поднял в воздух Заклинанием левитации, упал на пол и разлетелся вдребезги. Морган не смог подавить усмешку. Профессор Тофти ободряюще улыбнулся ему в ответ.
— Ну хорошо, — сказал он дребезжащим старческим голоском, — не надо нервничать. А теперь будьте так добры, возьмите эту подставку для яйца и заставьте ее перекувырнуться несколько раз… Невероятно! — воскликнул Тофти, невольно привлекая внимание и профессоров и студентов. — Невербальные чары! Вы первый, на моей памяти, студент который показывает такой уровень на СОВ!
Сидящие поблизости профессора переглядывались, но не комментировали увиденное, студенты посматривали с завистью. В целом Морган, как ему показалось, выступил весьма неплохо. Правда, он перепутал магические формулы роста и перемены цвета, так что крыса, которую ему велели сделать оранжевой, раздулась до размеров барсука, хотя Морган сам исправил свою ошибку. Он не был уверен, но кажется, ему поставили высший бал.
Вечером отдыхать было некогда: после ужина они сразу отправились в свою гостиную и взялись за подготовку к завтрашнему экзамену по трансфигурации. Когда Морган наконец добрался до постели, голова у него шла кругом от магических теорий и диаграмм. Утром, на письменном экзамене, он позабыл определение Заговора обмена, но после обеда, отыгрался на устном. Во всяком случае, он сумел заставить свою игуану исчезнуть полностью, тогда, как несчастная Сью Ли у соседнего стола совсем потеряла голову и умудрилась превратить своего хорька в целую стаю фламинго — в результате экзамен прервали на десять минут, чтобы изловить всех птиц и вынести их из Зала.
В среду они сдали экзамен по гербологии (если не считать легкого укуса зубастой герани, для Моргана прошло сравнительно хорошо), а на четверг был назначен экзамен по Темным искусствам. Морган без труда ответил на все письменные вопросы, а на устном экзамене с особенным удовольствием применял все требуемые Щитовые чары, и призыв духов.
— Извините, профессор Тофти, — вмешался заместитель директора, наблюдавший за ходом экзаменов. — Вы не могли бы попросить мистера Ля Фея, уничтожить созданного им несколько месяцев назад гуля, а то даже у профессоров Тёмных искусств не получается, я уж не говорю про учеников.
Экзаменаторы с удивлением смотрели на заместителя, не понимая причин его действий: почему не решили этот вопрос кулуарно? Тофти рассеянно кивнул, Кеатлен Венитус привёл из небольшой комнаты, в которую вела дверь за столом преподавателей, потрёпанного, но вполне функционирующего и опасного гуля.
— И так, мистер Ля Фей, прошу!
Сделав витиеватый взмах палочкой и вспомнив заклятие контроля, Морган приказал:
— Уничтожь себя! — гуль взмахом руки оторвал себе голову, которая повисла на лоскуте кожи, по залу прошлась волна вскриков и оханья. Морган же трансфигурировав гуля в ветку и убрал в карман мантии. — Мусор надо убирать, — буркнул он на недоумевающий взгляд профессора Тофти.
— Идите, молодой человек, — сказал оный и нарисовал в табеле нечто похожее на П.
В пятницу сдавали древние руны. Морган несколько запутался в южноамериканских рунах, и не был уверен, что правильно расшифровал текст с древнеегипетского.
Студенты потратили львиную долю субботы и воскресенья на подготовку к экзамену по зельеварению, назначенному на понедельник. Письменное задание оказалось довольно трудным, однако за вопрос об Восстанавливающих зельях он набрал максимальное количество балов. Практическое занятие не вызвало особых проблем, Фламель, не смотря на обещание сделать его мастером в чарах, всё же объяснял и зелья, так как сложно было выгнать Клару из комнаты когда показывали чары, да и угол для варки зелий оборудовали в соседней комнате подвала в театре Ленга. Когда профессор Дагворт-Грейнджер сказал: «Пожалуйста, отойдите от котлов — ваше время истекло», Морган закупорил бутылочку с образцом, почти уверенный в том, что, по крайней мере, не провалился.
На вторник назначили экзамен по уходу за магическими существами. Практические испытания проходили на зеленой поляне у опушки Запретного леса. Учеников попросили опознать нарла среди дюжины обыкновенных ежей (правильный метод состоял в том, чтобы предложить им всем по очереди молоко; нарлы, крайне подозрительные существа, чьи иглы обладают целым рядом волшебных свойств, обычно приходят от этого в бешенство, считая, что их пытаются отравить); показать, как нужно обращаться с лукотрусом; покормить и почистить огненного краба, избежав при этом серьезных ожогов, и, наконец, выбрать из множества продуктов те, что не принесут вреда больному единорогу.
Письменный экзамен по астрономии в среду утром прошел без неприятных сюрпризов. Морган не был уверен, что правильно назвал все спутники Юпитера... Практическая астрономия должна была начаться вечером, а послеобеденное время отвели под прорицания. На которых Морган смог точно увидеть в хрустальном зале указанное профессором Тофти (в очередной раз, принимающий практический экзамен у Ля Фея) со всеми подробностями описать оное. Как и остальные три, включая Комнату Оракула в Министерстве Магии.
В одиннадцать, поднявшись на верхушку Астрономической башни, они убедились, что ночь для наблюдений над звездами выдалась идеальная — тихая и безоблачная. Окрестности замка купались в серебристом лунном свете, воздух был прохладный, бодрящий. Они настроили телескопы и по команде профессора Марчбэнкс принялись заполнять пустые карты, которые им раздали. Профессора Марчбэнкс и Тофти ходили среди них, наблюдая за тем, как они определяют точные координаты планет и звезд, видимых в телескоп. Тишину изредка нарушали только шелест карт, случайный скрип телескопа, поправляемого на опоре, да царапанье по пергаменту многочисленных перьев. Прошло полчаса, потом час, и маленькие квадратики отраженного золотого света на земле внизу стали исчезать один за другим — это гасли окна в замке.
Однако, когда Морган закончил наносить на карту созвездие Ориона, парадные двери замка распахнулись прямо под парапетом, у которого он стоял, и на каменную лестницу и лужайку перед ней хлынул свет. Поправляя телескоп, Морган взглянул вниз и, прежде чем двери снова закрылись и лужайка опять погрузилась во мрак, успел заметить на ярко освещенной траве чьи-то удлиненные тени — их было не то пять, не то шесть. Морган снова приник к окуляру и подстроил его — теперь он наблюдал Венеру. Посмотрев вниз, он приготовился нанести планету на карту, но что-то ему помешало; его перо замерло над пергаментом, он покосился вниз и увидел на лужайке с полдюжины движущихся фигур. Если бы они не двигались и лунный свет не серебрил им макушки, их нельзя было бы различить на фоне темной земли.
Снизу что-то громко бабахнуло. Несколько человек дернулись от неожиданности и завопили «ай!», наткнувшись глазом на свои телескопы. Дверь Хагрида распахнулась настежь, из хижины хлынул поток света, и они ясно увидели на пороге массивную фигуру хозяина — он ревел от ярости и потрясал кулаками, а шестеро человек вокруг, судя по тонким красным лучикам, которые они направляли в его сторону, пытались сразить его Оглушающим заклятием.
Студенты загомонили, обсуждая происходящее. Профессора тщетно пытались вернуть внимание студентов к экзамену, но никто уже не обращал на звездные карты ни малейшего внимания. Лучи красного света все еще метались около хижины Хагрида, но почему-то словно отскакивали от него: он по-прежнему стоял, выпрямившись во весь рост, и по-прежнему отбивался от нападавших. Крики и вопли разносились по всей территории школы, кто-то крикнул. Морган видел крошечный силуэт собаки лесничего, по кличке Клык — он пытался защитить хозяина, бросаясь на окруживших его волшебников, но вскоре в него угодило заклятие и он упал замертво. Испустив яростный вопль, Хагрид сгреб виновника в охапку и отшвырнул прочь; тот пролетел футов десять, грянулся оземь и больше не вставал.
— Это безобразие! — взволнованно воскликнул профессор Тофти. — Осталось всего шестнадцать минут!
Но ребята пропустили его оклик мимо ушей: они наблюдали за разгоревшейся битвой. Морган, посочувствовав собаке, не стал тратить оставшееся время зря, дочерчивая карту, лесничий его интересовал мало. Сдав почти законченную карту профессору, он отправился спать. Последний экзамен по истории магии был во второй половине дня завтра.
К собственному удивлению, Морган проснулся вовремя, предстояло полдня блаженного безделья, и воспользовавшись моментом, Морган забрал из соседней комнаты свои наработки, и убрал их на дно чемодана. За завтраком обсуждали ночное происшествие, обраставшее слухами и неожиданными подробностями. Как рассказывали, то ли родственники мракоборцев, то ли родня бывших профессоров, чьи портреты весели в Хогвартсе, то ли просто удачно подслушавшие разговоры мракоборцев, лесничего Хагрида арестовали по обвинению в убийстве и отправили в Азкабан. Морган недоумевал: тот пострадавший сам нарвался, недоумение рассеялось, так как в процессе дискуссии выяснилось, что обвиняют Хагрида в том, что он Сказочник. Это заткнуло многие недовольные глотки. А Морган порадовался, что собака лесничего мертва — нашлись бы храбрецы, которые бы выместили страх и обиду на собаке.
Вопросы по истории были странными, чего только стоил вопрос о статусах крови, словно это как-то влияло на возможность колдовать. Ещё 70 вопросов из 130 были подобной ахинеей, и Морган решил оторваться напоследок, подойдя ко всей этой чепухе с юмором и не ожидая оценки больше чем «О» или вообще «Т». Сдав пергаменты с ответами, Морган услышал смешок профессора Марчбэнкс, обернувшись, увидел, что профессор показывает его ответы седевшему рядом Тофти, который тоже хихикнул.
Оставшиеся до официального окончания года время Морган слонялся по замку и Запретному лесу, довольные гончие носились по окрестностям, ловя всяких тварей: от обычных зайцев, до остатков акромантулов, пару раз даже задрали анимагов, застрявших в полузверином облике и выселенных в лес, где тихо сходили с ума в одиночестве или сбивались в группы и лелеяли надежду отомстить более везучим собратьям.
Дни перед экзаменами летели как со скоростью экспресса, а теперь тащились со скоростью перегруженного грузовика. Маясь от скуки и от тщетных попыток решить, где икать второе Проклятое Хранилище, Морган вспомнил, что мама сожалела об утрате своих школьных учебников по ЗОТИ, всё ж по её мнению книги по тёмным искусствам не стоило читать Кларе, а мелким тем более. В библиотеке, в секции, отведенной под Тёмные искусства Морган нашёл старые учебники по Защите. «Тёмные силы: пособие по самозащите» Квентина Тримбла мало чем отличался от первого тома «Тёмных искусств», а вот содержание книги Жига Мышьякоффа «Основы защиты от Тёмных искусств», судя по записям в формуляре, использовалась на третьем и четвёртом курсах, сильно отличалась. Книга состояла из двух частей: первая посвящена тёмным тварям, вторая часть — заклятиям. И заклятия вызывали улыбку: какой смысл учить чары гашения света, до световых чар?
Дальнейшему просмотру книг, и решению об экспроприации помешала библиотекарь мадам Ирма Пинс, заявившая, что раз студент сдал все книги и экзамен, то может быть свободен, всё равно занятия будут не скоро. Со смеренным вздохом Морган покинул библиотеку, тщетно пытаясь вспомнить есть ли похожие книги в гостиной Райвенкло.
В субботу студенты были крайне удивлены тем, что часть учеников уже сейчас получила результаты экзаменов, среди этих счастливчиков было четверо хаффлпаффцев, трое гриффиндорцев и пятеро слизеринцев и столько же райвенкловцев. Среди счастливчиков был и Морган, как просветил завистливым вздохом Гэгваилд, такое бывает достаточно редко и только для очень перспективных студентов. Морган слегка удивился наличию у него каких-то перспектив в маг.мире, но делиться сомнениями ни с кем не стал, а просто развернул свиток с оценками:
Стандарты обучения Волшебству (СОВ)
На экзаменах СОВ применяются следующие оценки
Положительные оценки:
П — Превосходно
В — Выше Ожидаемого
У — Удовлетворительно
Отрицательные оценки
С — Слабо
О — Отвратительно
Т — Тролль
МОРГАН КОННОР ЛЯ ФЕЙ ПОЛУЧИЛ СЛЕДУЮЩИЕ ОЦЕНКИ
История магии ……………………………….…….............В
Астрономия ………………………………………............... В
Заклинания …………………………………………............ П
Трансфигурация …………………………………….......... П
Тёмные искусства ………………………………….......... П
Травология …………………………………………............. В
Зельеварение ……………………………………….........… П
Уход за магическими существами …………………… В
Древние руны ……………………………………..........…. В
Прорицание …………………………………………............ П
В очередной раз испытав удивление полным отсутствием отрицательных оценок, а ведь он старался. Ещё больше удивляла маленькие «П» стоявшие напротив трансфигурации и зелий, Морган честно признавался себе, что его навыки в метаморфозах тянут в лучшем случае на «В», а то и вообще крайне слабы. А зелья… ну опыт шестисотлетнего алхимика в зельях и в объяснении оных так просто не пропьёшь.
Делать в Хогвартсе было нечего, над местоположением второго хранилища он подумает и дома, и во время обеда Морган покинул бывшую школу.
< < Рональд Уизли > >
Экзамены были ложными и выматывающими, но Рон мог рассчитывать, что набрал хотя бы четыре бала по сов, а не как близнецы — три бала на двоих. Зато в среду вечером он дошёл наконец до Выручай-комнаты. Где непонятно как там оказавшиеся корнуэльские пикси швырнули в него книгой, которую он, несмотря на все предупреждения родителей, машинально убрал в сумку. На тот момент его интересовала комната, в которой оказалось много всякого хлама, иногда попадались книги, флаконы с неизвестными зельями, старые мётлы, парты, составленные одна на другую и образующие горы. Парты, стулья скамейки, шкафы, около одного шкафа, в котором обнаружился труп пятиногого существа стоял уродливый бюст, рядом валялись какие-то тряпки, парики, и совершенно непонятный мусор.
Пожав плечами Рон огляделся и понял, что заблудился в этом лабиринте, ему тало совершенно неуютно: искать выход можно вечно! Нервно озираясь в поисках знакомых примет и предметов, он пошёл по прогалине между куч мусора и к счастью вышел к двери из комнаты.
«Фух! В следующий раз верёвку с собой возьму» — пообещал себе Уизли, и покинул комнату, удовлетворившись одной книжкой.
Проверка, которой на различные чары ничего не дала, рассеянно осматривая гостиную, Рон задумался: на ком проверить книгу на безопасность, самому проверять не хотелось, на глаза попалась Патил вернувшаяся с экзамена по нумерологии. Припомнив объяснения Бейлора о свойствах Империо, Рон невзначай предложил Падме отвлечься от тяжёлого экзамена прочтением лёгкой книжицы. Та покорно взяла книжку и, прочитав несколько страниц, с отвращением вернула её Рону:
— Фу! Магловское чтиво!
Рон хмыкнул и убрал книгу, на которой не было никаких вредных, чар в сумку. А уже в комнате начал читать сам. Книга захватила его, Рон не понимал, почему эта дура Падме не оценила написанное: другие миры, маги, демоны, артефакты! Пусть это даже написал не-маг.
Рону особо понравилось описании Базара-На-Деве, и продающихся там товаров… Может и ему такое организовать? А для этого нужен сущий пустяк: чары личины. Может та пудреница, которой пользовался Фрумпель надежнее зелий и заклятий, кажется её действие сложно отменить. И как её сделать? Близнецов привлечь? А они поделятся с ним изобретением, как он идеей? Идею надо было как следует обдумать.
В Зазеркалье Бейлор ликовал. Вот оно! Само случилось без его подсказок и особого капанья на мозги: мальчишка уже хочет посмотреть другие миры, и плевать что здесь это вариации одного и того же мира, с разным развитием магии и техники. Бейлор предполагал, что даже в отдалённых, из-за сделанных выборов и принятых решений, эволюция пошла по другому пути, и населяют те миры совсем не люди. А значит парень сможет развеять его скуку.
Примечания:
Ноэль Фурнье, барристер Пиренейского округа Франции https://vk.com/photo215062750_457240318
Это была очень странная принцесса https://vk.com/photo215062750_456239281?rev=1
Коммунальная Галактика https://www.youtube.com/watch?v=NGzy6UFHens&list=PL19Qot-2yzt3XJS5swZi_p7J79-pA_C-8&index=244
на сквозь проходная глава
Министерство Магии.
Кабинет Министра.
Риддл с отвращением смотрел на очередную гору бумаг, после прочтения которых, он испытывал практически непреодолимое желание напиться до бессознательного состояния. Специально или случайно, но все начальники демонстрировали, что даже в вопросах, выходящих за рамки их компетенции и требующих его участия или хотя бы внимания, решали данные вопросы самостоятельно, ставя его перед свершившимся фактом. Многие маги, которые поддерживали его политику тем или иным способом, и получившие тёплые места в министерстве, уже не первый месяц не спешили оперативно передавать текущую информацию, не говоря уж о срочной. Малфой же в последнее время вообще творил странное: используя свой отдел для решения личных вопросов на континенте, конечно, остальные таким тоже баловались, но не настолько нагло и демонстративно.
Риддл раздражённо мерил шагами кабинет: тридцать шагов от стола до стены напротив и обратно. Неужели все эти ждут, чем кончится очередное нападение? В общей сложности тридцать пять нападений за последние пять лет, о чём бодро сообщил Скримджер, и радостно напомнил статистику пятнадцать предотвратили стражи правопорядка и мракоборцы, ещё от десять отбиты с помощью самого Риддла, а то, что нападавшие выбрали момент, когда стражей рядом не было и они подоспели уже к самому концу, Руфуса нисколько не смущало. Равно как и то, что с десятью нападавшими Риддл справился сам.
Никто из отдела правопорядка не спешил искать заказчиков, удовлетворившись признанием нападавших, что это полностью их инициатива, и те из задержанных, от действий которых хоть кто-то пострадал, отделались минимальными сроками в Азкабане, остальные получили и того меньше. А Риддл, присутствующий на этом цирке имени «судебное заедание Визенгамота», задавался вопросом: сколько же заплатили этим наёмникам неизвестные заказчики? И когда попытаются напасть удачно ушедшие после прошлых провалов?
Накатывала апатия и отвращение, и Риддл в очередной раз задался вопросом: может быть, стоило употребить жизнь на что-нибудь другое? Звал же его в зарождающийся Синдикат ирландец Сайлз Райт, проживший несколько лет в приюте Вула и младший брат которого учился в Хогвартсе на пару лет младше его, Риддла, и однажды братья Райт то ли сбежали, то ли были усыновлены ирландкой семьёй. А он, дурак, ни в кнат не ставил эту идею, свято уверенный, что эту реформируемую портовую банду прижмут очень быстро. Не прижали и не ликвидировали. И теперь детище Райта процветает, не смотря на периодические ликвидации силами правопорядка некоторых частей Синдиката.
Взгляд скользнул по четырём статейкам Эзры Уейтли, разложенных на столе, статейки, явно написанные разными людьми и под одним псевдонимом раздражали, вызывая ряд вопросов: откуда люди, прикрывающиеся именем, недавно поцелованного дементорами американского преступника, берут информацию? Почему сейчас неизвестные озаботились состоянием экономики и внезапны снижением выбора овощей было непонятно.
«Страна испытает нехватку свинины, картофеля, огурцов, моркови, капусты, свеклы, лука. К слову, яблоки закончились в марте, морковь к началу мая уже практически исчезла с прилавков. Лук такой, что грешно на него тратить деньги» — писал Уэтли. Дальнейшая статья была посвящена рассуждениям, о том, что тем же Лонгботомам, можно и сменить сферу деятельности, так как разведение пегасов и раньше было слишком-то нерентабельным, а сейчас так вообще убыточна: на пегасах никто не ездит, кареты в Хогвартс на волшебной тяге, и запрягать в них летающих коней невероятная глупость. Опять же в виду отсутствия местных изготовителей палочек перья и шерсть пегасов никому не нужны, а Олливандеры их и не использовали. У иностранных изготовителей палочек, свои предпочтения к начинке и свои поставщики. И гораздо лучше для Лонгботомов, пустить своих коней в переработку, а пастбища перевести в поля и огороды, так они получать больше денег.
Риддл злобно оскалился: некоторое время назад, он предлагал нечто подобное этой Августе, но сия почтенная дама разразилась гневной статьёй в «Пророке» о праве частной собственности и его неприкосновенности, и, то, что владельцам бизнеса виднее как распоряжаться своим имуществом. Своё ценное мнение по поводу этой статейки, мадам Лонгботтом оставила при себе.
Эзра Уэтли не обошёл вниманием и зельеваров — травников: скрупулёзно перечислив все свалившиеся на Поттеров и Слагхортов беды, Уэтли изумлённо вопрошал читателей, а почему сии почтенные семейства (пусть и от Слагхортов остался один человек), не переквалифицируют свои поля с ингредиентами на менее прихотливые растения типа: лука, петрушки и прочей капусты, что приведёт к росту доходов.
Заканчивалась статья довольно неожиданными, для Риддла вопросами: почему маги Британии не рвутся спасать свою экономику? Почему они ждут, что это сделает кто-то другой?
При первом прочтении, в душе Риддла возникло нечто похожее на благодарность, ведь он, видит Мэрлин, пытался. В отличие от всяческих Малфоев, Бёрков, Флоришей, Блотсов и прочих, с детства помогавших в лавках родителям и поневоле разбирающихся в экономических механизмах, ему же пришлось продираться через зубодробительные теоретические построения магглов. Часть его распоряжений игнорировалась, часть выполнялась кое-как и не вовремя, а то, что выполнялось, не приносило ощутимого улучшения, ибо было хаотично и не выстраивалось в хоть какую-то систему.
Марволо задумался над очень соблазнительной идеей: бросить эту опостылевшую должность, и идея нравилась всё больше, и требовался сущий пустяк дождаться очередного нападения, подстроить собственную смерть, изменив внешность, использовать одну сложную ментальную практику, погружающую восприятие себя как определённой личности вглубь сознания, и выводя на поверхность заранее сформированную ложную личность. Главным плюсом этой техники было то, что до настоящих воспоминаний невозможно добраться ни с помощью сыворотки правды, ни лигилеменцией. Воспоминания возвращались при определённых условиях. И это единственная гарантия, что его не найдут и признают мёртвым: ведь самым простым способом выяснить, жив ли человек или нет, это послать сову с письмом, а раз он не будет осознавать себя, то и поиски прекратятся, если вообще будут. И ему придётся определить при каких обстоятельствах и через какой период времени вернётся осознание, что он Томас Марволо Риддл.
У Риддла даже мысли не возникло о детях, которые принесли одни разочарования. Сын не показывал ни особых амбиций, ни таланта, ни даже усердия в изучении магии (насколько знал Риддл он был в первой половине студентов своего курса по успеваемости, и даже не входил в десятку лучших. Гранд достаточно взрослый, чтобы закончить Хогвартс самостоятельно, и найти рекомендации для последних курсов. Дочь, сидящая в своей Франции, тоже не радовала успехами в магии.
Размышляя об окружающем его хаосе, Риддл вспомнил о так называемом «Ордене Феникса». Почему они затихли? Почему они прекратили свои акции устрашения и причинения убытков? Может акции не попадают в газеты? Риддл выругался, он не знал, кому принадлежат газеты, это прошло мимо его внимания. Да это сейчас и не важно: эти из ордена могли припугнуть редактора, могли перейти на менее впечатляющие действия, не зря же Уейтли панику наводит… Чёрт, да даже «Уэйтли» вполне может быть акцией Ордена, по несению паники и не довольства в массы, нашлись же у него или у них, деньги на печатное оборудование, комплектующие и анонимную рассылку.
Риддл уселся в кресло, поражаясь размаху и разнонаправленности гипотетических акций Ордена. Может проблемы сельскохозяйственного сектора это тоже «заслуга» Ордена? Мысленной матерной тираде позавидовал бы залуженный боцман торгового флота, если бы услышал. Даже такой, надуманный размах действий, структуры и снабжения Ордена вызывал дискомфорт. Но откуда у кучки уцелевших грязнокровок и полукровок деньги и в нужном количестве? Может их и не слышно в последнее время, что деньги кончились? Обдумав эту соблазнительную идею, Марволо отверг её, акции устрашения всегда преддверие чего-то большего, и без финансового обеспечения того большего, запугивать не начинают.
Конечно был ещё вариант с заказом иностранных мастеров волшебных палочек на устранение островных конкурентов, ради увеличения прибыли, и некоторые личности, в частности, работающие в портальном отделе, могли пойти на сговор… Этот репортёр, Амарен, даже заботливо озвучил имя: Соломон Прюэтт. Риддл с раздражением отогнал мысль об участии этого Амарена в Ордене, или вообще в заговоре с целью захвата рынка волшебных палочек. Он, Марволо, плодит домыслы на пустом месте. У него нет информации и нет людей для её получения, те шестёрки, что собирают слухи в подворотнях, кабаках и сомнительных гостиницах, не того полёта люди, чтобы с ними откровенничали репортёры. А значит, общаться с Амореном придется Леону Ленгу…
В дверь постучали и без разрешения зашёл разносчик писем, несколько из доставленных писем были из иностранных министерств, а последнее из Франции за подписью Спинелло Толомеи. Французский банкир писал, что его, Риддла, дочь Шейла Чарис Риддл, известная во Франции как Шейла Крауч, опоила представителя французской семьи, чей бизнес приносит неплохие налоги в казну Министерства магии, и важен для всех остальных французов. И попыталась сорвать свадьбу с его, Толомеи, племянницей, Эльвирой Бальони, мотивируя это своей беременностью. Толомеи радостно сообщал, что обнаглевшей англичанке назначен крупный штраф, за применение зелий затуманивающий разум и рассудок, и ей ещё повезло: не была бы беременна, вообще посадили бы, но французский суд самый гуманный суд в мире, и девчонка отделалась штрафом в двойном размере. Однако ни Толомеи, ни Крейны не удовлетворены решением сложившейся ситуации, и требуют от Риддла, Министра магии Великобритании…
— Дура! — Марволо смял письмо, в любом случае он не обирался исполнять дурацкие требования этих французиков.
Посмотрев на часы Марволо стал собираться, время подходило к часу и у него был законный перерыв, из-за злости и раздражения от того, что кто-то смеет что-то от него требовать он не мог мыслить здраво. Письмо так и осталось лежать на столе.
Через пару минут после ухода Риддла, дверь тихо отворилась и в кабинет скользнул не высокий мужчина с невыразительными и не запоминающимися чертами лица. Проверив документы и содержимое корзины, он остановился, рассматривая скомканый пергамент. Развернув который неизвестный был удивлён, и с предвкушающей улыбкой скопировал содержание.
Отдел тайн
Орин Тофти, с удивлением взирал на руководителя отдела тайн. Отказываться приглашать в отдел перспективного сотрудника, показывающего в свои невеликие годы невербальную магию и неплохие задатки чароплёта, только потому, что тот отказывается сдавать экзамены через два года? И всё это со ссылкой на закон приравнивающего чистокровного мага имеющего только балы по СОВ к полукровкам? Это он сейчас серьёзно? Можно подумать будет сложно организовать сдачу ПАУК, здесь в отделе образования, или вызвать экзаменатора в отдел тайн, где тот всё и проверит, такое ведь уже было и не раз, и стоило не очень-то дорого.
Кивнув на прощание, Тофти отправился к себе, точнее в кабинет к Гризельде Марчбекс, поправить душевное состояние обещанной рябиновой настойкой.
— Ты представляешь, каким бредом он объясняет свой отказ? — возмущался Тофти. — Видите ли, теперь этот Ля Фей полукровка, а полукровки не нужны. Он вообще их театр видел? Такое никто повторить не может. Даже работающие на Ля Феев Уизли. А этот Ŕaßßӑař Ðřöbđţ какого-то богатенького затянуть пытается!
_____________________________________________________________________________
Ŕaßßӑař Ðřöbđţ [Рхббакар Дхробдт] ( транскрипция примерная) — Подземный чёрт (гобблидук) Буквально: Под-Тверьдю-Ходящий-Со-Злом.
_____________________________________________________________________________
— Может Рэндольф, не хочет платить обязательную долю за нового сотрудника? — предположила Марчбекс, прекращая поток недовольства от Тофти, и оставив без комментариев ругательства на гоблидуке.
— Хм… Надо испортить задумку…
— Надо.
Через полчаса две неприметные сипухи полетели к Ля Феям. И третья направилась на север в Кокейн.
Привет Элфин, старая ты развалина! Ты помнишь наш девиз: Д.Д.Д.Т.? Всё летит книзлу под хвост. Так какие у тебя планы на эти выходные? Давай напьёмся, хоть выпивка пока нормальная в «Секвойе».
Орин Тофти
____________________________________
Д.Д.Д.Т. — День Другой Дерьмо всё Тоже
____________________________________
Британия.
< < Морган Ля Фей> >
Две недели после окончания Хогвартса были не менее загруженными, чем перед экзаменами. После недолгих раздумий, всё же документы из Джойвилльской школы, выданных на имя Моргана Эванса, были поданы в академию «Кендрикс». В ответном письме было получено подтверждение о зачислении в первый класс старшей школы, и расписание на сентябрь, с припиской, что оно временно, и к октябрю создадут расписание на оставшийся год.
_____________________________________________________________________________
Да я знаю, что это японская модель, где в школе каждого уровня
(младшая, средняя и старшая) нумерация начинается с 1.
А в Англии сквозная, как у нас. В Англии 16 до 18 — подготовка к вступлению в институт.
_____________________________________________________________________________
Показанные Фламелю записи об отмене проклятия леканов, вызвало одобрительный хмык.
— Вот эту часть можно совместить с формулой фиксирующей трансфигурации, — Фламель указал на заклятие возвращения анимага в человеческую форму.
— Фиксирующей?
— Постоянной… Как вообще ты высший бал по Метаморфозам получил?
— За счёт невербальных чар, — пожал плечами Морган.
Разговор свернул к стадии проверки заклятия. Когда Ля Фей поделился мыслями проверить на себе, став анимагом, а потом к нему применят сделанное заклятие, так как особой разницы между анимагом и оборотнем нет, разве что последние сходят с ума при превращении… Фламель же раздражённо прошёлся по умственному развитию ученика:
— Анимагия блокирует возможность аппарации*, ты уверен, что такой удобный способ перемещения будет снова доступен при блокировании анимаги? Я вот сомневаюсь. Да и анимагический образ не возможно выбрать. И тот немецкий мельник просто хороший провидец и набирал учеников из тех, чья анимагическая форма ворон. Да, у Мельника, конечно, бывали неудачи в выборе и неудачники уничтожались…
_____________________________________________________________________________
*Аппарация — французское название мгновенного перемещения. Трансгрессия — английское.
**по мотивам «Краба́т, или Легенды старой мельницы»
_____________________________________________________________________________
Морган недовольно посмотрел на Фламеля, намёк был более чем ясен: проверят на оборотнях и проверять сразу, как только заклятие будет создано. Пара дней ушло на то, чтобы найти все доступные дополнения к трансфигурации, делающие её вечной, большая часть нашлась в книге по зачарованию одежды. И если с основой проблем не было, в первом томе трилогии Эмирик Свитч писал: «Трудно исправлять незаконченную Трансфигурацию, но вы должны попытаться. Произнесите «Репарифарж!» («Reparifarge!») и предмет или существо вернется в свое естественное состояние». В третьем томе нашлось заклятие для возращения анимагов человеческий облик, о котором говорила профессор МакГонагалл.
За эту же неделю Фламель научил его трансгрессии, один раз ему пришлось ликвидировать расщеп, а в другой в крайне нецензурных выражениях повторил лекцию о пользе сосредоточенности и внимательности, так как Моргана занесло на пять миль восточнее заданной точки. Наконец признав трансгрессионные навыки Моргана удовлетворительными, выдал очередной список заклятий, который надо выучить и отработать до состояния рефлекса.
К воскресенью Морган, при помощи Клары, сварил несколько лечебных зелий, так как последствия поисков Хранилища крепко сидели в памяти. Заклятия неразбиваемости пришлись очень кстати, а вот с наложением на рюкзак чар расширения пространства пришлось повозиться.
Морган, собрав зачарованный на расширение рюкзак, на первый взгляд бесцельно шатался по Джойвиллю: с улицы Вязов, мимо Кальмаровой бухты, на засаженную пихтами Вечнозелёную аллею, а там и дол леса рукой подать, откуда его куда-то забросит Геката…
На Вечнозелёной аллее Моргану пришлось резко прятаться в проулок Роз, так как со стороны церкви показались Агнес Скиннер и Тресс Макнилл, женщины лет за шестьдесят, главные сплетницы деревни, обсуждавшие очередную порцию слухов. До Моргана донеслась его фамилия, и он прислушался:
— Этот Эванс!... Очередная потерянная душа, как и эти понаехавшие! Мальчишка Эванс хотя бы вырос на наших глазах, да и летом, в перерывах между учёбой в своей закрытой школе, здесь торчит. А эти? Вроде бы даже раньше переехали, но кто их может вспомнить? Фотографий ни у кого нет, даже школьных! — разглагольствовала Агнесс. — Уж я-то знаю — сын директор школы!..
Миссис Макнилл что-то ответила, слов разобрать было невозможно, Морган присел на низкий забор дома, в ожидании, когда же почтенные дамы уйдут подальше.
— Что, прячешься от этих старых перечниц? — раздался хриплый голос Рут Пауэрс, матери его, Моргана, одноклассницы по джойвильской школе, Лоры Пауэрс. — И куда ты это намылился на ночь глядя?
— Да… К родне по отцу… — согласился с первым вопросом Морган и озвучивая официальную версию по второму.
— Подвезти? — спросила Пауэрс, периодически работавшая в театре сварщиком, а сейчас — механиком в автомастерской.
Морган неуверенно кивнул, пытаясь понять куда мадам Пауэрс собралась на ночь глядя, и почему за эти две недели он не видел Лору. Через полчаса они выехали за пределы Джойвилля, и просёлочными дорогами поехали в сторону Пэмбри. Рут вела себя страннее обычного и это вызывало беспокойство, конечно Джек, был меньше остальных гончих и поэтому мог влезть в машину, но если что, что он сможет делать?
— Вот тут высадите, пожалуйста, — попросил Морган, указав на одну колею. — Меня здесь подберут. Вон уже подъезжают…
Рут остановилась, с подозрением глядя на мелькавшие вдалеке огоньки, которые с натяжкой можно было опознать как свет фар. И почему парень решил, что те огоньки, которые он разглядел именно от фар, и именно от той машины, которая едет именно за ним? Может парень решил попросту сбежать? Не зря же слухи ходят, что он для своей семьи лишний… А, отчим, хотя реально для ванна Бреди просто новый муж мамы, вообще вспоминает о парне только в день возвращения… Рут привычно отмахнулась от ситуации, это не её проблемы. А вот от того что парень буквально исчез на пустом, прекрасно просматриваемом, просёлке отмахнуться было гораздо сложнее. Плюнув на ещё одну странность Джойвильского леса, Рут Пауэрс поехала по своим делам дальше.
Морган, выйдя из машины, дождался появления Блэки, и шагнул на Грань тени, как только Джек отвлёк мадам Пауэрс шумом в кустах. Морган прекрасно знал, что Рут болтать не станет, не из болтливых она, а её любовь к алкоголю сделает любой её рассказ сомнительным даже в глазах записных сплетниц. И сегодня Рут наверняка поехала в бар ближайшего городка…
Дорога по Грани тени, ведущая вдоль каких-то причудливых кустов, низких каменных заборов и даже домов готического вида, заняла около двух часов. Когда впереди забрезжил портал тускло-зелёного цвета.
— «Это портал в тот мир, откуда тебе придётся вывести нужных мне существ, фей если точнее. Но не тех, привычных тебе, малявок, других, более опасных… Попутно найдёшь то заклятие для воскрешения мертвого… С большой долей вероятности ты их встретишь в парках Кардифа, либо в Запретном лесу. Магия того мира умирает, в скором времени будут уничтожены маги, а так же все магические твари» — от Гекаты пришёл мысленный смешок. — «Маги глупы, что здесь, что там. Не-маги в том мире нашли способ сократить количество зарвавшихся магов, сведя их популяцию к жалким трём тысячам особей, в возрасте от нуля до 110 лет…»
Морган поёжился то ли от холода Тропы теней, то ли от накатившей волны презрения, в память врезались парки Кардифа, в которых возможны встречи с нужными тварями.
— «Время того мира отличается от этого на два месяца. Там тебя встретят… Собаки останутся здесь, они порождения этого мира. ВОСЕМЬ НЕДЕЛЬ» — последнее, что услышал Морган, заходя в портал.
Мир №2. Кардиф, Уэльс. Британия.
На первый взгляд этот мир мало чем отличался от его дома, тот же автомобильный гул, и непередаваемые городские запахи, так думал Морган, задаваясь вопросом: чем отличается этот от его мира, кроме разницы во времени? От размышлений на эту увлекательную тему, его отвлёк смех, тонкий раздражающий и непонятно кем издаваемый.
— Кто ты? — спросил Морган, осматривая переулок,
— Никто, — смех стал громче и ближе, послышался топот бегущего… ребёнка.
— Никто значит? Ну и Ктулху с тобой… — ответил Морган с лёгким раздражением на шутника, в памяти всплыла любимая в детстве книга «20000 лье под водой» — …Немо?!
Рядом с ним появился невысокий, примерно в метр ростом, человек, на круглом лице которого выделялись крупные, бледно-голубые глаза, слишком крупный рот кривился в усмешке.
— Значит ты посланный из тьмы? Хммм? — оскалился собеседник и, приняв пафосную позу, представился: — Я полтергейст Немо, твой проводник в этом мире!
— Проводник значит? Прекрасно: проводи, пожалуйста, в мотель. И какое сегодня число?
— Ага! Ага! Сегодня 30 сентября я тебя здесь две недели жду! — закивал, словно китайский болванчик Немо. — А денег-то хватит?.. А что они такие странные… разноцветные… — и на недоумённый взгляд Моргана достал из неожиданно глубокого кармана пачку купюр.
— Зелёные? — поразился Морган. — Тогда, какие же здесь доллары?
— Красные… — хихикая, ответил Немо, явно наслаждавшийся замешательством собеседника.
_____________________________________________________________________________
Видела теорию, что Джон Кеннеди хотел ввести подконтрольную себе как президенту финансовую систему, именно с то ли красными, то ли разовыми долларами, и именно поэтому Кеннеди убили
_____________________________________________________________________________
Морган с любопытством рассматривал, явно украденные деньги разного достоинства, испытывая слабые угрызения совести, машинально успев поймать брошенный пакетик монетами, которые отличались от привычных ему пенсов чёрным оттенком металла. [*]
— Я знаю один доходный дом, где не задают вопросов, — ухмыляясь, Немо поманил Моргана за собой.
Не спеша выйдя из переулка, Морган огляделся: судя по положению солнца, была вторая половина дня, около трёх часов. Одежда редких прохожих отличалась видом, и кроем, но не настолько, что бы он привлекал чрезмерное внимание: его могли принять за неформала, или хиппи, или представителя любого другого молодёжного течения.
Ля Фей никогда не видел Кардифа своёго мира, но мог представить себе его архитектуру, так как она не сильно отличалась от архитектуры Лондона или Бристоля, в которых он бывал проездом. В здесь, в этом мире здания отличались плавными, закругленными линиями, начиная с шестых этажей здания соединялись крытыми переходами, либо это были полноценные этажи, либо трубопроводы для доставки грузов. Увиденное напоминало рисунки в стиле стимпанк, которые он видел когда-то.
_____________________________________________________________________________
Стимпа́нк подразумевает альтернативный вариант развития человечества, в совершенстве освоившего механику и технологии паровых машин.
Арты https://yandex.ru/collections/user/leadfog/stimpank-art/
_____________________________________________________________________________
С уверенностью можно было сказать, что здесь преобладала механика: на перекрёстках в будках, разрисованных посредственными граффити, стояли сломанные марионетки, похожие на те, что были найдены в подвалах Джойвилля… и только на оживлённой улице будки были чистыми, а марионетки рабочими. Не хватало только дирижаблей над городом. Мимо проехал трамвай, слишком тихо для такой махины. Минут через десять — пятнадцать они дошли до нужного мотеля, называвшегося «У Боба» и располагавшегося в чуть менее захламлённом переулке, чем тот в котором оказался Морган, и тут действительно не задавали лишних вопросов, главное, что за неделю вперёд заплатили полностью и наличностью.
Комната №629, расположенная на шестом этаже в конце коридора по левую руку, скорее напоминала квартиру-студию, чем комнату в мотеле. Явно дом неоднократно перестраивали, и благодаря какому-то архитектурному капризу, Моргану досталась приличных размеров комната, с изолированной кухней, и ванной комнатой в которой таки была ванная, а не душевая кабина [*].
Пройдясь по снятой комнате чистящими заклинаниями, и трансфигурировав пару необходимых мелочей сев на кровать, Морган включил радио, настроенное на канал BBC 1, где ведущий представил Мэлоди Мэлоун, пресс-аташе транспортного министерства, рассказывала почему Англии надо отказаться от дирижаблей, как поступили Шотландия, Уэльс и Ирландия, и не только потому что: содержание дорого, пассажирские и грузовые перевозки становятся менее рентабельными. Но и потому, что уэльская компания «Лэнг лиметед», уже два года наладила производство усовершенствованных аэропланов, чья грузоподъемность равна, а, то и превышает грузоподъемность дирижаблей и главное были надёжнее. И если Англия хочет оставаться в группе стран с развитой экономикой, то…
_____________________________________________________________________________
ЛИМИТЕД (ЛТД, LTD) (англ limited — ограниченный) — термин добавляемый к названию фирмы и обозначающий ограниченную ответственность по их обязательствам. Ответственность ограничивается размерами акционерного капитала. (Наше ООО).
_____________________________________________________________________________
— Зачем надо искать этих фей? Чем они выделяются? — спросил Морган, сделав звук по тише.
— А я знаю? Сказали надо, значит надо, — закатив глаза, заявил Немо. — Эти феи всегда присматривали за магическими тварями, и должны были их охранять и защищать, но… не смогли. Магия этого мира обречена на ликвидацию, в неё никто не верит, в местных сказках магия в других мирах, а здесь прогресс… Здесь осталось всего около трёх тысяч магов. Ещё несколько лет и сами вымрут или их уничтожат, равно как и магических тварей, так уже случилось с кентаврами, коих осталось не больше пятидесяти. Драконов убивают сами маги, как только драконихи?… драконицы? Отложат одну, максимум две кладки. И после вылупления дракончиков, взрослых под нож, на ингредиенты для всех заинтересованных лиц…
Часы, проведённые в шатании по паркам в поисках этих самых фей, складывались в дни и недели, кристаллы поиска не давали определённого результата, постоянно указывая разные направления… Город угнетал, переплетения труб и переходов пропускало мало света, и так было практически во всех районах, те что по богаче и престижнее были чище, ухоженнее и поражали обилием механических роботов, многие в виде собак сопровождали полицейских, часть были наблюдателями, если верить надписям на будках, в которых располагались механические марионетки, Морган решил, что это эквивалент камер видео наблюдения и справочного бюро в одном флаконе. По крайне мере, марионетка, около которой он остановился объяснила как добраться до центрального парка. Моргану было интересно как работает система голосовых сообщений, но взять чертежи негде, а разобрать марионетку не вариант: на центральных улицах не поймут прохожие, в районе дома «У Боба» всё раскурочили до него.
Местные парки вызывали смех: деревьев как таковых нет, в Центральном парке насчитал целых двадцать, росших на перекрёстках довольно широких аллей, остальное кусты в полметра высоту, клумбы отсутствовали, и только в центре парка было несколько чахлых кустов сирени.
К концу третей недели этот город, и этот мир уже надоел до чёртиков: знакомых нет, денег впритык, не воровать же, в самом деле?
— Предъявите документы, — вывело из задумчивости требование неизвестного.
— А вы кто?- спросил Морган, с подозрением глядя на не представившегося человека, в форме похожей на форму копов. — Доки проверять могут только копы!
— Ах ты… хипстер! — разозлился неизвестный и потянулся за оружием.
— ДЕРЕК! — раздался окрик.
Не дожидаясь дальнейшего развития событий, Морган трансгрессировал, искренне поблагодарил Фламеля за данное умение. На радио началась волна паники, под лозунгом: «Маги нарушили перемирие! Они обираются наступать!». Немо же развеселился, назвав Моргана причиной окончательного решения вопроса местных магов.
Раздражённый возникшими помехам Морган подумывал о смене места пребывания, несмотря на полное отсутствие копов в районе, где он снимал комнату. Документов он всё равно получить не сможет… если не прибегнуть к Конфундусу, а то и к Империо… Обдумав ситуацию, Морган решил убраться из города, при помощи магии везде можно устроиться не плохо, а пока здесь его искать не будут, он предпримет кое-что для собственной безопасности. При помощи купленной Кларой краски перекрасил волосы в чёрный цвет, трансфигурацией изменив цвет глаз с зелёного на синий, и очки простыми стёклами довершили маскировку.
Решив покинуть сей гостеприимный дом с утра пораньше, чтобы его ухода точно никто не заметил, Морган, для продвижения поисков, прибегнул к одному из гаданий, которое дало неожиданный результат: разыскиваемые были везде и нигде одновременно, в прошлом, будущем, и пока отсутствовали в настоящем… и результат предсказания был не менее странным: ищи своё, они найдутся.
Морган отложил растрескавшийся во время гадания кристалл, последний пункт не давал покоя, что своё икать? Заклятие воскрешение мёртвого для Миртл? Возможно. Себя здешнего? Зачем? Но сначала, купить новый кристалл, в Косой аллее его мира был такой магазинчик, может и тут есть.
Косая аллея обнаружилась в том же месте, где и в его мире, а вот содержание сильно отличалось. Во-первых, детей младше десяти видно не было, попадались несколько подростков, лет одиннадцати, но их сопровождали родители или родственники, цепко держа недовольных деток за руку, не давая возможности посмотреть то, что им хочется.... По меркам его родного мира взрослых было мало, и если дома лишь у некоторых магов заметно было напряжение и недовольство, то у местных — во взглядах сквозила обречённость и страх.
Зайдя в банк, Морган шокировал стоявшего у дверей банка гоблина вопросом меняют ли здесь фунты на валюту магов.
— В конце зала, — ответил гоблин, и заглянув в зал за спиной у посетителя подал знак охране для проверки.
Кассир разменял большую часть фунтов на галлеоны, и с поразительной скоростью вытащил не местные фунты из кошелька Моргана, внимательно рассмотрев купюры и посетителя, выглядевшего удивлённым и слегка возмущённым наглостью, кассир сказал:
— Эти принимаем по цене 4 за галлеон! Меняем? — и не дожидаясь ответа, отсыпал необходимое количество монет. — Агрит! Проводи, клиента.
Морган направился за гоблином, сопровождаемый завистливыми взглядами волшебников. А к директору банка отправилась записка с единственным предложением: «Пришедший из вне» и приложенными купюрами.
Внезапно став обладателем приличной, как по весу, так и по платёжеспособности, суммы Морган задумался что ему теперь делать? Три недели спущено псу под хвост, где искать дальше не понятно, лесов конечно в Англии мало… Купив в газетном ларьке «Пророк», Морган был ошарашен. На газете стояла дата 14 октября 1994 года! Как такое вообще могло быть?
__________________________________________________________________________
Навеяно паранойей Nightheavenа https://ficbook.net/readfic/5659924/15190860#part_content
__________________________________________________________________________
— Не стой на дороге! — Немо потянул его за рукав в направлении кафе Фортескью, дождавшись когда принесут сделанный заказ.
Немо рассказал, что маги не любят вспоминать проигрыши, и вычеркнули несколько лет из своей истории: поражение от гоблинов, вынужденное принятии статуса после изобретения пороха и огнестрела. А так же относительно недавнее поражение от «Торчвуда». Та разборка (иначе и не скажешь) произошедшая в первой половине восьмидесятых, закончилась уничтожением министерства магии, Торчвуда и сокращением поголовья магов и охотников за нечестью. Зато для уцелевших магов стало неприятным сюрпризом, что о них знают больше людей, чем они считали. Затем какой-то умник придумал то ли якобы провальные испытания хроноворота, благодаря которым время дало сбой и теперь у всех 94-ый., то ли объяснил подгонкой календаря магов под календарь магглов с тем же результатом. Хихикая, Немо заметил, что не-магам не интересен календарь магов, их культура и прочие паранормальные явления, они хотят их уничтожить и теперь, в ближайшее время… Моргану не понравились намёки на то, что он спровоцировал геноцид магов, хотя четно признавал себе он не сможет их предотвратить, если кто-то в всерьёз задаться этой целью.
«Мальчишка! Ну и самомнение у тебя! Магам здесь конец, рано или поздно. Мы ускоряем неизбежное, в том мире нет веры в чудеса. Наука — новый бог человечества, а ты всего лишь шанс спасти то немногое, что ещё возможно» — головная боль, вызванная ментальным посылом Гекаты, быстро прошла. — «Ровена МакКлауд, тебе нужны записи Ровены МакКлауд. Маги всё, что смогли, унесли в Хогвартс»
— Думайте посетить Турнир Трёх волшебников? — спросила официантка, убирая со стола, Морган сообразил, что некоторое время смотрит на заметку о скором прибытии делегаций иностранных школ. А официантка пожаловалась: — Цены там до смешного завышенные, всего то 1000 галлеонов за билет…
— Спасибо! Едва ли там будет, что-то занимательное, — поблагодарил Морган с довольной улыбкой и более осознано прочитал заметку, маги прибывали 21-го, а первое состязание состоится 26-го октября. Вот он: шанс найти хоть что-нибудь.
Примечания:
МОИ ЗАЯВКИ Обожатель махрового фанона попал в молодого Марволо Гонта (Мрака) https://ficbook.net/requests/544997
Мумия в Хогвартс-экспрессеhttps://ficbook.net/requests/545622
Коты и совы https://vk.com/photo215062750_457240319?rev=1
https://vk.com/photo215062750_456240017?rev=1
https://vk.com/photo215062750_456240016?rev=1
дережабли над городом http://fringefiles.com/albums/episodes/221/Fringe221OverTherePart1-527.jpg
альтерантивный трамвай https://yandex.ru/collections/card/5dae19cac8ba05bd4c3f8cc1/
комната в мотеле https://avatars.mds.yandex.net/get-zen_doc/1717677/pub_5e42c520cc7ba30841c6e0a4_5e42c5d424a0e07212072099/scale_1200
> > Не беченно, т.к. у беты проблемы с интернетом < <
Хогсмит. Конец октября начало ноября.
Во второй половине 25-го октября Морган трансгрессировал на платформу Хогсмит, расположенной выше одноимённой деревушки и Чёрного озера. Поёжившись под порывами промозглого ветра, Ля Фей рассматривал такую знакомую и незнакомую одновременно деревню, состоящую всего лишь из одной улицы и пары тупиков. Вдалеке, на противоположенном берегу озера виднелся замок. Кривая ухмылка скривила губы Ля Фея: он не собирался возвращаться в Хогвартс, и ненавидел эту сырую, дождливую осень и не менее сырую и стылую зиму. Однако он здесь.
«Интересно насколько Карта Мародёров соответствует этому замку? Есть ли здесь Проклятые Хранилища?» — от последнего воспоминания Морган вздрогнул, те членистоногие твари иногда снились ему в кошмарах, вместе с тем человеком, задранным его собаками несколько лет назад.
Цветовая гамма домов деревни была настолько яркой, что вызывали головную боль, Морган не понимал как живут здесь местные, и гуляют студенты. Редкие местные косились на Ля Фея, не понимая, почему студент не в школе, но вопросами не подходили. Сверившись с картой Мародёров, Морган направился к Визжащей хижине молясь, что бы она здесь имелась. Хижины не было, зато тайный ход, ведущий с пятого этажа Хогвартса в Запретный лес нашёлся.
— Это великолепное зрелище! — заявил, Немо, появившийся из ниоткуда, именно в тот момент, когда Морган осматривал вход. — Я хочу посмотреть замок.
Ещё в Запретном лесу Морган наложил на себя заклятие хамелеона, изученное им за эти три недели в Кардиффе, но сейчас решил подстраховаться и достал мантию-невидимку. И посмотрел на карту, испытав удивление и радость: на ней начали проявляться точки с именами. Студенты были на занятиях, если судить по многочисленным слившимся чёрным пятнам, несколько человек находились в больничном крыле, в кабинете директора находился некий Альбус Дамблдор, данное имя вообще ничего не говорило Моргану, он вообще о таком, не то, что директоре, о человеке не слышал.
Так же хорошей новостью было то, что праздно шатающиеся студенты или преподаватели, не выбивались за контуры здания, а значит никаких перестроек и свежих пристроек в последние годы не было. Он найдёт где-нибудь пристанище и затеряется в толпе, которая скоро прибудет.
В коридорах пятого этажа гуляли сквозняки, пустующих помещений было гораздо больше, чем в другом Хогвартсе. Заняв одно пустующее помещение, Морган изучал карту Мародёров, ему был нужен тот, кто поможет найти то, что надо. Женский туалет на втором был пуст, после недолгих поисков Миртл Уоррен обнаружилась в классе, с группой из сорока человек, и судя по месторасположению на карте: она преподаватель.
Точка, подписанная «Дункан Эш», направлявшаяся из западного крыла в восточное по тайному коридору, привлекла его внимание, осталось выяснить призрак или полный тёзка.
— Немо? Я могу тебя попросить о помощи? — спросил Морган и дождавшись кивка, продолжил: — Можешь проверить вот этого человека, я хочу знать это призрак или человек.
— Зачем?
— Возможно здесь есть Проклятые Хранилища, и если это призрак, то он может знать, где они, а Хранилища удобное место для пряток…
Немо отсутствовал несколько часов, и вернулся к тому моменту, когда студенты массово потянулись в гостиные факультетов.
— Дункан Эш призрак, — сказал Немо, склоняясь над картой мародёров. — Куда это все сваливают?
— Делегации иностранных школ встречать. Через несколько дней первый этап Турнира Трёх Волшебников.
Морган и Немо, один под мантией невидимкой, второй просто невидимый, направились к воротам. Встреча делегаций особо не отличалась от встречи в его мире, если не считать количества встречающих, коих было намного меньше. Обойдя толпу людей, Морган рассматривал собравшихся: так взрослых было всего семнадцать, из которых, как знал Морган из рассказов матери, тринадцать являлись преподавателями, остальные прочий персонал школы. Из преподавателей Морган не знал в лицо только шестерых.
Студентов было около трёх сотен, это количество было в половину меньше, чем людей на двух курсах… От сравнения двух одноименных школ, Моргана отвлекла брошенная полтергейстом фраза:
— Удачное время для нападения: сразу десятую часть населения ликвидировать и будущее под очень большим вопросом, — захихикал Немо, Морган же понадеялся, что никто не услышал данное вдохновляющее утверждение, из-за создаваемого студентами шума.
Прибытие иностранцев не отличалось, от того что он помнил, так что Морган вернулся в занятую им комнату, решать проблему которую он не учёл: одежда. Его школьная форма не годилась: сюртук райвенкловской расцветки сильно отличался от чёрных мантий с нашивками факультетских гербов, которые носили местные. Воспоминание о том, как Флитвик при помощи старост перекрашивал мантии первокурсников в цвета факультета, вызванное вопросом «кто создаёт или нашивает гербы на мантии студентов?», мелькнуло и погасло. Вопросы с мантией можно решить и завтра, и Морган занялся призывом духа
Дункан Эш отозвался гораздо охотнее, рассказав, что Проклятые Хранилища нашли ещё в начале 1984 года, где именно расположены хранилища Эш не знал, так как погиб раньше, чем нашёл их вместе с Джейкобом. Эш не знал больше ничего касающегося хранилищ, зато рассказал о школе и преподавателях, особенно тех, кто не знаком Моргану в лицо. Так ЗОТИ уже десять лет преподавал Римус Люпин, мужчина лет тридцати пяти, Дункан поделился слухами, что в него влюблены одновременно: Аврора Синистра, Септима Вектор и Батшеба Баблинг, в силу того, что они одного возраста.
На удивлённое замечание Моргана, что Люпин — оборотень, Дункан грубовато посоветовал не слушать всяких дурочек от шестнадцати и старше, расстроенных тем, что на них не обращают внимание , вот они и несут всякую чушь.
Имена: Вельгельмина Грабли-Планк, преподавательницы УЗМС и Чарити Бербидж, преподавателя Истории Магии, а также директора Альбуса Дамблдора, не говорили Моргану ничего. Маггловедение же вообще вызывало недоумение: чему там учат? Почему нет нормальных предметов в школе? Прорицание отсутствовало в списке в виду его исключения из программы пятнадцать лет назад. Наличие завхоза Джеймса Поттера вызвало глухое раздражение, а то что Миртл Уоррен здесь профессором маггловедения — довольную ухмылку, удивившую Эша.
Морган, отпустив призрака, собрал вещи и направился к Хранилищу льда, надеясь, что оно находится в том же месте и там отсутствуют те очаровательные твари. Хранилище нашлось там, где он и ожидал, заклятие примененное Алексией сработало и Морган попал в хранилище, заполненное разномастными шкафами, с неизвестным содержимым, а так же запахом пыли и гари.
«Я буду искать вечно» — впал в уныние Морган, когда манящие чары не сработали. Поверхностный осмотр выявил некую закономерность: слева от входа стояли низкие шкафы с выдвижными ящиками, в которых лежали итоговые оценки по СОВ и ПАУК в не хронологическом порядке, в шкафах побольше — постановления Визенгамота за разные годы. Справа — шкафы с артефактами и колбами с неизвестными веществами.
Выйдя из Хранилища Морган задумался: куда дальше? Оставаться на ночь в школе было не осмотрительно, ему не сойти за ученика. Выбравшись из замка, Морган трансгрессировал к пабу Дырявый котёл, в арендованной комнате заметил, что вернулся его обычный цвет глаз. На Моргана накатила паника, что его или Немо могли услышать кто-то из студентов или преподавателей и кинуть в их сторону финиту. Морган порадовался, что для изменения цвета волос использовал краску, а не заклятие.
Морган весь вечер тщетно пытался способы блокировки манящих чар, так и отмену этих способов. На ум ничего не приходило, и бесперспективное занятие было заброшено до лучшего момента. С утра купив школьную мантию (мадам Малкин если и удивилась, то виду не подала) и костюм похожий на тот, к которому он привык в другом Хогвартсе: тёмные брюки и синяя куртка с коричневыми вставками. Не став переодеваться в прежнюю одежду, Морган расплатился за покупку, искренне не понимая, чему обрадовалась мадам Малкин. Хотя вещи весели в дальнем углу магазина, и на них явно редко обращали внимание.
В книжном нашлась книга посвященная манящим чарам, в которой описывалось около десятка способов блокировки этих чар, способов взлома не приводилось. Для взлома указанных защит требовалось время и знания, передаваемые в тесном кругу взломщиков заклятий, ни одного из которых Морган не знал, он даже не был уверен, что найдёт здесь портрет Рейкпик. Морган, видя, что продавец мается от скуки, решил спросить о биографии ведьм вообще и Ровены МакКлауд в частности, о которой он слышал от наставницы…
— Ведьмак? Тогда понятно, почему я тебя не помню, ты должен был быть курсе так на пятом, когда я закончил Хогвартс. — оживился продавец, Морган удивлённый такой бурной реакцией кивнул. Продавец же продолжил — Ты наверняка из американского отдела Великого Ковена, это по стилю одежды заметно — такую форму предпочитали в местном отделе, который был окончательно уничтожен лет так десять назад… Ну вы это и сами знайте…- не переставая болтать продавец выложил на прилавок две книги: «Великий Ковен Англии, Шотландии, Уэльса и Ирландии» и «Биографии известных ведьм и ведьмаков».
Вернувшись в «Дырявый котёл» Морган погрузился в чтение, и за день прочитал обе книги, Информации о Ковене у авторов было очень не много, к тому же сильно разбавленная слухами и домыслами.
«Ковен создан в 405 — 410 годах, из магов, входивших в число жрецов нескольких культов, и просуществовал до 1982 года, в 1985 его члены объединения Англии, Шотландии, Уэльса и Ирландии были окончательно уничтожены магглами из «Торчвуда». За почти шестнадцати вековую историю существования Ковен имел взлёты и падения, граничащие с уничтожением. Наиболее тяжёлый период пришёлся на 17 век: колонизация Америк вызвала раскол, многие ведьмы недовольные политикой как главы ковена, Олливеты, так и магглов, уехали в Америку, где открыли Салемскую академию ведьм. Примерно в то же время была создана и вторая школа, по образу и подобию Хогвартса, не пользующаяся популярностью из-за подбора учеников: маги не одобряли приём учеников, рождённых магглами (не-магами, как называют их американцы). Тогда недовольных возглавила сильная ведьма Ровена МакКлауд, ковен понёс потери: Олливета была превращена в хомяка необратимым заклятием, её сторонники убиты. Понесенные потери были восстановлены довольно быстро, уже сын Ровены, Фергус, принял под свою руку ковен, восстановившийся почти до прежних размеров…»
Неизвестный автор «Биографий…» писал: «Ровена, родившаяся в январе 1642 года, родила сына в 1661-м году, пропала без вести в начале 18 века. МакКлауд была выдающейся ведьмой, восстановившей утраченное и придумавшей многие заклятия и зелья, часть которых со временем оказались в Отделе тайн. После подлого и не обоснованного нападения магглов на Министерство магии, спасти удалось не все архивы. Остатки были перемещены Хогвартс, в так называемые Проклятые Хранилища. В частности, все, что относится к управлению школой и экзаменам, находится в хранилища Льда. Всяческие заклятия, зелья и наработки по артефактам в Хранилище Страха, что в запретной секции. В Лесное хранилище были отправлены магические твари и прочие гибриды. И только Зеркальный Лабиринт и последнее, пятое хранилище, попасть в которое, можно было только из Тайной комнаты Слизерина, закрыты от посещений»
Морган перечитал последний абзац несколько раз прежде, чем до него дошёл смысл написанного. Это был просто невероятные сплоеры, и всего за пять галлеонов. Он не понимал, как такое вообще пропустили в печать? На последней странице книги смесью разных рун (шумерских, скандинавских, египетских, и даже пиктограммами инков) было написано длинное послание, расшифровка которого заняла около часа:
«Альбус Дамблдор, верховный чародей Визенгамота, президент Международной конфедерации магов, директор школы магии и волшебства Хогвартс разрешил внести уточнения в 100 экземпляров «Биографий выдающихся ведьм»»
— Дебилизм! — простонал Морган, откидываясь на кровать. — И как это пропустили? Хотя нет понятно с такими-то должностями… Зачем надо было это писать? Зачем сливать информацию?
Немо, заглянувший в книгу, прочитал перевод (Морган не заморачивался с поискам бумаги, написав прямо в книге), презрительно расхохотался, соглашаясь с первым утверждением человека: большей ерунды представить было сложно.
На улице темнело, шириться ночью по библиотеке было сомнительным удовольствием, и Морган решил удовлетворить своё любопытство. Подойдя к зеркалу, Моргнан сотворил заклятие прорицания. Зеркало помутнело, и в тумане проявилась лесная поляна, листья под порывами ветра срывались с ветвей, вечерний свет скрадывал очертания, размывая тени… Прищурившись Морган пытался разглядеть себя, или мать, но зеркало упорно показывало два небольших, заросших травой, холмика. Изображение уменьшилось, стала видна вся поляна покрытая такими же холмиками.
«Кладбище! Кладбище не нужных людей» — Морган только вздохнул, не то что бы это было сюрпризом, но приятного мало. Из того что его память сохранила из прежней полузабытой жизни, было утверждение преподавателя криминалистики: «Если бы существовали параллельные миры то в большинстве из них вы мертвы, банально свалившись с лестницы»
Решив проверить остальных родственников по матери, Морган применил заклятие прорицания известное как поиск по крови: картинка изменилась показывая другое, благоустроенное кладбище, расположенное то ли на окраине города, то ли в городе, рассмотреть такие детали было невозможно. В зеркале отразилось надгробие: бывшее в два раза шире остальных, и чуть более запущенное, чем все остальные:
ВЕРНОН ДУРСЛЬ И ПЕТУНИЯ ДУРСЛЬ
13 февраля 1949 23 февраля 1957
04 мая 1983 04 мая 1983
И ИХ СЫН ДАДЛИ ДУРСЛЬ
23 июня 1980 — 04 мая 1983
Дед с бабушкой оказались живы, и находились в доме престарелых Коукворта, и как понял Морган особо не общались, и даже посматривали друг на друга с ненавистью… Морган отменил наблюдение.
Вернувшись в Хогвартс, Морган направился в библиотеку, в которой было только несколько студентов с последних курсов. Около стойки библиотекаря толпились все иностранные студенты, и Морган порадовался, что накинул чёрную мантию и мог сойти за студента Хогвартса.
— … у вас должно быть заявление, подписанное как вашим директором, так и директором Дамблдором, — сказала библиотекарь, которую Морган не узнал.
Недоумение Моргана по поду допуска в библиотеку, разрешилось, когда проходившие мимо французы, возмущались свободным доступом только в «общественную» библиотеку, а в Закрытую часть нужен допуск, и то книги им вынесут, а не пустят вовнутрь. Чтобы занять время он стал изучать книгу об магическом строительстве, и самым неприятным сюрпризом было утверждение автора, что защитные руны скрываются от посторонних глаз. В простейших случаях: под деревянной обшивкой или обоями. В улучшенных случаях под слоем штукатурки и краски, либо каменной облицовки. Идеальной защитой считалось нахождение защитных символов между двумя кирпичными кладками… Автор, также, писал, что особо предусмотрительные маги учитывали возможность удаления скрывающего руны слоя, то делали всё, что бы удавление повредило цепочки рун и вызывало гибель вора.
Морган раздражёно поставил книгу на место: если Хранилища зачарованы от манящих чар, то ему их никогда не разрушить, ну разве что вместе с замком. Оставалось надеяться на лучшее и ждать более безлюдного времени, что бы беспрепятственно осмотреть Запретную секцию. А пока можно посмотреть и Лесное Хранилище, вдруг он встретит нужных фей там…
За поворотом в коридор, куда выходил тайный ход послышались голоса, слов было не разобрать, заглянув за угол Морган увидел двоих мужчин средних лет, разговаривающих на повышенных тонах. Морган закатил глаза: нашли, где выяснять отношения, он даже не может проскочить, никого не задев.
— …может я сын посредственного сотрудника незначительного отдела, и из небогатой семьи, — насмешливо протянул русоволосый мужчина в светло-коричневой мантии, обращаясь к чёрноволосому мужчине, одетому в тёмную мантию. — Но сейчас, я преподаватель с хорошим годовым доходом. У меня счастливый брак и двое детей. А чем можешь похвастаться ты, Поттер? Наследство предков спустил. С кузеном и племянниками разругался с концами. С этой магглокровкой… как её там? Вспомнил — Эванс! Тоже рассорился. Единственное что ты добился это низкооплачиваемая должность, с огромными обязанностями… Ах да, ты всё же ликвидировал эту грязнокровку Эванс, правда с помощью охотников на нечисть. Но даже с этого ты ничего не получил…
Поттер ударил собеседника кулаком по лицу, завязалась драка. В картины и портреты, висевшие на стенах рядом с дерущимися, стали собираться обитатели других дальних портретов, жаждущие зрелищ.
— Может всё-таки остановить их? — раздался голос за спиной Моргана, за спиной стояла невысокая светловолосая девочка лет тринадцати на вид, с мечтательным выражением лица. — Они ссорятся по любому поводу, директору и преподавателям безразлична их вражда, всё равно заменить их некем. Но… Я покажу пустой класс.
Хмыкнув, Морган наложил на драчунов Петрификус, и применив к ним заклятие левитации, направился в за блондинкой. Устроив обезвреженных хулиганов в дальнем углу класса, так что бы их не сразу заметили с порога, подростки удалились и заперли дверь.
— Зря запер…
— Найдут вечером или завтра утром, когда класс убираться будет, — ответил Морган.
— Раз в неделю, община домовиков не большая, около двадцати персон, — сказала блондинка, чем вызвала любопытный взгляд Моргана: обычно маги с пренебрежением говорили о домовиках.
— Я Морган Ля Фей, — всё-таки решил представится Морган.
— Луна Лавгуд.
— Вот ты где Лавгуд! — сзади раздался знакомый Моргану голос, по коридору которым они шли к ним приближался… Арагон. — Ты почему занятия прогуливаешь?!
— А вот это уже не твоё дело Дэниэль! — отрезала Лавгуд, с призрением посмотрев на старосту факультета Райвенкло. — Твоя семья всё ещё переживает отказ от помолвки? Так родители чётко и ясно дали понять, что выбор за мной и ни ты ни твой младший братец меня не интересуют… Или твою семью волнует, то что издательство достанется моему брату?
— Зато очень тебя интересует вот этот? — попытался задеть собеседницу Арагон, смотря со злостью на Лавгуд и ей спутника.
— Ты лучше иди приводить в чувство двух преподавателей-драчунов, а то эти типы своими разборкам и в коридоре подрывают репутацию школы, — Морган ухмыльнулся напрягшемуся старосте. — А то ведь и директор пойдёт им мозги прочищать и я не гарантирую, что остальные два, оба сразу, директора не отправятся следом для силовой поддержки в устроении возможной угрозы студентам…
Арагон побледнел, явно представив возможные последствия обрисованной иностранцем ситуации и пошёл куда сказали, недоумевая, где этот француз научился говорить без акцента.
Около лестницы на 4 этаж Ля Фей и Лавгуд разошлись по своим делам. Направляясь к лесу, Морган гадал, какие последствия вызовет его нападение на преподавателей — «За то меня не отчислят, а ведь возможность отчислении пугала Алексию…»
Блуждание по лесу заняло полдня, и не дало никаких результатов, Морган изменил критерии поиска, а того кто владеет нужной ему информацией, поисковый кристалл дёрнулся в левую сторону. И через пятнадцать минут Морган вышел на небольшую поляну, с вытоптанной травой, кое где были проложены дорожки из камней, в дальнем от него конце поляны, под прикрытием деревьев, находилась хижина, созданная из глины и переплетенных ветвей.
— И почему мне не стоит убивать тебя? — вопрос сопровождался чувствительным тычком чем-то острым в спину.
— Если бы хотели уже сделали, а не спрашивали, — ответил Морган оборачиваясь.
За спиной обнаружился кентавр, целящийся в него из лука. Морган с любопытством рассматривал кентавра: тёмно-русые волосы собраны в хвост, гнедая шерсть на лошадиной части блестела от воды. Тетива заскрипела, натягиваясь, мышцы кентавра подрагивали от напряжения.
— Я Морган Ля Фей, и я ищу одну разновидность фей… — Морган выложил всё, в надежде, что это поможет поискам, тем более его предупреждали, что те феи следят за сохранностью магических существ. А кентавры — магически созданные гибриды…
— И что? Почему ты считаешь, что я знаю об этих феях, а тем более расскажу человеку? — фыркнул кентавр, опуская лук.
Выяснение, почему так и не представившийся кентавр зол на волшебников, не считая того, что маги расисты, заняло некоторое время. Во время беседы кентавр не понимал, почему не прибил парня, как только увидел, почему вообще с ним разговаривает, и даже упомянул об украденной реликвии кентавров: стреле, с самоцветами…
— О! А вы должны её вернуть? — сообразил Морган, не став затрагивать тему, как и по чьей наводке была похищена стрела. — Если она в замке, я смогу её найти, а вы вернёте реликвию на её законное место…
Кентавр задумался: предложение было стоящим и реально выполнимым, человек в замок пройдёт спокойно. А вот ответная услуга… На краю поляны мелькнуло несколько крупных светлячков, кентавр недовольно отметил, что искомые парнем феи скоро узнают о том, что их ищут, с его участием или без него.
— Я, Торвус, обещаю помочь в налаживании контакта с феями, как только Морган Ля Фей принесёт реликвию моего народа!
Морган кивнул, и достав кристалл поиска, представил себе реликвию, описанную Торвусом, кристалл указал в сторону замка. Пробравшись в замок, под чарами Хамелиона, Морган долго поднимался по многочисленным лестницам и переходам. Во время перехода из восточного крыла в западное, Морган предположил, что идёт он в Северную башню, и карта Мародёров то подтверждала. Кристалл указал на потолок, на то место, где находился люк, ведущий в кабинет прорицаний. Сверившись с картой, Морган убедился что в на площадке кроме никого нет, и только этажом ниже, в коридоре, ведущем из наиболее посещаемых мест замка в Северную башню, находился некий Альбус Дамблдор. В кабинете прорицаний не было никого.
Моргану пришлось магией укреплять свалившуюся ему буквально на голову верёвочную лестницу. Кабинет его сильно удивил: круглая комната была практически пуста, привычные занавески, закрывающие окна отсутствовали, равно как и круглые столы, задрапированные красными шалями, с многочисленными пуфикам и подушками вокруг них, воздух был спёртым от пыли. В противоположенном от двери конце комнаты, около окна, находилось сооружение похожее на алтарь, на котором стоял портрет рыжеволосой, кареглазой женщины, держащей в руках хомяка. Слева и справа от алтаря стояло несколько шкафов.
На столе лежала пачка листов бумаги, верхний был наполовину заполнен переводом из лежащей рядом книжицы. Прочитав первые строки, Морган судорожно вздохнул: это был перевод дневника Ровены Макклауд, по крайне мере то го, в котором содержалось создание артефакта позволяющего попасть на грань тени, и заклятие воплощения призрака. Поколебавшись Морган забрал дневник и копию перевода, оставив неизвестному оригинал трудов и копию дневника, в конце концов, артефакт позволяющий попасть на грань тени тоже очень неплохая вещь.
Осматривая помещение Морган заметил много странных вещичек, колбочек, книг, стрелы нигде не было видно, пока он не подошёл к стоящему рядом с алтарём шкафу, в котором им обнаружилась нужная стрела. Не успел Морган убрать стрелу в сумку, в которой лежали все его вещи, и изъятый дневник, как раздался скрип люка.
И следом на Моргана поглотила тьма…
Примечания:
Моя заявки "Долой шаблонный, тупой Уизлигад. Даёшь не стандарт!" https://ficbook.net/requests/546643
> > Не беченно, т.к. у беты проблемы с интернетом < <
Мир №2. Хогвартс, Шотландия.
Два часа назад
< < Альбус Дамблдор > >
— Итак, мало того, что вы оба никак не можете перерасти детскую вражду, так и разборки устраивайте в коридоре, по которому в любой момент может пройти кто угодно! — Альбус Дамблдор, директор школы чародейства и волшебства Хогвартс, с раздражением смотрел на великовозрастных раздолбаев, находившихся в его кабинете. — И прошёл! Одна связка невербальных заклинаний и два совершеннолетних обученных мага отлеветирванны в дальний угол как ненужный хлам! Нам ещё повезёт, что этот Морган Ля Фей наблюдатель одного из директоров, но он в предоставленных списках не значится. Надеюсь, хотя это слишком оптимистично, что он представитель американского Ковена ведьм… и что же он увидел? М?
Поттер и Люпин переглядывались, гадая, какой вариант считает худшим, если озвученные им это хорошие варианты?
— В общем, пишите заявления об увольнении по окончании учебного года, — с усталым вздохом Дамблдор опустился в кресло, прикидывая кого пригласить на должности профессора ЗОТИ и завхоза. А тут ещё этот вторженец с неясными целями ходит и слабым утешением было то, что этот неизвестный пока не имеет враждебных намерений, иначе охранные чары его бы не пропустили.
Глядя на заявления Дамблдор пытался справиться с мрачными мыслями. Что придумают магглы для захвата Хогвартса? А то, что захват это вопрос времени он не сомневался. Министерство пало за сутки. Авроры пытались противостоять, но их атаки гасли в толпе марионеток, которые прекрасно переносили взрывные заклятия. А заклятие адского огня знали не многие. Один потерявший от страха голову чиновник, на беду всем защищающихся, знал: вырвавшееся из под контроля пламя уничтожило и защитников министерства и атакующих марионеток, не успевшие сбежать маги погибли под завалами.
_________________________________________________________
Да в мире №2 Стражи правопорядка — авроры, а не мракоборцы
_________________________________________________________
В памяти всплыло имя: Питер Питтегрю, муж внучки его сестры. Он вполне справится с должностью преподавателя ЗОТИ, а вот завхоз — с этим было сложнее. От организационных вопросов директора оторвал громкий свист одного из серебряных приборчиков, стоявших на столике в углу. Коснувшись стоявшей в дальнем углу статуэтки Дамблдор активировал карту Хогвартса, долгие минуты директор пытался увидеть чужака, наконец, он увидел точку помеченную «Морган Ля Фей» направляющуюся из восточного крыла в Северо-Западное, а там окольными коридорами на север…
«Северная башня? Что он там забыл?» — недоумевал Дамблдор, отменяя антитрансгрессионное заклятие над северной башней. Трансгрессировав в нужную точку, Дамблдор тихо выругался: он оказался не в башне, а в коридоре, ведущем в эту башню. Так он не ошибался со сдачи теста на трансгрессию. К счастью не далеко был потайной переход на последний этаж Северной башни.
— Где он, …сэр Кэдоган? — просил Альбус, с трудом вспомнив имя изображенного на портрете всадника
— Поднялся, — ответил всадник указав на потолок.
Поднявшись в класс Дамблдор увидел черноволосого парня, среднего роста в балахоне похожим на школьные мантии Хогвартса. Парень начал разворачиваться, доставая палочку: быстро для старшекурсников Хогвартса, но не достаточно быстро для Дамблдора. Пара взмахов палочкой и вторженец трансфигурирован в статуэтку. Отнеся оную в кабинет, Дамблдор задумался: что делать дальше? Где держать этого, пока не выяснится, зачем Ля Фей проник в замок, кого представляет и сколько людей пришло с мальчишкой и где они?
Невесёлые думы Дамблдора были прерваны домовиком, напомнившим директору, что ужин начался десять минут назад, и минут через тридцать состояться выбор чемпионов турнира. Дамблдор со злостью посмотрел на статуэтку. Парень очень удачно выбрал время для вторжения.
Под обеспокоенные взглядами учителей и насмешливые — директоров Дамблдор занял своё место. Вечер прошёл спокойно, в положенное время сработал Кубок Огня, выбравший чемпионами: Седрика Диггори из Хогвартса, Виктора Крама из Дурмстранга, и Флер Делакур из Шармбатона. Поздравив чемпионов, и напомнив, что первый тур состоится в субботу, Дамблдор после улаживания последних штрихов первого тура, вернулся в кабинет, в котором уже не было пойманного нарушителя.
Дайлис Дервент, смакуя реакцию действующего директора, рассказала, что буквально через пять минут поле ухода Дамблдора принесенная статуэтка изменилась, превратившись в человека мужского пола. Парень сразу же покинул кабинет в неизвестном направлении.
Дамблдор был удивлён, он прекрасно знал, сколько длиться трансфигурация живого в неживое, и не как не десять минут, а десять часов. Но он не слышал об амулетах, защищающих от принудительного изменения, хотя это не довод. Вполне возможна семейная разработка, на всякий случай. Дамблдору очень хотелось посмотреть на способ создания данного артефакта, несмотря на его не совершенство, обращение в статуэтку всё же состоялось… Неприятная мысль кольнула старого мага: в основе амулета может лежать другой принцип: отмена примененных чар. Но и здесь был недостаток — время срабатывания: десять минут это всё же много. Либо на артефакт могли навешать несколько чар: например срабатывание при отсутствии угрозы для зачарованного. Чем больше предположений по поводу артефакта строил Дамблдор, тем сильнее разгоралась любопытство.
Следующие несколько дней чужак в замке не появлялся, и только Чарльз Уизли, глава драконологов, предупредил, что в лесу был дважды замечен студент Хогвартса: в первые тот направлялся к деревушке кентавров, в сопровождении представителя этого народа, второй раз — когда в сопровождении, или под конвоем десятка особей шёл в глубь леса. Попытки драконологов: Эммануила Лефевра и Кристиана Кэлинеску, выяснить, что ученик делает в лесу провалились, а сами они погибли. Смерть их была ужасной и странной: они задохнулись, а во рту у них находились лепестки роз.
Библиотекарь, Элейна Хиггс, жаловалась, что кто-то проникает в Запретную секцию библиотеки и портит книги по созданию порталов и книги по рунам. Некоторые из них были частично залиты водой, другие заляпаны чернилами и грязью. Около половины испорченных книг восстановлению не подлежат.
Это вызывало недоумение: зачем гостям тайно проникать в Запретную секцию, если книги можно читать и в общем библиотечном зале. А для получения книги из запретной секции надо знать ей название, а также запрос о директора иностранного студента и его, Дамблдора, резолюция, разрешающая выдать книгу. А значит, заморочится мог только один человек, но как Ля Фей обходит следящее заклятие? Не могли же эльфы специально игнорировать мальчишку?
В субботу после первого тура, а котором чемпионы изымали из драконьих кладок золотые яйца, Крам занял первое место, Делакур — второе, а Диггори — третье, Чарли Уизли сообщил, что некто похитил драконов и драконьи яйца, и то что погибла присматривающая за ящерами драконолог Маргарет Джонс, утонув на суше. Так же Мадам Максим устроила скандал, так как кто-то украл пегасов.
Дамблдор решительно не понимал, что за беспредел здесь твориться, даже непонятный вторженец вылетел из головы. Мог ли какой-нибудь шутник спрятать украденных тварей в Лестном Хранилище? Мог. Но почему молчит Торвус? Он же обещал присмотреть за хранилищем… Дамблдор тяжело вздохнул, вспоминая встречу с изгнанным кентавром, ясно давшим понять, что присмотреть и предупредить магов для него в последние годы очень разные понятия. Так что придётся нанести Торвусу визит лично.
Дойти до дома Торвуса удалось только под вечер понедельника, когда более менее урегулировали скандал с мадам Максим, предоставив ей в замен украденных других пегасов. Гибель драконолога и расследование удалось скрыть от общественности и гостей. После продолжительных споров, было решено продолжить турнир, и Дамблдор смог, наконец, выбраться их Хогвартса.
Хижина кентавра, расположенная не далеко от Лесного Хранилища, оказалась пустой. Дамблдор не понимал, куда мог деться Торвус поздним вечером, не в поселение кентавров пошёл же? Для изгнанника возвращение означает смерть. До слуха Дамблдора донесся приглушённый рык. Дракон? Неужели та троица, всё ещё здесь? И Дамблдор направился в глубь Запретного леса.
То что он увидел поразило его до глубины души: здесь в Лесном Хранилище обнаружилось всё стадо кентавров в пятьдесят голов, несколько десятков драконов, а не только три пропавших (и когда успели остальных украсть? Или драконологи в доле и втихаря продали?), так же в поле зрение Дамблдора попали оставшиеся два десятка единорогов и стадо фестралов. Между деревьев мелькали светящиеся огоньки… Феи, похожие на тех, в которых верила Ариана, даже когда выросла и до самой своей смерти три года назад…
— И что это вы здесь делайте? — раздался голос за спиной Альбуса.
Развернувшись Дамблдор увидел того черноволосого мальчишку, который вторгся в Хогвартс, в сопровождении Торвуса и… маленького человекообразного существа, парившего на уровне головы парня. Дамблдор лихорадочно соображал, кто этот коротышка, может быть. Дух? Полтергейст? Что-то ещё.
— Если расскажите, что это такое, — Дамблдор указал на парящее существо. — То вас отпустят без предъявления обвинений…
— Предъявление обвинений? — парень расхохотался. — Вы это серьёзно? И что же мне инкриминируют? Нахождение в лесу? Не частная собственность и даже не государственная, так, что имею право. Нахождение в помещении школы? Ну, тогда вместе со студентами Шармбатона и Друмстранга под суд пойду, вместе с их директорами, они-то чаще меня по замку ходят. Нападение на двух великовозрастных придурков, устроивших разбирательство в людном коридоре? Сами идиоты, нашли место для разборок, да и засмеют их: два взрослых вооруженных человека продули подростку в чистую. Что-то ещё?
Дамблдор прикрыл глаза, с последним утверждением парня он был согласен: действительно придурки, да и не получится предъявить ничего парню: он остановил драку и Лавгуд это подтвердит. С остальными утверждениями был согласен частично: Лес всё же частная собственность, принадлежащая Хогвартсу, но посещать её можно. У иностранцев было разрешение…
— Проваливайте в свою школу маг! — потребовал подошедший со стороны Хранилища кентавр. — Вам здесь нечего делать.
— Добрый вечер Магориан. Что здесь происходит? Я как директор Хогвартса имею право знать!
— Исход. И это всё, что ты, маг можешь знать, — без всякого дружелюбия ответил Магориан. Подошедшие с Магорианом кентавры целились в Дамблдора из луков.
Дамблдор оглянулся на подростка, но тот не проявлял никакого беспокойства по поводу возможной атаки кентавров, или его не волновала смерть пришедшего?
— Вам придется вернуть украденных драконов! И выдать того, кто убил Маргарет Джонс, — требовательно заявил Дамблдор, прикидывая как будет возвращать драконов обратно.
— Я убила эту Джонс. И что теперь ты будешь делать старик? — раздался высокий, безэмоциональный голос, по которому не возможно было определить пол говорившего.
Оглянувшись на очередного собеседника Дамблдор испытал потрясение: говорившим (или говорившей) был среднего роста гуманоид, с кожей зелёного оттенка и коричневой чешуёй на плечах и огромными стрекозиными крыльями.
__________________________________________________________________________
«Феи» https://vk.com/photo215062750_457240323, https://vk.com/photo215062750_457240324, https://vk.com/photo215062750_457240325, https://vk.com/photo215062750_457240327
Навеяны серией №5 «Маленькие миры», первого сезона сериала Торчвуд
___________________________________________________________________________
— Ты знаешь что делать, — обратилось существо к юноше, тот кивнул и направился в глубь хранилища, за ним последовал карлик. — А ты старик не вздумай мешать нам, если не хочешь, как твоя сестра утонуть на суше…
Дамблдор остался на прогалине один, кентавры ушли вслед за юношей и его спутником, когда, каким образом и в каком направлении исчезло существо Альбус так и не понял. Так же не понимал, что делать дальше: написать Элфиасу Дожу, в данный момент являющимся председателем конфедерации магов? Это ничего не даст: Дож из Уэльса и, не смотря на юношеские мечты об объединении магов проживающих в Британии в единое государство, и в последствии объединение магглов, сейчас Дож придерживается идеи превосходства Уэльса над Англией и Шотландией, а Ирландия для него просто соседний остров с одноимённой страной. Юношеские мечты об объединении магов, так и остались мечтами. И теперь парировались Дожем ссылкой на военный союз магглов для снижения популяции магов. Удачного снижения. Или не предпринимать никаких действий?
_____________________________________________________________________
Британия — остров, на котором расположены страны: Уэльс, Англия и Шотландия.
_____________________________________________________________________________
< < Морган Ля Фей > >
Прошедшая неделя была выматывающей: встреча с изгнанным кентавром, поиски артефакта племени, практически случайное нахождение нужного свитка (вот как он оказался в Северной башне?), и эпичное окончание похождений в школе — не смог увернуться от заклятия старика. Встреча с племенем кентавров, явно не довольных возвращением Торвуса, которые увидев возвращённую реликвию, сменили гнев на милость и приняли изгнанника обратно в общину. И Магориан, один из старейшин кентавров, после обстоятельного рассказа Моргана о том: кто он и зачем вообще явился в лес, согласился отвести человека к Лесному хранилищу, где их уже ждали… феи, сильно отличавшиеся от общепринятого о них представления.
На поляне было пятеро «фей»: крупные, ростом около пяти с половиной футов ( 1 м. 66 см.), зеленокожие, с большими овальными головами, производящие не самое приятное впечатление. Рядом с крупными или возможно просто взрослыми особями мелькали маленькие особи, вокруг которых было заметно свечение, когда они залетали в тень. Как шепнул крутящийся рядом Немо это «избранные», феи, которые со временем изменятся в вот таких вот крупных особей.
____________________________________________________
«Личинки Фей» https://vk.com/photo215062750_457240328
____________________________________________________
Феи рассматривали пришедших долго, а потом Моргану пришлось в третий раз рассказывать причины посещения этого мира, после не продолжительного молчания феи согласились, потребовав, что бы он помог украсть драконов, и вывел их из этого мира, равно как и последний десяток единорогов и фестралов на Британских островах
Слушая требования фей, Морган не знал чем ещё этот мир может его удивить: как он сможет спрятать огромных летающих ящериц? Хохот был ему ответом. В принудительном порядке феи привели его к загону, где содержались драконы. И этот мир смог удивить Моргана: драконы были всего на 12 дюймов (30,5 см.) больше кентавров…
Морган так и не получил ответа на свой вопрос: как переправить пусть и некрупных драконов из заповедника на остров. И как вывеси всю намечающуюся толпу на Грань Тени. Хотя на последний вопрос он получил ответ: Геката откроет портал 31 октября, и ему придется ускориться и создать портал из Пиренейского заповедника драконов в леса Уэльса, туда же открыть портал для жителей Запретного леса. А так же зарядить множество кристаллов определёнными типами энергии для сокрытия и защиты портала в его мир, от излишне любопытных магов, так как колдуны не смогут пропустить такой всплеск энергии, так как их контролирующая сеть настроена на фиксирование гораздо более слабых магических всплесков детей. От столь приятных новостей Морган пожалел, что родился магом: он смутно помнил, что некоторые минералы накапливают энергию, но это занимает десятилетия, а, то и столетия.
Феи, как оказалось слышавшие Гекату, заверили человека, что они спрячут необходимые минералы в подходящих местах, где они зарядятся нужными видами энергии. К удивлению Моргана, Немо довольно таки быстро справился с тем, что достал нужные книги по порталами и минералам применяемым в магии из библиотеки Хогвартса. Даже кентавров не пришлось долго просить о помощи в копировании книг, хотя бы в двух экземплярах. Кентавры долго пытались осмыслить тот факт, что человеческий колдун не против того, что бы они скопировали книги о человеческой магии себе.
И гонка началась со временем: Немо одалживал книги, Морган доставал необходимые минералы в нужном количестве в магазинах, как магов, так и не-магов, феи разносили их в нужное время и пространство пообещав забрать и вовремя (Морган завидовал возможностям фей путешествовать во времени и очень быстро в пространстве). Кентавры переписывали книги, Морган наносил нужные рунные цепочки на камни. Осложнял работу пёс Торвуса неизвестной породы. По словам кентавра с этими собаками охотились на кабанов, и они не любят чужаков. Но конкретно этот представитель породы по кличке Клык, был добродушным псом. Как рассказал Торвус, всё ещё не уютно чувствующий себя в общине кентавров, Клык был подобран им года два назад, после смерти предыдущего владельца: Рубеуса Хагрида, закончившего Хогвартс лет 50 назад.
Когда были закончены рунные камня для порт феи отнесли один набор в Пиренеи. Морган же трансгрессировал в леса Уэльса, не далеко от того места где находился его Джойвилль, а в этом мире его, Моргана, могила. Выложив портальный круг, Морган с замиранием сердца ждал его срабатывания, которое прошло прекрасно. Драконы остались в лесу, под присмотром большей части фей, а Морган отправился в запретный лес за кентаврами и прочими магическими существами.
В субботу, ожидая возможности изъять находящихся здесь драконниц и яйца, Морган решил посетить местный Турнир трёх волшебников, благо с подростков, по возрасту и одеянию похожих на студентов не требовали предъявления билетов. Наблюдая за первым этапом Турнира сопровождавшая Моргана фея шипела от злости, что маги только и могут самоутверждаться за счёт слабейших, на большее у магов не хватает ума и храбрости. Видя недоумение человека из-за заниженных оценок Краму, который идеально прошёл первый тур, не навредив ни дракону, ни кладке, фея не сочла за труд пояснить, что в недавней разборке не-магов с магами, студенты Дурмстранга воздержались от участия в оной, в то время как британские маги бросали в бой студентов последних курсов, французы же поступали «гуманнее» — не-магов заваливали выпускниками Шармбатона, студентов-недоучек не трогали, благо количество магов на тот момент это позволяло. И теперь директора мстят представителю Дурмстранга, за то, что его директор держал студентов подальше от локальных массовых убийств и всячески препятствовал выпускникам вмешиваться в конфликт.
Вечером, когда толпа схлынула, удалось увести драконов и яйца, а ликвидация женщины драконолога шокировала Моргана, он же вполне мог остановить её и стереть память. Но феи только отмахнулись, и даже самая благодушно настроенная к людям кентаврица Чери, не увидела в убийстве ничего необычного или жесткого.
Ко вторнику, в джойвилльский район были переправлены пегасы, фестралы и часть единорогов. Моргану периодически приходилось трансгрессировать в леса и переносить портальные круги, дабы не создавать толпу и не нервировать зверей. И вечером, когда оставалось буквально две-три партии для отправки, явился директор и потребовал вернуть «украденных» драконов.
«Так скольких же они убили?» — удивился Морган, услышавший о смерти сестры старика, хотя не ему читать этим феям морали. Ля Фей просто не понимал, зачем они нужны Гекате? Что это даст? В какой шахматной игре создаст перевес наличие целых пяти фей?
Ответов не было, предположений хватало, а тут ещё и феи начали возвращать минералы, заряженные нужной энергией, в чём Морган сомневался. В процессе размещения камней в определённых, и даже на очень предвзятый взгляд в хаотичных местах, так и не представившиеся феи, заявили, что это поможет задержать магов, которые просто не могут не зафиксировать энергию портала, ведь они фиксируют и случайное, детское колдовство, и преднамеренные чары в любой точке Британии. И сюда разбираться с тем, что здесь твориться, они рванут, теряя ботинки.
Закладка минералов, даже благодаря помощи кентавров заняла сутки, Морган не хотел предполагать, сколько у него одного ушло бы на это времени. Вымотанный Морган заснул, как только закончили с закладками. Клык последовал за ним в шалаш, а фактически в домик, созданный Морганом, впервые трансгрессировавшим в эти леса.
Часов через шесть Моргана разбудил Немо, заявивший, что портал скоро откроется и пора идти, так как часть собранного здесь стада уже отправилась к нужной поляне. Подозрительно знакомой полянке. Ля Фей с сомнением смотрел на покрытую холмиками полянку, на краю которой собрались сбегающие из этого мира.
С тихим треском появилась длинная, вертикальная, светящаяся щель. Запахло озоном. Первой в портал влетела одна из фей за ней последовали фестралы, часть кентавров, единороги посматривали на трещину в пространстве с опаской, выражая всеми доступными средствами своё недовольство. Внезапно до Моргана донёсся рокот, и послышались хлопки трансгрессии, сменившиеся криками ужаса и боли. Мгновение спустя, кто-то выкрикнул какое-то заклятие, из-за расстояния Морган не разобрал. Оставшиеся кентавры и единороги направились к порталу, стремясь быстрее покинуть ставшее не слишком мирным место.
— Аврорат! Ты кто такой? Что ты здесь делаешь? — раздался за спинной Моргана голос.
— Немо. Стою, дышу свежим воздухом, — ответил Морган, оборачиваясь к вышедшему из леса чёрноволосому человеку.
Полтергейст подлетел поближе к своему человеку, пытаясь понять, что делать. Существа почти прошли через портал остался только этот Торвус, да две взрослые феи, мелкие уже ушли. Вышедший из леса с интересом смотрел на портал, поудобнее перехватывая палочку. Морган почувствовал себя крайне не уютно: этот маг явно был опытным дуэлянтом, мышечная моторика, конечно, уступала Фламелю, но вот с Флитвиком или Подмором, неизвестный бы сравнился.
— Может, перестанем играть в гляделки? — спросил неизвестный Морган только пожал плечами, всем своим видом демонстрируя, что не он их начал. — Повторяю ещё раз: кто ты? Что ты здесь делаешь? И когда прибудут те, кто послал тебя?
— Никто. Стою. Никогда, да и с чего бы? И мистер-как-вас-там, я не собираюсь представляться тому кто выдаёт себя за представителя аврората.
Аврор со злостью посмотрел на мальчишку, по описанию похожего на того кто шлялся около Хогвартса и даже украл драконов. Было крайне соблазнительно припечатать его каким-нибудь заклятием, и доставить в аврорат, где накачать его вериталесумом по самые уши, но… Ох уж это но! Этот дух, вертящийся рядом — явный признак ведьмака, а ведьмаки и ведьмы подчинялись Великому Ковену, и ссориться с ними ни одной стране Британских островов было не с руки. Глава ковена чётко и недвусмысленно высказал своё неудовольствие, вызванное уничтожением английского филиала. И вредить его посланнику, достигшему в свои невеликие годы второй ступени, о чём свидетельствовало наличие духа-помощника, было верхом идиотизма. Трещина в пространстве, через которую ушли последние кентавры, засветилась сильнее, освещая приличный кусок поляны. Аврор решил действовать иначе, раз стандартная тактика не помогает.
— Я Северус Снейп, начальник аврорского звена, — впрочем не став уточнять, что звено это всего три человека.
— И где ещё двое? — юноша демонстративно огляделся, закатный свет пробивался сквозь деревья, удлиняя тени. — Вы ими проложили себе дорогу сюда? А где остальные тройки?... Ой не надо удивляться! Я подготовился, прежде чем лезть сюда!
Снейп поморщился, парень говорил правду он действительно подготовился, все эти ловушки… Снейп непроизвольно вздрогнул: неужели Ковен решил таки вернуться в Британию, а они вскрыли подготавливаемое убежище… Если этот вариант правдив он влип, ребятам ещё повезло, что они мертвы. И это несмотря на то, что магов на Британских островах и так осталось мало. В любом случае надо выяснить, зачем украли драконов, пегасов и даже кентавров. Что зачлось бы в будущем, и чем Мэрлин не шутит, его могут повысить…
Попытки выяснить подробности, кто и зачем послал юношу для изъятия магических существ провалились: упоминаемые Снейпом названия организаций и имена ничего не говорили парню, по крайне мере легилименция не показывала ассоциаций, которые можно было трактовать как узнавание, понимание или знание. Либо парень действительно не знал, либо он очень хороший окклюмент, как любил говорить, начальник отдела тайн Томас Риддл: прирожденный, что рождаются раз в столетие в лучшем случае. Оставалась самое безумное, самое идиотское допущение — парень гомункул с подселённой личностью, либо особым образом созданная нежитью.
Снейп с ходу мог назвать пару — тройку ритуалов тёмной маги для воскрешения трупа. Лич или вселенец отпадали у первого очень уж приметная внешность, у второго меняется поведение и родные, близкие или друзья заметили бы изменения. Значит, оставался последнее — мифическое заклятие Ровены МакКлауд…
— Воплощение духа? — спросил Снейп. — Мило.
— Крайне, — усмехнувшись, ответил Морган, поморщившись от начинающей головной боли. — «Этот урод копается в моей памяти? Вот ведь…»
Настал черёд Снейпа поморщиться: в памяти мальчишки возник клубок шевелящихся червей и противный, тихий скрип и скрежет, и Северус не знал, что вызывает большее омерзение: звук, вид или всё вместе?
Раздался звук выстрела и Снейп покачнулся. Второй выстрел ранил Моргана, которого Немо потянул к порталу. На поляну выбежал ещё один человек, добил попытавшегося оказать сопротивление Снейпа, и направился к Моргану. Свет, испускаемый порталом осветил круглое, покрытое веснушками, женское лицо. Её можно было бы назвать симпатичной, если бы недлинные, по плечи, волосы были обрезаны ровнее, лицо не уродовало выражение ненависти и злобы.
— Брэдли! Какого чёрта ты попёрлась одна? — на полянку выбежал мужчина, чьё лицо в прошлом долго снилось Моргану в кошмарах, лицо человека задранного его гончими. Внезапно оба охотника упали на землю, над ними склонились феи.
— Ты уходишь или решил остаться? — слова долетали до Моргана, словно через вату, с трудом и при помощи Немо, Морган добрался до портала, тщетно пытаясь вспомнить, почему погибшая девушка кажется ему такой знакомой. Однофамилица отчима?
И только много позже, разбирая школьные документы и фотографии, сваленные в приспособленные под архив помещения новой ратуше Джойвилля, Морган нашёл дело Дэйны Брэдли, родившейся в начале 70-х и погибшей в 79-м, с фотографии на него смотрела девятилетняя девица, в том другом мире убившая аврора и погибшая сама в возврате двадцати с лишним лет. Равно как и другой Марк Бэйкер, проживший всего на три года дольше своего… «близнеца».
Но это будет потом, а пока на Грани Тени Морган пытался преодолеть парализующие действие вещества, находившегося в подобии пули, попавшей в его плечо.
Примечания:
Однажды мир прогнется под нас... https://www.youtube.com/watch?v=Hyqok5RJ824
Полтергейст Немо https://vk.com/photo215062750_457240321
«Феи» https://vk.com/photo215062750_457240323, https://vk.com/photo215062750_457240324, https://vk.com/photo215062750_457240325
«Личинки Фей» https://vk.com/photo215062750_457240328 Навеяны серией №5 «Маленькие миры» первого сезона сериала Торчвуд.
Дейна Брэдли Первая https://vk.com/photo215062750_457240333
Семейство Бейкеров https://vk.com/photo215062750_457240334
>> не бечено <<
Благодарю Bukawica за подсказку о летающем поезде, сделанную четыре года назад
Ферма «Каштановый Приют», август 1996
Под тихое бормотание радио, Кристофер просматривал отчёты о делах компании, тщетно пытался понять, когда именно дела фирмы стали ухудшаться? Когда этот Фламель изъял из дома все наработки поколений его, Поттера, предков? Попутно причинив ущерб на не малую сумму… Или за несколько месяцев до этого, когда зин-карла изъяла у американских Поттеров артефакты и сгинула вместе с ними, и та ветвь семьи отомстила изъятием капитала, который Кристофер не мог назвать своим… Или через полгода после посещения Фламеля, когда по непонятным причинам случился потоп в теплицах, сгубивший урожай мандрагор и бубонтюберов. От домовиков, присматривающих за теплицами, заявивших, что потоп начался после появления в теплицах фей, около восьми дюймов (20,32 см) и больше походивших на людей с крыльями бабочек, чем на помесь лукотрусов со стрекозами, Кристофер попросту отмахнулся. Он в детстве наслушался россказней про фей от сестры Изабеллы и тётушки Эстелы.
От изучения финансовых бумаг рябило в глазах, зато определилось начало упадка дел фирм — первая половина восьмидесятых годов с предприятия кузена. Дела фирмы Карлуса пошли под откос: артефакты становились хуже, продажи падали, а в последние годы жизни кузена, даже антиквариат и зачарованные безделушки практически не пользовались спросом. Кузен, на пару с сыном подпортил репутацию семьи: младший загулами в школе, стоившими жизни троим студентам, да и впоследствии творил и вытворял, а старший этим нелепым судебным разбирательством и утратой семейной реликвии. И наконец, оба, и отец, и сын, напоследок подгадили семье: оставив в наследство приличные долги.
И лет семь назад начались неприятности в его, Кристофера, фирме в виде внезапного подтопления теплиц на берегу озера Талука, и затем… Кристофер нахмурился сопоставляя даты: примерно в то же время у Крауди, родственников жены, начались проблемы: две племянницы жены со своими семьями заразились модифицированной драконьей оспой, весь семейный капитал ушёл на оплату только половины счетов… Племянник жены, владеющий лавкой старьёвщика… мог желать поправить своё материальное положение за счёт родственников по женской линии… Кристофер выругался: слишком сложная схема применена, больше подходит для конкурентов, но, ни Малпепперы, ни Малиграбсы, ни Слагхорт не предпринимали ничего, что можно было счесть за передел рынка. Но у Горация и причин нет для того, чтобы выжать Поттеров из бизнеса, не ради же Августы Лонгботтом ему стараться?
Оставались только два варианта: американские Поттеры и Ля Феи-Эвансы, и последний наиболее вероятен, не зря же Фламель явился запугивать и грабить. Злость охватила Кристофера от воспоминаний годовой давности. Злость и растерянность: смерть жены и сына, вторичная ликвидация Карлуса и упорное молчание Джеймса… Кристофер откинулся в кресле, было бы гораздо проще, если бы Майкл заменил Родерика в помощи с делами фирмы. О младший сын не собирался в обозримом будущем бросать работу в отделе тайн, отговариваясь тем, что его племянники, Марвин и Эдвард, проявляют живейший интерес к семейному бизнесу…
— Хозяин, Кристофер, почта, — заявила домовушка, протягивая письма и газеты.
Кристофер занялся корреспонденцией, успокаивая себя тем, что конкурентов, как и родственников много и зря он зацикливается всего на трёх семьях. Хотя последнюю зин-карлу надо как-то взять под контроль. Оставшаяся ментальная связь позволяла иногда улавливать образы увиденного Джеймсом, но для контроля… Сердце дало перебой: вот оно! Ошибка, возможно даже роковая. Зачем он за один раз создал двух зин-карл? Почему не как положено по одной? Почему Родерик не отговорил? Он же удивился тогда… Кристофер прикрыл глаза в памяти всплыли множество недочётов и огрехов в плане по возврату в семью полукровки. Такое возможно только если маглокровка и её сын настолько хорошо владеют чарами прорицания и принимают зелье удачи в нужные моменты… либо за Эвансами стоит кто-то достаточно могущественный и влиятельный, что бы мешать контактам с родственниками, одновременно подтачивая финансовое состояние и репутацию Поттеров, и это не Фламель.
В основном в письмах были накладные: из аптеки, специально созданной для налоговых махинаций, поставщиков и покупателей. А последнее письмо было от американских Поттеров, писал Джошуа, владелец сетевой бакалеи «Фёрст-нэшнл», который помимо повторения ранее предъявленных обвинений в краже семейных наработок и требований вернуть украденное, вопрошал не потеряли ли британские родственники берега. Зачем и с какой радости Майкл Поттер интересуется историей Инсмута, в частности какие-то магические практики привезенные жителем Инсмута, Оубедом Маршем? Как выяснил куратор Аркхемского института, Гектор Пибоди, направили Поттера сюда, в Америку, кто-то из Шекелболтов — Брустверов.
_____________________________________________________________________
В Англии посёлок магов (скорее улица) — Инсмаут. В США — город Инсмут
______________________________________________________________________
В последнем абзаце Джошуа в довольно грубых выражениях задавался вопросом: что именно задумали островные Поттеры? Поставить весь их род на грань вымирания? Или полного уничтожения? Так как то, что искал Майкл, в теории позволит разорвать заключённый предками договор. А американские Поттеры в отличие от английских такой ерундой не страдают и не собираются отказываться от магии в угоду хотелкам островитян…
Кристофер перечитал письмо ещё раз, поражаясь отсылкам на некие события 1927 года в Новой Англии, на северо-восточном побережье США. Попытки вспомнить события практически семидесятилетней давности ничего не давали, будучи восьмилетним мальчишкой, он не прислушивался к разговорам взрослых, но в, то время одним из главных тем разговоров и сплетен был Гриндевальд, и Кристофер не понимал, что могло заинтересовать сына в человеке, ликвидированном полвека назад. Равно как и то: зачем Майкла понесло в Америку?
Несколько дней Кристоферу понадобилось чтобы разобраться в упомянутых Джошуа намёках и в том что творит Майкл. С удивлением Кристофер понял, что абсолютно не знает младшего сына, не знает его интересов. По крайне мере, если судить по СОВ и ПАУК в школе Майкла больше интересовала история, руны и кабалистика, ибо это единственные предметы по которым стояло «П». После не долгого колебания Кристофер отправил Бризу разузнать о том, что делает сын, домовушка вернулась очень быстро, и рассказала, что дома Майкла нет: он в Америке, а трансгрессировать на такое расстояние эльфы не могут. Жена и дети Майкла ушли на спектакль во вновь открывшийся театр «Волшебная шкатулка»…
Кристофер надолго задумался, в голову лезли всякие не хорошие мысли и домыслы. Его беспокойство усилилось, когда Бриза принесла список увиденных в доме Майкла книг, среди которых были те, что не встречаются в открытом доступе библиотек, особенно частных: «Необъяснимые происшествия, имевшие место в новоанглийском Канаане» «Книга Эйбона», «Чёрные обряды», «Daemonolorum», «Комментарии о колдовстве», «О дьявольских заклинаниях, сотворённых в Новой Англии демонами в нечеловеческом обличье», «Отчёт Йохансена» и «Unaussprechlichen Kulten» (безымянные культы).
Кристофер поджал губы две предпоследние книги были и в их разграбленной библиотеке. Майкл взял семейную книгу или у него своя копия? Приказав Бризе принести книги сына, он погрузился в их изучение, и если «Комментарии…», «Отчёт…» и «О дьявольских заклинаниях…» были на английском, то на каком языке написан «Unaussprechlichen Kulten» Кристофер не знал.
Следующие несколько дней прошли как в тумане: Кристофер связался со своим приятелем, Аароном Флоришем, который просветил приятеля, что интересующая его книга, принадлежит перу немецкого барона Фридриха Вильгельма фон Юнцта. Вернувшись домой и, обложившись справочниками и словарями немецкого языка, Поттер погрузился в перевод текста «Безымянных культов», и скоро пришёл к выводу что ему потребуется много времени на перевод. Тогда Кристофер стал просматривать книгу в поисках подсказок на то, что могло заинтересовать Майкла.
В затуманенном невнятной целью мозгу Кристофера даже не возникло мысли: зачем он это делает, что рассчитывает найти и почему такая уверенность, что в письме Джошуа Поттера написана правда, что письмо написал именно Джошуа, что в захватившей его мысли книге есть хоть что-то из того, что указанно в обвинительном письме, что Майкл оставил хоть какие-то пометки, не пытаясь связаться ни с сыном ни с невесткой…
Оказалось, что Майкл оставил пометки, и в отличие от отца он явно знал немецкий: Кристофер не понимал и половины сокращений и справочники не могли ему в этом помочь. Перевод заинтересовавших Майкла абзацев поверг Кристофера в шок: Юнцт писал, что некие, то ли Древние, то ли Старцы, то ли Древние Старцы, применяли заклятие отторжения магии или сущности, что прерывало связь с духом. Вот тот момент Кристофер не понял, что именно имеется в виду: исторжение души? Как дементор? Изгнание приведения? Или вообще имеется в виду божественная или околобожественная сущность?
Кристофера охватила паника: он уверился в том, что Майкл хочет расторгнуть договор с Покровителями. А что потом? Они станут магглами? Или вообще вымрут? Все? Поттер устало потёр виски, ему мерещился шёпот нескольких существ, и чтобы отвлечься от лихорадочного поиска смысла, он отправился в оранжерею, включив радио, вещавшее очередного выступление Селестины Уорлок, которая была на два года старше него…
У природы нет плохой погоды — каждая погода благодать.
Дождь ли, снег — любое время года надо благодарно принимать.
Отзвуки душевной непогоды, в сердце одиночества печать,
И бессонниц горестные всходы надо благодарно принимать,
Смерть желаний, годы и невзгоды — с каждым днём всё не посильней кладь.
Что тебе назначено природой, надо благодарно принимать.
Смену лет, закаты и восходы и любви последней благодать,
Как и дату своего ухода, надо благодарно принимать,
У природы нет плохой погоды, ход времён нельзя остановить.
Осень жизни, как и осень года, надо, не скорбя, благословить.
________________________________________________________________________
«У природы нет плохой погоды» https://www.youtube.com/watch?v=0iDWYG70Y4E
_______________________________________________________________________
Кристофер с удивлением слушал композицию, очень отличавшуюся от любимых жанров Селестины: джазовых композиций, и заунывных любовных баллад.
— Вы прослушали песню «У природы нет плохой погоды» в исполнении ведуньи Селестины Уорлок, и будем надеяться, что она права в своих пророчествах и у автора песни Моргана Ля…
-Хозяин Кристофер вам письмо, — заявил домовик, имени которого Поттер так и не запомнил
«Да что ж это такое?» — недоумевал Кристофер, рассматривая конверт, подписанный барристером Уэльса, Эдмундом Ноттом, сердце болезненно сжалось. — «Никогда не был настолько чувствительным, а тут на тебе пугаюсь самой обычной песенки…»
От: Эдмунда Нотта, барристера Уэльса. Инсмаутская бухта, дом №5
Кому: Мистеру Кристоферу Поттеру,
сообщаю Вам, что завещание вашей сестры, Изабелль Бэгшот, в девичестве Поттер, было вскрыто два дня назад. Так как вы отсутствовали на момент вскрытия завещания в конторе, и не ответили на моё письмо, ранее отправленное вам, то согласно завещанию мадам Бэгшот я направляю Вам завещанные фотографии и письмо вашей родственницы.
Так же вы должны внести на счёт адвокатской конторы «Нотты и Ко» 9 сиклей и 17 кнатов за нотариальные действия.
В прилагаемом конверте была фотография, письмо от Изабелль, и отчёт ликвидатора проклятий Джека Дагворта, в котором значилось, что фотография подлинная и не несёт в себе следов коррекции. Кристофер удивился, он не знал, что ликвидаторы таким промышляют.
На фотографии была совсем ещё юная, лет двенадцати, Изабелль, которую сфотографировали в саду, в окружении танцующих фей, с человеческими лицами. Ближайшая фея (первая справа) смотрела в камеру с довольной ухмылкой, словно проверяя реакцию фотографа. Такая же фотография была и в семейном архиве, которую сам Кристофер и дядя Ралстон считали, подделкой. А тут подтверждение подлинности…
До затуманенного сознания Кристофера дошла мыль, что сестра мертва, что он не знает как она умерла. Как? Как он мог пропустить известие о смерти, ведь из письма адвоката следует, что его предупреждали… Дела фирмы остались без внимания.
Домовушка Бриза в перерывах между наставлениями молодёжи и раздачи им заданий по дому и ферме, пользуясь тем, что дела фирмы остались без контроля хозяина и давним, не отмененным приказом: заполняла все финансовые документы фирмы, рассылала заказы, счета и оплату. Не мало не заботясь о благосостоянии «хозяев», но и не спеша просвещать подчинённых о своих намерениях.
В моменты когда никого рядом не было на лице Бризы мелькала злобная предвкушающая улыбка: вдохновительница создания рода домовых эльфов обратила внимание на посвященную ей расу, и главное выбрала её, Бризу, для продвижения своих планов. А значит, в случае удачи домовые эльфы получат новую цель для своего существования, и это не служба этим нелепым магам, которые из-за собственной лени не могут самостоятельно приманить газету.
Конечно, по намёкам трёхликой госпожи изменение пройдут не многие, только сильные и свободные духом. Это не беспокоило Бризу, она знала процесс, начался, первая сильная и свободная душа прошла процесс изменения, а значит, будут и другие. И она могла назвать одного из новых домовиков, подходящего под требования…
Дверь в кабинет резко распахнулась, и ударилась об стену, вошёл чем-то взволнованный хозяин Кристофер. Подойдя к ящику, в котором хранилась корреспонденция за этот месяц, найдя нужное письмо, Кристофер просмотрел его и прошипел нечто непонятное, но явно не цензурное, и быстро вышел из кабинета.
Предвкушение наполнило душу Бризы: уже не хозяин уверился в правдивости полученной информации, даже не заподозрив подлога. Домовушка истово желала увидеть лицо не-хозяина когда он осознает глубину своей ошибки: ведь Майкл и помыслить не мог о жизни без магии, но в обмен на некие преференции мог и переметнуться к донору посильнее чем Бут и Кайрос.
Хогвартс. Август — октябрь 1996 года
Кеатлен Венитус удивился, увидев серую неприметную сипуху, принесшую письмо от директора Хогвартса. Он не видело причин срочного вызова: первокурсники рожденные в конце августа давно получили приглашения со списком литературы, контракты на поставку начали выполняться: часть продуктов и ингредиентов доставлена и оплачена, библиотечный фонд обновлен… Всё ещё недоумевая Кеатлен вышел из недавно купленного дома в Хогсмите и через пятнадцать минут был в кабинете директора.
— Что за срочность, Аластор? Приветствую дамы и господа, — спросил Венитус, кивнув присутствующим в кабинете Муди преподавателям: по одному от каждой группы предметников: Флитвик, Квиррелл, Макгонагалл, Слагхорт, Спраут, Бэгшот, Дирбон, Ваблацки, Скамандер, Йорк, Венлок, Багнолд, Райт. — «Зачем они здесь? Почему только они? А я?»
— Ты же помнишь про турнир? — не утруждая себя приветствием спросил Аластор. — Да вот думаем к чему готовить наших кандидатов в чемпионы.
— Не правильно вопрос ставишь, Аластор. Спрашивать надо: как добираться будите? Явление иностранцев публике тоже шоу, тут порталом не ограничишься. Или кто-то может предложить как континентальный портал превратить во что-то неожиданное? И заметьте я не спрашиваю, как будет и будет ли получено разрешение и координаты на открытие портала на территории школы…
Присутствующие задумались Кеатлен был несколько разочарован: за пять лет так и не придумали?
— Фестралы или пегасы? — неуверенно предложил Дирбон.
— Пегасы были у французов, нас засмеют за плагиат, — отозвалась Кассандра Ваблацки.
— Может поезд… Летающий поезд, — полувопросительно сказал Квиррелл.
— Это возможно? А как первые курсы домой развозить на каникулы? — удивился Ноэль Йорк, и смутился от смешков коллег.
— Не волнуйтесь мистер Йорк, — ухмыльнувшись, ответил Венитус. — Поездов много: надо же товары с континента завозить, кораблей не достаточно. Но вот получить от отдела магического хозяйства министерства на несколько месяцев состав, пригодный для проживания нескольких десятков студентов…
Муди поджал губы представляя объём переписки, преподаватели тоже молчали. Пока Слагхорт не предложил обсудить варианты развития этапов турнира присутствующие несколько оживились. И если с первым всё было известно заранее, то остальное можно было только предполагать. Предположений было много и разных, но неизменным было, то, что в обязательном порядке будут участвовать и мискриты, не зря же фирма производитель продавила такую рекламу. После обсуждения вероятных заданий вернулись к злосчастному экспрессу и вопросу как получить требуемое? И кому рассылать составленное Кеатленом письмо? Через два часа определившись адресатами и растиражировав письма в необходимом количестве все разошлись. Выходя последним, Кеатлен обернулся к Муди.
— Аластор, ради престижа школы подсуживай своему чемпиону. За французом и так трое судей стоят, в прошлый раз Чемпион Хогвартса был последним в основном твоими стараниями, и только благодаря Бэгмену отстал всего на пять очков от француза.
Венитус ушёл, а Муди скривился: ему ещё долго припоминали «объективные оценки». И вот сегодня третий напомнил. Что делать если Ридгебит не тянул на большее? Взгляд директора упал на стол на котором лежали письма в департамент магического хозяйства и нескольким главам других отделов, Аластор выругался все преподаватели и даже зам оперативно сбежали, оставив его самому решать вопрос с отправкой студентов во Францию.
Переписка с Министерским заняла меньше времени, чем боялись сомневающиеся, но больше чем ожидал Муди: вопрос решился всего-то в двадцатых числах сентября. А за два дня, в субботу 21 сентября, когда в министерстве отмечали день ратификации статута о секретности в Британии, грянул скандал: французских магов интересовало на каком основании англичане аннулировали результаты экзаменов студента Шармбатона и личного ученика Фламеля, Моргана Ля Фея и приравняли оного Ля Фея к полукровкам?
Рита Скитер и прочие скандальные журналисты взвыли от радости при виде такого конфуза Министерва и почивали читателей «Пророка» и «новостей» новыми порциями горячих фактов:
КОНФУЗ МИНИСТЕРСТВА МАГИИ АНГЛИИ? ЭКСЦЕСС ИСПОЛНИТЕЛЯ?
МИНИСТР Т. М. РИДДЛ НЕ УМЕЕТ ПОДБИРАТЬ КВАЛИФИЦИРОВАННЫЕ КАДРЫ ИЛИ ЭТО СТАРЧЕСКИЙ МАРАЗМ?
Вчера в пятницу 20 сентября состоялся приём по поводу 307 годовщины принятия Англией Статута секретности. В тот же день произошло не большое политическое недоразумение: представитель Магической Франции выразил удивление тому факту, что англичане, оказывается, выиграли Сорокалетнюю войну и имеют право аннулировать дипломы Шармбатона.
ИСТОРИЧЕСКАЯ СПРАВКА Сорокалетняя война длилась с 1337 года по 1370 год, закончилась казнью Эдуарда Вудстока, по прозвищу Чёрный Принц (15 июня 1330 — 8 июня 1370), старшего сына Эдуарда III. Захват Эдуарда был произведён отрядом магов приписных к силам Жана V де Монфора, герцога Бритонского. В том сражении из французского отряда уцелел только Николя Фламель (1330 по наст. время), на тот момент пятидесятилетний человек, с тридцатипятилетним опытом сражений и алхимик создавший несколько простеньких эквивалентов, а то и настоящий философский камень. Так вот дорогие читатели: Н. Фламель, приведший наследника английского престола в ставку де Монфора, был причиной окончания войны. Без его деятельного участия не известно как долго длилась война и каким результатом окончилась.
(Это тоже очень альтернативный мир, и вообще не только Роулинг даты переиначивать)
Как мне удалось выяснить, причиной возмущения французов было одно сентябрьское решение Визингомота, который на основании собственного решения, принятого 30 января 1981 года о том что чистокровный маг, не закончивший полный курс Хогвартса (7 курсов) признаётся полукровной, признал полукровной Моргана Ля Фея, решившего не доучиваться последние два курса. И это первое решение за пятнадцать лет существования данного постановления.
И вот тут начинается самое интересное. Из источников близким к министерству стало известно, что инициатором заседания стал Рэндольф Картер, глава Отдела Тайн, решивший присвоить семейные наработки семьи Ля Фей по созданию зачарованных марионеток, и вместо того чтобы пригласить старшего сына семьи Ля Фей в Отдел Тайн.
Представитель французской делегации Жан-Мишель Лефевр, ясно дал понять, что мистер Ля Фей летом этого года закончил шестой курс Шармбатона с блестящими оценками, и получил звание «Бакалавр Магии» (ну академия же), и дальнейшие дела французов не касаются англичан. Из длинного и прочувственного комментария, с множеством отсылок и намёков, можно сделать вывод, что Ля Феи являются частью обширного семейства Лефевров (официальная численность данного семейства оставляет 70 человек, в возрасте от 0 до 98 лет).
Так же мне стало известно, что Морган Ля Фей, и его сестра Клара являются личными учениками Николаса Фламеля, да того самого, известного созданием философского камня и длинной чередой учеников (некоторые личности говорят, что целой армии), специализирующихся на разных аспектах магических наук. А, как известно всем заинтересованным личностям, Фламель берёт двух учеников сразу, только в случае если они его родственники или потомки, не позднее внуков-правнуков.
И если сложить имеющиеся факты то получается, что Морган и Клара Ля Фей, являются не только частью рода Лефевр, но и потомками, а точнее правнуками, самого Николаса Фламеля, ибо его жена Перенель, урожденная Лефевр. А данная семья в свою очередь, ведёт свой род от Мерлина Ля Фея, так как есть исторические намёки на то, что потомки Мерлина мигрировали на континент, да и по историческим выкладкам, один из трёх Мэрлинов бывал на территории, которая сейчас принадлежит современной Франции…
Читателям наверняка интересно подробности о невольном виновнике переполоха? Это Морган Коннор Ля Фей, родившийся 31 июля 1980 года, в семье Коннора Ля Фея (13 ноября 1958 — 31 октября 1981) и Андрейст Ля Фей (30 сентября 1960 г. р.). Мадам Андрейст Ля Фей известна британским магам как владелица одного из лучших театров с замечательным кафетерием, который ценят многие любители культуры и сибариты. Закончила Салемскую академию ведьм в 1977 году, через два года в летнее солнцестояние, 20 июня 1979, вышла замуж за Коннора Ля Фея, о котором, мы не можем сообщить даже таких скромных и не полных сведений.
Однако, проявив чудеса настойчивости, я нашла информацию о неком Франсуа Лефевре, родившемся 13 ноября 1958 года, в 1963 переехавшем вместе с родителями в Инсмут, что в штате Массачусетс, США, где закончил Ильвельморни в 1977 году. Тремя годами позже уже был женат на Лилиан Уотт-Эванс и у них родился сын. Погиб в конце октября 1981 года, уничтожив банду наркоторговцев, окопавшуюся в доме на Туманном утёсе, и которую почему-то не трогали авроры МАКУСА, под руководством Арчибальда Поттера… Лилиан Лефевр с сыном исчезла с территории Америки. И не мне их винить: она опасалась нападения остатков банды, которая промышляла не только наркоторговлей в магической Америке, но и контрабандой запрещенных и ограниченных к ввозу товаров. А помощи от властей ожидать не приходится…
Самое любопытное в биографии супругов Лефевр это то, что муж является не только охотником на нечисть, но и седьмым потомком Николя и Перенель Фламель по прямой линии, а его жена (Лилиан) — третьим, то есть внучкой. И с какой стороны не смотри, а пропавший без вести ребёнок является прямым потомком Фламеля.
Хочу спросить читателей эта история им ничего не напоминает?
Но оставим домыслы о прошлом, вернёмся к настоящему. А именно: обнулению результатов Моргана Ля Фея. Констанст Рене, начальник отдела международного сотрудничества французского министерства магии, со ссылкой на департамент образования, подтвердила заявление Жан-Мишеля Лефера с предоставлением копии аттестата, который приведен ниже. С таким же заявлением выступил и Р. Э. Бэйли, директор школы волшебства и чародейства Ильверморни. Мадам Фарагонда Холливелл, директор Салемской академии ведьм, не стала давать комментарии по данной теме, заметив между делом, что академия, вверенная её попечению, уважаемая школа и не нуждается в дешёвой рекламе. А со странными решениями начальников департаментов Английского министерства должен разбираться их непосредственный начальник.
Как сообщили мои источники в Хогвартсе мистер Ля Фей учился в школе с 1991 по 1996 год с хорошими результатам, стабильно входя в двадцатку лучших студентов всей школы и в пятёрку — на своём курсе, в 16 лет уже владеет невербальной магией, а это не каждый взрослый может. Сотрудники и инструкторы отдела правопорядка подтвердят насколько сложно им даётся натаскивание стажёров невербальным заклятиям.
Теперь же благодаря глупости и жадности Рэндольфа Картера, наша страна лишилась не только перспективного мага (ходят слухи о переезде Ля Феев во Францию), но и сразу двух учеников Фламеля, которые бы называли Британию своей родиной и могли бы поднять престиж не только британских ученых, но и Британии в целом. Так как теперь и вовеки веков в Британии был только один ученик Фламеля: Альбус Дамблдор (15.08.1881 — 25.12.1972), открывший 12 способов применения крови дракона (на результатах его исследований было создано лекарство от драконьей оспы, после применения которого пациенту не приходилось ещё полгода лечиться от последствий лечения), а так же бывший директор школы Хогвартс (1957 — 1972 гг.). Как одно из последствий данного необдуманного, или на оборот обдуманного, решения некоторые чистокровные семьи Ирландиди, в особенности зельевары и артефакторы, массово отказываются отправлять своих детей в Хогвартс, а так же заявляют, что как только их дети закончат пятый курс, они не вернуться в Хогвартс.
И здесь уж ничего поделать нельзя, даже маггловская Ирландия это целиком и полностью независимое государство, и обучение в Хогвартсе было вопросом удобства для налаживания связей. Представитель Ирландии в нашем Министерстве сообщил, что на его родине есть свои магические школы, пусть и не такие известные, но там не ставят статус крови в зависимость от образования. Для налаживания будущих деловых связей есть Шармбатон (Франция), Дурмстранг (Булгария), Салем и Ильвельморни (США), Торрекьяра (Италия), Аланхе (Испания), Кастлбрушу (Бразилия), и Шато-Фронтенак (Канада)…
И дорогие читатели, я не представляю как наш министр будет исправлять причиненный его подчиненным ущерб. Может быть, нам надо провести досрочные выборы? Т. М. Риддл, сын Меропы Гонт, сбежавшей из дому перед свадьбой с Блишвиком, с каким-то магом-аферистом из Америки, родился 31 декабря 1926 года и в декабре этого года ему будет 70! Как показывает статистика в правление Риддла пришёлся упадок: нападения Ордена Феникса, ни один член которого так и не был задержан, ликвидация самых умелых и знающих мастеров волшебных палочек (когда это ещё последний Олливандер разберётся с нюансами), общие снижение экономики, ухудшение состояния сельского хозяйства: ещё немного, и мы маги не сможем обеспечить себя свежими овощами самостоятельно).
Но всё это не важно! Главное политическим волеизъявлением приравнивать чистокровного в 40-ом поколении к полукровкам, только потому, что кому-то захотелось присвоить способы столярного производства!
Рита Скитер.
Фотокопия аттестата на звание бакалавра магии:
АКАДЕМИЯ МАГИИ ШАРМБАТОН
Непроходные балы: Лентяй и неуч: 1 — 8,5 баллов;
Проходные балы: Старательный ученик: 9 — 16 баллов;
Гений: 17 — 18 баллов;
Исключительная случайность: 19 баллов.
Экзамены 1996 года на получение звания «Бакалавр магии»
Регистрационный номер АШ — 96 — 06 — 789956/13/796-13
Морган Коннор Ля Фей получил следующие оценки
История магии ……………………………….…….….............12
Астрономия ………………………………………....................12
Чары …….…………………………………………..................14,5
Метаморфозы ………………………………………..............14,5
Вредоносные чары и защита от них….…....……...14,5
Травология ………………………………….……….................12
Зелья ……….……………………………….……….................14,5
Магические существа ………………………….…...........14,5
Магические знаки……………………………………..............12
Магия древних………..…………………….………............. 14,5
Отдел Тайн, Министерство магии
Картер, заперевшись в собственном кабинете напивался. Кто бы мог ожидать, что за этими выскочками стоят французы? Ведь план по отъёму наработок был хорош, не идеален (идеала не существует), но давал время для манёвра и выбора средств. Даже не изживший себя майорат был на его, Рэндольфа, стороне. Не могла мать парня передать театр младшему сыну в обход старшего, у той двухлетней мелочи есть свой отец, которому он и наследует, а старший в пролёте. Да и завещание Ля Фей вполне однозначно: старшему театр, младшим деньги, которые выплачивать старший должен был частями.
Утешало невыразимца мысль что не только его на пенсию уходить будут, под дорогим министром кресло тоже шатается. Конечно меньше чем под ним, но за Картером семья, друзья и заинтересованные лица. За Риддлом осталось только несколько заинтересованных лиц, интересы и запросы которых вполне могут удовлетворить и другие игроки в политику.
Успокоенный мыслью, что он переживёт увольнение, Картер откинулся в кресле и повеселевшим взглядом окинул кабинет, и замер, в шоке глядя на высокого блондина, средних лет, проникшего в его кабинет, не потревожив охранных чар.
— В рабочее время, на рабочем месте? — полюбопытствовал блондин, значительно посмотрев на полупустую бутылку огневиски. — Тогда понятно, почему отдел творить дичь…
Картер не понимал что то за дичь такая и почему её творят, сердце болезненно жалось, слишком не хороший взгляд был у незваного гостя: холодный, предвкушающий, расчетливый.
«Вот и ушли на пенсию…» — была последняя мысль невыразимца прежде, чем его сознание погасло.
Леон Ленг, он же Тома Марволо Риддл, брезгливо рассматривал труп. Убийство не принесло ожидаемого удовлетворения. Этот… Это существо… посмело выставить его, Риддла, в нелепом свете: неудобные вопросы задавались ему, пока этот… отсиживался в кабинете в обнимку со своими тайнами. Это ему Риддлу, а не этому, пришлось разгребать последствия чужой жажды до чужих секретов. И благодаря этому и настырной журналистке Скитер заботливо потыкавшей в его якобы предков Гонтов, у которых была дочь Меропа, сбежавшая с альфонсом … И если начнут копать всякие кумушки (а копать начнут), то… мало ему не покажется. Может и Скитер тоже… упокоить? После недолгого обдумывания, Ленг отверг ту соблазнительную идею. Мало ли, что нашла и творчески интерпретировала Рита?
Оставался вопрос: где и как журналистка могла раскопать про сбежавшую с неким Риддлом Меропу Гонт? А ответ был один: Долохов. Но почему она так долго ждала? Только сейчас оплатили порчу репутации как политика? Ленг тряхнул головой, вопросы множились, а ответов не прибавлялось.
Наложив на себя заклятие невидимости Ленг вышел из министерства: предстояло подготовиться к окончательному уходу с поста министра, дел было на неделю работы для целой командой, вот только команды у него не было. Не Скабиоры же, в самом деле, помощники? Или та подменыш с Тинки… Кстати о Тинки... Почему он молчит?
Вечером тело главного невыразимца было обнаружено, в медицинском заключении написали «передозировка алкоголем». Следы присутствия «блондинистого чужака», мотавшегося по коридору до и поле смерти, и тёмного заклятия на трупе предпочли не заметить. В конце концов у отдела тайн должны быть и собственные тайны.
Примечания:
Изабелль Бэгшот (в девичестве Поттер) https://vk.com/album215062750_233271505
Присланные фотографии фото 1935 года Изабелла Бэгшот (в девичестве Поттер) https://vk.com/photo215062750_457240329
Дэйна Брэдли Вторая в 10 лет https://vk.com/photo215062750_457240332
ЕВРОПА https://vk.com/photo215062750_457240336
предупреждение в первой половине главы разговор на французиком, не смотря, что на русском
Франция. Коаррац — Шармбатон.
Клара, несмотря на полусонное состояние, с любопытством смотрела как поднимается туман над озером, на берегу которого находился замок Коаррац, выполнявший в конце августа роль гостиницы, для иностранных студентов академии Шармбатон. Сюда они прибыли ещё 29 числа вчетвером: она, мама и Лиза с матерью. Фламэль, до их отъезда предупреждал, что: проживание последние дни августа в гостинице — обычная практика для иностранных студентов, которым предстояла регистрация на год с сентября по июнь, и покинуть Францию они должны были после последнего экзамена. Не закончившие обучение — сразу после получения результатов, закончившие — до последних чисел июня. И лишь не многим иностранцам удавалось осесть в магической Франции, требовались инвестиции, хотя бы в недвижимость. Но если студент проваливал экзамены, он отчислялись за непригодность к обучению и регистрация на территории магической Франции отменялась. Французские студенты должны были явиться в Коарац до рассвета 1-го числа девятого месяца, и на рассвете будущие студенты покидали замок на каретах запряжённых пегасами, а начинная со второго курса порталами, расположенными в подвалах замка. И до отправления оставалось около часа.
На берегу озера, по правую руку, сейчас сокрытая туманом находилась Каркоза, город в котором жили маги, и в котором было куплено всё необходимое к школе. Из-за заполнения бумаг, занявших много времени, ни город, ни замок не удалось толком осмотреть. Точно можно было сказать, что город был большим, а замок оказался меньше, чем думала Клара и не такой красивый и воздушный как представляла Лиза. Пока матери занимались документами, девочки за полтора дня обошли практически весь замок, и ничего выдающегося и впечатляющего не обнаружили: полутёмные, холодные коридоры, окна, выходящие на озеро, расширены гораздо позже. И сверстники, много сверстников, что немного смущало девочек, так как Джойвилле детей их возраста было всего 7 человек.
— Клара! Пора, — позвала Андрйст, и, постучав палочкой по чемодану вышла из номера, вещи последовали за ней.
Клара тихим свистом подозвала Махара, лежавшего на диване, ей абсолютно не хотелось на долго оставаться в закрытой школе, да ещё и другой стране. И что с того, что рядом Махар и Лиза? Да и профессор Фламель, которого за глаза продолжала называть «страшным стариком», тоже где-то здесь. Но вот именно, что где-то. Но ведь здесь нет ни Розы Тайлер, ни Микки Смита, ни Саманты Симпсон, ни Кловер Мэйсон, ни Алекс Хьюстон, ни даже противной Аманды Элиот и зануды Арнольда Джексона.
Из соседнего номера вышла Лиза, находившаяся в противовес Кларе в приподнятом настроении, её явно не волновал длительный отъезд из дома. Поздоровавшись с подругой и её мамой, Клара направилась к выходу, где её уже ждали.
Мимо с хохотом пронеслись двое мальчишек, темноволосый случайно задел Клару и сумка соскользнула с её плеча. Махар невидимый всеми, за исключением Ля Феев и Маршей перехватил падающую сумку, не позволив разбиться паре колб с зельями.
— Watch where you're going (англ. Смотри куда прёшь), — раздражёно сказала Клара, стараясь не заметно взять ремень сумки, что бы обернувшийся мальчишка не задавал лишних вопросов.
— Пошли Арсен, опоздаем — достанутся самые нелепые места! — позвал русоволосый приятель неуклюжего мальчишки, который с явной неохотой последовал за светловолосым, периодически оглядываясь.
Мардж и Лиза с философским безразличием отнеслись к ситуации: чего только в жизни не бывает, Андрейст испытала странное ощущение, что такое уже видела, но не могла вспомнить когда и где? В каком-то фильме? Или это была книга?
Англичане вышли из замка одними из последних, зато смогли увидеть отбытие части карет, запряжённых пегасами. Во дворе были только первокурсники в сопровождении родителей, как рассказывал Фламель старшекурсники отправлялись порталами с 7 до 12 часов дня, а за это время как раз подвозили первокурсников. Клара чувствовала себя не уютно: народа было много, очень много, почти тысяча. В Джойвилле такое количества не было даже в Айстедвод с 1-го по 8 августа.
Клара и Лиза сели в одну из последних карет, где сидели двое: мальчик и девочка, сидевшие у окна. Поздоровавшись с соседями все стали ожидать отправления, Махар залез под лавку на которой сидела Клара, Лиза невольно вздрогнула, когда собака, устраиваясь поудобнее, задела её. Через пару минут в карету вошли ещё двое, тот неуклюжий мальчишка и его русоволосый приятель.
— Им всё-таки достались самые нелепые места! — театральным шёпотом с сильным акцентом сказала Клара обращаясь к Лизе и с насмешкой глядя на светловолосого, чьё смущение продлилось не слишком долго.
— Я Арсен Люпэн, а это Тьерри Лоран, — представился темноволосый парень, прежде чем его приятель ответил на насмешку. — Мы из Авиньёна, Парижской коммуны.
— Клара Ля Фей… Лиза Марш из Джойвилля, Уэльс, Англия.
— Адриан Де Ланге… Йохана Де Ланге, из округа Люксембург, Франция, — последними и с явным вызовом представились двойняшки.
— Поня-я-ятно, — протянул Лоран. — Из тех неудачников, которые не только спустили в унитаз отделение Люксембурга, но и из-за которых статут Секретности был частично аннулирован? Не знал, что люксембургцев решили снова допустить до учёбы за пределами их округа… Наверняка осведомители кончаются.
— Да лучше быть осведомителем, чем вором! — воскликнул Де Ланге, растерянно глядя на сестру.
— Лучше быть вором, чем стукачом, — отрезал Люпэн.
Клара и Лиза посмотрели на них с удивлением, не понимая что происходит. Никто из участников не заметил, что карета выехала из замка и направляется к Каркозе. Около города, в самом густом тумане пегасы взлетели и направились к Пиренеям. Ля Фей и Марш болтали по английски, вызвав завистливые взгляды Де Ланге, не знавших иностранного: люксембургский говор не давал особой секретности разговоров.
Следующие шесть часов будущие первокурсники провели занимаясь своими делами не пытаясь вступить в общую беседу. В полдень кареты приземлились во дворе Шармбатона. Подростки, покинув кареты, осматривали мощёный двор, окружённый конюшнями и сараями, Клара взмахнула палочкой и прошептала заклятие призыва, и поморщилась, когда чемодан ударился о её ногу.
— Я — Арэн Маршан, смотритель, — раздался усиленный магией голос подошедшего темноволосого человека средних лет с долей насмешки взглянул на Клару. Невербальным заклинанием опустив чемоданы прибывших с каретных крыш, он продолжил — Берите свои чемоданы, вы их оставите в зале первого этажа, потом заберёте в выделенные комнаты. Следуйте за мной!
За полчаса толпа детей добралась по запутанным коридорам и на первый взгляд хаотично расположенным дворам на первый этаж центрального донжона. К Маршану подошли несколько студентов последних курсов, и, разделив первокурсников на шесть групп направились по разным коридорам и лестницам на второй этаж в Обеденный зал, Маршан же камином отправился к директору сообщить о прибытии всех студентов. В кабинете присутствовали все деканы, обсуждая последние организационные моменты, выслушав доклад они направились на второй этаж.
— Тётя…? — неверно начал Арэн убедившись, что никто их не подслушивает, дождавшись кивка директора Олимпии Максим, он продолжил: — Давно хотел спросить, почему вы не наймёте ещё преподавателей? Ведь имеющихся по восемь профессоров на предмет это мало. А ежегодно меняющиеся преподаватели и учителя якобы повышающие квалификацию — даже не смешно. Вон лаймы наняли, хотя их школа и меньше нашей, в Друмстранге давно, с момента основания, много учителей…
-… Видишь ли Арэн, я бы наняла, — тяжело вздохнула Олимпия, — И Министерство бы помогло подыскать персонал, но из-за этого чёртового Гриндевальда, наведшего шороху везде где только можно, и поддержавших его недоумков, возжелавших выделиться в отдельную, чисто магическую страну, правительство Франции потребовало сокращения поголовья магов в дополнение к уже уничтоженным семьям, как те же Ле Бланши, Лейстренджи, Малфои. От Мариньи, Люпенов и Де Ланге осталось вообще всего по пять — шесть человек в семье, из которых больше половины уже за тридцать, и прибавления вообще не предвидеться. Требование конечно не хорошее, гадкое требование, но лучше, если в ходе конкуренции на курсе останется всего сотня магов, но с хорошей подготовкой, за счёт самообучения, чем все четыре или пять сотен посредственных магов…
Арен рассеяно кивнул, эти доводы он слышал не раз, но от этого они не становились менее обидными, так как часто слышал в отношении себя. Посредственность. Посредственный маг способный только на одно невербальное заклятие: манящие чары. А то, что его слушались все летающие твари, причём без всякого магического воздействия с его стороны, — никого не волновало. Не спеша Маршан шёл к себе: в небольшую залу (каких-то двадцать пять метров), расположенную над каретным сараем. Завербованный сотрудник школы позже расскажет о самом интересном, да и информацию отдаст для дальнейшей передачи вышестоящему руководству «наездников драконов». Арен издал тихий смешок: наездники драконов при отсутствии драконов, даже вевернами не воспользоваться: истребили их в 45-м. И главное эти придурки даже не догадываются, что именно он, посредственность, является вдохновителем, организатором и руководителем Драконьих наездников, что к нему стекаются все данные... скоро очень скоро он отделит Люксембруг от Франции или захватит Албанию. Хотя это очень неудобная страна: целых три соседа, претендующих на её территорию…
Клара сожалела, что у неё нет собой фотоаппарата, но зато можно же зарисовать зал и вообще замок. Вот только хватит ей карандашей? Знакомство преподавателями было впечатляющим: первокурсников ввели в огромный Обеденный зал, когда остальные студенты были на месте. По залу были расставлены столы на шесть — восемь человек, между которыми в хаотичном порядке стояли ледяные статуи, наполняя зал приятной прохладой. Столы, находившиеся рядом со столом преподавателей был оставлены для новеньких, которые и расселись в соответствии со своими предпочтениями. Вместе с Кларой и Лизой уселись их соседи по карете. Де Ланге нервничали, Лоран помалкивал, переглядываясь с приятелем. Зал наполнял равномерный гул голосов…
Внезапно заиграла музыка, большие двухстворчатые двери, расположенные по обоим сторонам от преподавательского стола распахнулись и в зал вошли шесть десятков студентов от 13 до 18 лет. Младшие из вошедших стали раскладывать листы бумаги с расписанием перед первокурсниками, остальные прошествовали дальше. Следом за разносчиками расписаний, шли преподаватели, чинно рассевшиеся на свои места, последней появилась директор, высокая, черноволосая красивая женщина неопределенно возраста. Все студенты встали, приветствуя вошедших.
— Я Олимпия Максим, доктор зельеварения и директор академии Шармбатон. — Приветствую новых студентов, равно как и старых… — в зале зазвучала давно затверженная речь. Директор перечислила кафедры, деканов и особенности обучения в Шармбатоне, На средине речи Клара отвлеклась на расписание: в основном уроками была занята первая половина дня. Исключение составляла астрономия, которая проводилась ночью только в осенние и весенние месяцы.
Речь директора длилась минут пять, после которой начался Праздничный обед, после которого старосты и помощники деканов отвели первокурсников к их комнатам. Комнаты Клары и Лизы были на четвёртом этаже центральной башни, рядом с восточным входом на этаж. Комнаты были не большими: в ней помещалась кровать, небольшой письменный стол, стул и небольшой встроенный шкаф, рядом с дверью ведущей в ванную комнату, которая была на две комнаты. Обрадовало Клару то, что соседнюю комнату занимала Лиза.
Когда первокурсники распаковали вещи, их собрала в зале, в который выходили двери личных комнат студентов, староста-третьекурсница, Габриэль Делакур. Габриэль рассказала, что каждому курсу в центральном донжоне отведён этаж: четвертый этаж для первокурсников, а двенадцатый — для восьмого курса. Первый этаж занимал Обеденный зал и несколько подсобных помещений, второй и третий этаж — библиотека, тринадцатый этаж — кабинет директора и его заместителя, а также кафедра общего волшебства, четырнадцатый — даже не этаж, а площадка для порталов и трансгрессии.
Клара недоумевала, тогда пять лет назад ни мама, ни брат не рассказывали, что им приходилось подниматься на такую верхотуру… Хотя мама говорила про портал, даже отдала ей фигурку, изображавшую жрицу весталку…
— Посещение студентов не своего жилого этажа не одобряется и не практикуется, — бодро заявила Габриэль, высокая, голубоглазая блондинка. — А сейчас, я покажу вам расположение основных кабинетов.
Клара хорошо запомнила только дорогу к классам зельеварения и метаморфоз, остро сожалея, что у неё нет карты Мародёров для Шармбатона. Довольная улыбка мелькнула на лице Клары, способ создания карты это то, что она попросить выяснить брата в следующем письме. Стоит ли привлекать Лизу в создании карты? Да не зря же первые создатели работали вчетвером…
Первокурсники разбрелись по замку, Клара с Лизой отправились гулять вокруг центрального донжона, четыре внутренних дворика отличались высаженными растениями, и фонтанами, в пределах внешних стен были разбиты сады, находились теплицы и зоопарки, на склонах Пиренеев виднелись фермы. Как в последствии выяснилось из книг — эти хутора обеспечивали Шармбатон всем необходимым, туда же отправляли проштрафившихся учеников для наказания, длящегося от двух недель до двух месяцев, то, что студенты пропускали занятия никого не волновало, наказанным приходилось навёрстывать самостоятельно.
В понедельник была сдвоенная история магии, чары и сдвоенная травология. Не смотря на то что в письме, уведомлявшем о зачислении в Шармбатон, был список профессоров (3 — 4 на каждый предмет), вместо профессора Юга Решара (обозначенного в письме профессором истории для первого курса), появился учитель Жан Моле, не ставший утруждать себя перекличкой в классе, сразу стал рассказывать тему первого урока не беспокоясь о том, успевают ли ученики записывать материал. К концу второго урока учитель Моле заявил, что к следующему уроку надо подготовить доклад написанный на основе учебника и минимум трёх монографий разных авторов.
Чары и сдвоенная травология…На этот раз вместо профессора уроки вели преподаватели. В чём была принципиальная разница между преподавателем и учителем ни Клара, ни Лиза не понимали. Преподаватель чар Миранда Леграндж, половину урока рассказывала кем и когда были созданы изучаемые заклятия «Торше» (фр. Факел) и «Этелюми» (ételumi — измененное фр. éteindre les lumières выключить свет), а так же разновидности применяемые в Британии, Булгарии (не править! Таки по фику есть такая страна) оставшуюся часть урока ученики отрабатывали заклинания принятые во Франции. Домашним заданием было расписать все заклятия освещения, а так же сравнить приведенные заклятия между собой. Травология проходила на огородах, расположенных выше по склону Пиренеев, записывать задания держа пергамент на коленке было неудобно, и Клара трансфигурировала пару камешков в два планшета, для себя и подруги, которая под бумагу подложила книгу. Преподаватель либо не заметил манипуляции, либо не стал комментировать увиденное.
После обеда, Лиза пошла в библиотеку, а Клара попыталась выяснить у однокурсников причины разделения на преподавателей и учителей, никто причин не знал, большинство первокурсников интересовали соревнования мискритов и предстоящий Турнир Трёх волшебников, так что вопросом заинтересовались немногие. Так близнецы Фура, читавшие комиксы о «Пифе и Геркулесе», упомянули, что их сестра, которая помощник директора, что-то такое упоминала года два назад…
Тот парень, Арсен, предположил, что старосты уж точно знают. Около получаса ушло на то чтобы найти старосту третьекурсницу проводившую экскурсию, и то благодаря кристаллу поиска и Махуру. Делакур обнаружилась в компании таких же симпатичных блондинок, часть из которых была ровесницами Габриэль, а часть старше: лет 15 — 19. Девушки удивились вопросу, обычно первокурсники такими вопросами не задавались, но всё же объяснили: «учитель» это первый уровень подготовки для человека, проходящего практику для работы домашним учителем и учителем начальных и подготовительных школ в магических и полумагических поселениях Франции. «Преподаватель» — второй уровень подготовки: человек проработал не менее трёх лет учителем и проходил повышение квалификации. Может работать и в школах магии попроще, как например, в округе Люксембург, так и в Шармбатоне, помогая профессорам (конечно преподаватели в штате не числятся, они всего лишь повышают квалификацию и меняются каждый год или два). А «профессора» работают только в Шармбатоне.
— А вы кто такие?
— Клара Ля Фей… Арсен Люпен…
— Англичанка, проживающая в центральном донжоне в компании с внуком ученицы Фламеля… — задумчиво протянула одна из старших блондинок. — Ты одна из учеников Фламеля!
— Мы не расскажем, — подхватила вторая. — При условии что поможешь выучить английский…
Клара задумалась: это потрясающая наглость, не смотря на то, что они блондинки, пока обдумывала услышанное она заметила насмешливые, предвкушающие взгляды…
— В обмен на информацию, — заявила после минутного молчания Клара.
— Какой? Мы уже проинформировали! — раздались возгласы.
— Скажу, когда придумаю. И вообще мы квиты! Сами рассказали, сами догадались, и я не подтверждала ваши домыслы, — улыбнулась Клара, пытаясь скрыть дрожь.
— Но и не отрицала, — заметила одна из собеседниц. — Я, кстати, Изабелла Лоран, а это моя сестра Жанна, а они Летиция и Матильда Фурнье, и самая младшая Габриэль Делакур.
— Приятно познакомиться. Спасибо за консультацию, — отозвалась Клара, и направилась в библиотеку делится информацией с Лизой и делать домашнее задание.
— Вейлы, — сказал молчавший всю беседу Арен, таким тоном, словно это объясняло всё, Кларе это название не говорило ничего.
Профессора появились только на втором уроке, и посещали занятия всего раз в неделю, для проверки полученных знаний студентами. За два месяца Клара и Лиза познакомились с остальными учениками своей подгруппы, по рассказам старост и однокурсников, имевших старших сестёр и братьев, подтвержденных профессорами, в Шармбатоне хватает небольших лабораторий и классов для самостоятельной работы учеников и любой студент или группа студентов могут занять пустующее помещение для индивидуальной работы.
Многие пришли в восторг от такой возможности. Рассуждения Рауля Гажа о том, что именно он, чистокровный маг в двадцатом поколении, будет учеником Фламеля до окончания школы, невзирая на заявление самого Фламеля об уже имеющихся учениках, раздражали Клару, и единственным человеком с которым она могла поделиться беспокойством был брат. Не то что бы её волновало наличие или отсутствие ученичества у страшного старика, но вот то, что этот Гаж решил, что может самостоятельно превзойти её успехи в зельях и трансфигурации и уменья брата в чарах задевали. Даже записка Люпэна, писавшего, что Гаж просто хвастун, никак себя не проявивший за месяц учёбы, а её, Клару, хвалили и преподаватель зелий и, что не мало важно, профессор Кларисса Монгерн, очень строгая мадам, по словам его отца, Франсуа Люпена.
Сентябрь пролетел не заметно, Клара нашла пустующий класс и организовала себе небольшую лабораторию. Которую попытался отжать Гаж при поддержке кузена и кузины Жан-Люка и Терезы Перро. Список претензий Рауля начинавшегося с того, что он чистокровный маг в 20-м поколении и заканчивая тем, что англичанам здесь не место, был прерван Махуром, ухватившего разглагольствующего мальчишку за мантию и вытащившего его коридор, Перро проводившие испуганными взглядами кузена, предпочли покинуть помещение как только в коридоре оказалась Матильда Фурнье, с вейлами предпочитали не сориться.
— Мы предпочитаем не разбрасываться перспективными помощниками в изучении иностранных языков, — улыбнулась Матильда. — Как там по договору? Информация в обмен на практику в английском?
— Excellently (англ. отлично) — согласилась Клара.
— Тебе необходимо зачаровать вход, так что кроме тебя никто не попал бы в помещение, либо находишь сама, либо просишь кого-то ещё, например, твоего приятеля Арсена Люпэна, или Тьерри Лорана, для них создание скрытых магией помещений семейный бизнес. А теперь перейдём к практике…
В начале октября Шармбатон всколыхнула новость о ликвидации министра магии Англии, и то студентов больше беспокоило возможная отмена турнира, чем неприятности англичан и тем более никого не взволновало горе семьи потерявшей отца. На этом фоне не большая статейка в «Сент-Эсташ» о том, что в средине сентября англичане пытались аннулировать результаты экзамена французского студента Ля Фея прошло незамеченной. Вялый интерес проявил только узкий круг лиц: администрация Шармбатона, департамент образования и департамент международных связей Министерства Магии Франции — в силу служебной необходимости в подделке документов, да Лефевры, так как их упоминали в статье.
В Британии же маги испытывали удивление и потрясение долго, в своевременной ликвидации главного невыразимца подозревали многих, в основном претендентов на его место, и то только потому, что не смогли опровергнуть нахождение Ля Феев в других местах в момент смерти Рэндольфа Картера.
Ежедневный пророк от 2 октября 1996
(перепечатано во французском «Министерском вестнике» 3 октября 1996 )
УБИЙСТВО МИНИСТРА МАГИИ БРИТАНИИ Т. М. РИДДЛА
30 сентября, во второй половине дня в собственном доме был обнаружен убитым Томас Марволо Риддл. Как выяснил дежурный целитель отдела правопорядка, Риддл был убит между 20:00 часами 27 сентября и 8:00 часами утра 28 сентября.
Мракоборец Уиллис Сэвидж в интервью газете озвучил основные версии случившегося и поделился хронологией событий. Т. М. Риддл, ушёл из кабинета около 17:15, так как в это время его видел Юнгсу Чанг, сотрудник комиссии по обезвреживанию опасных существ. По словам мистера Чанга, в 17:10 закончилось разбирательство дела Маркуса Свота, разводившего смеркутов в доме около Коркитского рынка, и он отнёс постановление о ликвидации всех двадцати смеркутов палачу Уолдену Макнейру.
В понедельник, 30 сентября, было назначено собрание совещание по назначению главного невыразимца из представленных Отделом Тайн кандидатур, на которое министр не явился. Попытки связаться с министром совиной почтой не принесли результатов, связаться по каминной сети тоже не представилось возможным, так как дом Риддла не подключён к каминной сети. Транссгреировавший к дому секретарь обнаружил, что домик садовника, стоящий не далеко от ворот на территорию дома, пуст, двери распахнуты, а внутри разгром. Дом мистера Риддла, трёхэтажный особняк со стороны фасада был цел, но вот внутри царил полный разгром. Справа от двери находилось тело садовницы Флоры Грин, по какой-то, теперь неизвестной, причине, зашедшей в хозяйский дом. Тела Т. М. Риддла и его дочери, Шейлы, находились в холле. И по словам мракоборцев на телах обнаружены следы тёмной магии. И если садовницу убили достаточно гуманно — авадой, то Риддлам не повезло — их убивали долго. Так же на стене холла было обнаружено изображение феникса, однако данное изображение слегка отличается от изображений оставленных на предыдущих местах: магазинах и домах изготовителей палочек, и в доме Лестрейнджей
Следствие установило, что неизвестные личности вертелись в находившимся на окраине деревни Литтл-Хенглтон пабе «Висельник», так как окна общего зала выходят не только на улицу деревни, но и на холм, на котором расположен дом Риддла. Чужаков было трое, по воспоминаниям Дот Саммерс, барменши, они впервые появились ещё летом, ходили несколько часов по деревне, задавили вопросы о продаже домов и закупках товаров, и прочей чепухе, и исчезали. А вот со средины августа трое чужаков, по словам мисс Дот, «буквально прописались в «Висельнике»». А с воскресенья этих чужаков больше не было.
Как мне удалось выяснить в приватном разговоре с мисс Дот Саммерс, что помимо неизвестных любителей виски, в Литтл-Хенглтоне несколько раз был замечен некий блондин, направлявшийся в дом Риддлов, и покидавший его. Кем он является Томасу Марволо Риддлу выяснить не возможно. На этом моменте мисс Саммерс, сбилась на события более чем полувековой давности, тогда в доме Риддлов, тоже жили семейство Риддлов: муж и жена, Томас и Мэри Риддл, и их сын Том, которые погибли при странных обстоятельствах. Тогда подозревали садовника Френка Брайса, но при вскрытии тел не были обнаружены не только следы насильственной смерти, но даже её причина. Все трое не имели никаких ран, следов удушения, отравления или утопления. Было непонятно, почему трое взрослых здоровых людей умерли в одночасье. И магглы не могли назвать причину того ужаса, который застыл на их лицах! Ни маггловские копы, ни сотрудники правопорядка не могли найти виновника смерти полувековой давности..
Дорогие читатели, вы не находите это странное совпадение в событиях произошедших с разницей в 55 лет? Может быть этот дом проклят? Мне это напоминает Проклятие Текумсе, известное также как проклятие президентов Объединенных Штатов Северной Америки (ОШСА или ОСА) ((НЕ править. Автор)), или президентское проклятие — которое, некогда было произнесёно умирающим индейским вождём племени шауни Текумсе за нарушение белыми договора. Проклятие звучит так: «Гаррисон умрёт. И после него, каждый Великий Вождь, выбранный через двадцать лет, умрёт».
Начиная с первого колена — Уильяма Генри Гаррисона (назначен губернатором в 1800, отобрал у индейцев около 12 000 км² земель по договору в Форт-Уэйне в 1809, нанёс решающее поражение индейцам при Типпекану в 1811, избран президентом в 1840, умер в 1841, через месяц после инаугурации) — все, президенты ОШСА, избранные или переизбранные в год, нацело делящийся на 20, умирали в должности (своей смертью или от рук убийцы).
Второе колено — Авраам Линкольн, избран в 1860, переизбран в 1864, убит в 1865;
Третье колено — Джеймс Гарфилд, избран в 1880, убит в 1881;
Четвёртое колено — Уильям Мак-Кинли, переизбран в 1900, убит в 1901;
Пятое колено — Уоррен Гардинг, избран в 1920, умер в 1923;
Шестое колено — Франклин Рузвельт, избран в 1932, переизбран в 1936, 1940 и 1944, умер в 1945;
Седьмое колено — Джон Кеннеди, избран в 1960, убит в 1963.
Восьмое колено — Рональд Рейган, избран в 1980, убит в 1981
И кто был проклят в нашей ситуации? Дом? Риддлы? И главное кем?
Через 55 лет опять погибнет какая-нибудь семья Риддлов? Или не погибнет, если не будет жить в доме, что в Литтл-Хенглтоне?
Но вернёмся к дням сегодняшним.
Из источников близких к отделу Мракоборцев, на стало известно, что во время рутинного осмотра места преступления и установки магглоотталкивающих, антитрансгрессионных и антипортальных чар, на кладбище, расположенном на противоположенной от деревне стороне холмов, было обнаружено место незаконной зельеварни, прямо под носом у министра. По сообщению сотрудника отдела тайн, изучившего остатки зелья, при его помощи было проведено либо создание гомункула, либо воплощение духа через крестраж.
И данный, чуть было не пропущенный, факт расширяет перечень выгодоприобретателей.
Убийца или убийцы некоторое время наблюдали за домом министра из удобного места (паб «Висельник»), прежде чем сделать своё дело. Я пишу о нескольких убийцах, так как даже мне очевидно, что одному человеку не справиться с тремя магами, по крайне мере среднестатистическому магу, явившемуся сводить счёты. Только подготовленный одиночка подождал пока лишние люди не разойдутся. Убийца (-ы) предположительно явился в пятницу около семи часов вечера в поместье, на территорию прошёл (-и) через калитку в главных воротах, открытую садовницей Флорой Грин, чей домик находится как раз около ворот. Так как трансгрессировать на придомовую территорию и тем более в дом не возможно из-за антитрансгрессионных чар. Зачем и почему Флора Грин впустила неизвестных, следствию едва ли станет известно: возможно она сообщник, от которого избавились, возможно, просто свидетель. Как и Шейла Риддл, оказавшая не в то время не в том месте.
Есть несколько версий о том кто был исполнителем и заказчиком.
— Орден Феникса (давненько не заявлял о себе);
— полукровки и их родственники, не входящие в Орден;
— оборотни (остаётся открытым вопрос: а где они взяли волшебные палочки?);
— недоброжелатели с континента (мало ли кому перешёл дорогу наш министр в те годы, когда даже не помышлял стать министром, да и за те 15 лет после становления министром);
— недоброжелатели в Министерстве магии, желающие занять кресло министра или посадить своего человека.
Будем наедятся, что Отдел правопорядка найдёт виновных: исполнителя и заказчика.
Рита Скитер
< < Б Р И Т А Н И Я > >
Кабинет начальника отдела правопорядка
— Руфус, как в статье не оказалось результатов проверки родственных связей трупов? — изумилась Амелия Боунс.
— Скитер конечно — стерва, но мне случайно стало известно, что она незарегистрированный анимаг, — самодовольной улыбкой пояснил Скримджер.
— Скитер…? — Боунс нахмурилась и стала перебирать бумаги. — Вот: Рита Скитер, аниформа — жук… зарегистрирована 30 сентября 1996 года… самый поздний анимаг…
Руфус выругался, а Амелия с сочувствием посмотрела на коллегу, у которого явно сорвался осведомитель, и Мэрлин знает в какой статье Рита выложит «не давно узнанные детали следствия»?
— Руфус…? — Амелия значительно посмотрела на Скримджера, ожидая ответа.
— Мои люди нашли кое-какие бумаги… в частности Шейла Чарис Крауч училась в Шармбатоне с 1986 по 1994 годы. В письмах к Гранту Риддлу есть упоминание, что она остаётся во Франции, не смотря на то, что некая Джин, вряд ли появиться в доме после лета 94-го года… Моя средняя дочь на Хаффлпаффе, так что фотографии всех студентов Дома у неё есть… — Скримджер глотнул чаю, из личных запасов Боунс.
— То есть та Джин на фото и труп в доме одно лицо? — уточнила Амелия, и помянула Мордреда и Моргану, когда Скримджер кивнул. — И кто её нагулял? Не Риддл же?… А по срокам это не могла и Джоан Крауч…
— Не могла — сына проверяли. Папаша его, а вот кто девчонка не известно. — Амелия закатила глаза, а Руфус с циничной ухмылкой продолжил: — Ой, ладно-ладно! Девчонка — одна из убийц, либо, что невероятно, подмена настоящей Шейлы Риддл. Правда кому и зачем это надо?
— Плевать, кто кому и кем приходится! — раздражённо бросила Амелия, а Скримджер ухмыльнулся.
— Плевать, — согласился Руфус. — У меня ни малейших идей кто желал убить Риддла — список лишком длинён. Проще сказать, кому это не надо… твои люди обыскали Запретный лес?
-… Нет, он слишком большой, а кентавры нам, магам, не рады. Они не будут помогать искать Хагрида…
Дверь распахнулась, и в кабинет вошла запыхавшаяся Статон, и, переведя дух, выдала:
— Мы нашли его! Сказочника… То есть Хагрида!
— Я должен оформить распоряжение для Азкабана! — заявил Скримджр, направляясь к выходу, Статон подвинулась, пропуская начальника.
— Статон! Вечером занесите мне копию отчёта по задержанию Хагрида! — потребовала Боунс.
Позже, вечером.
Боунс устало потёрла переносицу, от неимоверного количества бумаг болела голова и рябило в глазах.
— Просто перескажите суть, я не в силах читать, — попросила Боунс свою тёзку.
— В общем, нам сообщили, что Хагрида видели на прогалине в западной части Запретного Леса, там ещё относительно короткий путь до лощины, где жили акромантулы. И то, что он там бывает раз в неделю минимум. Я с ребятами проверила и задержала Хагрида…
— Хагрида? Не Сказочника или подозреваемого? — уточнила Боунс, Статон кивнула. — Кто сообщил?
— Хозяйка «Трёх мётел», Розмета.
— Рейкпик? Сестра убийцы Питриции Рейкпик?
-… Я знаю только одну Рейкпик — ликвидатора заклятий, — неуверенно ответила Статон.
— Она родимая! — кивнула Боунс. — Ликвидатор заклятий, преподаватель тёмных искусств, и убийца… теперь уже трёх студентов: Роуана Ханны, Дункана Эша и Джейкоба Аберкомби.
— Эх… Мордредов Картер! Теперь даже второго Хранилища не найти! — вздохнула Статон, сожалея, что ни Лимберт, ни Бэгмэн не знают, где второе хранилище и как его открыть, а Ля Фей едва ли теперь жаждет помогать искать.
Уже дома Боунс ещё долго не могла выбросить из головы отчёт, что-то ей не давало покоя. Прогалина Запретного Леса… Акромантулы… Хранилища… Хагрид… Тулип Корасу и круг Ханны… Рейкпик… А что там делала Розмета? Сон как рукой сняло. Прогалина Запретного леса далековато от паба. Так когда Розмета установила, что Хагрид там постоянно бывает?
Пришлось потратить три дня на розыск хоть какой-то карты территории Хогвартса, Хогсмита и Запретного леса. В отчёте Статон что-то не клеилось. О! Статон не врала, Амелия в этом не сомневалась… Порывшись в архиве отдела правопорядка, по крайне мере в том нелепом остатке, что уцелел после пожара и то только в силу небрежения к обязательной пересылке в общий архив, Амелия нашла множество необъяснимых происшествий связанных с домом на Нижней улице, с тем домом, который располагался за пабом «Три метлы». Амелия попыталась унять дрожь: слишком странно и отвратительно получалось. Чиркнув пару слов на бумаге, сложила самолётик и отправила его адресату.
— Звала Амелия? — Скримджер заглянул, в средине обеденного перерыва. Амелия протянула ему пачку документов и карту с пометками.
Руфус просмотрел документы с заметками и карты испещрённые пометками мест, где нашли трупы жертв Сказочника И вопросительно посмотрел на Амелию.
— Не верь! Проверь! — потребовала Амелия в ответ на недоумённый взгляд Руфуса пояснила — Хэллоуин близко! Да и сообщников никто не отменял…
Руфус задумался: Амелия редко ошибалась в расследовании преступлений, и отметать её интуицию в том деле, особенно в этом деле, верх идиотизма! Но кто будет проверять? Все уверены, что это Хагрид и проверять даже из рук вон плохо не будут…
— Послезавтра у меня и Кингсли отпуск… — задумчиво протянул Руфус. — Вот и проверим… а сегодня-завтра Статон покрутится в Хогсмите… не зря же Хагрид там вертелся, Да и про него это идея Статон…
Амелия только кивнула, поражаясь щедрости Корнелиуса Фаджа, выбранного новым, тридцать вторым, министром магии два дня назад… А ведь и ей отпуск светит в этом году… Амелии стало не удобно перед Скримджером: убивать законный отпуск на работу ради проверки её подозрений…
— На держи — зелье удачи… Да поможет нам Мерлин!
Звёздный переулок, 06 квартира С58
Марк Скабиор вернулся в квартиру под утро, уставший до чёртиков. Последняя работа охранник-вышибала у Морибанда, выматывала, хотя и приносила не плохие доходы верх зарплаты, если наглеть, конечно. Вот и сегодня удача принесла 30 галлеонов. Закрыв дверь в квартиру, Марк убедился что Флеминг ушла на работу и как минимум до вчера её не будет, и устало поплёлся в ванну. Внезапно усталость как рукой сняло: в кресле около окна полу скрытый тенью кто-то сидел.
— СТУПИФАЙ! ПЕТРИФИКУС ТОТАЛУС! — выпалил Марк.
— Фу! Как невежливо! — раздался мужской голос с шипящими нотками. — Уже 8 часов утра и уже час я дожидаюсь твоего явления…
Появился столб света, по яркости и виду напоминавший свет от настольной лампы или торшера, которые любил расставлять Морибанд в комнатах. Сердце Марка бешено забилось, дыхание участилось.
— Ахххх… Какие впечатлительные нынче чернорабочие! В обморок не вздумай падать, фиялка! — грубо сказал неизвестный, крайне уродливого вида: абсолютно лысая голова, бледная кожа, на темечке виды жилы, плоский нос, фактически две вертикальные щели, и самым мерзким были глаза: красные с вертикальным зрачком. — — Империо!
Волна не бывалой легкости затопило сознание Марка, он не знал, сколько времени прошло. Не хотел знать. Все, что было это: Он и это бескрайнее ничто. Внезапно Марк вернулся в реальный мир.
— Вот и всё. Теперь можно и поговорить, — ухмыльнулся бледнолицый, протягивая ему какую-то исписанную бумагу. В писанине Марк с удивлением узнал свой подчерк, а вчитавшись побледнел ещё сильнее. — Не волнуйся Марк, ты предусмотрительный шантажист, ты пошлёшь ему флакон с воспоминаниями, ведь у тебя их несколько! — бледнолицый указал на столик, на котором ранее не было ни фиалов с белесой жидкостью, ни пачки конвертов. — Как ты должен понимать там воспоминания о том, что ты видел у Морибанда, а эти люди сотрут тебя в порошок, как только найдут, а они найдут: ты был несколько небрежен в сливе воспоминаний.
— Что вам надо? — спросил Марк, с ужасом глядя на имя в начале письма, и не узнал собственного голоса: слово «что» он произнёс дискантом, «вам» — басом, а «надо» у него совсем не вышло.
— Деловой разговор, — одобрил бледнолицый, убирая письма и фиалы в карман мантии. — Ты, Марк Скабиор, станешь моим помощником. Принесешь мне клятву. Будешь выполнять мои распоряжения. И я сохраню эти письма, до тех пор, пока они не утратят актуальность. И я ничего не сделаю ни твоей жене, ни ребёнку, такой пухлощёкой мелочи, — перед Скабиором повисла фотография, сделанная в квартире его матери, на котором была видна хорошо знакомая гостиная и его мать, держащая внука. Оба улыбались на камеру.
Марк задумался, вторженец его не торопил, не мало не беспокоясь о возврате женщины или о возможных гостях...
— Я так и не услышал, какая мне выгода? — повторился Марк.
— Круцио! — небрежно бросил бледнолицый. — Ах! Марк, Марк! И почему ты не понимаешь своей выгоды? Ты мелкий взяточник, вор и вымогатель. С моей помощью ты поднимешься, ну или опустишься, до не бывалых высот: сможешь промышлять не только мелкой контрабандой и трясти проституток и случайных воришек, но и чем Мэрлин не шутит, мелких наркоторговцев и мелкие банды. В противном случае… — бледнолицый похлопал себя по карману, в котором звякнули колбы.
— Мордрет с тобой, — Марк глядел на незваного гостя, который проделал с ним его же фокус, задыхаясь от злости. — Я согласен!
— Прекрасно! Принесёшь мне непреложный обет.
После всех формальностей и обещаний, неизвестный уже направился к выходу, но остановился, слово что-то забыл, что вызвало вздох разочарования у Марка и довольный оскал неизвестного:
— Чуть было не забыл! Твоим первым заданием будет уточнить когда посещают заведение Молибара: Жэрмин Фрай, Пий Тикенс, Эрнест Стоун, Корнелиус Фадж… Ты лучше запиши! — неизвестный повторил названные имена, прибавив к ним ещё полтора десятка имён, пять или шесть из которых были не последними служащими Министерства.
Марк записал, не понимая зачем этому график посещения этих, задумавшись над этим он не заметил, как бледнолицый достал палочку и ткнул её в его левое предплечье и пробормотал что-то на неизвестном Марку языке. На предплечье появилась татуировка в виде черепа с выползающей изо рта змеёй.
— Какого…! — возмутился Марк.
— Этот символ — знак принадлежности к людям Лорда Волдеморта! — заявил бледнолицый. — Теперь ты мой человек, ты обязан выполнять мои приказы и являться на зов когда потребуешься: ты будешь знать, куда трансгрессировать, как только знак проявиться полностью. Отчёт к концу недели! — заявил человек, представившийся пафосным именем Волдеморт, трансгрессировал прямо из квартиры.
Марк же задаваясь вопросом как он во всё это влип и почему он уверен, что этот урод — Лорд Волдеморт? Уже засыпая, Марк подумал «Что делать? И как решать эту проблему?»
Час спустя Литл Хэнглтон. Поместье Риддлов.
Скрытый чарам невидимости Волдеморт, в недавнем прошлом домовой эльф Тинки, он же эксперимент по сохранению личности и памяти Томаса Марволо Риддла, стоял около ограды со стороны кладбища и изучал видимый участок сада. Мимо ограды с гоготом пронеслись деревенские мальчишки, а ведь поле убийства прошло всего несколько дней.
Ни наблюдение, ни чары не показали присутствия мракоборцев или стражей правопорядка на том участке сада. Пройдя через тайную калитку, Волдеморт, казавшийся себе жутко неуклюжим, не смотря на то, что с момента изменения тела, проведённого этой девкой Джин, прошло уже две недели он всё ещё не освоился. Изменение роста, веса и центра тяжести и привели к тому, что он так и не смог ликвидировать Риддла. Эта сволочь сбежала, отбившись от его заклятий и заклятий Джин, пусть и с трудом, но всё-таки, и даже ранил эту глупую и самонадеянную дуру.
Волдеморт невольно поёжился: вульгарная драка, пусть и с применением заклятий, не тянула на дуэль: за каких то две минуты они разгромили гостиную, превратив все вещи в мешанину щепок и пыли, а ведь Риддл только защищался, пытаясь оградить от повреждений какую-то вещь… неизвестно чьё тело… А когда эта дура Джин влезла, пытаясь взять наскоком более опытного мага, то узнала о себе много нового и интересного, и то, что она как грязнокровка должна быть благодарна за обучение в Хогвартсе, и за статус, и да же за то, что до сих пор жива… была. После чего Джин поймала костедробильное заклятие, следующее полетело не в него, а в сторону двери, как оказалось в садовницу, за каким-то Мордредом пришедшей в хозяйский дом.
Следующие заклятия брошенное в Другого пролетело мимо, соперник оказался немного быстрее, буквально на долю секунды, но этого хватило и другой Риддл трансгрессировал в неизвестном направлении. Сказать, что Волдеморт был зол, значит, ничего не сказать. Добив Джин, он осмотрел разгромленную гостиную, обнаружил тело, являвшуюся точной копией Другого, который в отличие от него добился чего хотел в полном объёме: труп — его точная копия, и в холле разгром, который не учинить одному человеку… А он? Он всего лишь модернизировал своё тело.
Идя в дом Тинки рассчитывал дождаться когда Другой (вот же прицепилось словечко!) уснёт и избавиться от него, и садовница кажется тоже рассчитывала на это… В невесёлых раздумьях Волдеморт добрался до схорна с отнятыми волшебными палочками. Без нормальных мастеров запас пригодится, пока ещё последней Олливандер разберется, любой запас орудий пригодится. Но и здесь его постигло разочарование: тайник был аккуратно вскрыт, причём позже проверки дома маркоборцами, он наведался после ухода следственной группы, тайники с палочками и кое какими артефактами был пуст, а возможных взломщиков слишком много.
Развалившись в кресле, Волдеморт задумался: что делать? Надо как-то избавиться от Риддла, но где его искать, он догадывался как может выглядеть Риддл, видел случайно, а потом слежка подтвердила, наличие любимой личины… Арчи Диппет! Обиженный на Риддла тем, что он его не назначил руководителем отдела тайн. И Арчи абсолютно не смущало, то, что он не являлся ни выдающимся, ни упорным волшебником.
Злобная ухмылка искривила тонкие, бескровные губы Волдеморта: избавить Диппета от брата и жены. И он с сыновьями в его руках главное всё правильно преподнести. Кто ещё? Доминик Крэбб. Бывший начальник архива, пострадавший из-за Другого. Чем его заманивать? Местью инквизиторам и грязнокровкам? Кто ещё? Гойлы? А этих чем? Тут фантазия давала сбои: Другой познакомился с Гойлами и Крэбами после создания Тинки.
Несколько дней с спустя в комнате № 17 паба «Белая виверна», состоялась странная встреча, странная для собравшихся. Арчибальд Диппет с сыновьями: Норманном, Роджером и Домиником, Доминик Крэбб, Эдмонд Нотт с дочерям Истер и Илейн, и даже Соломон Прюэтт, чему были удивлены все.
— Добрый день,- поздоровался вошедший последним, неизвестный собравшимся, маг, лицо которого скрывала тень от капюшона. — Я рад, что вы приняли приглашение. Диппеты соболезную вашей утрате!
Диппеты мрачно кинули, принимая соболезнования.
— Пригласил вас для того, что бы сообщить, что знаю того, кто виновен в смерти ваших родных, — заявил Волдеморт, не спеша снимать капюшон, и с наслаждением рассматривая удивленные лица. — Да, дамы и господа, знаю. Данный маг здесь, в Британии, известен как Леон Ленг, связанный с печально известным Орденом Феникса… Да я понимаю, что в это сложно поверить, но у меня есть доказательства: воспоминания, и мой человек, следивший за Леоном Ленгом…
Собравшиеся переглядывались, это было слишком странно, а рассказ чужака, о похождениях Леона Ленга, якобы сотрудничающего с орденом феникса — фантастичен даже для магического мира…
— Почему мы должны вам верить, и тем более объединяться с вами… Ведь к этому ведёте? — спросила Истер Нотт переглядываясь с сестрой.
— Потому что, все присутствующие потеряли родственников благодаря действиями Лиона Ленга или ордена Феникса. И если у вас есть омут памяти, я могу показать воспоминания о нападении Ленга на мою семью…
Повисло молчание, Волдеморт гадал: расскажет ли Крэбб, что в его семье храниться один омут, который был присвоен прадедом Дориана, Этаном Крэббом, работавшим в хранилище конфискованных артефактов. Дориан промолчал, а Прюэтт похвастался наличием у него этого достаточно редкого артефакта, и даже согласился предоставить его во временное пользование.
Волдеморт не смотря на хорошее владение легелименцией, развитой за годы пребывания в виде домовика, не смог бы сказать кто потрясён больше он или остальные присутствующие. Про артефакт Крэббов он узнал, когда в школе на 7 курсе Брэндон Крэбб, отец Дориана, в очередной раз высказывался про всяких маглорожденных и магловоспитанных мнящих себя… Тогда он раздражённый презрением посредственного мага показал, что могут магловоспитанные волшебники: 4 года самостоятельного изучения ментальных наук прибавило Брендону головной боли и верности ему… Другому. Прибавило настолько, что, когда Другой решил в 65 году сделать очередной крестраж, Брэндон предложил себя в качестве основного компонента для создания создания артефакта.
Поле просмотра в принесённом эльфом омуте памяти воспоминания, все обдумывали увиденное, а Дориана беспокоило, что комната очень напоминает холл дома Риддла. Его конечно считали туповатым малым, но вот память у него отменная и в доме Риддла он бывал… не этот ли , называющий себя Волдемортом, убийца выработавшего свой ресурс министра? Остальные должны знать… а пока:
— И что вы перелагайте мистер Волдеморт? Ловить орден Феникса? Так это обязанность — мракоборцев, им за риск платят, а мы обычные маги, мы работаем на благо нашей странны, обеспечивая её всем не обходимым. Преступников должны ловить те, кому за это платят!
— Подобранные министром? — вкрадчиво спросил Волдеморт. — Лейстрейндж, глава отдела правопорядка, который дал убить себя в собственном доме вместе с семьёй? Глава мракоборцев Скримджер, который почти десятилетие не может поймать Сказочника? Амелия Боунс, новый глава отдела правопорядка, которая так же ничем не помогла коллеге? Равно как и Корнелиус Фадж, глава отдела происшествий и катастроф, а сейчас министр? Или Сказочник не происшествие? Не катастрофа? Не нарушение правопорядка?
«Подготовился зараза!» — Дориан был раздражён попытками втянуть его в непонятное дело, а вслух сказал. — Неужели считайте, что не обученные сыску люди найдут и задержат маньяка? Что это настолько просто?
«Тварь! Пока жив Другой ментальная коррекция, создавшая верность будет нацелена на него!» — Волдеморт тяжело вздохнул. — Нет, не рассчитываю. У большинства присутствующих дети в возрасте соответствующем предпочтениям Сказочника. Разве у вас нет права защищать свою семью? Своё будущее? Может, хватит отдавать право распоряжаться вашим будущим и настоящим в чужие руки? Риддл уже распорядился! Произошло серьёзное понижение численности магов. Маглорождённых которых у вас и так было не слишком много не стало вообще. Количество полукровок уменьшается, чистокровных тоже. Количество преступлений растёт! Равно как и оборотней и вампиров, которые распоясались и никого не бояться. Про экономику я вообще молчу, о ней не говорит только ленивый!
Встреча продлилась полчаса, когда она завершилась, Волдеморт вернулся в запертый и опечатанный дом Другого, размышляя над нелепой ситуацией: с детства у него не было ничего своего. В приюте — одежда с чужого плеча, редко, крайне редко благотворители устраивали шоу с привозом новых вещей. В Хогвартсе к чужим вещам прибавилось ещё презрение окружающих: маглокровка на Слизерине! Даже серпентаго не впечатлил, та же чёртова Миранда Крауч шипела не хуже и не забывала напоминать, что она-то потомок по мужской линии, а он всего навсего по женской! Тот страх и некоторое уважение, которое он мог добиться за столь короткий срок дали трещину.
Волдеморт скривился: эти раздражающие линии наследования, с которыми так носились богатенькие и аристократы дали забавный результат: детишки Другого потомки Слизерина дважды по женской линии... Гранд Риддл. Может и его заманить в группу? Хотя на него Другого не выманишь, для Другого дети всего лишь вещи подтверждающие статус, но зато доступ к деньгам на финансирование группировки. Очень уж не хочется иметь дело с группировкой «священные 28». Опять будут смотреть как на ничтожество, думая, что он не замечает… Волдеморт расхохотался: не хочет связываться чистокровными, однако заманивает Диппетов, Прюэтта, Ноттов и Крэбба!
Часы отбили полночь, Волдеморт ждал, ждал первого слугу с отчётом. Надо будет подкинуть ему кое-какую мелочь, дабы показать свою щедрость. Явившийся Скабиор лишь подтвердил, что Волдеморт знал и так: Пий Тиккенс захаживал к Морибанду по графику, с Робертом Шоу было сложнее: заходил под настроение.
«Тиккенс позволил себе стать предсказуемым, а ведь он был той ещё змеёй. И чем его не устраивает заведение Мэридит Лэнг? Мордрет с ним, под империо он мне всё расскажет... Шоу, Шоу что мне с тобой делать? Мне может понадобиться заведение твоей матушки, такие удобные подвалы… и главное недалеко от Морибанда…» — зрачки Волдеморта расширились: в этом что-то было… что-то что никак не мог нащупать. Ещё в бытность его посыльным у «Горбина и Брекса» он слышал странные слухи об этой лавке, некоторые не довольные личности даже угрожали, под видом доброго совета, что красивые мальчики, да и девочки тоже, исчезают в подземельях куда есть выходы у многих лавок… И если он не хочет исчезнуть, он должен исчезнуть. Волдеморт поежился: он помнил тот липкий страх, свой и советчика.
Через несколько дней удалось наложить Империус на Тикенса, и Волдеморт не удержался и спросил о смене заведений, на что Пий безразличным тоном заявил, что больно хлопотно с товаром стало, да и оборотень зачастил, данное заявление шокировало Скабиора, которой считал, что его удивить не возможно.
Пересечься с Робертом Шоу удалось через несколько дней и множество прорицаний спустя. Он и забыл, что Шоу знали в толк в прорицаниях и защите от них: специфика бизнеса, приносящего неплохой доход.
Роберта и его сопровождающих не впечатлило знание, этого бледнолицего о семье Шоу и о неком подвале. Не произвело эффекта даже точное описание семейного бизнеса. Этот не первый и не последний, его семье хватит времени подчистить концы, а подземелья слишком обширны, все, что им грозило — штраф за контрабанду ограниченного к возу товара, ну и конфискация этого товара. Мысленно ухмыльнувшись попыткам чужака считать себя, Роберт Шоу продемонстрировал тому крайне скабрезную картинку-воспоминание, от которой этот назвавшийся, не много не мало, а Лордом Волдемортом, поморщился, не смотря на отсутствие носа.
— Знай те что, мистер Волдеморт — грубо сказал Роберт, накладывая полог тишины и модифицированные чары помех, благодаря чему для подслушивающих их разговор вёлся о погоде и последнем выступлении стремительно набирающей обороты группы Отто Дикс. — Я деловой человек, и так как вы в курсе специфики моего бизнеса то придётся доказать насколько в курсе: вы доставите мне товар, как вы это сделайте меня не волнует, главное никаких пострадавших, особенно товар!
— И что это за товар? — спросил Волдеморт, радуясь намёку на переговоры: совместные не честные делишки порождают пусть и не долгое, но сотрудничество, в конце концов есть же Скабиор, можно будет свалить грязную работёнку на него.
— Мэри Блэк, — ухмыльнулся Роббер. — Родилась 31 мая 1987 года в семье Сириуса Блэка и Анны Синклер…
Марк Скабиор вздрогнул: в памяти всплыл первый год его учёбы, набег демона и трупы, особен-но его поразил труп старосты-шестикурсницы Анны Синклер, той самой о чьих рассказах о пропавшей в 1981 году тёзке так любил вспоминать брат. В тот год на Хаффлпаффе погибло много студентов, и как он выяснил в последствии виновных так и не наказали, единственную выжившую призывальщицу демона по тихому убили. А он был рад, что ни медик, ни директор, ни мракоборцы, ни невыразимцы не заметили, что первокурсник в соседней кровати проснулся.
Когда Марк вернул своё внимание беседе, Шоу требовал, украсть девчонку так чтобы никто не пострадал, особенно девчонка, так как она — товар. Скабиору так и хотелось возмутиться, что девчонке ещё и десяти нет. Но кто ж его, простого вышибалу из заведения, слушать будет?
Через несколько дней вышел «Пророк» с кричащим заголовком о нападении на чистокровное и законопослушное семейство Блэков
«Вчера, 25 октября, в дом семьи Блэк, расположенный в Лондоне, ворвались двое магов, в тёмных мантиях, с лицами закрытыми белыми масками. Неизвестные связали находившихся в доме женщин: хозяйку Вальбургу Блэк, её невестку Мэйбл, в девичестве Яксли, а так же Элизабет Лэнг, одну из двух гувернанток присматривающих за многочисленными внуками мадам Вальбурги Блэк.Неизвестные злоумышленники схватили двух детей бывших в доме: Дугласа и Мэри Блэк, младших детей Сириуса Блэка и Анны Синклер.
Сириус Блэк, старший сын Вальбурги Блэк пропал в 1991 году и был официально признан мёртвым, его жена погибла на четыре года раньше в 1987 году, оставив после себя шестерых детей.
Осталось не выясненным для чего были похищены дети. Вымогательство? Шантаж? Ходят слухи, что это как-то связано проклятием семьи Яксли, но тогда пропали или погибли только взрослые: дети остались целы и невредимы, а здесь пропавшие никак не связанны с Мейбл Яксли.
Ведётся следствие. Если вы видели этих детей сообщите в отдел правопорядка или в редакцию газеты.»
* * *
Регулус отложил газету, его абсолютно не волновали дети непутёвого братца, скинувшего эту толпу горластых, наглых погодок на его голову. Делать ему больше нечего, как следить за этой толпой. Сёстры Элизабет и Элеонора Лэнги, были даром Мэрлина: прекрасно ладили с детьми, и даже выявили, что младшая Мэри — сквиб. В дополнение Элеонора оказалась очень интересной собеседницей, гораздо лучше Мэйбл. И тот факт что в бумагах дяди Альфрада были найдены записи, что он имел дочь от некой Мари Крауди, являвшейся женой Роберта Синклера, и означенная дочь, Мэри является женой некоего Роберта Шоу, и матерью Элизабет и Элионоры Шоу, носящих фамилию бабушки — Лэнг, дабы скрыть их учебу в Камелоте.
Ситуация "двоюродная племянница в любовницах" позабавила кузину Белатрису, когда выяснила всю подноготную нянь. А ведь Регулус всего лишь хотел предложить суррогатное материнство… Но даже намёк на такое разозлил Белатрису.
Пикантные воспоминания были разрушены банальным вопросом: что делать с пропавшими племянниками? Особенно если их найдут. В идеале лучше бы не нашли, особенно сквибку, такого позора в семье не было со времён Мариуса Блэка.
Завтра. Завтра он разошлёт письма в газеты, с обращением к похитителям с просьбой вернуть детей живыми и здоровыми, даже пообещает выполнить их требования, и повторит то по радио, главное побольше волнения в голосе…
* * *
Волдеморт расхохотался, читая «Пророк»: этот юнец шикарно подставился, лучше подарка и быть не может. Одной авадой двоих: договорился о временном сотрудничестве с Шоу о предоставлении склада для товара, и связи и активы Блэков, главное не спешить.
Примечания:
Коаррац https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/236760/8b06316c-fd50-4623-95bd-c593d067b431/s1200
https://i.mycdn.me/i?r=AzEPZsRbOZEKgBhR0XGMT1Rkhepb7rZ_9mhu3bTfDHLrjqaKTM5SRkZCeTgDn6uOyic
Европа https://vk.com/photo215062750_457240336
Объединённые штаты Северной Америки, да весь континент одна страна https://vk.com/photo215062750_457240350
Волдеморт, он же бледнолицый https://vk.com/photo215062750_457240369
Стильное тату https://vk.com/photo215062750_457240370
Конец октября. Хогсварт
Морган, для магов Ля Фей, для не-магов Эванс, с раздражением смотрел на Миртл, не понимая её метаний. Он ведь хочет вернуть её к жизни, в оплату за помощь, хоть и принудительную. Даже в случае неудачи она ничего не теряла, он бы её упокоил… Нашёл же заклятие в книгах и даже проверил, благо призраков в Джойвилле хватало. Да и Геката не прочь заполучит к себе призрака ведьмы, правда не понятно для чего? Но зачем-то надо.
— И что я буду делать живой? Все мои умерли… я никого не знаю…
— Умереть нормально сможешь, — цинично ответил, уставший от долгого спора, Морган. — В конце концов, есть ещё два варианта упокоения. Это всяко лучше существования в виде призрака.
Миртл задумалась, а Морган размышлял: сойдут ли документы, которые он состряпал для Миртл, за настоящие и как надолго? За два месяца обучения в Кендриксе группу студентов (часть магов, а часть не магов) была дополнительно нагружена занятиями по «криминалистике», а на самом деле к курсу «Как подделать документы не привлекая внимания властей». Преподаватель, Артемиус Оглетри, объяснил это тем, что Хранителям знаний нужны технические помощники, да и вообще Хранителям полезно такое умение
Несколько дней душевных терзаний и применения на Оглетри: Конфундуса, империо, а потом обливейта, в совокупности с мантией-неведимкой и Джестера, позволили узнать, что Артемиус входит в группу делопроизводства, занимающуюся подделкой документов. И для выявления этих подделок нужна серьёзная проверка.
Несколькими днями позже, один из многих тайных сотрудников Торчвуда, работающий в отделе паспортизации её величества, выписал документы на имя «Элизабет Миртл Уоррен», рожденная 31 октября 1981 года, в городе Корк, Ирландия и переехавшая в 1983 в Англию вместе с родителями, которые погибли в 85 году в ходе терактов устроенных «свидетелями Мэрлина».
Миртл не спешила с ответом, и Морган, пообещав зайти позже, ушёл из Хогвартса. В течение недели не удавалось выбраться из Кендрикса, зато, периодически посматривая на Карту мародёров, Морган заметил, что в туалет Миртл заходил некий Грант Риддл, Морган с трудом вспомнил, что так звали приятеля Аберкомби, чей кузен обнаружился в Хранилище льда, хоть и его ровесник, но учился на курс младше. От раздумий его отвлекло то, что Риддл постояв около стены, внезапно исчез с карты. Тоже призрак? Когда успел не понятно… Несколько попыток ушло на убеждение призрака, пока наконец, в последний раз заявившись поздним вечером 30 октября, ближе к полуночи, в гости к призраку, Морган был удивлён выданным с порога согласием Миртл, которая выглядела чем-то напуганной. И наотрез отказывалась воскрешать в туалете. Зато показала короткий тайный переход со второго этажа на следующие, один из выходов которого находился как раз рядом со старым входом в Башню Райвенкло, дверью служил портрет девочки в коричневом платье. По утверждению Миртл таких выходов, равно как и ответвлений было много. О них знали те, кто мог разговорить Серую даму или портрет последнего прямого потомка Ровены Райвенкло.
— Маклауд? Ровена Маклауд? — наобум спросил Морган, вспомнив имя создательницы парочки заклинаний
— Да, — подтвердила девочка в коричневом, к портрету которой они как раз подошли.
Морган с любопытством смотрел на портрет создательницы заклятия: она умерла в юном возрасте? Почему? Вопрос так и остался без ответа. Миртл назвала пароль, и портрет отъехал в сторону открывая проход.
Тайный ход был извилистым и не слишком широким, со множеством ответвлений, через пять минут мальчик и призрак вышли на пересечение четырёх коридоров, коридор слева через два метра был завален камнями, те что вели прямо и в право тонули в темноте.
— Упс! Ты дальше не пройдёшь! — весело заявила Миртл.
— Ну тогда ты будешь воскресать здесь, — ответил Морган.
Пара взмахов волшебной палочкой и крупный обломок превратился в ванну, второй — в столик на который Морган выложил пару полотенец и вещи. Вытащив вторую палочку, Морган за час набрал полную ванную воды, ещё минут двадцать потребовалось, что бы подгореть её до комнатной температуры. Миртл с любопытством наблюдала за манипуляциями парня, у которого заметно дрожали руки, когда он высыпал какие-то молотые травы из мешочка.
— Теперь ты должна сеть в ванну… или ничего не получиться с воскрешением.
Миртл колебалась: совершить прыжок веры? А зачем? Она прикусила губу в очередной раз обдумывая все за и против. Всё же она ничего не теряет, и не спеша, погрузилась в воду. Морган отвернулся и не уверенным голосом, при свете люмуса стал зачитывать заклятие с бумаги. И замер прислушиваясь.
Тихий всплеск. Показалось? Морган был не уверен, идя сюда он видел кое-где на стенах потёки воды, а значит: лужи и мало ли кто сокращает дорогу по замку… Мокрая рука, лёгшая на его плечо, заставила его вздрогнуть.
— Кроссовки великоваты! — пожаловалась Миртл, надевшая мантию и теперь сушившая намокшие волосы полотенцем.
— Держи палочку, заклятие ты должна знать, — сказал Морган и достал палочку, которую мама отняла у какой-то женщины лет десять назад.
— Она плохо слушается! — пожаловалась Миртл.
Морган только пожал плечами, свою вторую давать не обирался, а пока ещё последний Олливандер дойдёт до того чтобы наладить производство палочек… Надо было выбираться отсюда, но Миртл была потрясена и возбуждена случившимся, и они отправились бродить по замку, выйдя из туннеля недалеко от Большого зала.
— В библиотеку? В запретную секцию? — предложил Морган, решив: раз уж он в замке то надо поискать второе проклятое хранилище.
— Да что я там не видела? — спросила Миртл, Морган, поколебавшись, рассказал.
Миртл задумалась, когда она училась о Проклятых хранилищах ходили слухи, чуть меньше чем о тайной комнате Слизерина. Студентов больше интересовали тайные комнаты остальных основателей. Ей вспомнились другие слухи, которые слышала даже она: о каких то многоногах из тайника. «Он выпустил тех тварей и снова хочет лезть непонятно куда?»
— Посмотрим… — неуверенно согласилась Миртл.
До библиотеки добрались довольно быстро, не взирая на то что пару раз им приходилось делать крюк, чтобы не столкнуться с праздношатающимися студентами. И только один раз Карта Мародёров подвела Моргана: свернув в переход ведущий непосредственно ко входу библиотеки, он фактически налетел на Рона Уизли, взявшегося буквально из неоткуда.
— А что это вы здесь делайте? — спросил не менее потрясённый Уизли.
— В библиотеку идём…- ответил Морган, тщетно пытаясь понять, как он не увидел Уизли на карте.
— В час ночи? — продолжал задаваться вопросами Рон.
Смешок Миртл, вывел парней из ступора, и они рассмеялись над нелепостью ситуации
-Ты нас не видел и мы тебя не видели, — со смешком предложил Морган, Рон кивнул.
До Запретной секции библиотеки дошли без проблем, и остановились. Морган растерянно осматривался: Запретная секция здесь и Запретная секция в другом мире несколько отличались. Та в которой они находились была более ухоженной и кажется меньше по площади. Достав найденную в Ледяном хранилище книжицу (лекция Фламеля о необходимости носить с собой всё необходимо врезалась в память), Морган освежил в памяти нарисованные в книге знаки. И похожие символы он видел на стеллажах. Нарисованная в центре книжки фигура была на пятнадцатом стеллаже в третьем ряду. Осмотр выявил в центре рисунка небольшое углубление, как раз подходящее под кончик волшебной палочки. Палочка Моргана лишь выпустила пару искр да заставила засветиться ближайшие к палочке линии. Попытка вдавить символ пальцем тоже не увенчалась успехом.
Морган начал рыться в сумке в поисках сломанной палочки из Хранилища льда, через несколько секунд он дал себе обещание обзавестись курткой со множеством карманов. В которые можно разложить всё необходимое…
— Так-так! А детишки в курсе, что в Запретной секции находиться запрещено?
— А?! Это вы…- разочарованно протянул Морган, рассматривая в свете люмоса зин-карлу, стоявшего около соседнего стеллажа. — Что надо? А то мы слегка заняты.
— Мне нужен ответ на заданный ранее вопрос.
— Нет! Поттерам нечего предложить, да и не нужны: ни мне, ни моей семье! Мы не родня и никогда ею не были! — огрызнулся Морган, на грани слышимости (или Моргану просто показалось) раздался звук лопнувшей струны. И смех! Довольный смех Гекаты… и зин-карлы. И Миртл и Морган вздрогнули и попятились.
— Прекрасно парень! Всё же у меня есть предложение, от которого ты не можешь отказаться!
«Как интересно! У Зин-карл нет своих желаний и мнений, только воля призвавшего и память о прошлом…» - ментальное сообщение… Гекаты, хотя Морган не был в этом уверен, хоть и отвлекло его от монолога зин-карлы, всё же он уловил, что тот хочет покоя…
«И как это упокоить?» - недоумевал Морган, с горечью осознавая свои невеликие познания в «тёмной магии»
«Просто, но зачем?»
Ответ не прибавил веселья, действительно, зачем ей напрягаться? Это существо Гекате не мешает… Но этот с приятелями создали Карту Мародёров, а Клара интересовалась способом создания карты Шармбатона…
— Как создавалась Карта Мародёров? — спросил Морган и на недоумении зин-карлы пояснил. — Карту Шармбатона создать надо.
Не-мёртвый Джеймс расхохотался: всё-таки гены мародёров берут своё, и плевать, что не у сына, а у его единоутробной сестры. И начал рассказывать. Морган записывал, испытывая шок от объёмов подготовительной работы проделанной… предком. Создание карты было сложным колдовством. Очень сложным. Во время произнесения фиксирующего заклятия надо было представлять себе здание во всех подробностях: все известные комнаты, коридоры, переходы, тайные ходы и активирующие их заклятия, или другие способы открытия, а также территорию около здания. Для более длительной работы чар следовало нанести кое-какие руны в определённых местах здания. Они тогда воспользовались уже имеющимися отметки на стенах. О которых совершенно случайно узнал Петтигрю, во время отработки у профессора ЗОТИ, Барнабуса Дервента, любителя закинуться парой стаканов огневиски под вечер, а в пятницу так и парой бутылочек.
Вспомнив Петтигрю, Джеймс скривился — гибель друга была не приятна и не давала покоя до сих пор. А ведь Петтигрю пока был жив, вложил в создание карты многое, не только выяснил, что Барнабус прямой потомок одного из директоров Хогвартса и в его доме хранятся записи о модификации защитных чар Хогвартса внесенных его предком… И вообще Питтегрю умел слушать и был крайне не заметным. И как слышал Джеймс, Питеру пророчили должность в отделе Тайн…
Так же проблем в создании карты, прибавляло то, что пароль и всякие шуточные пояснения надо было внести в течении 1 минуты…
Морган представил объём работы, и хмыкнул. Клара по крайне мере не собиралась изучать замок одна, её подруга… Лиза кажется, тоже поможет. И сестра упоминала каких-то знакомых мальчишек. Надо будет на них посмотреть… Неожиданно пришедший ментальный посыл(впрочем это было обычным явлением), чуть было не сбивший его с ног: «Бей мальчишка!».
И Морган ударил. Ладонью. По телу зин-карлы пошли тонкие чёрные трещины, увеличивающиеся с каждым мгновением, через десять мгновений всё было кончено, на пол с тихим шелестом упал чёрный песок, в свете палочки было видно, что песок словно подёрнут пылью… хватало вкраплений песка разного оттенка серого…
— Что это такое?! — испугано спросила Миртл. — То какой-то внезапный холод, а теперь это…!
«Внезапный холод? Тропа теней!» — прошипев что-то нецензурное, Морган собрал остатки зин-карлы в шесть мешочков, в которых он хранил травы. Ведь зин-карла может сойти за порождение Тени? Ему как раз недоставало останков теневой твари для создания того, что МакКлауд пафостно назвала Кольцо Теней. Подивившись своему везению, Морган повернулся к шкафу.
Шкаф скрывавший проход в следующее хранилище отодвинулся, открывая проход ведущий куда-то в низ. Спустившимся на два пролёта ребятам преградила дорогу какое-то существо. Направив на которую свет люмоса Морган испытал сильнейший стресс: это был тот самый человек которого задрали его собаки, за этим существом мелькнули два других, с противным скрипом, напоминавшим скрип тех пятиногов из ледового Хранилища, появились ещё двое… Убийца его, прошлого… И весящая в воздухе пара больших, жёлтых глаза с вертикальными зрачками…
— ПРОТЕГО! — существ отбросило на полметра назад. Морган обернулся на Миртл и бросил — Придумай что-нибудь смешное для своих страхов!
— Да ты издеваешься?! КАК?!
Морган посмотрел на приближающихся на приближающихся существ: разодранный труп и наркоман с оружием… Мда… та ещё задачка сделать это смешным. Поколебавшись Морган достал из кармана кусок хрусталя. Первые слова заклятия уничтожения призрака заставили кристалл слабо засветиться и подняться в направлении боггартов. Неожиданно пришла мысль: а зачем уничтожать? Незачем, решил Морган, и сменил заклятие с уничтожения на захват и удержание… Дальнейшего он не ожидал.
Тусклый свет в кристалле вспыхнул, озаряя коридор. За его спиной вскрикнула ослеплённая Миртл, а Морган заметил, как три тени были втянуты в кристалл.
— Зараза! Стоило воскреснуть, чтобы тут же ослепнуть?! Гад, предупреждать надо!!! — возмутилась Миртл.
Ребята промаргались через минуту, но даже тогда неяркий свет люмоса резал глаза, через несколько поворотов, коридор вывел к двери, на которой неярко светился овал, в котором был нарисован многоугольник. Над овалом шла надпись «Все, что имеет начало, имеет и конец. В начальной точке замыкается не только круг»
Линии на внутреннем многоугольном рисунке [1] никак не реагировали, если провести по ним пальцем, но под палочкой начинали светиться. Миртл начала скучать, и когда у Моргана провалилась пятая попытка закончить рисунок, проведя по всем линиям палочкой, не отрывая оную от поверхности и не проводя дважды по одной и той же линии.
_______________________________________________________
[1] Рисунок замка https://vk.com/photo215062750_457240373
_______________________________________________________
— Мальчишки! — простонала она, и, отодвинув Моргана в сторону с первой попытки провела палочкой по всем линиям рисунка.
Морган с удивлением, и некоторой обидой смотрел на Миртл, недоумевая: почему у него не получилось. Не успели они открыть дверь как раздался громкий неприятный звук сработавшей сирены, а следом навалился страх. Сдавлено чертыхнувшись, Морган схватил Миртл за руку и рванул в сторону выхода в библиотеку, радуясь, что гончие не путаются под ногами перейдя на грань тени.
Ни кто из них не заметил, что дверь в хранилище приоткрылась и из него высунулась костлявая рука и вцепилась в дверь в попытке открыть её…
Довольно быстро покинув библиотеку, Морган прошёл коротким переходом на 4 этаж, к ближайшему тайному ходу, ведущему в запретный лес
— Какого… — начала запыхавшаяся Миртл, освещая стены туннеля при помощи палочки. — Ааа!
— Ну что вы орёте, мисс? — спросил поморщившийся от эха Киатлен Венитус. — Заместителей директора никогда не видели? Что это вы здесь делайте? Оба! Особенно вы, Морган Ля Фей… или всё таки Эванс?
Морган смутился, откуда этот человек знает, шорох за спиной Венитуса привлёк его внимание. Направив в ту сторону свет люмоса, он нервно сглотнул, тихо ойкнула Миртл: за спиной Киатлена стояли люди, двое даже были знакомы Моргану, вон тот бритый был инструктором по стрельбе в Кендриксе, а тот со шрамом кажется новый лесник Джойвилля…
— Достопримечательности осматривали, — честно сказал Морган, осознавая, что с везением на сегодняшний день он погорячился.
— Осмотрели? Вот и идите отсюда, — приказал Киатлен, махнув сопровождающим его людям пропустить парочку.
-Зачем их отпускать? — спросил человек со шрамом. Бросая недовольные взгляды в туннель. — Они оба маги, а маги должны будут сидеть здесь…
— Ах, мистер Пауэрс! Вот из-за такого прямолинейного понимания и исполнения приказов, вы никогда не подниметесь по карьерной лестнице! — покачал головой Киатлен, в тёмном коридоре это было на заметно, но в голое явно сквозило сожаление. — А ведь у вас есть прекрасные задатки…
Ноэль Пауэрс скривился: его злила невозможность подняться выше в иерархии и всё из-за его педантизма, отмеченного в его деле.
— Вы входите группу, которая была ознакомлена с директивой по магам, — после недолгого молчания продолжил Кеатлен, направляясь к выходу тайного хода на четвёртом этаже. — И должны помнить, что магов добровольно присоединившихся к нам очень немного, и как раз Эвансов-Брэди, в отличие например от Маршей и Криви, не держит ничего… и главное у них есть официально подтвержденное сотрудничество Фламелем, в то время как у меня всего лишь выход на него. Это принесёт пользу нашему делу, но при условии добровольного и взаимовыгодного сотрудничества ученика Фламеля и Хранителей знаний. — Киатлен остановился около двери и повернулся к следующим за ним людям. — И не забывайте про оборотней, Ноэль! Они знают, что создание заклинания излечивающее ликантропию вышло на стадию проверки! И проверяет его Эванс, под руководством Фламеля… Думайте они будут рады, если мальчишка с семьёй смоется на континент, не оставив им работающее заклятие? Леканы ненавидят магов за их отношение плюс за уничтожение первого варианта заклятия, о котором писал этот Локонс. Не самая лучшая идея давать повод ненавидеть нас по тому же поводу. К тому же не стоит забывать, что мы подтянули их уровень подготовки в драках…
Закончив свою речь, Кеатлен повел отряд в замок в заранее подловленный небольшой зал, один из многих, в замке. И направился ко второй группе, состоящей из оборотней и возглавляемый братом Симоном. Эта группа пришла в другое крыло замка в похожий пустующий зал. Кеатлен отозвал брата Симона.
— Аргус, ты знаешь Ноэля Пауэрса?.. Отлично! Он изжил свою полезность, — Венитус вкратце пересказал случившееся.
— Пауэрс дурак, так ещё и инициативный… Возможно и этот мальчишка, — раздражённо сказал Симон, в миру Аргус Филч. — И как он выбрался сюда? Он не в том возрасте, что бы владеть трансгрессией… Ладно разберёмся, давай проверим остальных.
Выйдя в Запретный лес Морган вместе с Миртл трансгрессировал в леса Джойвилля, рядом с не официальном домом. Показав Миртл гостевую комнату, на столе которой лежали новые документы, Морган ушел в свою и уснул мёртвым сном.
Миртл же пребывала в растерянности: эйфория прошла, а вопрос «Что делать?» остался. За полвека призраком она видела, как приходили из неоткуда и уходили в никуда дети-маги, а она оставалась… Осталась, когда её труп отдали родителям, а они не слышали её… Осталась, когда её однокурсники и её убийца уезжал на лето… Осталась, когда её одноклассники закончили Хогвартс… Осталась, когда менялись поколения…
Попытка справиться с неприятными воспоминаниям не принесла результата, изученные документы вызывали новые вопросы:
Свидетельство о рождении (дубликат):
Имя: Элизабет Миртл Уоррен
Дата рождения: 31 октября 1981
Отец: Лиам Крейг Уоррен (1954 — 1986)
Мать: Миртл Лорен Уоррен (1965 — 1986)
Место рождения: Бангор, Северная Ирландия
Начиналось всё откуда он знает имена её родителей (пусть и поменял их местами)? И место её рождения? Почему отсутствует упоминание о брате? Хотя это был самый простой ответ, братец был младше на пять лет, а родители «умерли» через четыре года после её «рождения»…
Порывшись в лежащих на столе вписках Миртл нашла то, что прошло мимо Хогварта. Отделение Северной Ирландии, благодаря разгулу ИРА (Ирландская Республиканская Армия), поддержанному сектой Свидетелей Мэрлина и давлении недавно образованного Европейского Союза в конце прошлого, 1995, года существует только одна Ирландия, расположенная на одноимённом острове.
Там же в кипе документов было обнаружен отчёт полиции от 14 июля 1986 года об убийстве её родителей членами ИРА., которые в последствии были ликвидированы при удачной атаке на Уларенс-Хауз в Лондоне принадлежащий королеве-матери Елизавете Боуз-Лайон, жене королю Георга VI, вступившего на престол в 1941, после внезапной кончины его брата Эдуарда VIII.
Следующая статья от 14 августа 1986 года сообщала о коронации Елизаветы II, которая вернулась с мужем из Греции в 1970 году поле установления республики и изгнания королевской семьи. В редких беседах Дункан Эш пересказывал анекдоты о том, неудачном обмене королевой южной страны на северный остров… Теперь Миртл понимала, о чём шла речь…
Миртл долго рассматривала сваленные на столе документы и газетные вырезки, подборка была хаотичной, но отражала интересы… Чьи? Миртл затруднялась сказать: возможно Моргана, возможно его родственников.
В раскрытое окно залетел ветер, разметав бумаги и принеся запахи осеннего леса и сырость. Миртл подошла к окну, из которого был виден осенний лес, начинавшийся сразу за прилегающей к дому очень не большой территорией. И двор, и лес скрывал туман, в котором мелькали тени, смутно похожие на кентавров и единорогов, хотя Миртл допускала, что ошибается: она не сильна в зоологии, да и очков под рукой не было, а её зрение оставляло желать лучшего. Вон даже в документы ей приходилось фактически утыкаться носом, что бы прочесть. И она никогда и никому не признается, что та задачка с линиями далась ей не просто. Стресс и усталость взяли своё, и она скоро уснула.
И снилось ей, что она бродит по лесу, пытаясь найти мелькающие в тумане фигуры, казалось что вот-вот и она догонит кого-то. На встречу ей попадались фавны, силены и сатиры, чьи лица искажены яростью, а взгляды, полные ненависти, скользили по ней как по пустому месту, и чем дальше она шла, тем больше ей попадалось фавнов и прочих панов, появлялись кентавры, феи, пикси и какие-то летучие черви, передвигавшиеся короткими быстрым рывками, проходя через любые препятствия и оставляя за собой окровавленные тела, продавленные деревья и даже камни, и чем дальше она шла, тем больше становился рой, раздался стрёкот и звон, который никак не хотел утихать.
Миртл проснулась, солнце освещало комнату, комнату заполняла ноябрьская прохлада. Она с облегчением подумала — «Это был сон, просто сон!», но тут она увидела на земле грязные следы, свои следы, ведущие от окна к кровати, и кроссовки были испачканы. И на столе в колбе находился трупик того летучего червя. Миртл стало не комфортно — комнат была расположена на втором этаже (для РФ 3 этаж). Спустившись на пару пролетов, она услышала голоса: спорили двое, подросток и женщина, которая в том числе упомянула и её, таким тоном, что Миртл мигом расхотела спускаться, и уже начала подниматься наверх, как вдруг
— Эй ты! Как там тебя? Миртл? Спускайся! Я знаю, что ты там.
Миртл пустилась в цокольный этаж, где увидела Моргана, на лице которого отражалось упрямство и растерянность одновременно, и недовольную женщину с яркими рыжими волосами, одетую в брючный спортивный костюм жёлто-коричневой расцветки. И маленького, с метр ростом, человечека парившего в воздухе около окна.
Женщина, окинув вошедшую внимательным взглядом, посмотрела на Моргана:
— Прежде чем чудить ты был обязан предупредить меня! Лично! А не так как узнала я, через… Немо и от директора Джинелли… Да чёрт возьми мне даже эта Флеминг звонила! И спрашивала, что ты такое, так как ты заснятый на камеры школы почему-то белоглазый, а не как все нормальные дети — красноглазый!
— Ну может, потому что я не пью? Маленький ещё, — попытался отшутиться Морган. — «Чёрт кто же знал, что демоны проявляются на плёнке именно так?»
— В общем, мне всё равно, что ты будешь рассказывать и Джинелли и Флеминг. Мне всё равно как ты объяснишь явление ещё одной маглорождёной ведьмы, как и то зачем ты потащил её в Хогвартс… Это официальная версия. Человек Хранителей говорил, что вы оба покинули Хогвартс сегодня ночью. Но я первая хочу услышать твою историю. Так что рассказывай!
Морган рассказал, сказать, что женщина была удивлена, значит, ничего не сказать, но она быстро взяла себя в руки и стала вносить изменения в рассказ. После правок Морган ещё несколько раз повторил подправленный рассказ, пока не перестал путаться в мелких деталях.
— А теперь ты! — женщина повернулась к Миртл. — Пересказывай версию посещения Хогсварта, а так же то откуда ты о нём узнала.
Миртл, ощущая себя не в своей тарелке, послушно пересказала, благо она никогда не жаловалась на память, особенно хорошо запоминала то, что услышала.
— Замечательно, — с кислым видом казала женщина. — Запомнила быстрее моего оболтуса. Завтра вы оба отправляйтесь в Кендрикс, и будете сидеть там тихо и культурно, не привлекая особого внимания!
Женщина вышла, хлопнув дверью. Весящий около окна человечек, хихикая, вылетел в окно в неизвестном направлении. Морган, буркнув, что надо собираться ушёл к себе, а Миртл осталась стоять, размышляя, что делать дальше. Вернувшись к себе и убрав колбу с червем в карман, она спустилась вниз, где Морган уже сообразил завтрак или, пожалуй, обед…
Наследующий день они трансгрессировали к Кендриксу, где их уже ждали. Директор устроил им беседу по поводу вчерашнего загула, пытаясь выяснить, что это за колдунство такое заснятое камерами. Морган с невинным видом валил всё на своего учителя Фламеля, которому понадобилось, что бы он для него кое-что сделал, вот и пришлось… выкручиваться. Через десять минут беседы, их отпустили на занятия, точнее на занятия пошёл Морган, а Миртл отправили оформляться на учёбу. Секретарь, высокий мрачный человек, лет тридцати на вид, но уже начавший седеть, выпросил у нерешительно всё, о её жизни и учёбе, Миртл надеялась, что убедительно изобразила дурочку, путающуюся в числительных и непонимающую даты.
Потянулись дни и недели учёбы, в наказание за загул Моргана заставили натаскивать новенькую, Элизабет Миртл Уоррен в учёбе по все предметам а попутно и в магии, раз так удачно сложилось, что она ещё одна маглорождённая. С последним пунктом Морган не стал заворачиваться, а просто затащил её в клуб Облачная башня, где состояли все маги Кендрикса, окопавшиеся в старой часовне недалеко от аббатства. Помимо Моргана Эванса, собрались Барт Марш, Элайджа Уайт, братья Криви: Колин и Дэнис, Симус Финиган, Джастин Фил-Флечли, Дин Томас, Найджел Уолперт, последней явившейся была Элизабет Бейкер…
Уже поздним вечером, в выделенной комнате, Миртл пыталась осмыслить что её удивило и шокировало больше: то что в собравшейся компании было двое не-магов, а именно Элизабет Бейкер, была ровесницей Моргана и «старше» её на год, и Элайджа Уайт формально её ровесник. К тому же помимо магловского оружия могли пользоваться так называемой начертательной магией или магией ведьм. Или то что, трое из присутствующих ровесников Моргана: Финиган, Фил-Флечли и Томас были оборотнями. И главное никого это не пугало или хотя бы не смущало.
Миртл была рада, что с остальными десятью членами клуба она ещё не знакома, ибо этого её нервы не выдержали бы: слишком много впечатлений для двух дней.
Началась учёба, Миртл и раньше любила историю с географией, и теперь навёрстывала пропущенное за годы существования в виде призрака, а пропустила она многое «ландшафт» Европы знакомый ей с детства сильно изменился: количество стран уменьшилось. Так Франция, Испания, Италия и Греция приросли территориями, образовалось три новых страны: Скандинавия (образовавшаяся из слияния трёх стран расположенных на скандинавском же полуострове), Соковия (Миртл даже не могла вспомнить какие страны располагались в том районе, но, кажется, их было три), Булгария (эта уже состояла уже из пяти-шести стран). Германия и Албания остались при своём, и это удивляло: Миртл не могла понять, что такого в Албании, что она отстояла свои пределы? Самым обидным для англичан было недавнее сокращение территорий: Северная Ирландия, наконец, отделилась от Британии и вернулась в состав Ирландии.
Самым странным для Миртл было то что Скандинавия и Булгария, граничившие на востоке с Россией щеголяли новеньким, длинным горным хребтом, появившимся неоткуда буквально за ночь. Кто-то намекал на катаклизмы, кто-то утверждал, что так оно и было и это твердили уже полвека.
В «Истории Магии» Батильда Бэгшот писала, что Евро-Азиатский хребет образовался стараниям русских волхвов и добровольной жертвы многих дворян и простого народа, и пересечь этот хребет можно только в четырёх охраняемых местах, не считая полётов над горами. Причины второй войны все авторы описывали донельзя скупо и размыто: некая группировка, из Булгарии, жаждала то ли нести справедливость, то ли была недовольна результатом Первой Мировой Войны, то ли решила, что накопила достаточно сил чтобы отомстить, но их деятельность прокатилась по всей Европе и Америке. Миртл так и не нашла нигде причин действий руководителя группировки, но немцы, винновые в Первой Мировой войне не смогли усидеть и решили взять реванш и отыграться за проигрыш и добиться ранее поставленных целей.
Время было выбрано удачно, Эдуард 8, король Британии решивший восстановить утраченное, поддержал Германию. Но это не помогло: разозленные люди Европы, Азии и даже африканцы объединились для отпора зазнавшимся правителям. Даже маги, практически не участвовавшие в Первой Войне, не усидели в своих домах (да это и не помогало: в Британии Косой переулок и часть Лютного были уничтожены бомбами союзников, что творилось в Европе толком не описано, но именно после войны испанские маги заперлись в своих посёлках под модификацией фиделиуса) и англичанам и немцам стало совсем плохо. Русские не вмешивались, но как только немцы полезли на их территорию, отгородились труднопроходимыми горами, что вызвало дикую злобу европейцев, так как некоторые надеялись за счёт этих русских выправить военное положение в Европе.
Миртл расстраивало, что причины Второй Войны так нигде и не были обозначены. О, она не был дурой: причины были где-то записаны, но не в официальных книгах, энциклопедиях и тем более не учебниках. За всеми изысканиями пролетел месяц, навалилась скука, и тут в памяти всплыло то Хранилище в библиотеке, в которое они с Морганом так и не попали. Отловленный в коридорах Морган сказал, что ещё не возвращался в Хогвартс, так как ждёт каникул, ибо на поиски надо время… Но как показали следующие события возможностей сильно поубавилось.
> > 31 октября 1996. < <
Британия. Торчвуд, НИИ ЧАВО.
Эбигель Флеминг рассматривала лабораторию своего НИИ сквозь специальный пластик, прозрачный только со стороны её кабинета, для остальных сотрудников внизу это была просто стена. Сотрудники складировали в центре помещения цистерны с реактивом для «Янтаря», операция по захвату Хогвартса начата несколько часов назад, а подвижек в изолировании школы ещё далеки даже от средины, а про окончание операции даже говорить, пока не стоит. Тут уж, Стокер прав «Чёртовы маги» разобрались пусть и частично в этом веществе и приняли меры. По заверению Венитуса и Филча Янтарь действует, но медленно по-крайне мере передвижение по территории сильно затруднится на несколько дней, а там… возможно вещество создаст цельную структуру.
— … и всё-таки я не понимаю — этот Эванс нарушил распорядок заведения, шлялся непонятно где, а его даже не переведут обратно в его любимый Хогвартс? — спросил Дэвид Армстронг Джонс, 2-й граф Сноудон, со скукой осматривая кабинет и помещение за обзорным окном.
— Видите ли Дэвид…- Флеминг переглянулась с Джинелли, директором Кендрикса, привезшего нескольких студентов для стажировки в НИИ, так как свободных рук катастрофически не хватало. — Магов, которые добровольно присоединились к нам очень мало и большинство из них уцелевшие маглорождёные… — на этом слове Флеминг скривилась, словно от зубной боли. — А Эванс считается чистокровным магом, не смотря на все попытки того мага приравнять его к полукровкам… Вам напомнить реакцию остальных магов? Так же его мать и сестра — маги, и пока лояльно относятся к нам… и если мы повторим прискорбную глупость магов — уйдут не просто три мага! Уйдут два ученика Фламеля, а такую возможность пропаганды упускать — верх идиотизма! Помимо этого, ещё уйдут все оборотни, которые добровольно присоединились к нам. Уйдут просто потому, что именно Эванс обещал дать им то о чём они мечтают — избавление от лекантропии, и, как мне известно, это самое «избавление» проходит стадию клинических испытаний…В случае ухода оборотней мы потеряем половину охраны для этих чистопородных магов.
Дэвид хотел что-то сказать, но его опередил Джинелли
— Я конечно понимаю Дэвид, что вы можете предложить решить вопрос Эванса радикально, — Антонио ухмыльнулся, а Армстронг побледнел сообразив на что намекает этот потомок итальянцев. — Но того оборотни нам точно не простят — они кто угодно, но не дураки, и сообразят, что такое не выгодно только двум группам: магам и нам. Маги официально не подозревают о разработке лечения, в отличие от нас… А с элементарной логикой — дружат даже оборотни, мы сами этому их научили.
— К тому же Дэвид, уж вы-то, как член королевской семьи, должны понимать настроения в политике, — подхватила Флеминг. — В мире осталось очень мало монархий: в Испании — король остался только у магов, у нормальных граждан король был свергнут и сбежал из страны, из Греции изгнали вашу тётушку с её мужем, в России монархия отменена лет 70 назад. Осталась Британия, Дания и ещё… Африка. — Флеминг довольно улыбнулась, глядя на возмущённого Армстронга, которого задело сравнение Британии с какой-то Африкой, страной третьего мира, где люди чуть ли не в землянках живут! Флеминг же продолжила заботливо тыкать фактами в больное место. — Среди англичан вообще, и британцев в частности, начинает курсировать мнение, что монархия собственно не нужна Британии, ибо приносить сплошные убытки: поддержка вашим двоюродным дедушкой Эдуардом VIII немцев с их идеями принесло поражение стране, уничтожение имущества на сотни миллионов стерлингов — Лондон вообще лежал в руинах, плюс выплата репараций. Говоря по совести, лучше бы он отрёкся от престола и женился на своей американке. При вашей тётушке была потеряна Северная Ирландия…
Да конечно при Елизавете II Британия присоединилась к Европейскому Союзу и в масштабах страны это увеличило экономический рост, но зато хлынули трудовые мигранты, что не радует простых британцев. В Шотландии крепнет убеждённость в необходимости отделения от Англии, Настроения в Уэльсе пока неизвестны, но они могут последовать примеру Шотландии… — Флеминг перевела дух. — Так что маги, добровольно поддерживающие монархию вашей семье очень необходимы, иначе однажды в Англии станет на одну простую семью больше — да богатую, но обычную семью, так как тех незначительных преимуществ парламентской монархии ваша семья лишиться.И это идеальный вариант для вашей семьи. И, последнее о, ужас, для сохранения имеющихся капиталов придётся работать, и также платить налоги, а их немало и они не маленькие. И даже в таком, особенно в таком, случае пригодятся лояльные маги, того же Снейпа сложно назвать лояльным — сбежит, как только поманят пряником получше, а его детям ещё промывать и промывать мозги…- Флеминг рассматривала недовольное лица Дэвида, тщетно пытаясь понять, мотивы этого представителя монаршей семьи, занимающего 17 место в очереди на трон.
— И что мне сообщить тётушке? — спросил Дэвид.
— Операция по приведению к покорности магов начата.
Когда Армстронг ушёл, Джинелли включил маленький приборчик, создающий помехи для прослушки.
— И так дорогая Эбби, что ты задумала?
— Автономию Уэльса, Тони, — огорошила своего единомышленника, Эбигель . — При удачном выполнении плана с дрессировкой магов, мы сможем отделиться, а если один из наших шпионов добудет копию модификации того заклинания, используемого испанскими магами для защиты поселений…
— Те поселения не слишком большие, максимум домов десять — тридцать, а Уэльс побольше будет. Фиделиуса только для Торчвуда достаточно, — оборвал Антонио. — Но Эбби с тобой точно всё в порядке? Может, стоит провериться? М?
— Королева показала свою слабость — отказавшись от Северной Ирландии. Да ситуация тогда была та ещё! Нам много что припомнили: и Эдуарда 8 с его политикой и участием Войне на стороне нацистов, и то, что бывшего короля Филиппа очень не вежливо попросили из Греции, и благополучную экспроприацию королевского имущества греками. А ведь адвокатам Филиппа удалось через суд получить чисто символическую компенсацию утраченного. К тому же эти свидетели Мэрлина… План, конечно, был хорош, но вот реализация…
Джинелли ухмыльнулся, даже он слышал о неудобных вопросах к властям, самый вежливый и невинный был «Почему власти раньше ничего не делали?», но эти вопросы относились большей частью к кабинету министров, чем к короне, но всё же…
Революционеры углубились в обсуждение слухов, которые требовалось распустить, что бы настроить людей на нужный лад. А так же кого, помимо, корреспондентов телеканала S4C и национального радио, чьи штаб квартиры располагались в Кардифе и основная аудитория — Уэльс, привлечь к распространению информации. Разработка списка, свернула в теоретические споры организации независимой от Англии экономики, и защиты целостности будущей страны.
Ежедневный пророк
Срочный выпуск от 01 ноября 1996
ТРОЙНЫЕ НЕПРИЯТНОСТИ ХЭЛЛОУИНА
31 октября — Хэллоуин, Канун Дня Всех Святых, и средина праздничной недели Конца Лета. Магглы в этот день отгоняли от домов, посёлков и городов нечисть, и у них получается. А мы маги? Почему не можем отогнать нечисть уже двадцатый год подряд? Почему позволяем Сказочнику устраивать свои жуткие инсталляции? Почему граждане должны с ужасом ожидать начала зимы?
Но теперь о Сказочнике можно не беспокоиться… опять. И так начнём по порядку.
Во-первых. Руфус Скримджер, глава отдела мракоборцев, решивший отметить отпуск с коллегой и заместителем Кинглси Бруствером, у которого отпуск выпал на тоже время. Вовремя культурного отдыха, мракоборцы заметили нечто странное на улице, на которое выходило окно трактира. Выйдя для проверки, бравые мракоборцы обнаружили, что неизвестный человек угрожал девушке.
Как выяснилось в процессе задержании нападавшая оказалась Розмета Рейкпик, сестра печально известной убийцы Патриции Рейкпик, в прошлом прекрасным взломщиком проклятий, а нынче тройной убийцы. А жертва — Ленор Блишвик.
Забегу немного вперёд и сообщу читателям, что при допросе с применением сыворотки правды Розмета Рейкпик сообщила, что именно она является Сказочником, тем, кто убирает неудачливых искателей проклятых хранилищ, которые искала её сестра. Патриции удалось найти только одно хранилище, а найти остальные помешала смерть Патриции.
Кто убил убийцу студентов, Розмета не знала, хотя подозревала Аберкомби (прим. редакции: Джейкоба Аберкомби погибшего в начале 1986 года, так как Киара Аберкомби под сывороткой правды заявила, что не убивала Патрицию Рейкпик и вообще не подозревала её в убийстве брата).
Спросить саму Патрицию, а точнее её душу, привязанную к единственному портрету, который находится в Хогвартсе, не возможно по двум причинам: первая — портрет исчез вместе с куском стены в конце прошлого или начале этого года. А вторая причина, это отсутствие связи с Хогвартсом, о которой я расскажу ниже.
По данным следствия Розмета заманивала будущих жертв сказочника посланиями от некоего «Р» с обещаниями невероятных приключений, спасением от школьной рутины. Так же она решительно отвергла обвинение в каннибализме и убийстве Ганса и Греты Штрунк, так как они не были студентами Хогвартса и не могли заняться поисками Хранилищ. По заявлению мракоборцев: Рейкпик расстраивало, что детишки нашедшие в прошлом году Хранилище льда, действовали самостоятельно, и теперь она не знает, где второе Хранилище.
Судьбу массового убийцы Розметы Рейкпик решит Визенгамот на экстренном собрании в ближайшие дни. Хочу также отметить странность в том деле: месяцем ранее был задержан Рубеус Хагрид, лесничий Хогвартса, по обвинению в 20 убийствах. Рейкпик, хоть и обмолвилась о наличии подельника, но имени его сообщить не может, так как этот человек связывался с ней сначала через письма, а потом присылал различных посыльных с информацией от Хицучи Рейге. А возможно этот «Хицучи Рейге» приходил лично под обороткой, так что это может быть кто угодно. Кто угодно, кроме Рубеуса Хагрида, так как он наполовину великан, его матерью является известная великанша Фридвульфа. А всем известно, что на таких полукровок не действует оборотное зелье: ни один маг не сможет превратиться в Хагрида, но зато и Хагрид не сможет превратиться ни в одного мага, и даже в магла, именно по по причине наличия великана в родословной. И как сказала Розмета Рейкпик: «Он слишком туп, что бы подсылать подставных лиц»
Во-вторых. Теми же маркоборцами Руфусом Скримджером и Кингсли Бруствером было замечено нападение Ордена Феникса на Хогвартс. Пока бравые мракоборцы разбирались с зачинщицей безобразной сцены и выясняли личности задержанных, вокруг Хогвартса начал формироваться купол из Янтаря. К счастью для всех магов — формироваться медленно ибо невыразимцы немного разобрались в действии данного вещества, и разработали контрмеры, замедляющее действие зелья. К сожалению, контрмеры оказались не слишком эффективными, все попытки пройти к замку провалились: чем дальше в проникал человек в это оранжевое марево, должное стать янтарём, тем труднее было идти дальше, к счастью пока вещество не препятствует трансгрессии.
Что приводит нас к неприятному выводу: Орден Феникса прервал своё добровольное молчание. К сожалению они хранили молчание не из-за того что наигрались и добились мимолетно наслаждения от страха как надеялись некоторые люди, или нехватки финансирования, по мнению других. Для создания такого объёма вещества нужно время и люди.
Сейчас к Хогвартсу стягиваются: отдел Тайн, мракоборцы и ликвидаторов проклятий, возможно подтянут и весь отдел правопорядка, но кто-то ж должен следить за порядком?
По новым данным Орден Феникса более многочисленная организация, чем предполагалось, к сожалению, в ней состоят не полтора десятка человек, а как минимум полторы сотни магов, сработанных, привычных действовать группами и готовых убивать. Так уже пострадало несколько мракоборцев, к счастью не настолько, что бы целители не справились. А вот трём невыразимцам повезло меньше: их родне придётся оплачивать услуги могильщиков.
Сейчас мракоборцы пытаются начать переговоры с террористами, что бы освободить студентов, но пока представители Ордена Феникса не спешат выдвигать требования, даже те орденцы, что напали на представителей министерства магии отошли со своих позиций в неизвестном направлении. Привлечь кентавров к противодействию преступникам не получилось, их представитель нелюбезно встретил магов, сказав, что это их проблемы.
На сегодняшний день ситуация вокруг Хогвартса не меняется.
И, последнее третье происшествие Хэллоуина — это гибель практически всего семейства Поттеров. Так Майкл Поттер умер от неустановленных причин на рабочем месте в Отделе тайн, как заявили целители мистер Поттер не страдал от заболеваний, или проклятий. В то же время когда погиб Майкл Поттер, погибла его сестра Фиби, в замужестве Уокер, тётка Лорен, в замужестве Урхарт, а также Киаран, Лорен и Райан Бэгшоты (дети Изабеллы Бэгшот, урождённой Поттер и Алана Бэгшота), и их дети Питер, Эдмунд, Сьюзен и Люси, Анна, Мария, Юстас, Жозефина и Ричард, Бэгшоты, дети и внуки Лорен Поттер и Энгуса Урхарта: Кэтрин, Изабелл, Метью Урхарты, Мэри, Элизабет и Анна, Джон, Джек и Дороти, Эйлин, Сьюзен, Кэролайн, Дарен и Саймон Урахарты погибли во второй половине дня 31 октября 1996 года.
По поводу детей Родерика Поттера, погибшего в прошлом году (Мартин (25.10.1981 г.р), Эдвард (25.10.1981 г.р) и Элиша (07.07.1985)), и Фиби Уокер (Руби (11.11.1980) и Оуна (25.08.1983)) ничего определённого сказать нельзя, так как связи с Хогвартсом нет.
Что касается младших детей представителей семьи Поттер: Агнес Уокер (05.04.1986 г.р.), Берилл (13.11.1990 г.р.) Юджина (13.11.1990 г.р.) и Леона (27.07.1993) Поттеров, то они находятся в больнице «Сент-Мунго» и на момент выпуска газеты нам сообщили, что они вышли из комы. И самое странное в ситуации с младшим поколением является то, что они магглы!
Неизвестно были ли они маглами до комы, единственное что точно можно казать: это то что они (представители и потомки представителей семьи Поттер) не видят ни бар «Дырявый котёл», и другие места скрытые магглоотталкивающими чарами…
Исследователи и специалисты, на условиях анонимности, заявили, что подозревают несколько вариантов:
(1) Поттеры были ликвидированы конкурентами, недоброжелателями, возможно американской роднёй (как с ними обстоят дела мне узнать не удалось, так как обмен информацией с МАКУСА не очень), либо это действия неизвестной группы людей в прошлом году причинивших серьёзный ущерб Поттерам.
(2) Смерть Поттеров и их ближайших родственников вызвана либо некой магической заразой, либо проклятием примененным неизвестным тёмным магом, желающим проверить свой арсенал проклятий, возможно акция Ордена Феникса, только знака-то не было. В пользу эксперимента с проклятием говорит, то, что Поттеры погибли одновременно, а дети, не достигшие 11 лет впали в кому. По поводу детей старше 11 лет информации нет по ранее названным причинам.
Назывались ещё разные версии, я не буду их приводить, так как они слишком фантастичны. Но всё же упомяну одну самую странную из них и имеющую несколько разновидностей, достойную описания разве что в журнале «Придира», ныне канувшем в Лету, а именно: У Поттеров отняли возможность творить магию!
— некто, проклятием или зельем, прервал возможность Поттеров творить магию. Именно поэтому младшие дети и уцелели, так как ещё не колдовали нормально и на постоянной основе.
— духи-доноры (или демоны), решили востребовать плату с Поттеров и их ближайших родственников в виде их душ и жизней, либо лишение души привело к смерти (и слава Мэрлину, так как невольно вспоминаются дементоры и различные способы их появления). Младшие же уцелели именно потому, что не подтвердили договора с духами-донорами о становлении магами в силу возраста.
В общем мало вразумительные и бредовые версии. Будем надеяться, что министерство магии как только разберется с захватом Хогвартса, займётся исследованием этого вопроса. Так как я, и моя семья, друзья и знакомые не хотим вот так запросто по мановению чьей-то волшебной палочки и злого умысла лишиться магии и жизни
Эзра Уэтли
Не беченно
Хогсварт, вечер 31 октября.
Студенты стягивались в Большой Зал, предвкушая праздничный ужин. Преподаватели предвкушали тихие посиделки за стаканчиком горячительного после ужина и интересные и даже страшненькие истории, дабы пощекотать себе нервы, и отвлечься от этой рутины, а там всего одна пятница и выходные, которые придётся посветить многочисленным непроверенным домашним работам.
Рону Уизли не давал покоя ночная встреча: зачем Ля Фей вернулся в Хогвартс? Кто эта девчонка? Она ровесница Джинни и он её не замечал среди студентов, он даже у Джинни спросил: она такую тоже не знала. Рон задумался, как удовлетворить своё любопытство: днём играть в детектива мешали занятия и чудовищные объёмы заданий, а ночью… бодроперцовое и тонезирующее зелья это не те средства, которыми можно злоупотреблять, к тому же их лучше приберечь для ПАУК. Рон испытал радость, когда Лаванда, села рядом с ним, предпочтя общество его и его сестры, а не своей подруги Патил.
Полутёмный зал, благодаря тому, что половина свечей была погашена, летающие под потолком летучие мыши и зачарованные тыквы, да слабо светящиеся призраки и паутина в разных местах зала создавали мрачноватую атмосферу. И это было странно раньше такого не наблюдалось. Или преподавателям не давал развернуться директор Муди?
Схожим вопросам задавались преподаватели, но задавали они его непосредственно заместителю директора. Который, всё таки пояснил, что многие старшекурсники расстроены тем, что их не выбрали для поездки во Францию и…
— И поэтому им надо добавить? — развеселился Флитвик. — Хотя да, странно, что некоторых не выбрали, вон Эммануил Дирборн показал очень качественные иллюзии и даже любопытный сюжет с применением мискритов… Как бы не забросил чары — он увлекающаяся натура, а такого качества в чарах я от него не ожидал, если честно…
Карадок Дерборн, преподаватель астрономии, хмыкнул: он сам не ожидал от сына такого, а вот ведь вытянул. Преподаватели начали обсуждать достоинства и недостатки увиденных выступлений, из всех кандидатов самыми слабыми казались Уолтер Арагорн и Элоиза Ранкор, но хотя бы она сама придумала и создала свой, а вот Арагорну помогали… и не факт что без помощника он потянет остальные…
Двери зала распахнулись, внутрь потянулись люди в странной, маггловской одежде и с какими-то приспособлениями в руках, и только Ньют Саламандер и Эммелина Вэнс опознали автоматы…
Вторженцы разделились на четыре не равные группы: две самые большие встали вдоль стен за спинами студентов Хффлпафа и Слизерина, чьи столы были крайними. Ещё одна группа поменьше осталась около дверей, впрочем, не перекрывая выходы, и самая маленькая, человек в двадцать, направилась к преподавательскому столу.
Филиус переглядывался с Подмором: ему совершенно не нравилось происходящее: о, конечно им сейчас пояснят, что здесь твориться, вот тот человек неопределенного возраста, стоящий впереди двадцати чужаков…
— Я, Аргус Филч, — назвался стоящий впереди человек. — Руководитель отделения Ордер Феникса, и объявляю, о том, что Хогвартс переходит под мою руку…
— Что бы мы подчинись какому-то бандиту и убийце? — возмутился Сэмуэль Фоули, преподаватель трансфигурации! Нас 53 сотрудника! 53 взрослых обученных магов и 1000 студентов разной степени подготовки… — раздавшийся хлопок, эхом прокатившийся по залу прервал спич преподавателя.
— Пятьдесят два, — констатировал Филч, и кивнул стоящему слева человеку.
Тот развернулся и знаками передал какое-то сообщение остальным представителям ордена Феникса. Те подошли к столам и выбрали около трёх десятков совершеннолетних студентов. И притащили их преподавательскому столу. Несколько преподавательниц охнули, а Минерва Макгонагалл, сообразившая, что сейчас будет, зажмурилась, остро сожалея, что если заткнуть уши, это не спасёт от звука…
— Ты, что творишь Филч? — возмущённо спросил Киатлен, тщетно пытаясь перекричать звуки выстрелов и испуганные возгласы остальных студентов.
— Привожу к покорности магов заместитель директора! — ухмыльнулся Филч, и, поправив небольшую ромбовидную пуговицу на высоком воротнике плаща, что активировало одноразовый артефакт передачи сообщения. Такие же пуговицы-трансляторы были и у его людей, что гарантировало, что это стадо магов услышит его. А кто не услышит… ну кто им дурак? — И так кто из студиоузов разной степени подготовки жаждет разделить участь вот этих, неплохо подготовленных к жизни?
Грохот отодвигаемых стульев за спиной Филча и грохот автоматных выстрелов… Аргус обернулся: преподавателей не было видно, сколько из них ранено, а, сколько убито сказать было сложно. Но это было неважно, лишних выживших уберут… А вот зарождающая паника и хаос среди студентов грозили проблемами. Конечно, людям было приказано по возможности не дать разбежаться тараканам, и они справились: вход в большой зал был перекрыт стеной янтаря, а успевших столпиться у входа студентов, тщетно пытающихся убрать препятствие…
Аргус улыбнулся, наблюдая тщетные попытки малолетних придурков возомнивших себя магами. Взгляд зацепил троицу студентов, пробившихся к стене и замерших там, «Ну надо же! У этих есть зачатки мозга»
Через пять минут, паникующие студенты были грубо водворены обратно за столы, ещё несколько старшекурсников демонстративно убиты. Раненые и убитые преподаватели, лишены волшебных палочек и переведены в заранее подготовленные комнаты, выход в которые был через не переметную дверцу. При проверке выяснилось, что исчезли: Джереми Райт, Эйда Гайд, Филиус Флитвик, Стерджис Подмор, и Квириус Квиррелл, последний вообще умудрился сбежать из закрытой комнаты.
Филч тёр подбородок, растеряно поглядывая на подельника Кеатлена Венитуса. Из пятидесяти двух преподавателей двадцать шесть мертвы, причём двое скончались от остановки сердца, ещё шестерых тяжелораненых пришлось добить, пятеро как-то умудрились сбежать. И из оставшихся пятнадцати надо выудить информацию прежде чем ликвидировать.
— Слишком эффективный метод? Да, Симон? — морщась, спросил Венитус. — Подмор и Флитвик — наибольшая проблема, оба маги-дуэлянты, курирующие школьные дуэли. Райт и Гайд — тёмные лошадки, а Квирелл… может создать проблемы, он знаток всякой нечисти и в состоянии её контролировать. И если объединиться с первыми двумя…
Он не договорил, и так понятно, что проблемы не маленькие: пять диверсантов, на знакомой им территории — это не полезная для здоровья ситуация. Дверь распахнулась и вошёл один из монахов, склонных к магии, держащий в руках три листа.
— Брат Симон, из зала исчезло три студента: два Уизли: Рональд и Джиневра, и Браун, Лаванда. Тайных ходов нет, на нескольких столбах обнаружено вот эти зеркала, — зашедший высыпал на стол десяток небольших (дюйм на дюйм), мутных зеркала. — Так же во время давки пострадало несколько представителей Ордена Феникса. Помощь им уже оказана.
Симон взглянул на фотографии: это были именно те детишки, которые оперативно отошли к стене. Как они сбежали? Тайный ход?
— Альберт, уничтожьте остальных преподавателей. Мы не можем допустить и их побег, — заявил Венитус, с недоверием глядя на куски зеркала, лежавшие на столе. И пояснил посмотревшим на него с удивлением Симона и Альберта. — Я слышал, что в Америке был такой род, Уэтли, кажется, который мог путешествовать по средством зеркал на приличные расстояния. Но то, что такое есть в Британии, я даже не подозревал…
— Уэтли… Уизли… похоже, — протянул Симон. — Действуйте Альберт.
Тот кивнул и вышел, Киатлен напряжённо прислушивался, но стены были слишком толсты, но всё же ему мерещились звуки выстрелов.
— Надо выяснить всё про этих Уизли…- прервал молчание Симон.
— Локхарт была дотошной дамой, — Уизли живут в «Норе»… — Винитус вздохнул и пояснил готовому рассмеяться Филчу. — Дом так называется. Где он расположен никто не знает, а камины… отключенные во время эпидемии так и не были подключены обратно с позапрошлого года, а оставшиеся — отключены совсем не давно.
Филч кивнул, внедрённые в Министерство агенты, сработали хорошо, взяв под контроль самый нужный отдел. Жаль, что с отделом тайн не получилось. Выпроваживая бывшего заместителя директора за пределы замка, Филч был неприятно удивлён обнаружив, что янтарь всё ещё не затвердел.
— Посмотрите на это с другой стороны, Аргус, — бодро заметил Кеатлен. — Теперь сюда сбегутся все свободные сотрудники Отдела тайн, дабы изучить сие явление.
— Хм… Мне понадобятся ещё люди: я не собирался убивать преподавателей сразу. В охранники внешнего периметра можно и оборотней поставить, дабы они быстро узнали о готовности своего лекарства… — в голосе Филча послышались рычащие нотки.
— Есть один вариант, опасный конечно, но может помочь в обретении силы…- ухмыльнулся Кеатлен.
— И за чем мне всё это? На меня не действует магия… — Филч с подозрением посмотрел на собеседника, предположив попытку мести за ранение и, чем чёрт не шутит — за одну из преподавательниц. — Так зачем мне отказываться от преимущества в школе магии? Рефлексы и привычки таковы, что реагировать люди будут, так как привыкли и научились. И этому стаду детишек-магов не хватит фантазии и знаний, на применение чего-то другого. Да и не достанут они огнестрельное оружие, а холодное… да ножами они только колбасу резать могут, да и то большинство доверит это домовикам.
— Кстати, о домовиках…
— Ими уже занимаются, — безразлично ответил Филч.
Венитус гадал, как именно занимаются домовиками:возможно янтарь, в замке он работает как надо. Трансгрессируя, Кеатлен услышал напоминание о дополнительных людях, которое он в любом случае передал бы. Слишком много было союзников у брата Симона, которые так же, если не больше, ненавидели магов. Слишком большой был соблазн узнать чем именно заинтересовали Ля Феи Фламеля, который никогда не брал двух учеников сразу, за редчайшим исключением. Не верить же домыслам Скитер, назвавшей Ля Феев потомками Фламеля, хотя в одном она права, Николя брал в ученики двоих только собственных потомков не далее правнуков. И он слишком любил наблюдать за интригами, а Хранители знаний и Орден Феникса будут окружены тайнами и заговорами.
* * *
Артур и Молли Уизли были удивлены тем, что упырь ввалился в гостиную с потрясающей новостью: Хогвартс захвачен неизвестными, Рон, Джинни и некая Лаванда Браун удачно сбежали в безопасное место. Артур, передав через Билиуса детям сидеть там где они сейчас находятся, трансгрессировал в Хогсмид, где убедился в достоверности рассказа: над Хогвартсом стоял купол желеобразного вещества, янтарного цвета, вокруг которого суетилось несколько фигур.
Ситуация требовала осмысления, но даже пара бокалов виски в пабе «Башка борова» не помогло в принятии решения, даже фраза бармена «То ли ещё будет» добавила неприятных мыслей.
— Воистину! — пробормотал Артур и, расплатившись, трансгрессировал домой.
Уже дома, вызвав детей в гостиную, и расспросив о случившимся Артур растерянно посмотрел на Молли. Все понимали: возвращать детей в школу верх идиотизма, а не сообщать остальным — значит привлекать внимание излишним спокойствием якобы пострадавших…
— Сказать придётся, — сказал зашедший к родителям Перси, и узнавший новости первым и из первых рук. — Ребята могут и погорячиться, а мы слышали о возможных последствиях…
Единственной возможностью была сидеть тихо в безопасном месте и не отсвечивать: но то порождало множество проблем. Слишком просто прошёл захват, слишком велика вероятность обнаружения недостающих студентов, слишком… слишком многое могло произойти.
-А может договориться с Ля Феями о работе? — неуверенно предположил Рон.
— Андрейст требовала результаты по ПАУК, а что бы ты получил эти результаты… — Молли не договорила, да и не требовалось этого. Возвращение пока никто не рассматривал.
Лаванда чувствовала себя не уютно в той гостиной с разномастной мебелью и упырём на практически пустом чердаке. А ещё эти взгляды родственников Рона: задумчивые, оценивающие, безразличные…
«Договариваться со всеми» — ментальный посыл Бейлора вызвал новую порцию удивленных переглядываний и изрядно напугал Лаванду, которая считала побег просто семейной наработкой Уизли. — «Да наработка… семейная…»
Лаванда покраснела, когда на ней сосредоточились взгляды всех присутствующих, их значительные переглядывания после её панических мыслей начали вызывать злость и раздражение. Она пообещала себе научиться защищать свои мысли…
— Хорошая мысль. Окклюменция ещё никому не мешала, вот только даётся она не многим, — кивнул Артур, Лаванда опять покраснела от такой бесцеремонности. — Это не мы, честно. Но ты — Браун, ты должна понимать важность защиты сознания.
— А ещё я прекрасно понимаю, что прежде чем договориться надо что-то предложить в замен, что-то интересное и нужное. Иначе договор не интересен.
Уизли задумались. С Ля Феями их семью ввязывал только трудовой договор близнецов. Да взаимовыгодный, но после чудательств того невыразимца театр может закрыться в любой момент и… Хотя близнецы и открыли свой магазинчик. Пусть и при театре, и соперник в продаже имеется: а именно продажа летающих скейтов, созданных Морганом Ля Феем и некими Симусом Финииганом и Дином Томасом, ирландскими магами. Фред и Джордж однако, всячески избегали упоминать последних, ссылаясь на непреложный обет, который с них стребовали Ля Феи как только они официально закончили Хогвартс, а эти ирландцы стали совладельцами магазина хавербордов. Близнецы тогда захлёбывались восторгом и завистью ссылаясь на то что магазин находиться под покровительством и контролем Фламеля, а все патенты на изобретения фирмы «Ля Фей — Финиган — Томас» регистрировались во Франции, и здесь товары продавались с приличной наценкой.
Что предложить Ля Феям? Идеи? Им своих хватает. Информацию? Ситуация в Хогвартсе им интересна поскольку постольку, там никто больше не учиться… Но с чего-то начинать надо, и близнецам и Ля Феям были отправлены письма, со схожим содержанием. А прогульщики школы отправились в своё безопасное место.
Ля Феи ответили на следующий день, заинтересовавшись случившемся и спрашивая подробности, клятвенно обещая не интересоваться источником информации и не выдавать оный. И даже пообещали выдать идею как договориться с нападавшими. Тут даже Бейлор был удивлён и порядком обеспокоен, но заверил, что Ля Феи не сдадут информаторов.
Рон испытывал гордость: он заметил обеспокоенность Бейлора, хоть тот и отказывался говорить о причинах. Но намекнул, что Ля Феи имеют контакты с нападавшими, точнее с некой, не известной Уизли частью, а значит, могли дать рекомендации.
— Союзники…- предположила Молли, когда вечером они с Артуром, после отправки подробного описания захвата Хогвартса, у себя в спальне обсуждали ситуацию.
— Да, но близнецы могут сами договориться с этим орденом, если захотят.
И они сделали единственно возможное в этой ситуации: стали ждать, оставив сбор сведений из школы на Рона и его команду.
* * *
Филиус Флитвик, Джереми Райт, Эйда Гайд с ужасом наблюдали за творящимся беспределом в школе. Так захватчики чарами создали нечто смахивающее на цветочные подставки, на которые водрузили трупы учителей и студентов, расставив ужасные «украшения» вдоль стен и в центральном проходе между столами Райвенкло и Гриффиндора, так что бы видно было всем, чем грозит неповиновение.
И осознание того, что они втроем (Подмор умер от кровопотери через пару часов после побега) придётся противостоять захватчикам, так как когда прорваться маги извне неизвестно, вгоняло в тоску и ужас. Не добавлял радости тот факт, что трупов преподавателей было 53, ровно столько, сколько и должно было быть, и любая их попытка вызовет недоверие со стороны студентов.
Оставалось само мерзкое: ждать, собирать информацию, и по возможности ликвидировать захватчиков.
Время шло, часы, складывались в дни, а надежда на то, что магам из вне удастся прорваться таяла, равно, как и надежда дождаться этого. Не приятным сюрпризом было, то, что домовики были уничтожены, а кухня в потёках янтаря. Эйда Гайд рассказывала, что захватчики загоняли в кухню группы студентов по двадцать — тридцать человек и заставляли их готовить на всю студенческую ораву, с насмешкой напоминая, что домовые эльфы справлялись и если студенты не хотят протянуть ноги, готовить им придётся научиться, иначе их ждёт благодарность остальных студиоузов.
Попытки студенческих бунтов пресекались быстро и умело. О, бунтарей не наказывали, но у них были родственники, так же находившиеся в школе, и охранники нещадно пороли родню провинившихся, попутно объясняя: кого, за что и почему. Да и за любой косой взгляд на охранников студенты могли легко получить взбучку.
Многовековая традиция разделения на дома или факультеты, была отменена своеволием захватчиков: теперь студентов делили просто по курсам. Не утруждая себя какими-то традициями, чужаки разделили студентов по полу и возрасту, заселяя всю группу в одну комнату, предварительно собрав там двух- и даже трехъярусные кровати, и то было, чуть ли не единственное, что чужаки делали сами.
Всех студентов принуждали убирать замок и готовить еду, чужаков не волновало как 11 или 12 летние дети справятся с новыми обязанностями, равно как и не волновали многочисленные травмы в процессе уборки и готовки. На старшекурсников же, помимо приготовления еды, привлекали к колке дров и разделке мясных и птичьих туш, а так же для них ввели физическую подготовку, которая больше напоминала избиение, чем уроки. Как удалось подслушать Райту — это называлось физкультурой и единоборствами. Остальные уроки тоже никто не отменял. Вечером сил у студентов хватало только на то чтобы дотащиться до своих комнат.
Бывшие преподаватели Хогвартса проникли на некоторые уроки. В частности, Флитвик был удивлён, тем, что появились новые маггловские предметы: алгебра, литература, английский язык (у старшекурсников прибавились ещё и иностранные языки), география, мировая история, где преподаватели рассказывали студентам, что маги настолько никчёмны, что были загнаны в резервации, как коренное население Америки. А английские маги оказались в двойне неудачниками, так как проиграли гоблинам и отдали им свою финансовую систему. На этом фоне, официальный запрет продавать волшебные палочки нелюдям жалкое самоутешение. Так как в процессе многочисленных попыток гоблинов отменить запрет на продажу (маги называли эти попытки, громким словом — восстания), гоблины получили в своё пользование палочки погибших волшебников и могли разобраться с их созданием, а теперь, когда все человеческие производители палочек мертвы, ничто не помешает гоблинам наладить собственное производство, так как последний Олливандер, у которого сохранились секреты семейного бизнеса, может договориться с гоблинами о финансировании его бизнеса. И в этом вина магов, которые по непонятным причинам не поддержали отечественного производителя, предпочтя финансировать французов, немцев, итальянцев с американцами, ну и нарабатывать премии сотрудникам портального отдела.
Магии тоже учили, Райт был сильно удивлён увидев урок старшекурсников: преподаватели, один из которых по всем признакам оборотень, просто проклинали студентов, а тем приходилось эти проклятия снимать.
Чары, трансфигурация и тёмные искусства были объединены в один предмет — "Заклинания". «Волшебные твари» и «Гербология» вошли в курс «Биология». Все остальные магические предметы были ликвидированы за ненадобностью.
Система балов тоже претерпела изменения: теперь и в холле перед Большим залом и в бывшем Зале Наград, откуда убрали все награды, выданные в прошлые годы, висели фотографии всех студентов, под которыми на специальных табличках отражались заработанные и снятые баллы, а так же итог. Помимо балов за знания и поведение начислялись так называемые бонусные баллы, начисляемые за достижения «Лучший повар», «Лучший уборщик», «Знаток…» (добавлялось название предмета). За первые два достижения присваивали по 25 баллов за каждую смену, за знания — 15, и только до появления нового «лучшего» и «знатока». И эти бонусные баллы учитывались отдельно и их не снимали, по крайне мере пока студент не уходил в минус по учебно-дисциплинарным баллам. Бунтари же бонусы не получали, а получали выговоры, отработки и порку их родственников и друзей в качестве внушения. Заработанные балы можно было потратить на улучшение жилищных условий, сговорившись в складчину могли получить комнату на пятерых.
____________________________________________________________________
Вид персонального учёта баллов: https://vk.com/photo215062750_457240379
____________________________________________________________________
Наблюдать, собирать информацию и вести подрывную деятельность становилось с каждым днём сложнее для профессоров. Орден Феникса, профессора не сомневались в том кто такие захватчики, показали хорошие навыки использования кнута и пряника, впечатлив быстрым и чётким захватом школы, ликвидацией части студентов и практически всех преподавателей. И сейчас демонстрировали пряники, Флитвик честно признавался, что такой индивидуальный учёт баллов гораздо лучше обобщённого. Да и эти бонусные баллы за разного рода достижения в магии… и баллы являлись своеобразной школьной валютой. Филиус сожалел, что на каком-то этапе существования школы индивидуальные баллы были ликвидированы. Когда это лучилось? При реорганизации школы в тысячу с лишним лет назад? Или позже во время принятия Статута о секретности? Он уже и не помнил.
И такой подход студентам нравился больше общих баллов, как удавалось подслушать дети гадали: что будет по итогам года. Профессора же не знали радоваться им или ужасаться такому цинизму и непосредственности. Но в разговорах длинными вечерами и не менее длинными ночами, проводимых в Выручай комнате, в которую они были вынуждены переехать, так как орденцы методично находили все места остановок профессоров, теперь даже Эйда Гад не сомневалась, что их ищут целенаправленно, и явно не с предложением попить чаю.
Фактически они оказались отрезанными от большого мира и от студентов, последняя попытка организовать сопротивление кончилась плачевно: студенты им не поверили, сочтя что они под обороткой или под чарами изменения внешности и орденцы специально их провоцируют таким образом, дабы выловить недовольных и превратить их в оборотней, как уже сделали с несколькими старшекурсниками, за нападение на новых учителей и охранников. Профессора не знали, на сколько это правда, но больше не пытались досаждать захватчикам: отрывались то те на учениках. К счастью, пока на совершеннолетних.
Филиус был шокирован новостью, и то, что они это пропустили, хотя это и не мудрено: все магические портреты были уничтожены, приведения упокоены, домовые эльфы мертвы, и профессора остались без наблюдателей и шпионов. Организация и чёткость действий нападавших вызывала восхищение и злость. Злость на министерство и мракоборцев, из-за того, что никак не попадут в замок…
Из невесёлых размышлений Флитвка вывел восхищённый вздох Эйды Гайд, рассматривающей буквально из ниоткуда взявшийся портрет светловолосой девушки. Портрет отъехал в сторону, открывая проход, профессора переглянулись и, достав палочки направились в тоннель все вместе. Выход находился в небольшой, полупустой комнате, а которой к счастью в данный момент никого не было. За дверью комнаты был узкий тёмный коридор, в конце которого лестница на нижний этаж, оказавшимся залом паба. Не смотря на ранний час посетителей хватало, основная масса заняла столики около окон выходящих в сторону Хогсварта, раздались скабрезные шутки, которые тут же стихли как только к троице направились трое в коричневых мантиях.
— Мракоборцы! — заявил стоящая в центре женщина, с короткими тёмными волосами, показывая жетон.
— Привет сестра! Ты не представляешь, как я рад тебя видеть! — заявил Джереми Райт, за что заработал раздосадованный взгляд.
— Я тоже рада тебя видеть… — с кислым видом ответила короткостриженная, и, не обращая внимание на брата, обратилась к Флитвику. — Пройдёмте за мной!
Тройка мракоборцев отконвоировал профессоров в первый дом на Нижней улице, который, как помнил Джереми, принадлежал некой Мэй и использовался как дом свиданий, а сейчас использовался как штаб мракоборцев и отдела тайн. Беседа со Скримджером и его замами, допрашивающих профессоров как вместе, так и по отдельности, затянулась на пару часов.
— Вы могли бы и раньше проникнуть в замок! — запальчиво заявила Эйда Гайд. — Мы же спокойно покинули замок.
— О да! Спокойно покинули! А мы тут как идиоты, три недели пытаемся попасть! — зло бросил человек в сером, послышалось одобрительное бормотание остальных министерских. Гайд побледнела, когда до неё дошёл смысл ситуации.
— Руфус! — в комнату ввалился Бруствер, и бросив раздосадованный взгляд на профессоров. — Трактирщик говорит, что проход односторонний и войти можно только из Хогвартса. Остаётся надеяться на чудо и наличие мозга у студентов, которые знают о существовании хода. Проход, которым воспользовались младшие Уизли, заблокирован янтарём.
Профессора мрачно переглядывались, чувствуя себя крайне не уютно под мрачными взглядами мракоборцев: упустить вход в замок это суметь надо! Скримджер приказал стажёрам выпроводить профессоров по домам, дабы они не мозолили глаза мракоборцам, а то он не ручается за ребят.
Выйдя на улицу, Филиус сразу же трансгрессировал в пустой дом, расположенный по адресу Кокейн, улица Вязов №13, где без сил рухнул на пыльное кресло, убираться было некому: домовик Эдна была стара и умерла ещё летом. Погода за окном соответствовала его настроению: низкие тёмные тучи, северный ветер с моря и снег, много снега. Мысли метались между «напиться» и «нельзя показываться людям». Напряжение последних дней взяла своё, и он уснул. Ветер завывал за окнами последнего дома на улице, стоящем около обрыва.
Через несколько часов, Флитвик был разбужен настойчивым стуком в дверь. На пороге обнаружился Джереми Райт, с ходу предложивший утопить депрессию в вине. В холле пока Райт доставал бутылки из пакета, до затуманенного сном ума Филиуса дошла неправильность происходящего: у Райта была аллергия на алкоголь, причём буквально и эта его особенность забавляла многих преподавателей.
— Кто вы? Куда дели Джереми? — просил Флитвик, выхватывая палочку, с ужасом понимая, что если что его не хватятся: некому. Мракоборцы явно не будут горевать, а соседи даже не в курсе, что он жив и вернулся.
— И в чём я прокололся? — с любопытством и какой-то детской обидой спросил «Райт».
Флитвик колебался, у него не было причин тянуть время, в отличие от этого, но ему нужно время, чтобы толком проснуться.
— У Райта — аллергия на алкоголь. СТУПИФАЙ! — Филиус резко ушёл в сторону, скрывшись за спинкой дивана, из-за которого пришлось спешно перекатываться, так как в мебель врезалось неизвестное заклятие. Следом в Флитвика полетели режущие, оглушающие и связывающее заклятия, практически не оставляя времени на Филиусу на ответное применение магии. Всё что он успевал творить это щитовые и отзеркаливающие заклятия, и последние (собственное изобретение Флитвика, которым он очень гордился) давало время на смену местоположения.
— Сдавайтесь бывший профессор, — крикнул «Райт», скорчившись за перевёрнутым книжным шкафом.
— Или что? Сдохну чуть позже?
Внезапно входная дверь распахнулась, ударившись об стену, в разгромленный холл вошёл человек среднего роста, облаченный в обычную, тёмную мантию с капюшоном, из-за которого невозможно было разглядеть лица.
— И что ты творишь Нерг? — спросил вошедший. — Я говорил — он нам живым нужен!
— Он первый — начал! — с детской обидой заявил названый Нергом, его собеседник только тяжело вздохнул и повернулся к Флитвику.
— Я Коминус Страза, а этого зовут Нерг — представился второй вторженец. — Я предлагаю вам, Филиус Флитвик, присоединиться к нам…
— К вам это к кому? Ворующим лица? — спросил Флитвик переводя дух и размышляя, что делать. И главное этот Нерг был неудобным противником, а уж двое…- И что с остальными?
— Мисс Гайт — повесилась, видно нервы не выдержали. И нет, мы тут не причём: возможно сама, возможно мракоборцы помогли. Райт — жив, он, кстати, принял наше приглашение, — с непонятной насмешкой протянул Старза. — А что до первого вашего вопроса, то мы представители Клуба дуэлянтов, подбирающие новые таланты и преподавателей. А то ваши выпускники сыроваты, их до ума доводить и доводить…
Филиус кивнул, он знал о чём говорит этот Страза, даже посещал некоторые дуэли, и то, что для новичков было простительно (уж не оттуда ли Нерг подцепил свою тактику?), то для опытных — было непозволительной ошибкой, эти, с позволения сказать профессионалы, скатывались в банальную свалку и разборки.
— … вы сами понимайте, что вашей педагогической карьере конец. Вам не простят того, что вы выжили и смогли вырваться из Хогвартса, не важно, что вы принесли важные новости, а предположить, что ход односторонний практически невозможно, слишком редкое явление, чтобы о нём знала широкая общественность…
Флитвик недовольно посмотрел на собеседника, который слишком много знал. Вот зачем спрашивается какому-то полуофициальному дуэльному клубу — такие сведения? Специально проговорился или случайно? Но в одном эти правы — не быть ему больше преподавателем. А тут не понятная организация с непонятными целями…
— И зачем мне соглашаться? Какой мне интерес? — спросил Флитвик. Гости заулыбались.
— Вот это деловой разговор! — кивнул Коминус Страза. — Во-первых преподавание, ограниченному кругу лиц, три раза в неделю по два — три часа практики в чарах. Во-вторых оплата преподавания… — названная сумма заставила Флитвика присвистнуть от удивления, не то что бы она было больше того, что он получал, но в Хогвартсе его зарплата складывалась из: 1 200 галлеонов в год за преподавание у первых пяти курсов, плюс 800 — 1000 галлеонов за 6 — 7 курсы и 600 галлеонов — за деканство. А тут 2 500 за 9 часов работы в неделю, каких-то 468 часов в год, и без проверки домашних заданий? Слишком волшебно, что бы быть правдой, даже в мире магии… Зато тайная организация, а тайны и детективы всегда будоражили Флитвика, а тут он может посмотреть и расследовать сам…
Через полчаса, когда всё необходимое и важное (последнего оказалось меньше всего) для Флитвика было собранно в рюкзак с расширенным пространством, троица покинула дом в конце улицы Вязов, Адское пламя весело затрещало, уничтожая одинокое жилище. Оставив соседям, мракоборцам и просто любителям загадок гадать, а собственно кто устроил пожар, и был ли в доме Флитвик на момент возгорания.
Академия магии и волшебства Шармбатон, Франция,
31 октября 1996 — 25 декабря 1996
Олимпия Максим придирчиво осматривала возведенный старшекурсниками амфитеатр: десять секторов, разделенных проходами, скамейки вмещавшее четырёх человек, конечно младшие курсы могут устроиться и впятером… Олимпия перевела взгляд на студентов ещё убиравших мелки огрехи, и тяжело вздохнула, но брать пример с англичан: когда вся школа, в количестве почти тысячи студентов и пятидесяти преподавателей, стояла на вытяжку ожидая прибытия гостей? Нет уж, такого она допускать не собирается.
Олимпия внутренне содрогалась, представляя какой приём устроит Каркаров через пять лет. Или тот, кто займёт его место, хотя смена директоров была бы не желательна, ей не просто хотелось посмотреть на Дурмстранг, но и на прием, который придумал или придумывает Каркаров.
Больше чем прибытия гостей, Олимпия ожидала реакции англичан на одну шутку, которую она, вместе с Министерством и Фламелем заготовила, для первого тура. Сегодня вечером эту карту разыгрывать бессмысленно, слишком многое потеряется, да и зрителей маловато.
К директору подошли Элоиза Алари и Гаспар Ламбер, заместители по учебной части и хозяйственной части соответственно.
— Всё готово мадам Максим. Соперники прибудут через несколько часов, — заявил Гаспар Ламбер, заместитель по хозяйственной части и вероятный кандидат на пост директора.
Олимпия кивнула, она не горела желанием видеть иностранцев в веренной её попечению школе: можно сколько угодно насмехаться над трудностями англичан, или паранойей булгар по поводу их школы. Но Хогвартс действительно был самой безопасной школой до гибели Дамблдора, а потом началась эта котовасия, и хотя эпидемию магической чумы поставить в вину Муди нельзя, но статус самой безопасной магической школы Хогвартс утратил практически четверть века назад. Шармбатон вообще не мог похвастаться особой безопасностью: да полтергейсты здесь не заведутся, но студенты серьёзно калечатся, а то и погибают стабильно раз в пять лет с момента основания. В Салеме последние триста лет каждые девять лет погибает или пропадает без вести одна ведьма, как раз два года назад пропала одна полукровка влиятельного семейства, скандал был... Даже она о нём слышала. А если кто-то из иностранцев пострадает?
Булгария самая большая страна Европы, да экономически слабее Франции, Германии и Испании. Но их много, и магов тоже… Олимпия тряхнула головой, ей надоело размышлять о географии.
Уроки 31 октября заканчивались на два часа раньше, и студенты к шести часам потянулись к амфитеатру, построенному на лужайке рядом с одним из самых больших озёр. Первые ряд был для профессоров, учителей и преподавателей, прочий обслуживающий школу персонал занимал последний ряд. Над амфитеатром стоял гул, все гадали, как прибудут иностранцы, и если относительно Дурмстранга вариантов было немного, те, кто принимал участие в первом турнире рассказали о Летучем Голландце булгар, который видели стоя в холе Хогвартса. То о транспорте англичан можно было только гадать. И тут версии были самые разные:
-драконы, и неважно, что в Англии их не водится, а ближайший крупный заповедник уничтожен;
— мётлы, которыми так гордились англичане;
— фестраллы, хотя это отдаёт плагиатом с их школы;
— порталы или трансгрессия…- предполагали некоторые, а некоторые циники закачивали «И дальше пешком от Эсташа»
— наиболее интересной версией было то, что отобранные студенты анимаги и могут просто прилететь, переплыть залив…
Пока шло обсуждение стемнело окончательно, и поляну и озеро освещали многочисленные парящие в воздухе фонари. Клара, пришедшая перед закатом (16:53), зарисовывала окрестности, и доводила до ума рисунок с закатом. Лиза, подошедшая позже, читала «Магия в теории и на практике» Кроули Алистера, продираясь сквозь дебри пояснений о создании собственных заклятий.
Слева от Лизы сели Алана Алман и Эвелна Кокнар, маги первого поколения и их приятельницы по клубу Мискритов, в котором они играли, развлекались и готовились к местному турниру Мискритов, многостадийному со сверх сложными правилами, позволявшему скоротать тоскливые учебные будни.
— Ужас какой, — пробормотала Эвелина, заглянув в книгу Лизы. — Этот Алистер всё только усложняет, создание нового и так сложно…
— Ага, но она, жаждет нового! — согласилась Алана, подтолкнув приятельницу.
Лиза только фыркнула и захлопнула книгу: время приближалось к шести вечера, скоро должны были прибыть иностранцы.
Олимпия Максим поднялась со своего места и, выйдя в центр площадки образованной амфитеатром, обратилась к студентам:
— Через несколько минут прибудут гости, а пока хочу сделать объявление. Во первых, я надеюсь вы будите вести себя прилично хотя бы в период присутствия гостей. А во-вторых, второй турнир Мискриов Шармбатона… сдвигается на воскресения, — по трибунам прошёл недовольный гул. Олимпия улыбнулась. — А именно со 09 ноября на 10-е, с 30 ноября на 1 декабря, и 21 декабря на 22-е.
Студенты замолчали сообразив, что обвялены даты Турнира Трёх волшебников. Раздался звон и все стали озираться в поисках того, что вызвало срабатывание системы предупреждения.
В середине озера появились завихрения, затем огромные пузыри, глинистый берег захлестнули волны, и вдруг в самом центре возникла воронка, как будто на дне вынули огромную затычку. Из самой ее сердцевины медленно поднимался длинный черный шест. Величественный корабль неторопливо всплывал из воды, мерцая в лунном свете. У него был странный скелетоподобный вид, как у воскресшего утопленника. Тусклые огни иллюминаторов походили на светящиеся глаза призрака. С оглушительным всплеском корабль, наконец, весь вынырнул и, покачиваясь на бурлящей воде, заскользил к берегу. Вскоре раздался звук брошенного на мелководье якоря, и на берег спустили трап. С борта потянулись пассажиры, и в иллюминаторах замелькали движущиеся фигуры. Все они величиной не уступали некоторым особо крупным шестикурсникам, серди шармбатонцев прокатились смешки, и комментарии. Но вот гости вошли в свет фонарей и все увидели, что не такие они и большие, просто на них надеты лохматые шубы. Человек, шедший первым, был одет в другие меха — гладкие, блестящие, серебристые, под стать волосам.
— Мадам Максим! — лёгким акцентом сказал человек в белом, подойдя к директору Максим и поцеловав ей руку. — Рад вас видеть в добром здравии.
— Взаимно мсье Каркаров, взаимно, — с улыбкой кивнула мадам Максим, и, указав на пустующую секцию амфитеатра, добавила. — Директор Муди ещё не прибыл, мы подождём его здесь.
Каркаров кивнул и махнул своим на указанный Олимпией секцию амфитеатра, студенты расселись, расстегивая шубы: вечер был достаточно тёплым по их меркам. Потянулись минуты ожидания, внезапный гудок паровоза заставил всех вздрогнуть.
— Смотрите! — воскликнула Габриель Делакур указывая на небо, в котором светился ряд быстро приближающихся огоньков, цепь повернула, блеснул яркий свет, раздался очередной гудок.
Зачарованные огни, повинуясь взмаху палочки Максим, метнулись в сторону приближающихся огней, осветив поезд и четыре вагона, преподаватели нервно переглянулись, речь-то шла о трёх… В свете огне было видно, что и паровоз и вагоны имеют не предусмотренные стандартной конфигурацией, площадки, на которых стояли подростки в чёрных мантиях и синхронно взмахивали волшебными палочками, в следствии чего рельсы, поблескивая в свете огней взлетали, а точнее отлетали от хвоста состава и перестраивались в начало. И на площадке паровоза рядом с фонарём стоял, опираясь на посох человек в коричневом плаще.
Профессора и преподаватели, в особенности чар и метаморфоз переглядывались с презрительными ухмылками, они видели, что жесты англичан не слишком синхронны и точны, что поезд летит слишком быстро, а шпалы слишком медленно устанавливаются, последний вагон слегка потряхивает.
— Looks like a pirate! (англ. На пирата похож!) — достаточно громко сказала Клара, обращаясь к хихикнувшей от сравнения Лизе.
— Странно слышать это от англичан, — раздалось со следующего ряда.
Клара с Лизой обернулись, за ними сидело четверо разновозрастных юношей с белыми волосам и довольно таки хищными чертами лица.
— А мы и про англичан, — с долей раздражения заметила Клара. — «Кто они такие? Похожи на вейл… но»
-«Эти четверо — кузэны-вейлы. Да это большая редкость среди вейл, на тысячу девочек-вейл рождается всего десять мальчиков, конкуренция за место жены крайне не высока их используют в качестве мужей для правнучек вейлы, дабы получить очередную чистокровную вейлу», — раздался ментальный посыл Гекаты, Клара ещё удивилась почему вздрогнули однокурсницы, ладно Лиза, но вот эти две? -«Остальные вейлы-девочки находят своё счастье с обычными смертными, обычно не-магам, ибо только так получаются чистокровные вейлы. А с магами создают семьи для увеличения популяции. Но это уже полукровки. Те же Делакуры, из которых одна твоя знакомая — вейла на четверть…»
— Странно правда? Слышала, что англичане жуткие ненавистники всего… не магического, — спросила Эвелна Кокнар, покосившись на соседок. — А тут паровоз не-магов…
— Ну чистопородные на всю голову маги… такие… — отозвалась Лиза и поморщилась от неприятных воспоминаний.
— Индюки надутые, — Клара и тоже поморщилась, но от ментального подзатыльника Гекаты.
— «Поздравляю! Ты нажила себе неприятности! Эти вейлы мужского пола слово «индюки» приняли на свой счёт, ибо на тебя их ментальное воздействие не оказало никакого влияния, а это такой удар по их самолюбию… Элеонора Лоран, глава вейл Руана, и Литиция Фурье, глава вейл Авиньона, будут рады, если их птенцам слегка покалечат самолюбие, но только самолюбие! Но ты, ни одна, ни с подругой пока не потянешь, ущемление самолюбия»
Клара только вздохнула, наблюдая как с поезда спускаются ученики Хогвартса, и гадая почему так занервничали приятельницы по клубу.
В Обеденном зале после ужина директор Максим объявила, что соревнования Турнира состояться 09 ноября, 30 ноября и 21 декабря.
— Так же желающие могут принять участие в соревнованиях Мискритов, которые начнутся в эту субботу, 2 ноября. Соревнования проводятся на стадионах и в специально отведенных помещениях и территориях, каждую субботу, исключая дни проведения турниров, тогда соревнования переносятся на воскресенье, — Олимпия перевела дух, ожидая, когда служащие выставят кубок огня. — Кубок огня будет стоять здесь до завтрашнего вечера, все желающие принять участие и достигшие 16 лет могут бросить пергамент со своим именем и названием школы. Не достигшим шестнадцатилетия не советую даже пытаться бросить своё имя, последствия будут неприятными.
Пятница у Клары Ля Фей не задалась с утра, на метаморфозах, не сразу получилось заклятие превращения ветки в вилку: ветка упорно пыталась принять вид ножа, и Клара не понимала причин. Астрономию в честь турнира провели днём в планетарии, где изучали звёзды Северного полушария. Этот урок прошёл для Клары спокойно. На двух уроках Магических существ, им стали показывать более опасных тварей, во второй половине урока преподаватель рассказал о хобгоблинах и даже принёс клетку с одним из этих существ. Хобгоблин был ростом всего два фута (60 см.) и не производил впечатления особо сильного существа, однако внезапно для окружающих сломал дверь и с поразительной скоростью рвануло к выходу, уворачиваясь от заклятий преподавателя, царапая попадающихся по дороге студентов. Раздражённый хобгоблин метался по классу в поисках возможного выхода, так как одно из заклятий преподавателя запечатало дверь. Внезапно существо кинулось к Кларе Ля Фей, так как заметил за её спиной окно, и, прорываясь к выходу, не только расцарапал ей руку, но и укусил. Преподаватель, через каминную сеть отправил Ля Фей в больничное крыло, где они пробыла до трёх часов дня, очень уж сложно подавался лечению укус хобгоблина.
Тем временем в кабинете директора, преподаватель Анж Питу, привёл Андре Леру, пойманного на попытке подбросить имя первокурсницы.
— И так, мистер Андре Леру, вас предупреждали, что все кто младше шестнадцати, не имеют права участвовать, однако вы попытались подкинуть заявление на участие от имени Клары Ля Фей… знайте мсье Леру, тот кто придумал этот план умеет думать, а вот вы… к сожалению нет. Иначе бы учли, что Ля Фей в это время находилась в больничном крыле, и уж вы-то знайте, что мадам Каварин не выпустит пациента до полного излечения. Ваши кузины должны были предупредить вас, что Клара Ля Фей либо ученица Фламеля, либо подруга и родственница ученицы Фламеля… Знайте мсье Леру я ожидала от вас большей хитрости, если уж решили подставить или отомстить за что-то ей, её семье или, что более вероятно, как-то добраться до Фламеля. Я не спрашиваю, почему делайте то, что делайте, и кому всё это выгодно — это не важно… Знайте мсье Леру ещё основатель Шармбатона, Роже Ламот, завещал что интриги должны быть тонкими, продуманными и многослойными. И под эти критерии не подходит то, что продемонстрировали вы… Так как копать под Ля Феев или Маршей ни у вейл, ни у вашего семейства, ни лично у вас нет причин, остаётся Фламель. И тот кто бы не составлял план облажался: не прочитал правил зачарования кубка. А в Правилах значиться, что участник Турнира, у которого есть личный учитель, имеет право рассчитывать на помощь учителя. Вы уверены мсье Ламонт, что учитель не поможет ученице, а ученица в свою очередь не поможет подруге? — Олимпия Максим с некоторой брезгливостью посмотрела на студента. — За проявленную глупость я отстраняю вас на два месяца, сегодня же отправляйтесь на ферму Дюранов.
— Вы не можете!
— Три месяца! Мсье Питу, проводите студента.
Студент и преподаватель ушли, а Олимпия вызвала Маршана и, обрисовав ему сложившуюся ситуацию, потребовала выяснить причины.
— Тетя, а вы не думали, что мадам Фурье пытается вас подсидеть?
— Думала. Но она не заместитель, и даже не профессор или декан. В профессорах нет вейл её общины. Останься она в школе, у неё были бы шанс занять пост директора. Она не согласиться на помощь Лоран, не говоря уж о других общинах вейл — они слишком мелкие, про полувейл я и не говорю. Фламель единственное, что может объединить вейл — их исследователи считают его полноценным личем, а ты знаешь как вейлы относятся к некромантии и её порождениям.
— Да тётя, — Маршан ухмыльнулся. — Не боитесь, что как только этот Ганж поймёт, что ему ничего не светит и они объединяться?
— Ганж… Кто это?
— Первокурсник, кузен Перро, заявляющий всем и каждому, что станет учеником Фламеля. Кстати оба рода являются потомками французских Лестренджей.
— А ясно. И нет, не объединятся: вейлы не станут даже разговаривать с потомками тех, кто охотился на них как на животных.
Вечером студенты с нетерпением ожидали решение кубка огня и с любопытством поглядывали то на преподавательский стол, где прибавилось народу, то на вейл, женская половина которых с явным раздражением поглядывала на парней, которых поубавилось. Уже многие знали, что одного вейлу наказали, но за что?
Наконец ужин закончился, Олимпия Максим поднялась со своего места и подошла к стоящему перед столом преподавателей Кубку Огня:
— Скоро будут выбраны участники турнира, а пока я хочу представить судий турнира: глава отдела международного сотрудничества — Констанс Рене, глава отдела спорта — Филипп Лакруа, директор Дурмстранга — Игорь Каркаров, директор Хогвартса — Аластор Муди, и Я, директор Шармбатона. Первый тур состояться через неделю 9 числа в 11:00 на стадионе Шармбатона.
Пламя Кубка сменилось с голубого на красный, из него вылетела бумажка, поймав которую Максим произнесла:
— Джессика Скримджер, Хогвартс! Подойдите к столу, — хогвартсы поаплодировали, выбранная тёмно-русая девушка неуверенно подошла к директору Максим.
— София Моринеску, Дурмстранг!
От стола Дурмстранга, где сидели все шесть студенток приехавших на турнир, подошла чёрноволосая девушка.
— Анжелинка Коррево, Шармбатон!
Чемпионок увели в кабинет рядом с залом для инструктажа, а остальные студенты разошлись. По дороге в комнату Клару перехватила Габриель Делакур, и передала ей записку, которую Клара прочла, только запершись у себя:
«Наши глупые мальчишки решили объявить тебе вендетту за слово «индюк» которое они приняли на свой счёт. Хотя это не далеко от истины, мы не будем вмешиваться, и обламывать их интриги ты будешь сама. И они уже попытались: Андре хотел подкинуть твоё имя в кубок огня, дабы ты участвовала в турнире, но его перехватили и директор назначил ему отработку на ферме. Как ты понимаешь это не прибавит к тебе любви или хотя бы нейтралитета со стороны мальчишек. Мы выполнили свою часть сделки: информации в обмен на практику в английском»
Клара удивилась: они, что совсем дураки? Кажется да. Но то, что эти четыре придурка считают себя живностью и обижаются на любое упоминание домашней птицы, даже не относящееся к ним… Она только покачала головой. То, что эти придурки возвели её в ранг врага она уже знала, но то, что он так быстро начали действовать поражало.
Достав личный дневник, Клара вклеила в него записку и на валлийском языке (благо его преподавали в школе, так как большая половина джойвильцев на нём говорила, да и в соседних городах валлийский говор встречался), и задумалась над тем что делать, сорвавшуюся подставу, если она имела место быть не стоило спускать с рук. Но где гарантия, что это правда? Поломав голову, она пошла к Лизе, она допустила, что, скорее всего автор записки хочет свести счёты с кем-то её, Клары руками, или подставить её же. Не зря Ганж на каждом углу каждому доказывает, что станет учеником Фламеля. И возможно, что он как-то узнал о том кто именно ученик, и так пытается подставить.
Размышления на вечную тему «Что делать?» занял много времени, но субботние новости, отвлекли от увлекательных размышлений: в гостиной первого курса разнеслась новость, что семью их однокурсника, Арсена Люпэна, убили. Выжил только его отец Франсуа, в силу того что отсутствовал дома. Арсен ходил бледный и дёрганный, его приятель пытался отвлечь от горестных мыслей, но получалось плохо. Преподавательский состав вошёл в положение ученика, и даже не замечал, что парень отвечает невпопад, а некоторые его работы пишутся не им лично, а явно списаны у других, в частности у той рыжей англичанки.
На открытие турнира Мискритов в субботу пришли все желающие, в том числе и иностранные гости. Клара со своим водяным и травяным мискритами по итогам соревнований была зачислена в Бирюзовую, Лиза с её травяным и земляным мискритом — в Зелёную лигу школы. Шармбатонцы, со второго курса уже состояли в разных лигах мискритов своей школы, как и многие дурмстрангцы, а вот англичане — нет, и это вызывало удивление у других участников.
Как позже рассказала студентка шестого курса Мэри-Энн Питу, в Шармбатоне было восемь лиг: Оранжевая, Пурпурная, Фиолетовая, Бирюзовая, Оливковая, Зелёная, Бежевая и Коричневая. По слухам в Дурмстранге школьных групп Мискритов было около дюжины. Так же в начале года в Европе было создано так называемые Лиги Мискритов на уровне стран, соответственно: французская, немецкая, итальянская, испанская, скандинавская, булгарская, и ещё шесть лиг каких-то мелких стран. Первый Европейский турнир Мискритов намечался на декабрь, проходить должен был на территории Албании.
Соревнования внутри каждой школьной лиги проходили течении недели, соревнования между лучшими игроками каждой лиги — по субботам. Новые игры начали составлять конкуренцию квиддичу, и усиливало споры в клубах колдовства и магической зоологии о способах создания таких игрушек, и повысило репутацию участников клуба рисования, так как многие хотели увековечить свой триумф или получить карточку понравившегося мискрита, или момента соревнования.
Воскресенье, 3 ноября, Хогвартс-экспресс.
Машинист Стен Твидл, постучавшись и не дожидаясь приглашения вошёл в купе директора, и плюхнулся в кресло напротив Муди.
— Мне только что сообщили: Хогвартс захвачен неизвестными, предположительно Орденом Феникса, так как замок в этом чёртовом янтаре. Вследствие чего нам настоятельно не рекомендуется на обратном пути ехать до Хогсмита. Должны будем высадиться в Лондоне.
— Мы ж в конце декабря возвращаемся, Стен, — напомнил Аластор, попутно вспоминая все известные ему маты. — «Стоило уехать и вот! Надо было Кеатлена послать»
— Не знаю Аластор, может твои бывшие коллеги справятся, а может и нет. Ты там подготовь детишечек — слухи то всё равно пойдут: нам эти лягушатники, устроят соболезнования. Да и твои оболтусы могут попытаться рвануть домой, нести справедливость всяким там орденцам.
Стен ушёл, а Муди выругался в слух: всё же всё очень и не вовремя. До первого тура Муди не только вспомнил все известные ему ругательства, но и изобрёл пару новых, так как Стен оказался прав: и если у преподавателей и директоров хватило ума и такта изумляется творящемуся в Англии беспределу (оперативно же журналисты с иностранными представителями работают) только под чарами помех и шёпотом, то студенты таким себя не утруждали: задавались вопросами вслух и напрямую у англичан. Хогвартцы нервничали, и действительно нашлось пара буйных, решившись, что они-то смогут угнать поезд и доехать до школы, дабы наводить порядок.
Джессика Скримджер была в ужасе — её сестра Илейн поступила на первый курс, и врачу, мадам Каварин пришлось вливать в беспокоящуюся девушку изрядные порции успокоительного зелья и зелья сна без сновидений в течение недели.
Франция. Шармбатон.
Время до 9 ноября тянулось долго, казалось бы, всего восемь дней, но ожидание и предвкушение шоу растянулось на целых восемь дней. Студенты гадали, что заготовили организаторы, и что придумали участники. Чемпионки даже выразили сочувствие беспокоящейся конкурентке, а сами списали её со счетов, рассчитывая, что из-за волнения она потеряет концентрацию и сольётся. Среди хогвартсев многие испытывали такое же волнение как Скримджер, у многих в школе остались сёстры, братья, кузены, и друзья.
И только Уолтер Арагон не волновался за Хогвартс: посредственные оценки за СОВ, и едва ли он прекрасно сдаст ПАУК, в следующем году. Если школу не отчистят от захватчиков к экзаменам, то возможно он устроиться в министерство только с балами по СОВ, выпускников с полным образованием ждать ещё не скоро. Конечно в теории можно будет сдать экзамены в Министерстве, но у него нет такого блата, разве что организуют специально для них.
И он как никогда завидовал своему соседу по комнате, которому легко давались чары, именно то, что ценят волшебники, да по зельям Ля Фей посредственность, не лучше многих, но и не хуже… Да тут ещё и Фламель то ли учитель то ли родственник, пойди пойми, где мисс Скитер правду говорит. А он только деньги зря потратил на этих мискритов! Застонав от досады, Арагорн направился в библиотеку, воспользоваться тем что бывший сосед научил его не только сносно говорить на французском, но и даже читать, правда получалось у него плохо, и медленно, но словарь то у него с собой.
* * *
Помимо ожидания первого этапа Турнира, уроков, и внутренних соревнований школьной лиги, Клару волновала записка, она не сразу вспомнила любимы приём брата заклятие проведения, так что пришлось списываться с ним. Морган сообщил заклятие предвидения, а также способ создания карты Мародеров. Клара была шокирована — это оказалось сложным очень сложным, но если делать копии всех коридоров, проходов официальных и секретных, то к курсу так к 8 закончит… Может Лизу попросить помочь? Шармбатон больше Хогвартса, вдвоём не справиться, кого ещё попросить? Ответов не было, и Клара начала с простого, постучалась в Лизину комнату, и предложила попробовать создать карту Мародёров для Шармбатона.
— Мне не нравиться название: Мародёры — то ещё словечко…
— Поможешь? — спросила Клара.
— Ну… наверно… А потянем вдвоём? — усомнилась Лиза. — Замок-то большой, а прилагающая территория.
Обсуждение деталей затянулось, на скорую руку попытались создать карту этажа, но получилось не очень: не чётко обозначились только их комнаты, лестница и общий зал. После нескольких попыток Клара и Лиза смогли отобразить на листе свои комнаты и ванную. Удовлетворившись результатом, они решили толком исследовать этаж, замок, и попутно отработать заклинание нанесения чертежей.
Наконец наступило 9 ноября. И студенты, преподаватели и гости потянулись на квиддичный стадион. В конструкцию, которую были внесены изменения: в центе стадиона был установлен помост, со своего места на судейской трибуне поднялась Олимпия Максим.
— Первый этап Второго Турнира Трёх волшебников начинается. И заключается он в демонстрации владения чарами, с обязательным использованием в придуманной демонстрации мискритов. И первой выступает Джессика Скримджер из Хогвартса!
На помост поднялась темноволосая, хмурая девушка, окинув взглядом трибуны, и недоумённо моргнула: на судейской трибуне, сделанной в виде двухъярусного балкона, было больше народа, чем должно было быть: на первом ряду сидели сами судьи, а за ними ещё пятеро человек, которых Джессика не могла разглядеть, но кажется один был пониже ростом. Возможно моложе, а возможно просто карлик. Не став забивать себе голову странностями, Джессика взмахнула палочкой зазвучала тревожная музыка, по трибунам прошёл удивлённый гул, судьи переглядывались. Один из мискритов Джессики кот бежевой окраски, взмахнул хвостом, и в сторону Джессики полетела волна песка, очередной взмах палочки и песок превратился в мыс со стоящим на нём маяком.
Два мискрита синего цвета: один напоминавший тюленя, второй помесь собаки и тюленя с ушами как у подводного народа, создали потоки воды имитирующие шторм, а последний, похожий на помесь тыквы и лилии, сотворил что-то что не поняли зрители, но это было превращено Джессикой в лодку, пытающуюся проплыть по бушующему морю.
«Попробуйте переплюнуть это девочки!» — подумала Джессика, ухмыляясь и наслаждаясь тем, что зрители пребывали в недоумении и попытках придумать то как она создала звук: ни одно заклятие на такое не было способно: усилить да, но вот создать, тем более музыку…
Четырехлалый мискрит прыгнул в воду, и подплыл к лодке, зрители с любопытством наблюдали как из глубины выныривает нечто, в двое превышающее лодку: мискрит вынырнул и заглотнул трансфигурированную лодку и приземлился на помост, музыка прекратилась.
_______________________________________________
https://www.youtube.com/watch?v=6SdYTnnqD2o
Мискриты https://vk.com/album215062750_265757926
_______________________________________________
— И так о ценки мисс Скримджер! — заявила директор Максим, ожидая оценок коллег.
Муди выставил 10, Констанс Рене — 8, Филипп Лакруа — 8, Игорь Каркаров — 7, Олимпия Максим, выставив 8 баллов, объявила:
— Мадмуазель Скримджер получает 41 балл! А теперь: София Моринеску, Дурмстранг!
У Моринеску были разноцветные мини-дракончики, и её представление сильно уступало представлению Скримджер: звукового сопровождения не было, иллюзия горной долины была не слишком качественной, через неё просвечивала другая сторона стадиона, и чтобы толком разглядеть, что это, зрителям должно было повезти с местами. В отличие от мискритов Скримджер, мискриты Моринеску всего лишь парили над иллюзорной долиной, да гонялись друг за другом. Что этим хотела изобразить участница Муди не понял, его протез глаза крутанулся в глазнице в сторону сидящего рядом Каркарова, который еле заметно скривился от увиденного.
«Ничего личного приятель» — не видать твоей чемпионке высших баллов, ухмыльнулся Муди. До его слуха донесся разговор вип-персон сидевших на самых лучших местах, сразу за судьями.
— 25 ноября будут последние испытания заклятия для излечения оборотней, вы придёте? Для получения патента нужна демонстрация, вот и посмотрите всё и сразу месье Савар…
Протез повернулся к затылку, и Муди стало не хорошо: за ними сидели: человек с испанскими чертами лица — Николя Фламель, если верить «Ежедневному Пророку» и французскому изданию «Вестник Зельевара», слева от Фламеля сидел некто названный Саваром, с права же — Морган Ля Фей, бывший ученик Хогвартса, а теперь стараниями этого придурка Картера — действующий ученик Шармбатона. Рядом с парнем сидела девочка лет десяти, рыжая и зеленоглазая, возможно сестра, а возможно кто его знает…
Не обращая внимание на представление Муди задумался: а зачем этот разговор вообще был? И был именно здесь и сейчас? Ему на нервы подействовать? Или напомнить, что репутация Англии летит к дементору в пасть, стараниями министерских работников? Или представление настолько скучное, что Фламель не утерпел? Чувствительный толчок от соседа, вернул Муди к реальности, начали выставлять оценки. Французы словно сговорились и выставили булгарке по пять балов каждый, Каркаров естественно — 10, Муди ухмыльнувшись, поставил 5.
— Итак результаты мадмуазель Моринеску получает 30 баллов! — провозгласила Олимпия Максим. — Следующей выступает Анжелинка Коррево, Шармбатон!
Коррево не стала мудрить с фоном: пара взмахов палочкой и помост превратился в цветочную поляну, с разбросанными в разных местах кустами сирени, над поляной взлетели мискриты, похожие на бабочки, от взмахов крыльев которых в стороны трибун полетела поблёскивающая в лучах солнца пыльца, ветер, созданный синим пони, принёс запах сирени, раздалось журчание ручья… один из мискритов, похожий на единорога, мотнул головой и над поляной образовалась радуга…
Муди задумался: создание запаха заклятием не легче чем создание звука, но Коррево француженка, а французская школа известна своими зельеварами и зоологами, как Британия своими мастерами трансфигурации и чар. Дурмстранг же по праву гордился своими ликвидаторами заклятий, ну и тёмными магами соответственно... А значит, француженка вполне могла разместить флаконы с зельем заранее в нужных местах и в нужный момент их содержимое оказалось снаружи… Предусмотрительность и нахальство заслуживало оценки 8 баллов. Французы выставили одну 9 и две 10, Каркаров, поколебавшись, поставил 7.
— Чемпион Шармбатона получает 43 балла. И занимает первое место! Второе место с отрывом в два бала заняла Джессика Скримджер. Третье — София Моринеску.- объявила Максим. — Следующий тур составиться 30 ноября, и будет проводиться в виде соревнований мискритов. Использовать можно только тех мискритов, которые учувствовали в первом туре. Попытка заменить всех мискритов на других приравнивается к поражению. Замена одного мискрита это минус десять балов. Теперь перейдём к оценкам второго этапа, у всех участниц изначально будет по пятьдесят баллов, поражение одного мискрита — минус десять баллов, при поражении всех четырёх мискритов участница получит только десять баллов за участие. Максимальное количество баллов, которые можно получить — сотня… Однако с учётом того, что доказано что мискритам требуется перезарядка перед новыми боями в течении не менее шести часов, участницы могут взять дополнительный комплект мискритов, главным и обязательным условием является то что второй комплект должен быть полностью идентичен тому, что использовался в первом туре…
По стадиону прошёл гул, зрители обсуждали условия Каркаров с Муди переглянулись с кислым видом: найти точную копию набора мискритов их чемпионок было бы сложно, практически не возможно, а вот француженке ничего — найдут ей комплект.
Толпа расходилась, обсуждая увиденное и вяло обсуждая предстоящий этап. Вариантов было немного: использование мискритов по одному, или по два, три или всех четырёх сразу.
Вернувшись в поезд Муди приказал находившимся там студентам подобрать мискритов для чемпионки, а сам вернулся в своё купе, размышлять над услышанным: лекарство от ликантропии создано и прошло клинические испытания, остался сущий пустяк, формальный причём: признание министерством. И что с того, то придётся подождать от двух месяцев до полугода проверки комиссией эффекта? Это же сущая ерунда по сравнению с десятилетиями бездействия английских исследователей… В окно постучали, Муди выхватил палочку… вот только сделать нечего не успел: она была грубо вырвана.
— Аххх, вы теряйте реакцию бывший мракоборец Муди.
— Вампир! — со злостью и отвращением выплюнул Аластор.
— Ну, да и что? Хотя речь не об этом! — заявил не собирающийся представляться вампир. И грубо заявил: — Ни ты, ни твои щенки не будут искать встречи с Ля Феем! Ни ты, ни твои щенки, ни твои бывшие гаврики-сослуживцы не будут даже пытаться и даже не будут мыслить о том, что бы способ излечения оборотней канул в небытие! Одного раза хватит!
Вампир ушёл также быстро и незаметно, как и появился. В душе Муди поднялся протест от требований этой нежити! С трудом подавил желание потребовать отчёта от бывшего студента или поставить в известность бывших коллег, Муди задумался: может на это и расчёт? На поспешные решения? Хотя донельзя обидно: выгоды от этого заклятия будет получать не Британия.
Проверка наборов студенческих мискритов не прибавило радости: нужный мискрит оказался всего один. Недолго думая Муди трансгрессировал со Скримджер в близлежащую магическую деревню, Эсташ, надеясь, что там найдётся магазинчик мискритов и нужный товар, и главное, что магазин ещё открыт На центральной площади они встретились Каркаровым и Моринеску, прибывшим в деревню со схожими целями. После того как девушки купили нужных им мискритов, директора отправили их обратно в школу, а сами трансгрессировал обратно в деревню, и направились в таверну «Генрих IV», заливать горе от прошедшего тура.
Леон Ленг. Таверна «Генрих IV», Эсташ, Франция.
Человек, некогда носивший имя Томас Марволо Риддл, а теперь именуемый редкими Леоном Ленгом, сидел за одним из столиков в дальнем и затемнённом углу таверны, когда в переполненное заведение вошли ещё двое, в которых он узнал Муди и Каркарова. Раздражение наполнило душу Ленга: этот Каркаров с его помощью занял пост директора Дурмстранга, и что он сделал в ответ? Ничего. Не считать же за оплату помощи двух представителей некой семьи Грин, устроившихся мракоборцами, и на этом всё и закончилось. Хотя Каркаров, утверждал, что Грины предотвратили несколько покушений на министра.
Сидевшие за соседним столом не-люди ушли на второй этаж, где располагались комнаты, столик заняли директора, уже некоторое время высматривавшие свободные места. Усевшись и приступив к ужину Каркаров, внезапно по-английски, с явным акцентом, спросил:
— Moody, have you heard about the werewolf cure spell? They should have heard it but they were sitting next to it… (Муди вы слышали про заклятие излечения оборотней? Должны были услышать рядом же седели…) — Каркаров надеялся что шум в зале и иностранный не дадут понять о чём они говорят.
— Admit. What's all this about? (Допустим. К чему всё это?)
— For example, to Express condolences for the ill-considered actions of the main unspeakable, thanks to which England lost the second Creator of the healing spell for werewolves and for one thing that the second Creator will survive… (Допустим, выразить соболезнования в связи с непродуманными действиями главного невыразима, благодаря которым Англия лишилась второго создателя исцеляющего оборотней заклятия и за одно тому, что второй создатель выживет…)
— What?! (Что?!)
— Oh, come on! Moody, how long have we known each other? I know more about what's going on in England at my school than you do!" But there is only one representative of Bulgaria in England! (Ой, да ладно! Муди мы, сколько лет знакомы? Я в своей школе знаю больше тебя, что твориться в Англии! А ведь в Англии всего лишь один представитель Булгарии!) — деланно возмутился Каркаров.
«Врет, как дышит! Заклятие уже было создано? Когда? Кем? Кто посмел?» — подумал Лэнг, так и не сформулировав мысль до конца, случайная встреча с директором Хогвартса вызвала в памяти новость о захвате школы, и то злорадство, ибо расхлёбывать не ему, а то, что его сын всё ещё там, в школе — не имело значения.
Расплатившись за ужин Ленг направился книжную лавку «Семпере и сыновья», в которой его глупая дочь покупала некоторые книги для дома, должен был прийти его заказ «Книга запретных знаний», о которой он узнал совершенно случайно, когда просматривал документы Картера, где нашёл отчёт о краже в отделе тайн, произошедшей несколько лет назад, по мимо всего прочего была упомянута и эта книга. Вот только вора найти не могли. Вор кто-то из своих? Возможно Руквуд, кто-то заметил его или вычислил, и, убив Августуса, прибрал самое интересное? Возможно, но это уже не важно.
Забрав заказ Лэнг направился в недавно купленный домик на улице Эррер, имевшей плохую репутацию. Вымученная ухмылка искривила рот Лэнга: опять плохой район, старый дом, держащийся на честном слове, единственное исключение дом — свой, гораздо меньше дома Риддлов, всего: кухня, холл, ванная да две комнаты на втором этаже, и очень небольшой чердак и подвал. Поднявшись в кабинет Лэнг углубился в чтение. Название издательства, «Объединение Кер-Исс», показалось знакомым, в памяти всплыла фотография с неизвестным трио, найденная на туманном острове рядом с Азкабаном. Точнее, неизвестным был один, когда-то представившийся Главным невыразимцем.
Книга содержала много разных исследований по магии, в тех областях которые принято считать тёмными, но то что создание философского камня это тоже тёмная магия удивляло. В книге было всего три интересных Лэнгу раздела: философский камень, крестражи и перенесение разума.
Философский камень. Эликсир Жизни. Продлял жизнь и здоровье, но всего на семь сотен лет, при этом медленно отравляя организм и превращая пользователя в нечто, что даже небрезгливые составители книги отказывались писать и ограничивались намёками на нечто жуткое и донельзя мерзкое. По скупым намёкам Ленг заподозрил, что пользователи философского камня превращаются в дементоров. И это подозрение развеселило его, если его предположение верно — Фламеля ждала та ещё жизнь. Но веселье прекратилось стоило вспомнить, что единственный официальный рассадник дементоров, находится около Англии. Несмотря ни на что для Риддла-Ленга родина была важна…
Раздел о крестражах, содержал сюрприз ещё больший, чем измышления о философском камне. Для создания крестража требовалось убийство, но не любое: ибо убийцы и маньяки, наслаждающиеся убийствами ходили бы с разодранными душами, а кретражей было бы огромное количество. Требовалось убить важного для создателя крестража человека, чья смерть причиняла сильнейшую душевную боль, и после создания хранилища осколка, чувства создателя притуплялись и он не мог испытывать сильных эмоций, которые буквально рвали бы душу. Что делало невозможным создать больше одного крестража, любые другие попытки создавали всего лишь хранилище памяти создателя…
Лэнг не знал, сколько было в этом правды, но в книге были приведены примеры создания крестражей, приводились имена удачливых создателей, о некоторых он знал. Были описаны и не удачные попытки создания, и неудачные попытки воскрешения. Создавалось впечатление, что кто-то целенаправленно ставил опыты в самых мерзких областях тёмных искусств.
Единственным способом продления жизни с минимальными отрицательными последствиями для пытающегося, было заклятие «захвата тела» оно же перенесение разума. Главными условиями был, то, что захватываемое тело должно принадлежать живому кровному родственнику: сестре, брату, ребёнку или внуку, хуже, если кузен, кузина, племянник или племянница, более дальнее родство гарантировало успех всего, лишь в 13% случаев. Также при переселении память донора тела утрачивалась полностью, даже мышечная память, переселенцу приходилось заново учиться ходить, писать и разговаривать...
Лэнг задумался, его козырь в виде крестражей, если верить создателям книги, не такой уж и козырь: единственным убийством важного человека можно назвать ликвидацию Дамблдора. Лэнг напряг память, он не помнил, делал ли крестражи в 72 году после смерти Дамблдора. Кажется нет. Получалось, что торговаться с Фламелем особо нечем: были слухи что за дозу эликсира он требует даже не деньги, а семейные наработки и редкие артефакты. И редко очень редко работать на него выполняя некоторые поручения, на которые не представляется возможным посылать учеников. Для того что бы стать наёмником Фламеля, надо выделяться на фоне остальных, очень сильно выделяться, а он таким похвастаться не может: он теперь один из многих, у него даже официального образования нет: ни маггловского, ни магического.
Для продлении жизни подходил захват чужого тела, подумаешь, придётся проникнуть в Хогвартс и вытряхнуть память и душу сына из его тела… Правда с этим пока были проблемы, но оставалась ещё дочь с возможным внуком…
Не приметный человек следовавший за Ленгом, укрылся в тени полуразвалившегося дома, стоявшего напротив дома блондина, и поморщился от затхлой вони из развалин. Накладывая на себя чары головного пузыря, наблюдатель решил намекнуть Антонину, что неплохо бы привести в порядок один из домов, зима скоро и стоять на улице наблюдая за домом то ещё удовольствие.
Примечания:
**Корабль Дурмтранга**: http://img0.joyreactor.cc/pics/post/full/Пираты-Карибского-Моря-фильмы-песочница-удалённое-3931256.jpeg
**Хогвартс Экспресс**: https://stihi.ru/pics/2017/11/21/3066.jpg;
http://img1.reactor.cc/pics/comment/full/гифки-красота-космос-2296415.png
**У тебя ипотека **("Акуна матата", пародия) https://www.youtube.com/watch?v=4t3jPQGs7fw
Шармбатон, 1996 год.
Три недели после первого тура пролетели быстро: чемпионы готовились, студенты учились, иностранные гости, праздно шатались по территории замка и в библиотеке, улучшая свой французский. Новость о беспорядках в Хогвартсе отошла на второй план и из-за неё волновались только англичане, а Муди не мог успокоить и обнадежить студентов, так как знал не больше их. Связь с отделом магического хозяйства была хоть и постоянной, но мало информативной начальник Твидла писал, что поезд до Хогсмида не идёт, студентов высаживать в Лондоне. Что твориться в Хогсмиде, не говоря уж о Хогвартсе, контакт Твидла не знал, ни один из знакомых Муди на письма так и не ответил, разве что «Дороти Гейл», в замужестве миссис Муди, отписала, что захват замка произошёл 31 октября, и что твориться в Хогвартсе, Хогсмиде и окрестностях ей не известно. Муди разрывался между желанием напиться, бросить всё и вернуться в Англию и необходимостью остаться на этом нелепом шоу до конца.
30 ноября стояла довольно тёплая погода: 18 градусов, но и здесь пребывающий в дурном настроении Муди нашёл к чему придраться: ему не хватало снега. Как и в прошлый раз, ряд для почётных гостей, расположенный за рядом судий, был занят, только три последних кресла занимали не Фламель с двумя подростками. В памяти Аластора вплыло посещение вампира: и он в очередной раз задался вопросом: «Что это такое было?». Точно этого кровососа подослал Фламель и зачем? Не он ли стоял за ликвидацией части английских судий, случившейся несколько месяцев назад? Вопросы множились, возможные ответы мало интересовали Муди, хотя он мог воспользоваться одним студентом для получения ответов: Уолтер Арагорн, проживавший в одной комнате с уже не студеном Хогвартса, Ля Феем. Ожидая начала второго этапа, Аластор напряг память, пытаясь вспомнить, хоть что-то про этого студента, но в памяти всплывал только один из бывших директоров школы, сам же студент не представлял из себя ничего выдающегося: не нарушал правил, не выделялся успехами в учёбе или спорте. Как сказал бы его, Аластора, приятель Михаэль Донахью: «типичный индеец Джо», просто потомок директора единственной школы в Британии, готовящей магов универсалов, просто сосед по комнате очередного ученика Фламеля и студента из десятка лучших учеников своего курса, просто парень, которых сотни… Просто прекрасный шпион, если хорошо подготовить.
— Добрый день Муди, — по-английски поприветствовал коллегу, севший рядом Каркаров, тоже пришедший пораньше. — У меня деловее предложение: в этом туре мы не на что не повлияем, но вот в следующем есть варианты. — Игорь посмотрел на соседа и убедившись, что тот заинтересовался, уточнил. — Влияния на оценки… Мы выставляем нашим чемпионкам максимальные балы… Я твоей, а ты моей, иначе…
Игорь не договорил, а встал, приветствуя пришедших французов. Когда все расселись, Олимпия Максим, подошла к перилам и объявила:
— Второй тур Второго Турнира Трёх Волшебников начнётся состязанием Анжелики Коррево и Джессики Скримджер. Напоминаю участникам у каждой из вас на каждое соревнование по 50 очков, а всего 100. За каждого проигравшего мискрита вычитается десять очков… В отличаю от известных школьных состязаний мискритов чемпионы могут использовать сразу всех четверых мискритов. А сейчас начали!
Коррево и Скримджер поднялись на помост, а Муди с Каркаровым переглянулись: неужели мискриты француженки настолько слабы? Оказалось, что именно настолько. У Коррево были две «бабочки», «пони» и «единорог», у Джессики: «кот», «тюлень», «тюленесобака» и цветущая лилиями тыква. Прозвучал удар гонга, и, что сказала Скримджер никто из зрителей не расслышал, зато увидели последствия: в направлении мискритов соперницы начали прорастать лианы, зафиксировавшие пони и единорога. В сторону бабочек ударила струя воды и пузырей прибивая их к земле. На лианах распустились цветы, и бабочки привлечённые их запахом полетели к цветам, где были пойманы котом.
Коррево выругалась от досады: только начало, а уже минус 20 очков, она прикрикнула на оставшихся мискритов и их совместная атака воздушной волной вывела из строя кота англичанки. В ответ от «тюленей» по её мискритам пришла волна воды.
«Как она смогла заставить этих тварей работать слажено? Почему нигде несказанно, что такое возможно?» — недоумевала Коррево, растеряно глядя как лианы опутывают оставшихся её мискритов, не давая им возможности атаковать снова.
— Победитель первого раунда — Джессика Скримджер, получает 40 баллов! Анжелинка Коррево — 10, — провозгласила — директор Максим, досадуя на такой быстрый проигрыш своей чемпионки, и внутренне содрогаясь от предстоящей дуэли. — Второй раунд Анжелика Коррево против Софии Монеску!
Джессика покинула помост, а Анжелика заменила мискритов, пока София поднималась на своё место и вызывала своих дракончиков: жёлтой, кирпичной, синей и зеленой расцветки. Дракончики поднялись в воздух, где им пришлось уворачиваться от потоков воздуха, вызванных «пони» и «единорогом», бабочки француженки порхали рядом с парнокопытными мискритами.
«Быстро соображает после проигрыша» — подумала Моринеску, приказывая своим мискритам атаковать. От жёлтого, синего и зелёного драконов в строну соперников полетели — огненный шар, водяной шар и листья, которые и нанесли несколько парезов спрятавшемся в образовавшихся лужах мискритам. Атака дракона, кирпичной расцветки, вызвала проседание земли в районе расположения мискритов. Арену наполнил туман от испарившейся влаги, внезапно три дракона рухнули на землю, последний, коричневый зарычал от попавших в него ударных волн и опустился на землю.
По трибунам прокатился недоумённый ропот, Коррево, растерянно глядя на проигравших мискритов, достала специальные кристаллы в которых затянуло ей мискритов, не успела она достать вторые, как Констанс Рене объявила:
— София Моринеску своё поражение и получает 0 баллов так как отозвала своих мискритов! Её соперница… — Рене взмахнула палочкой и туман рассеялся, и все увидели, что все мискриты Коррево были потрёпаны и из строя вышел только один пони, над которым склонилась Анжелинка — получает 40 балов.
Коррево улыбнулась, досадуя, что туман развеяли слишком рано, иначе у неё было бы все пятьдесят баллов. Моринеску подошла к сопернице и спросила как она смогла победить её драконов со столь слабыми мискритами, на что Коррево показала ей «Справочник мискритов», содержавший информацию о всех имеющихся на данный момент мискритах. И заявила, что пыльца бабочек неплохо усыпляет других мискритов.
— Такого не было в правилах! — недовольно заметил Каркаров.
— Ох… Ну и зачем же ваша чемпионка отозвала своих мискритов до объявления результатов? — спросил Филипп Локруа. — Неужели было сложно догадаться, что это воспримут за отказ от участия?
Каркаров раздражённо фыркнул и посмотрел на арену, где уже началось последнее соревнование. Мискриты англичанки явно проигрывали летающим мискритам соперницы.
Драконы уворачивались от лиан, проращиваемых тыквообразным мискритом, и водяных ударов тюленей, песчаные атаки кота сдувались ударами крыльев. Драконов всего два раза зацепило комбинированными ударами трёх мискритов. Под прикрытием этой атаки тыквообразный мискрит смог захватить дракона кирпичной расцветки, спеленав его лианами. В следующее мгновение жёлтый дракон выдохнул пламя, которое взорвалось у земли, отшвырнув и растительного мискрита и кота. В результате этой атаки оба мискрита англичанки отключились.
Джессика тихо выругалась: слишком быстрый проигрыш булгарки вскружил ей голову, и она расслабилась. Два водяных мискрита против трёх летающих дракончиков, которых не было в «Справочнике мискритов Булгарии» уж она-то его изучила вдоль и поперёк да и во французских и тем более английских «Справочниках..» не было таких драконов, там вообще драконов не было. Джессика напрягла память: он не могла вспомнить покупала ли булгарка мискритов в магазине или просто создавала толпу? Такая подлянка булгар раздражала, но обратить внимание на подставу со стороны булгар означало расписаться в собственном неумении действовать в непредвиденных обстоятельствах. Присев на корточки Джессика следила за дракончиками и как только ей показалось, что один, зелёный, находится в точке пересечения атак её мискритов, она скомандовала атаку. Которая почти удалась: поток воды повредил крыло дракона, но он успел ответить и тюленесобака выбыла из соревнований. Зелёный дракон спланировал на камень, который остался после предыдущей дуэли, и попытался атаковать последнего мискрита, который нырнул в лужу уходя от атаки. Синий дракон мгновенно заморозил лужу лишив последнего мискрита возможности двигаться.
Джессика недоумевала как София могла проиграть француженке? Может так же переоценила свои возможности? Моринеску корила себя в том же: слишком расслабилась, забыв про слабость своих мискритов к некоторым зельям, которыми воспользовалась эта француженка в обход правил. И как теперь избежать это в третьем этапе? Особенно если догадается англичанка…
— Второй этап Турнира Трёх волшебников окончен. Джессика Скримджер и Анжелинка Коррево получили по 50 баллов каждая. София Моринеску 40 баллов, — объявила Олимпия Максим. — По итогам двух туров первое место с 93 баллами занимает Анжелика Коррево из Шармбатона. Второе место и 91 балл получила Джессика Скримджер из Хогвартса. Третье место и 70 баллов принадлежит Софии Моринеску из Дурмстранга.
По стадиону прокатились аплодисменты, Каркаров сидел с кислым видом, прекрасно понимая, что даже с учётом договора с Муди его чемпионке не видать второго места или хотя бы минимального разрыва. «Чёрт побери, надо было брать двоюродную сестру Ранглива. И плевать что она младше заявленного возраста» — подумал он, устраиваясь поудобнее и надеясь, что Максим не будет вещать о правилах последнего тура слишком долго.
Муди же не сильно волновали количество баллов, разве что предстоящие подтрунивания о прорыве школьников по сравнению с предыдущим турниром: с ходу занять и удерживать уверенное второе место с минимальным отрывом от француженки и это с учётом того, что в первом Турнире перевес судий был на стороне Чемпиона Хогвартса. Аластор поморщился: за пять лет он забыл, как зовут его чемпиона…
— Последний третий этап турнира пройдёт 21 декабря, на следующий день 22 декабря состояться Святочный бал в связи с окончанием Турнира и первого полугодия обучения. Посетить бал можно начиная с 5 курса обучения, но пригласить можно представителя любого курса.- Олимпия помолчала по трибунам прокатился предвкушающий шёпот: студенты предвкушали развлечение и гадали какую группу пригласили преподаватели «Уейдордже» (Weidorje) или «Три Ян» (Tri Yann) или вообще Анна-Мария представительница семейства Талигари, известного тем что последние десять поколений семьи реализуют себя как актёры и певцы.
— А теперь о менее приятном — последнем туре. Пройдёт он в форме дуэли между участницами с применением как магии так и мискритов одновременно… — продолжила директор Максим, когда шум немного поутих. — Начисление балов будет двойным: то есть у каждой чемпионки будут всё те же 50 баллов за мискритов, и данные баллы будут уменьшаться на 10 за каждого проигравшего мискрита, отдельно будут учитываться навыки в магии и баллы за них судьи начисляют по своему усмотрению… Ждём гостей для последнего тура 21 декабря.
Центральная башня, общежитие первого курса.
Несколькими часами позднее
Клара болтала ногами, сидя на подоконнике в своей комнате, и с любопытством смотрела на Джестера, который с большим цинизмом, чем маги наплевал на законы физики, разгуливая по потолку.
— Заешь ли, они хотели прислать Немо, — наконец выдал Джестер. — Можно подумать какой-то полтергейст лучше меня — демона!
— Но всё что ты можешь это иллюзии, — резонно заметила Клара, все, же не став спрашивать демонёнка о том, где он был целых три недели: прибыл он с братом ещё 9 числа.
— Занят был! — огрызнулся обидевшийся Джестер, и внезапно довольно рассмеялся. — Я смог вытащить с экрана одного монстрика. А Немо охрана замка не пропустила…
— А что этот монстирк так и сидит в кинотеатре? — заинтересовалась Клара, пытаясь понять, зачем всё это. Джестер опять скорчил обиженное лицо.
— Нет, пришлось вернуть его обратно. Я слышал, ты поцапалась с парочкой блондинистых пташек, — на маске Джестера мелькнуло предвкушение, Клара напряглась, её заинтересовало то, что задумал Джестер. — Мы можем протащить какого-нибудь киношного монстра сюда и познакомить его с этими птичками.
— Они же погибнут, — возмутилась Клара.
— Пфф, нашла о чём волноваться: эти птички не беспокоились, что ты можешь пострадать, когда пытались втравить тебя в турнир. Это только первые два этапа безобидны. Ну, если хочешь, можем выбрать кого-то не столь смертоносного…
— Я, как и ты, не могу трансгрессировать. — Клара ухватилась за явную возможность отговорить Джестера.
— Ерунда, — отмахнулся Джестер. — Махур приведёт тебя на тропу теней, а ты выбранного монстра. В первый раз птичка действовала одна и слишком поспешно, теперь же они подумали.
Клара задумалась, ей не нравилось то, что предлагал Джестер, но и он подтверждал, что её хотели подставить и выставить этакой охотницей за славой. А теперь ещё ей попытаются отомстить за глупость исполнителя?
— Маги и логика понятия не совместимые, да и от озёрного монстра удрать всегда можно, они медлительные…
Клара колебалась, ей хотелось посмотреть фильм «Ветер в Ивах», вышедшей 18 октября в Британии, да и приструнить блондинчиков надо. Но натравливать на этих дурней монстров из ужастиков?… Джестер прекрасно считывал эмоции Клары, и выложил один из своих козырей.
— В По есть прокат видеокассет и «Ветер в Ивах» там имеется, специально проверил, — Клара с подозрением посмотрела на Джестера, продолжавшего главную работу всех демонов. — В прокат вышел фильм «Тайны и ложь», в Британии ты его не увидишь, слишком камерный фильм…
— А Лиза? — спросила Клара, разрываясь между опасениями, желанием выбраться из замка хоть на пару часов, и доверием Джестеру, свой же.
— Ну… она сейчас занята в очередной лаборатории, так как нашла некие «Записки технаря» и вместе с Марион Делорм пытаются зачаровать чайник на поддержание постоянной температуры воды. К тому же твои знакомые блондины решили активизироваться. Этих дурней не смущает, что «Индюки» относилось не к ним, и то, что первая попытка их родственника или кто ни там друг другу, провалилась. И сейчас к списку претензий относится: оскорбление их особ и провал их приятеля…- ухмылка на лице Джестера стала ещё шире. — И сегодня они попытаются устроить подставу, мелкую такую: раздуть скандал из-за неправильного и опасного применения заклятий… Только эти диванные интриганы слегка попутали объекты для шутки: вместо Марш и Делорм, они заперли в лаборатории двойняшек Перро и Гажа. Как они ошиблись в счёте и попутали объекты своих претензий ума не приложу… Хотя ходят слухи предки этой троицы хорошо проредили ряды вейл, последняя охота случилась лет так тридцать назад…
Клара поёжилась, ей не понравилось то на, что намекал Джестер, и решение убраться из замка на сутки выглядело совсем иначе, но оставлять здесь Лизу?
— Ах, она не одна, она с Делорм, дочерью Тьерри Делорма, который руководит департаментом тварей и очень не любит вейл, пытаясь оспорить их статус «свободных членов магического общества Франции» и приравнять их к тварям. Ты готова убраться отсюда на денёк? Кроме того твоей подруге надо обзавестись собственной гончей Бофура, а это очень личный процесс, не терпящий свидетелей…Альбом с красками не забудь.
Клара с удивлением слушала домашнего демона — он столько узнал всего за три недели? Или он тут больше вертится? Поразмыслив над вопросом, Клара кивнула: убраться из замка на остатки выходных — всё таки хорошая идея, честно признаться ей не хватало фильмов и радио, хотя ходили слухи, что старшекурсники сами создавали принимающие устройства или зачаровывали купленные у не магов.
Со второй попытки Клара и Джестер смогли попасть на Грань Тени при помощи Махура. Клара поёжилась, в Тени оказалось очень прохладно, холод впивался в открытые части тела, просачивался под одежду, цвета потускнели и выцвели до всех оттенков серого. Повороты стен на Грани Тени повторяли повороты реального Шармбатона, скорость передвижения увеличилась в несколько раз. Буквально за десять минут они покинули территорию Шармбатона и за четверть часа добрались до По. Где потратили несколько часов, прогуливаясь по городу, пока холод Тени не отпустил Клару, попутно взяв в видиопрокате пару фильмов и купили один старенький ужастик как раз с присмотренным Джестером монстром.
Клара удивилась узнав, что Джестер снял квартиру на длительный срок, эта ситуация её смутила, но она не могла объяснить чем именно. Тем, что в зеркале, в прихожей отражается не её лицо, а лицо взрослой русоволосой девушки лет 25? Или тем, что эта девушка знакома консьержу? Или откуда у демона деньги на оплату квартиры, о которой напомнил консьерж? Вопросы множились, ответов не было: Джестер только загадочно улыбался и утверждал, что всему своё время. И как сегодня она получит ответы на некоторые вопросы.
Двухкомнатная квартира была скудно обставлена. В зале находились: софа, видеомагнитофон, телевизор и шкаф, в котором находились приставки, картриджи с играми, несколько видеокассет и книг. В маленькую спальню поместилась только кровать и шкаф. Фильм «Ветер в ивах» длился полтора часа и Клара не заметила, куда и когда исчез Джестер. Покидать квартиру она не рискнула, так как официально туда и не входила, порывшись в холодильнике и соорудив несколько бутербродов, включила кассету с фильмом «Тайны и ложь», качество которого было не очень — явно снимали в кинотеатре.
Фильм кончился, и Клара не знала чем себя занять, полазив в шкафах и просмотрев книги, и названия игр на картриджах, она обнаружила папку с документами на квартиру принадлежащую Генри Поттеру-младшему, его свидетельство о рождении, родившегося 31 октября 1981 года, родителями значились Генри Поттер-старший и Энжел Френсис, присутствовали результаты экзаменов в Ильвельморни, и свидетельства о смерти родителей, умерших 31 октября 1987 года…
Клара с удивлением пересмотрела документы не понимая, почему они здесь и зачем? В квартире похолодало, не смотря на 17 градусов тепла на улице.
— Привет, — старший брат плюхнулся в кресло и тут же уклонился от заклятия.
— Ты чего квартиру портишь? — спросил Джестер, появляясь на пороге комнаты.
— Ты чего иллюзии раскидываешь, где попало? — возмутилась Клара, указывая на точную копию брата.
— Я вообще-то настоящий! — обижено заявил Морган, Джестер с насмешкой потвердел это утверждение.
— Но ты же в Англии! — не довольно заметала Клара.
— Был там пять часов назад.
— Чья это квартира? Почему здесь эти документы?
— Документы эти мои, квартира Генри Поттера, купленная с полученного от отца наследства при посредничестве деда, — ответил Морган. — Я здесь для того что бы решить одну маленькую проблему: надо будет зачаровать парочку колец для облегчения перехода на Грань Тени. Сегодня и сделаем их.
Клара предвкушающее улыбнулась, её не интересовали летающие скейты и велосипеды, которые продавала фирма её брата. А вот те жезлы одного заклятия, которые пыталась создать мама, были гораздо интереснее, хотя разработка шла медленно — не помогали даже наработки Уизли по созданию шуточных волшебных палочек.
Клара отправилась на кухню пытаться сварить одно зелье из сборника Фламеля, а Морган и Джестер остались в гостиной.
— Ты выбрал монстра? — спросил Морган, Джестер кивнул. — Тогда пошли доставлять посылку.
Включив видеокассету и перемотав на нужный момент, Джестер протянул руку и вытащил озёрного монстра в реальный мир. Морган обездвижил и уменьшил монстра и убрал его в карман, и позвал Клару, и троица под иллюзиями Джестера покинуло здание. Сдав кассеты в прокат, они, пропетляв по улочкам до закоулка, в котором не было людей, трансгресировали к лесному озеру недалеко от ферм, обеспечивающих Шармбатон провизией и рабочими местами для проштрафившихся студентов.
Найдя перекрёсток трёх тропинок, Морган при помощи манящих чар призвал средних размеров камень, выровняв чарами поверхность камня, он положил в центр шесть простых серебряных колец, и сверху высыпал тёмный порошок с вкраплениями светлых крупинок, расставив вокруг получившейся горки девять свечей, Морган открыл тетрадь Ровены Маклауд и переборов сомнение прочитал написанное в нём заклятие.
Несколько мгновений нечего не происходило, а затем порошок стал втягиваться в кольца, из-за чего кольца потемнели и серебро стало походить на ртуть. Поколебавшись Морган взял кольцо и надел его на безымянный палец левой руки, через несколько секунд он исчез. Клара вскрикнула от удивления.
— Ты чего орёшь нас же заметить могут! — зашипел Джестер, прислушиваясь. Из леса вышел Морган и, оглядываясь, позвал Джестера.
— Работают! — подтвердил Морган, накладывая полог тишины. — Клара бери одно, Джестер… второе. И тихо уходим влево!
Морган едва успел собрать оставшиеся кольца и пойти за своими, как с права со стороны самой дальней фермы появились люди в тёмной одежде, освещавшие себе дорогу при помощи волшебных палочек.
— Анри, это здесь! Они не могли уйти далеко! — тихо сказала одна ведьма из группы.
— Они? — изумился подошедший человек, на что ведьма, первая заметавшая импровизированный алтарь, указала на землю. — Вот чёрт!
За пришедшей группой раздался треск — кто-то продирался сквозь кусты, в ту сторону полетели заклятия, несколько человек направились проверять, один вернулся и покачал головой. За это время Клара и догнавший ей Морган смогли попасть на Тропу теней и покинуть территорию Шармбатона, их гончие последовали за ними. Джестер же с озёрным монстром, которому вернули прежний вид и размер направились к озеру.
Вернувшись в школу вечером воскресенья Клара была рада, что её отсутствие никто не заметил. Лиза выглядела растерянной и бледной, на этаже первокурсников помимо первокурсников присутствовали в костюмах синего цвета с серебряными листьями на воротниках. Попадавшиеся Кларе первокурсники не жаждали общения, люди в синем окриками поторапливали студентов разойтись по своим комнатам и не мешать занятым людям.
_________________________________________________________________________________________
Жандармы (французские стражи правопорядка)
https://avatars.mds.yandex.net/get-pdb/1942074/d5ab7004-b52b-4234-8b78-653a6c825434/s1200?webp=false
_________________________________________________________________________________________
Зайдя в комнату Клара направилась в общую с Марш ванную комнату и постучала в дверь, Лиза единственная кого Клара могла спросить о причинах творящегося, оказалась на месте, её не давно выпустили из лазарета. Клара испытала облегчение, от того, что не придётся рассказывать о своём отсутствии в школе. Или по крайне мере можно рассказать чуть-чуть иначе.
Лиза рассказала, глядя куда-то поверх головы подруги, что пропала Марион Делорм, ну как пропала она попала под заклятие неизвестного и, по словам колдомедика Филиции Каварин это сложное проклятие и снять ей не под силу, несмотря на огромный опыт. Делорм собирались отправлять в госпиталь магов «Женераль», но не успели — Марион пропала.
Клара чувствовала себя не комфортно: на месте этой Делорм могла оказаться она, не даром её Джестер вытащил из школы на сутки. Клара присела на край ванны, не зная что спросить: в голове роилось множество вопросов.
— Странно, что ты не слышала об этой истории! Даже Гаж с Перро забегали, — обижено сказала Лиза. — Они рассказывали, что их предки давно настаивают на том, что бы вейлам был присвоен статус животных ибо поведение этих трёх мужчин-вейл явно показывает, что они не способны адекватно и критически мыслить… Двойняшки Перро утверждали, что их мать, редактор «Сент-Эсташа», выпустит заметку в ближайшей газете о вчерашнем событии, да и Рауль заявил, что его отец продублирует в своём журнале «Колдуны сегодня» эту статью…
— Извини пожалуйста, Лиза! — Клара почувствовала себя виноватой. — Меня не было в замке. Я делала зарисовки в лесу, потом с братом пыталась сварить одно зелье…
— Брат?... Портал значит, — Лиза нахмурилась, а Клара впервые испытала не самое приятное ощущение в своей жизни: смесь вины и облегчения
— Да. А что Делорм?
— Не знаю, — быстро ответила Лиза, не желая говорить подруге, о том, что у неё теперь тоже есть своя адская гончая, как и не собиралась говорить даже Барту, не говоря уж о Кларе, то что Марион мечтала исчезнуть сбежать куда подальше от семьи, в которой от неё требовали слишком многого и не интересовались её мнением, а после появления на свет брата вообще забыли о её, Марион, существовании. Забыли на столько, что в Шармбатон её собирала соседка, у которой в Шармбатон поступал сын.
Клара, не стала спрашивать обзавелась ли Лиза собственной гончей: захочет сама расскажет, или она заметит эту собаку. Подруги так и не узнали чем закончилось, и закончилось ли следствие по делу о исчезновении Марион Делорм, в газетах о этой семье писали не долго, через неделю статьи об обострении отношений вейл с несколькими чистокровными семьями в следствии нападения и похищения чистокровной ведьмы, стали разбавляться сообщениями о нападениях какого-то подводного монстра, на которого не действовали никакие заклятия. Специалисты по тварям и заклятиям терялись в догадках и взывали к остаткам совести некоторых зоологов-исследователей, дабы они рассказали, что за монстра они вывели. Потом наступило время последнего этапа турнира и о пропавшей девочке забыли.
21 декабря 1996. Франция
— Сегодня последний этап турнира! Сегодняшние дуэли двойные те есть с участницы будут использовать как магию, так и мискритов. Напоминаю, что у каждой чемпионки для каждой дуэли уже есть по пятьдесят балов, которые будут уменьшаться на десть очков за каждого проигравшего мискрита. Так же использование колдовства в целях нападения и защиты оценивается отдельно. За каждую дуэль максимально можно набрать 100 балов. Минимум — 15. Использовать непростительные заклятия — запрещено! Равно как и адский огонь, — Олимпия Максим на всякий случай напомнила правила. — Первые участницы Анжелинка Коррево из Шармбатон против Джессики Скримджер из Хогвартса!
Чемпионки поднялись на помост. Джессика нервничала, судорожно вспоминая события трёхнедельной давности и прикидывая чем они может удивить соперницу. Удар гонга оповестил о начале дуэли и Анжелика удивила соперницу кинув в её направлении склянку с красноватой жидкостью. Склянка преодолела щитовые чары.
— What Of Mordred?! (англ. Какого Мордреда?!) — удивилась Джессика. — Скри!
— А запрета на зелья не было! — весело крикнула в ответ Анжелика глядя как тюленесобака прицельным ударом сбивает склянку.
«И почему я такого не учла? Это же сильная сторона их школы! Мордред её побери» — Джессика хмуро посмотрела на соперницу, из-за выбранной тактики ей придётся на ходу пересмотреть тактику дуэли, и шепнула: — Репелло Инимикум!
_________________________________________________________________________________________
Репелло Инимикум — создает магической защитный барьер вокруг места, которое заклинатель пытается защитить. Не шевелится и не следует за магом. Подходит для оборон неподвижных объектов. Защищает физических атак, но не магических.
_________________________________________________________________________________________
— Опять щитовые? — спросила француженка. — Не поможет!
— А я попробую, — отозвалась Джессика. — Скри! Кай! Ударная волна!
Во француженку и её мискритов с двух сторон направились две волны, бабочки взлетели уворачиваясь от атаки. Через пару секунд волны бессильно ударились о барьер поставленный Анжелиной. Француженка что-то сказала своим мискритам и в сторону англичанки полетела пыльца, Джессика сдавлено выругалась, она не была уверена, что щит задержит пыльцу, да и что эта пыльца может? Оказалось пыльца вызывает дезориентацию мискритов и кот, по кличке Кай, оказавшийся в зоне поражения напал на тыкволилию. Лианы опутали кота, лишая его возможности двигаться.
Раздосадованная неудачей, Джессика пропустила момент, когда Анжелика кинула в её сторону ещё одну банку с зельем, которая врезалась в ранее созданный щит и жидкость выплеснулась наружу из разбитой бутылки, моментально воспламенившись. Загорелась трава и лианы удерживающие кота, Джессика сразу же затушила пламя и Кай с недовольным мяуканием отошёл подальше от огня. В тоже время Анжелика с экспрессивным восклицанием рухнула на одно колено, попыталась отодрать от ноги вцепившуюся в неё лиану.
— ПЕТРИФИКУС ТОТАЛУС! — сотворенное Джессикой заклятие попало в одну из бабочек прикрывших собой хозяйку.
Джессика стала закидывать соперницу и её мискритов заклятиями, ускорившись на сколько могла, что бы не сбиться с правильного произношения. Её водяные мискриты старались сбить последнюю бабочку, а тыкволилия пыталась поймать пони и единорога лианами. И только от кота не было никакой помощи: отойдя в сторону, он свернулся калачиком, так как истратил всю энергию.
Анжелика начинала нервничать: соперница взяла слишком большую скорость в заклятиях и она едва успевала их отбивать, так ещё приходилось защищать мискритов, да и мискриты соперницы не бездействовали. Она не знала, сколько выдержит такой темп. Внезапно атака прекратилась, англичанка, что то сказала своим мискритам, и Анжелика пожалела, что не выбрала английский для изучения на шестом курсе.
— Джей! — Джессика позвала тыкволилию, и послала защитные заклятия в кота, пока тыкволилия вырастила небольшое деревце, на котором зацвели ярко-розовые с золотым отливом цветы.
Джессика наколдовала ветер и бабочка полетела к цветам где была сбита двойной струёй воды созданной водяными мискритами. Мгновением спустя в бабочку попало парализующее заклятие. В щит ударилось ещё пара сосудов, содержащих огненное и замораживающее зелья. Несколько капель преодолело щит. Трава и камни попавшие под зелья покрылись коркой льда Скримджер обновила щитовые чары, но не достаточно быстро: одна из бутылок с зельем синего цвета преодолело защиту и попала между водяными мискритами: замораживающие зелье попало на морду тюленя и хвост тюленесобаки, и попытки очистить зелье чарами не увенчалось успехом.
Джессика задумалась: Анжелика не показывала каких-то особых навыков в чарах, кроме щитовых, а это значит либо она слаба в чарах, либо у француженки есть какой-то план. Пытаться зачаровать француженку, та прикроется мискритами и щитами… Джессика улыбнулась: у щитов есть предел прочности, а она очень хороша в трансфигурации… Скримджер была благодарна отцу, научившему её одному интересному приёму мракоборцев — когда окончание одного заклятия является началом другого, Руфус Скримджер называл это стилем «Уроборса», это наука очень облегчала жизнь сейчас. В мискритов француженки полетели заклятия, оставшиеся мискриты помогали, как могли, без дополнительных указаний от хозяйки. Эти парнокопытное мискриты были вынуждены растрачивать энергию в попытках защитить себя от атак соперника.
Анжелика начала нервничать и делать ошибки в простейших заклятиях, щитовые заклятия у неё и раньше держались не долго, а сейчас так вообще слетали после пары-тройки попавших заклятий. Её попытки атаковать соперницу отбивались, бутылки с зелья разбивались о стационарный щит, не зря же англичанка старалась не пересекать определённую черту. Да ещё голова начала болеть, появилась тяжесть, зрение утратило резкость и внезапно синеватая вспышка погрузила её во тьму.
Муди с интересом наблюдал за дуэлью: бывший сослуживец хорошо подготовил дочь, и явно серьёзно воспринял не официальную политику отдела: о создании династий мракоборцев. Но Мордред побери, неужели французы не могли найти кого-то более сведущего в магии, чем эта Коррево? Планировали подсунуть в качестве ученицы Фламелю? Протез глаза крутанулся к затылку: второй ряд был занят Фламелем, его учениками и тем магом из патентного бюро…и только на лице подростков было любопытство.
Его чемпионка закончила разбираться с мискритами соперницы, и судьи стали выставлять оценки, согласно договорённости Муди и Каркаров поставили своим чемпионкам по 10 баллов каждой, француженке по 2 балла, за оригинальность, но полную неспособность к магии. Маду показалось, что со второго ряда донеслось фырканье. Французы тоже продемонстрировали сплочённость и поставили Англичанке по 7 баллов каждый, а своей по пять баллов.
— В первом туре со счётом в 71 балл побеждает Джессика Скримджер! Анжелика Коррево набрала 29 баллов и пока занимает второе место. А сейчас: Джессика Скримджер против Софии Монеску! — объявила Олимпия Максим.
София поднялась на помост, сильно нервничая, он на была уверена в выбранной тактике, хотя подготовка показывала, что должно получиться. По крайне мере с мискритами, а навыки магической дуэли у нё с англичанкой были примерно на одном уровне. Наколдовав щитовые чары, София несколько успокоилась, судя по тому движению палочки которое она успела заметить щит от физических атак не был замкнутым: да и земли не касался, оставляя место для манёвра мискритов
— Узяць іх! Зверху — зігзагам! (белорусский. Взять их! Сверху — зигзагом!) — приказала София.
Драконы ринулись в атаку, зелёный и синий драконы удачно схватили кота и тюленесобаку, жёлтый задел крылом щит и приземлился, и несмотря на попытку тыкволилии обездвижить при помощи лиан обезвредил своего соперника. Синий же не сумев развернуться с первого раза, зашёл на второй круг и схватил тюленя.
Пока драконы разбирались с мискритами соперницы, София забрасывала соперницу заклятиями, от которых щиты слетали в двое быстрее, чем обычно.
— Извини, я забыла покормить дракончиков! — с сильным акцентом сказал сопернице София, глядя как Синий доедает тюленя. — Я возмещу тебе затраты на эту четвёрку мискритов
— EVERTE STATUM (англ. Эверте Статум) — со злостью бросила Джессика, сумев одним заклятием отшвырнуть всех четырех драконов так, что они ударились в защитный купол. — Не стоит беспокоиться! Мы квиты.
София растеряно посмотрела на своих поверженных драконов, ей говорили, что такое возможно, но чтобы всех четырёх одним заклятием… это слишком. И что это за заклятие? Перехватив поудобнее палочку Моринеску стала забрасывать соперницу заклятиями из раздела «тёмных искусств», справедливо опасаясь заклятий трансфигурации, с которой была не в ладах.
Джессика оживилась: учитель Тёмных искусств, Алан Блоттс — прекрасно разбирался в своём предмете, и многие заклятия соперницы гасли в её защитных чарах, от остальных она просто уворачиваясь. Джессика потеряла счёт времени, она не могла достать соперницу не применяя взрывных заклятий, и радовалась тому, что соперница не в состоянии зацепить её, не переходя на более серьёзные заклятия.
Прозвучал гонг и над квиддичным полем раздался голос директора:
— Данная дуэль окончена! Обе участницы показали отличные навыки владения чарами и их оценки составляют…
Судьи в этом этапе проявили редкостное единогласие Муди и Каркаров поставили по десять балов, французы выставили 7, 8 и 9 баллов каждой из участниц.
— Джессика Скримджер набирает в третьем туре 114 баллов и заканчивает Турнир со счётом в 205 баллов. — Олимпия Максим помолчала, пока не стихли аплодисменты, и продолжила. — София Моринеску набирает 44 бала. И следующая дуэль состояться с Анжеликой Коррево.
Девушки пошли убирать останки мискритов, и Джессика, с сильным акцентом шепнула Софии:
— Порви её!
— Буквально или фигурально? — так же шёпотом и с акцентом уточнила София.
— Как получиться, — Джессика улыбнулась и пожелав удачи направилась на своё место.
Снова поднимаясь на помост Анжелика нервничала: она не знала и не смогла выяснить каким именно заклятием соперница вывела её из строя, мадмуазель Леру, молодая целительница помогавшая мадам Каварин, рассказала, что Скримджер буквально в два счёта зачаровала последних двух мискритов парализующими чарами, после того как прокляла её. Мадам Каварин заверила, что проклятие было простеньким и снималось простой «Финитой». Судорожно проверив наличие целых бутылей в сумке Коррево расстроилась — их осталось всего три, остальные разбились.
Прозвучал гонг, оповещая о начале последнего соревнования, и достав одну склянку с зельем, Анжелика прицелилась в соперницу и… зелье из разбившейся бутылки растеклось по защитному куполу. Анжелика почувствовала досаду эта булгарка скопировала тактику англичанки, применявшей щиты от физического воздействия. Коррево приказала бабочкам применить гипнотизирующую пыльцу, но драконы, взмахами крыльев завернули атаку обратно и бабочки попали под воздействие собственной атаки.
София Моринеску ухмыльнулась, кажется, француженка действительно слаба в заклинаниях. Опять зелья, можно подумать она не видела её выступление. Попытка повторить приём с ликвидацией мискритов соперницы удавшейся с англичанкой оказалась неудачной. Два дракона смогли окончательно вывести из строя находившихся под воздействием собственной техники бабочек, а вот парно копытне увернулись и отбились, применив технику воздушного потока.
Руку Софии обжог холод: рукав рубашки намок, его стремительно покрывала ледяная корка. Раздался победный крик француженки, которая смогла ликвидировать щит за счёт использования песчинок и веток, поднятых её воздушными мискритами. Ликование француженки быстро сошло на нет, когда София стала посылать в неё заклятия, часть которых погасло о щитовые заклятия от части француженка увернулась.
«Какого нелёгкого, не чистого она не показывала ничего серьёзнее щитов в первом выступлении??» — удивилась Моринеску, когда Коррево наколдовала связывающее заклятие попавшее в жёлтого дракона. — СТУПИФАЙ!
Заклятие Софии попало в пони, единорог же увернулся от второго но попал под атаку синего дракона и тоже выбыл из игры.
Анжелика мысленно выругалась: не слишком удачно всё складывается… Не удачно! Кажется, она слышала о таком заклятии неудачи, насылаемом посредством измененного ритуала магии Вуду. У неё осталось ещё две бутылки с воспламеняющимся зельем против четверых. Коррево задумалась: она не могла сосредоточиться заклятия ускользали из её памяти, сейчас она помнила только заклятие левитации. Анжелика улыбнулась: она сможет убрать как минимум двух драконов. Она достала последние бутылки с зельями и прицелилась в двух драконов, паривших слева от булгарки.
Моринеску заклятием разбила брошенные француженкой бутылки, зелье вылилось и вспыхнуло. И вопреки ожиданиям горящие зелья не достигли земли, а разделились на три потока и ударили в драконов, которые вскрикнув упали на землю. София хмуро посмотрела на соперницу, такого она не ожидала, но и применять те же заклятия, что против англичанки — не собиралась. Так что она сосредоточилась на изменяющих заклятиях. От трети Анжелика увернулась, треть погасла в щитах, оставшаяся треть достигла цели приварив куски земли и части лиан в человечков примерно с метр ростом, которые направились к француженке.
— Финта! — Коррево бросила заклятие в приближающееся «существо», напоминавшее Анку, скелетоподобного вестника смерти, заклятие подействовало. Анжелика стала творить это заклятие так быстро как могла, попутно придумывая что она сможет сделать с булгаркой, так как заклятия продолжали упорно ускользать из памяти. Вариантов того кто её проклял был огромен, к тому же к списку прибавились иностранцы. Ухмыльнувшись Анжелика, сделала вид что промахнулась с заклятием поставила за булгаркой щит не пропускающий физические предметы. — Attollere! (латынь. Поднять это)
Булгарка, вскрикнув от удивления, взмыла в воздух на полметра и ударилась о щит и потеряла сознание. К ней подошла целитель и обследовав чемпионку наколдовала носилки и удалилась вместе с пострадавшей в палатку. Со своего места поднялась Олимпия Максим:
— Третий этап Турнира Трёх волшебников окончен! В третьей и последней дуэли этапа чемпионки получили следующие баллы: так как все мискриты выбыли то обе участницы получают по десять баллов! За магические навыки София Моринеску получает — над судейской трибуной загорелись пять, шесть, семь и две десятки — Сорок восемь балов! А по итогам трёх туров набирает… 162 балла и занимает второе место после Джессики Скримджер.
Анжелика Коррево получает следующие оценки… — судьи выставили три девятки и две пятёрки. В голосе мадам Максим сквозило разочарование. — … получает 37 баллов. И со 130 баллами занимает третье место! Поздравляю победительницу Второго Турнира трёх Волшебников Джессику Скримджер из Хогвартса!
Французские судьи эффектно телепортировались на помост, где стояли три чемпионки, за французами с некоторым опозданием телепортировались и остальные Муди и Каркаров. Заместители директора Шармбатона вынесли кубок чемпиона и приз в тысячу ливров. Помост окружили фотографы и репортёры, начались фотосессии с интервью. Направляясь к своим ученицам, Муди шепнул Каркарову:
— Через пять лет, твой студент обязан занять последнее место! Мой, так уж и быть, удовлетвориться вторым.
Каркаров хмуро глянул на коллегу и промолчал, предпочтя смотреть как не студенты покидают поле.
Примечания:
Чемпионки Второго Турнира Трёх Волшебников https://vk.com/photo215062750_457240476
< < Леон Лэнг, он же Том Марволо Риддл>>
Франция. Эсташ. Ноябрь — декабрь 1996 года
В доме стояла тишина, которую нарушали только шорохи, скрипы, да завывание ветра за окном. Вечерний свет проникал в запыленные окна, а Лэнг сидел в кресле около окна и ждал. Ждал, надеясь, что ожидание не напрасно.
Около трёх недель назад он заметил слежку за домом, и то только потому, что был настороже, так как кто-то проникал в его дом. Проникал очень осторожно, не оставив никаких следов, почти никаких. Лэнг невольно восхитился аккуратностью и наглостью вторженца: его не было в доме около получаса. А вторженец или вторженцы проникли в дом, несмотря на защиту и ловушки, расставленные в самых неожиданных местах, осмотрелись и так же тихо ушли, восстановив все ловушки и защиту. Единственное что не учли вторженцы — это то, что он, по старой своей привычке, никогда не доводил ручку двери до горизонтального положения: всегда он оставлял наклон под небольшим углом, достаточным чтобы обратить внимание на возможное вторжение и недостаточным, что бы непосвящённые заметили.
Через три дня вторжение опять повторилось, и ещё через восемь дней. И Лэнгу это надоело: заклятие от излишне активных призраков и полтергейстов не помогали — действовали живые. Вот тут и пригодились старые, двадцатилетней давности наработки: по захвату и подчинению призрака. И когда через шесть дней в дом опять проникли, призрак, назвавшийся «шестёркой Мимом», рассказал, что в дом проникают двое. Точнее один: высокий и тощий, вскрывает защиту и стоит на стрёме. А второй, мелкий и толстый пробирается в дом и устраивал небольшой тайник, с какими-то веществами и вещами. При помощи призрака закладка, в которой были запрещенные к ввозу и хранению ингредиенты, была найдена и ликвидирована. Попытки найти оставшиеся три были не слишком удачны: найдена только одна…
Скрытый заклятием невидимости, Лэнг ждал, и скрипы и шорохи в доме начали раздражать. Опять скрипнула от ветра обшивка окна… или это была половица? Леон, прислушиваясь, тихо направился к двери, которую не стал закрывать. На лестнице никого не было видно, однако тихий скрип половиц был слышан. Примитивные маггловских способы обнаружения помогли: на полу оставались тёмные следы. Не приятным сюрпризом было то, что смотреть туда, где находился неизвестный, по непонятным причинам, не хотелось. Лэнг пообещал себе узнать, что это за заклятие или артефакт отвлекающее внимание. Два Петрификуса ушли в никуда, раздался шум шагов, мелькнула тень: неизвестный, плюнув на маскировку, удирал из дома. Третий петрификус попал в цель: раздался грохот и вторженец рухнул с лестницы, сломав себе шею.
Выругавшись Лэнг стараясь не шуметь быстро спустился к входной двери, надеясь, что подельник трупа не услышал шум и не сбежал. Осторожно выглянув в окно, Лэнг увидел, только мелькнувшую тень: то ли просто прохожий, то ли подельник трупа всё же услышал шум и решил скрыться. Вернувшись в холл и призвав заклятием перчатки из кожи дракона, Леон осмотрел труп, с которого слетели все заклятия. Это оказался человек: невысокий, полный и русоволосый. Обшарив труп Лэнг снял все вещицы, которые могли оказаться артефактами, попутно вспоминая способы выявления зачарованных вещиц. Детектор лжи — не особо подходил, во-первых, его не было, во-вторых, не факт, что вот эта куча запонок, брелков и цепочек — запрещена, вредноскоп тоже не помощник, так как, скорее всего, присутствуют скрывающие и защитные артефакты, а значит не несущие прямого вреда. Лэнг задумался, посматривая на входную дверь: в памяти всплыл ещё один довольно архаичный, но действенный способ, применяемый только невыразимцами и ликвидаторами проклятий: Круг Хагаля. Это серьёзно переработанный алхимический круг, простейший вариант которого показывал, зачарован тот или иной предмет, более сложный — направление зачарованья. И вот последний, самый сложный был Лэнгу неизвестен.
Трансфигурировав труп в марионетку и, не снимая заклятия невидимости, Леон вскользнул через заднюю дверь во двор, он направился к отремонтированному со скуки сараю, в котором хранились столярные инструменты и деревянные бруски, из которых он пытался вытачать марионеток: очень уж его впечатлили куклы Ля Феев. Сейчас, когда у него было больше времени — пиноккио поучались с каждым разом всё лучше, и однажды он получит зачарованную марионетку. Правда, Лэнг не смог отдать себе отчет, зачем ему это надо? Почему он повторяет за кем-то? Разведя огонь в очаге, он бросил туда трансфигурированную марионетку.
И задумался над дальнейшими действиями: может он зря не вышел из дома? Мог бы поймать подельника… Лэнг отбросил эту идею: нет гарантий, что захват кого-то пройдёт тихо: улица хоть и не самая респектабельная, но люди по ней ходят, даже жандармы, местный аналог стражей правопорядка патрулируют, пусть толпами и не слишком часто, но они тут случаются, к счастью они слишком предсказуемы, так как сегодня должен был пройтись патруль. Лэнг выругался: может на это и расчёт, что бы он выскочил из дома ловить кого-то, а его задержат? Испорченные и трансфигурированная марионетки догорели, убирая пепел Лэнг впервые задался вопросом, а не паранойя ли у него? Кому тут за ним следить? И желать подставить? В вот в Англии…
Лэнг выругался — Тинки, и тот змеелиций, пришедший с этой Джин его убивать. Леон с трудом справился с паникой: возможно, его, вышедший из под контроля, эксперимент сменил тело, но с таким видом он не сможет купить портал и не покинет Англию маггловскими методами. А вот воспользоваться его наработками, знакомствами и связями, что бы избавиться от угрозы для себя вполне может.
В раздражении Лэнг прошёлся по мастерской: он недооценил упёртость второго я, решив, что тот отставит его в покое, получив хоть такое тело. И кого тот, Другой Я, мог выбрать в помощники для ликвидации? На ум приходили три фамилии: Лемье, Бертраны и… Долоховы. Лемье в Азкабане за взлом дома Струглеров, и родни у него нет. Бертран — погиб при вскрытии очередной гробницы древнего египтянина для гоблинов, с роднёй он не в ладах. Долоховы… Лэнг задумался, и ощутил, нечто похожее на грусть… у Долохова была семья и кажется внуки…и они имели все основания ненавидеть его, будучи уверенными в том, что Анатонин не покончил с собой, а был убит лично Риддлом или по его приказу. Проблема была в том, что Риддл этого не делал, только доказать не мог. До своей смерти Владимир ему так и не поверил. Могли ли не верить его уверениями и сыновья Владимира? Могли.
Лэнг вздохнул — Долоховы были полезными людьми, у них были связи за Булгарскими горами, возникшими буквально за ночь, когда начал шалить Гриндевальд и тот немец. И вот уже более полувека всей Европе внушали, что Булгарский хребет был всегда, и через него существуют всего три узких и прохода, охраняемых русскими. Помимо столь незначительной сухопутной границы связь с Азией была только по морю и воздуху… У Антонина хранилось множество интересных и самобытных заклятий и артефактов, доступ к которым Лэнг теперь утратил. Зато пытается получить Тинки, сдав его Долоховым.
И это если сбросить со счетов Бертрана, который мог быть так же мёртв, как и он, Риддл. Огюст Бертран, оставшийся недовольным разделом сфер влияния, и рассорившийся со многими поддерживающими и спонсирующими Риддла людьми… Мог ли он отомстить через… сколько же прошло? Девять лет! Вот время то летит.
Устав размышлять о том ничтожном количестве информации о возможных преследователях, Лэнг отправился домой, и удивился, когда услышал настойчивую трель звонка. На пороге обнаружились, очень раздражённые жандармы.
______________________________________________________________________________________
Жандармы — стражи правопорядка (обливэйторы, группы устранения случайного колдовства и прочее). Авроры — аналог мракоборцев Англии (спецназ)
________________________________________________________________________________________
— Мы расследуем преступление случившееся в доме на против, — сразу заявила тёмноволосая и не высокого роста жандарм. — Что вы можете об этом рассказать?
— О преступлении в доме напротив — спрашивайте в доме напротив, милочка! — процедил Лэнг, рассматривая стоявших передним двух девушек не старше двадцати — двадцати пяти. — «И кого только на опросы соседей посылают!»
Наверное отношение к происходящему отразилась на лице Лэнга и тёмноволосая девушка обиделась. Её напарница, среднего роста круглолицая и с короткими волосами, цвет которых было не разобрать из-за фуражки хихикнула и представилась как положено:
— Я, Беатрис Драпо, жандарм 1 класса, она Адель Форже, тоже жандарм, — Драпо с насмешкой взглянула на коллегу. — Мы расследуем… убийство, случившееся в соседнем доме. Вы что-нибудь странное слышали?
— Нет, у меня есть более важные дела, чем слежка за соседями, — Лэнг посмотрел на стоящий напротив давно заброшенный дом, около которого было много народа. И только сейчас он сообразил, что по крайне мере изнутри дом отреставрировали, так как оттуда перестало тянуть затхлостью и гнилью, когда он проходил мимо. — «И почему я этого не заметил раньше? Когда это случилось?»
Жандармы попрощались и ушли к следующему дому, а Лэнга кольнула мысль, что начало расследования очень странное: не сразу представились, документов или значков не показали, ограничились вообще одним вопросом, и как-то не заметно, что в доме напротив, который соседствует с тем около которого стоял ещё один жандарм никто не пытается поговорить с хозяевами. Там же живёт этот местный сумасшедший, кажется Жан Морен, зацикленный на какой-то разновидности подводного народа, проживающего где-то около побережья Испании.
Лэнг вернулся к своим изысканиям и его никто не беспокоил в течение нескольких дней, пока в одно не прекрасное утро в дверь не постучали. Пришедшие жандармы, в этот раз не только сразу представились, но и предъявили значки.
— Мсье Лэнг, вы задержаны по подозрению в кражах: вот ордера на ваш арест и обыск дома! — заявил назвавшийся младший лейтенант жандармерии Роббер Роже.
Роже был обладателем, высокого роста, крупного телосложения и резкими чертами лица, длинные ярко-рыжие волосы, которого удерживал повязанная вокруг головы кожаная лента. Второй жандарм, Поль Ледюк, являлся невысоким и темноволосым живчиком, со стёртыми, словно старая монета, чертами лица.
Жандармы не требовали немедленной сдачи палочки, или предъявления документов для установления личности, они просто зашли в дом, быстро и умело оттеснив Лэнга от двери. Ледюк наложил антиапорационные и антипортальные чары на дом, и пока его напарник гипнотизировал задержанного Лэнга, впрочем, не доставая палочки, Поль достал фотоаппарат, быстропишущее перо и пачку бумаги. Последние были положены рядом с Роббером. Ледюк с фотоаппаратом стал тщательно фотографировать комнату, в то же время перо делало пометки на бумаге, Роже только убирал исписанные, умудряясь не терять из виду Лэнга. Через три часа закончив с обыском и фиксацией найденного. Жандармы отконвоировали Лэнга для беседы в эсташский отдел правопорядка, где начальница Роже и Ледюка, старший лейтенант Коралина Тома, подтвердила, что его подозревают в краже и нападении на владельца обворованного дома.
Следователей очень интересовало, то, что обвиняемый искал 30 ноября этого года в доме Лорана Боригара, так как сам собственник дома не помнит момент кражи и не может сказать, что именно украдено, вследствие очень качественного обливейта. Заявление Лэнга, о том, что он был на втором этапе турнира было встречено ухмылками и смешками жандармов.
Началась длительная для Леона, недели на две, эпопея с допросами и опознаниями. Лэнга удивляло, что жандармы нашли и в таком количестве блондинов среднего роста и возраста, из которых свидетели преступления выбирали человека похожего на вора. Трое свидетелей: Жан Морен, Флёр Делакур и Уильям Уизли, уверено указали на него. Оставшиеся двое, Жан-Батист Моро и Франсуаза Леви, были не слишком уверены в своём в выборе: похож, но не совсем.
Пребывание в камере предварительного содержания было новым опытом в длинной жизни Лэнга. Интуиция подсказывала, что он попал по полной программе: всё было против него, улики хоть и косвенные, но их было много, да и чары, выявленные при помощи «Приори Инкантатем», добавляли подозрений. Из материалов дела Лэнг знал, что кражи, начавшиеся примерно в средине июля были не обычными даже для магов: кто-то неизвестный, сначала подсылал в дом марионетку со специально зачарованным хрустальным шаром, и если обнаруживалось что-то интересное и главное отсутствие хозяев или жильцов — дом обворовывался, и как раз похожие марионетки мастерил Лэнг. Так же был найден тайник с хрустальными шарами, в количестве пяти штук.
Лэнг был раздосадован тем, что не мог доказать свою невиновность, и то что его подставляют. Как и тем, что не мог даже предположить, кто стоит за этой подставой. Это в прошлой, до официальной смерти в конце сентября было много желающих убрать его: недовольные его политикой маглорожденные и полукровки, оборотни, те, кто финансировал его приход к власти: всё же снятия проклятия с Хогвартса было мало, для того, что бы его выбрали Министром. И недавно к этому списку прибавился Тинки, которому очень не выгодно, что на свете есть живой свидетель того, что он порождение магического эксперимента. И обнародование данного знания гарантировало ликвидацию результата, в первую очередь удачного результата… Проще было сказать, кому его ликвидация была не нужна.
Приступ страха заставил сердце Лэнга биться сильнее: Тинки мог кого-то подкупить, завербовать, да даже привлечь тех же Долоховых для мести, и пребывание в тюрьме могло дать время, что бы выяснить всё нужное и продумать план с захватом тела внука или внучки. Благо он не жаловался на память и прекрасно помнил все прочитанные им книги. Либо всё гораздо прозаичнее: вот этим трём жандармам, надо закрыть дело до конца года, ради получения годовой премии.
И 20 декабря, с изумительной для Лэнга, скоростью в судья деревушки Эсташ на основании статей 311-1 и 311-2 уголовного кодекса Франции, признал его виновным в краже с отягчающими обстоятельствами в виде: проникновения в жилое помещение путем уловок, взлома или влезания; применения насильственных действий в отношении другого лица, не повлекших полную утрату его трудоспособности. С наказанием в виде: семи лет лишения свободы и 50 000 ливров штрафа. Так как у осуждённого отсутствуют денежные средства в нужном объеме, его имущество будет распродано и вырученные средства пойдут на уплату штрафа.
Мрачное веселье охватило Лэнга, оказавшегося по другую сторону закона: приговор вступил в силу с момента оглашения, пересмотру или отмене не подлежал. Сразу после оглашения приговора его отправили в Бастилию (помним, что это альтернативный мир?) в камеру южной башни. Из оной выпускали только днём часа на три — четыре и Лэнг только и занимался размышлениями над вопросами «Что делать?» и «Кто виноват?». Леону вспомнилось любимое понятие Амара Чанга — «карма». Долгие пространные рассуждения индуса о религии его народа, не заинтересовали юного Риддла, для которого понятие «карма» было синонимом «судьбы», а значит не приемлемым и не интересным понятием.
Дни складывались в недели и месяцы, и ожидание нападения наёмника Тинки, или любого другого желавшего его смерти, действовало на нервы и сводило с ума. Не раз Лэнгу приходилось прибегать к некоторым ментальным практикам, дабы взять под контроль нервозность. Через год заведя знакомства среди обитателей Бастилии (включая охранников), Лэнг пришёл к окончательному выводу, что жандармы повесели на него чьё-то деяние. И только у них можно будет узнать чьё и за сколько.
Семь лет спустя. Декабрь 2003 — октябрь 2004 года.
Лэнг был рад. Очень рад двум вещам: тому, что покинул стены «гостеприимной» крепости и тому, что благодаря одному из давних изысканий он дожил до своего возраста, и только начавшийся радикулит портил радость. За прошедшие годы он не отказался от плана продления своей жизни, и получения нового тела. Совесть его не беспокоила из-за предстоящего убийства.
Получив палочку и трансгрессировав в Эсташ, Лэнг был удивлён переменами: деревенька разрослась и теперь могла претендовать на звание городка. Дома по улице Эрерр, что вдоль реки Арк, были снесены, и на их месте был разбит сквер длиной в километр. Не спеша Лэнг направился к площади Эсташа, надеясь, что банк Толомеи находится в том же месте, и Гучо Бальони всё ещё там работает. Так как семь лет назад доверил ему полторы тысячи ливров «для хранения и приумножения», как выразился Бальони. Эта была относительно новая схема, и Лэнг сомневался в её надёжности, так как в серьез опасался, что в случае удачного захвата тела и по достижении захваченным телом совершеннолетия, назвав пароль и применив соответствующее заклятие, он получит на руки все те же полторы тысячи, а не обещанные одиннадцать. Но часть набежавших процентов нужны ему сейчас, так как слишком много планов и слишком мало времени.
Банк находился там же на главной площади города, даже Гучо работал, но как сказал администратор, Жак Бенуа, Бальони нет в городе, он отправлен по делам банка, и вернётся через две недели. Лэнг был не слишком доволен задержкой. Но так как выбора не было, то он направился к свободному кассиру, дабы тот обналичил его счёт, на который перевели «лишние» деньги, оставшиеся после уплаты штрафа, таких денег оказалась сто ливров. Леон был удивлён: он-то заплатил за дом в в полтора раза больше. Пообещав себе прояснить этот вопрос, чисто академического интереса ради, Лэнг направился в гостиницу «Генрих 4». По дороге купил в магазине Гортала несколько ингредиентов для разных зелий и заклинаний.
В номере раскладывая ингредиенты для заклятия поиска, он в первые за долгие годы испытал странное щемящее чувство, крайне не приятное и мешающее. Подготавливаемые им заклятия прорицания помогут ему определить круг лиц, которых надо отблагодарить за новый и абсолютно не нужный опыт в его жизни. Резкий запах жжёных трав заполнил комнату, в дыму возникали тени, звуки, запахи. Сознание Лэнга болезненно сжалось, получаемые знания врезались в память:
— Жан Морен, путешественник, исследователь, работавший в Тайном отделе, до 90-х годов прошлого века, и тихий городской сумасшедший. Умер три года назад.
— Флёр Делакур, полувейла, сотрудница банка Толомеи, несмотря на то, что перебралась в Англию, так как вышла замуж за англичанина… Уильяма Уизли, имеет двоих детей;
— Уильям Уизли, англичанин, ликвидатор заклятий в Гринготсе, муж Флёр Делакур, и отец двоих детей;
— Жан-Батист Моро, кассир в магазине Мискритов, Эсташа, живёт в доме на улице Магнолий;
— Франсуаза Леви, владелица чайной лавки, проживает на втором этаже собственной лавки;
-жандармы Роббер Роже, Поль Ледюк и Коралина Тома, всё ещё работают. Тома — переведена в Париж в Министерство магии. Ледюк — возглавляет команду следователей здесь в Эсташе. Роже — в Каркозе;
— судья Жофруа Мелош, вышел на пенсию в 2001, проживает в Каркозе в самом старом доме, построенном в 13 веке.
И главное Тинки тут не причём: он конечно пытался привлечь внимание Долоховых, которые пытались его убить, но пытались в Англии, а не здесь. Конечно, они не поверили сообщению неизвестного, решив удовлетвориться официальной смертью Риддла, пусть и мнимой по уверениям некоего «В». К его посадке приложили руку жандармы, так как им заплатили, и отнюдь не налогоплательщики.
Дым развеялся, а Лэнг думал над коррекцией планов: трое (виновный и свидетели) — здесь, под рукой, остальных ещё поискать. И тут уж сменой внешности при помощи заклятий не отделаешься. Злобная улыбка искривила губы Лэнга: у него шансов нет отомстить, а на ребёнка не обратят внимание. Следующие дни были посвящены поискам внука, прошло рождество, новый год и наконец в средине января, в сиротском приюте, известном как дом Святого Теобальда, расположенном по адресу улица Сен-Тибо, дом №50, что на окарине По, обнаружил того, кто ему нужен. Доминик Корвин Крейн. Родился 31 декабря 1996 года в университетской больнице По, переведен в приют через неделю после рождения, так как его мать умерла после родов, а за ребёнком никто из родни не явился.
Оценив шутку судьбы, Лэнг начал подготовку к захвату тела, надо было выяснить самое важно: маг ли мальчишка или нет, с сожалением понимая, что ни к весеннему равноденствию, ни к летнему солнцестоянию может и не справиться, но вот ко дню всех святых может и уложиться.
Прежде чем предпринять какие-либо действия, Лэнг встретился с Бальони и изъял часть своего вклада, заставив Гучо забыть о данном факте. Затем заклятием сменил внешность с блондина среднего возраста и роста, на внешность человека лет пятидесяти, с каштановыми волосами и сединой на висках. Лэнг приобрёл себе новую палочку (берсеклет, оно же каучуковое дерево, и зуб василиска), не обратив внимание на странный взгляд продавца, отправился проверять наличие маги в найденном внуке.
____________________________________________________________________________
КАУЧУКОВОЕ ДЕРЕВО. Невероятно гибкие и пружинистые палочки. Их владельцы так же обладают врожденной "гибкостью позвоночника". Хитры, пронырливы, невероятно изворотливы. Умеют добиваться своей цели, для этого пойдут на все. Прирожденные лидеры, непревзойденные мастера по манипулированию людьми. Внешне обаятельны и милы, но сердце у них черствое и холодное. В людях они видят лишь средство достижения своих целей. Частенько у них отсутствуют всяческие принципы и такое понятие как "совесть".
ЗУБ ВАСИЛИСКА. Палочки с такой сердцевиной также выбирают лишь потенциально темных волшебников, — злых, коварных, крайне жестоких, завистливых и властных, тех, кто не остановится ни перед чем, чтобы достичь своей цели, не имея уважения ни к каким принципам.
_____________________________________________________________________________
Дни складывались в недели и месяцы, и наконец, в средине октября наблюдение и несколько провокаций дали результат: Риддл убедился, что его внук — маг. Ещё в начале года он наложил Империо на владельца дома № 47. За прошедшие месяцы невольный помощник выяснил, кто является владельцем участка и развали, расположенных напротив дома № 50, единственное, что удалось узнать, это то, что последние владельцы пропали около шести лет назад, и с тех пор на участке твориться какая-то чертовщина. Ни наследники, ни новые владельцы не объявлялись. Через заимпереного владельца дома, в августе Риддл организовал аттракцион ужаса на заброшенном участке, довольно точное воспроизведение увиденных в театре «Волшебная шкатулка» марионеток и сценок кукольного представления пару месяцев пользовалось спросом, а потом интерес пропал, Сколько не пытался Риддл придумать сюжеты и постановка навивала скуку на немногочисленных посетителей. Зато в заброшенный театр повадились ходить сироты из дома напротив. Помимо Крейна, магами оказались две девочки: одна постарше, вторая ровесница Доминика, но это были грязнокровки и они не заинтересовали Риддла…
К 30 октября 2004 года Риддл закончил подготовку к переносу разума осталось только заманить парня. Наложив на одну из грязнокровок империо, он заставил её привести Крейна в заброшенный дом вечером 31 октября. Ожидая своё новое тело, Риддл спрятал остатки денег и палочку, так что бы можно было забрать в любой момент, ведь согласно утраченной «Книге запретных знаний», восстановление контроля над новым телом занимает не больше четырёх недель.
Вечером 31-го дверь заброшенного дома скрипнула, раздались шаги. Недовольный мальчишеский голос спрашивал, зачем они здесь, ведь всё давно уже осмотрено. Риддл усмехнулся, грязнокровка сделала своё дело и больше не нужна, мелькнул зелёный луч, стук упавшего тела и удивленный возглас мальчишки, впрочем, быстро оборванный «Селенцио». Следом полетел петрификус, и обездвиженное тело было отлеветированно в подготовленную комнату.
Засветившиеся бордовым светом линии алхимического круга доказывали, что всё идёт правильно, само заклинание было непривычно длинным: на минуту чтения, так же неудобство добавляли ударения. Но с таким пустяком он справился и последней мыслью, перед тем как его поглотила тьма, было: «Получилось?»
Семь лет назад. Ля Феи — Бредли
Шармбатон — Коаррац. 23 декабря 1996 — 5 января 1997 года
Утром воскресения студенты Шармбатона с первого по четвёртый курс, за исключением тех, кого пригласили на Святочный бал были отправлены в Коаррац. Прибыв в замок-гостиницу Клара, выпросила у встречавшего их Моргана, мантию-невидимку, так как хотела посмотреть на Святочный бал, так как до следующего ещё пять лет и не факт, что она попадёт в состав делегации, отправленной в Дурмстранг.
— Есть идея получше — чары Хамелиона! — отозвался Морган. Закончив с чарами, к удивлению Моргана попали быстро и просто на Тропу Теней, его больше удавила ещё одна собака, сильно отличающаяся по внешнему виду от их гончих. Лиза с не меньшим любопытством и удивлением посматривала на его свору, так как гончую Клары она уже видела. Если не считать довольно крупных размеров, гончая Лизы походила на обычную собаку, неопределенной породы, у псины даже довольно длинная шерсть имелась.
Трио англичан за десять минут добралась до озера, в котором плавал корабль Дурмстранга, и около которого стоял поезд из Хогвартса. И данное зрелище заставило Моргана рассмеяться, но его смех быстро оборвался, когда сестра предупредила что чары спали. Гончие зарычали окружая появившуюся в тумане коренастую фигуру директора Хогвартса.
— Who are you? (англ. Кто вы такой?), — из тумана показалась коренастая фигура, опирающаяся на посох.
— Student (англ. Студент), — выхватив палочку и сдвинувшись так, что бы прикрыть сестру, честно ответил бывшему директору Морган, не вдаваясь в подробности.
Некоторое время Муди рассматривал бывшего студента, Аластор отметил явный прогресс парня в реакции на возможную угрозу. Муди кольнуло сожаление из-за упущенных возможностей, не только по увеличению престижа школы, но и возможно заполучить в мракоборческий отдел перспективного сотрудника.
— Be careful with Flamel. — грубо сказал Муди, волшебный глаз которого крутился в глазнице осматривая утопающие в тумане окрестности. — Many of his students or their families ended up badly, despite all their training and skills… Find an unadjusted memoir about the dragon riders and about Luc Milfey and Duke Vincent de Trefle-Pique. (англ. Будь острожен с Фламелем. Многие его ученики или их семьи плохо кончили, не смотря на всю их подготовку и умения… Найди не подправленные мемуары о драконьих всадниках и о Люке Мильфёе и герцоге Винсенте де Трефле-Пике).
Аластор развернулся и направился к поезду, оставив растерянного подростка
— How did it go? ( англ. Как всё прошло?) — тихо спросил подошедший Твидл.
— I don't know, Stan, I don't know. (англ. Не знаю, Стен, не знаю.) — честно ответил Муди, рассматривая зачарованным протезом корабль Дурмстранга. — Damn Riddle and his puppeteers! (Чёртов Риддл и кукловоды его!)
Морган сожалел, что с ними не было Джестера, который иллюзиями, не поддававшимися магии людей, скрыл бы Клару и Лизу, представив на их месте кого-то другого, но пришлось ограничится чарами. Проследовав за Лизой в небольшой и абсолютно пустой, не считая упряжи, и деталей карет, зал над конюшнями, где никто не было так как гончие, обследовав помещение поймали всего пару корриган. Морган чарами изменил у девочек цвет волос, и внешний вид, заявив, что данные чары держаться всего два часа, но ведь он не фея-крестная из сказки о Золушке, так что им придётся «покинуть» бал гораздо раньше полуночи. И в приподнятом настроении компания пошла к Обеденному Залу.
____________________________________________________________________________________
Корриган в бретонском фольклоре то ли проказливые карлики сродни лютенам, то ли феи ручьёв
____________________________________________________________________________________
До восьми вечера оставалось ещё минут двадцать, когда четвёрка авантюристов присоединились к толпе студентов допущенных до развлечения. В толпе французских студентов присутствовали и англичане в парадных мантиях, ничем кроме цвета не отличавшихся от школьных мантий, и дурмстрангцы: парни в своей парадной школьной форме красного цвета, и только девушки были облачены в бальные платья светлых тонов.
Эванс — Ля Фей с интересом рассматривал Обеденный зал, который превышал размеры Большого зала Хогвартса в полтора раза больше. Столы были сдвинуты к стенам, оставляя в центре свободное пространство, в котором через неравные промежутки были расставлены ледяные статуи разных форм и видов, испускавшие холодный голубой свет. Морган посмотрел на потолок и несколько разочаровался: никакого зачарованья, просто обычный нервюрный свод. На первый взгляд, высота зала составляла три этажа, если судить по балконам с аркадами, расположенным по обеим сторонам зала, расстояние между балконами составляло примерно треть высоты. По рассказам Джестера, на этих балконах всегда стояли обеденные столы, там обычно сидели студенты 6 — 8 курсов, а также учителя и преподаватели.
Четверо англичан заняли столик на балконе около перил, что позволяло наблюдать за залом.
Наконец дубовые входные двери тяжело отворились, и в Обеденный Зал вошли чемпионы со своими спутниками. Первой шла София Моринеску, за ней Джессика Скримджер, последней Анжелика Коррево. Все три чемпионки выбрали кавалерами представителей своей делегации. Моргану показалось, что чемпионки сговорились в выборе платьев: модели были одинаковы, разнились только в деталях и цвете.
Заиграла музыка, чемпионки и их кавалеры закружились в вальсе, остальные завидовали, то есть наслаждались зрелищем, поправился Морган, которому действие напомнило рассказы мистера Эштона, преподавателя обществознания и куратора Джойвилльского музея, который вдохновенно рассказывал о том, что запечатлено на репродукциях картин, отражающих жизнь дворянства.
— And how does this differ from our school? There are similar gatherings there. Even more interesting … (англ. И чем это от нашей школы отличается? Там такие же посиделки бывают. Даже интереснее), — недовольно заметила Лиза, когда танец чемпионов закончился, и зазвучала другая мелодия, которую они не смогли опознать.
Девочки заскучали: их самих не тянуло присоединиться к танцам, внезапное предложение Клары покопаться в библиотеке в поисках информации, на которую намекал тот пират — директор английской школы… встретила понимание только у Лизы, и Моргану пришлось напомнить, что библиотека уже закрыта и все взрослые собрались в низу.
Покинув зал через дверь, ведущую в юго-восточный коридор англичане, вернулись в Коаррац, где вопреки ожиданиям, родители троих из них не прибыли. Как обрадовал Джестер по радио сообщили, что на север Франции начался сильный снегопад, вызвавший затруднения на дороге. Так что туристы сидят в каком-то мотеле в ожидании более подходящей погоды.
Из-за сильных снегопадов родители смогли приехать под вечер 28 декабря, девочки были расстроены: они ожидали, что родители приедут к рождеству, а так 7 иностранным магам, из которых взрослыми были только Крейг Джестер Эванс, дядя Эванса и Бредли, да Андрэас дэ Ланге. Им выделили небольшой зал, расположенный в Восточной башне, панорамное окно которого выходило на озеро Мермаинд, в котором, по словам Андреаса, обитал какой-то особый вид подводного народа, почти вымершего из-за охоты на него.
В ожидании родни Клара занялась очередным рецептом зелья из 3 по счёту сборника рецептов Фламеля, который лично завернул в Коаррац с подарком на Рождество. Как заметил Морган не что подобное он проходил курсе так на третьем, и некоторые ингредиенты не соответствовали тому рецепту, который он помнил, и ожидаемо получалось всё что угодно, но не то, что нужно, даже с его Моргана подсказками.
28 декабря прогуливаясь по замку — гостинице, Морган размышляя над странными недочётами и пропусками в зельях и так же затяжным снегопадом на севере, заметил притаившуюся на балконе Трофейной комнаты, где для их семёрки организовали столовую, Клементину Вашон, то ли племянницу, то ли кузину владельцев этой стилизации под средневековый замок. Данная дама напряжённо всматривалась через окна в зал, словно выискивая кого-то. Заметив его женщина направилась к арке, за которой находилась винтовая лестница, начало которой брало у подножья башни, снаружи, что для Моргана казалось странным, пока он не попытался попасть обратно. Как оказалось вход закрывала фальшивая стена, построенная так, что выход нельзя было обнаружить, если не знаешь, что он там есть.
А вечером приехала мама с мужем, и мелкими, а также мистер и миссис Марш с детьми. К радость встречи, прибавилось и удивление, когда буквально через несколько минут прибыло ещё одно семейство с детьми, Младшего парня Клара опознала как своего одноклассника Арсена Люпена.
Андрейст Ля Фей, она же Лили Бредли, с удивлением посмотрела на знакомую блондинку, Калипсо Блэйк, находившуюся рядом с темноволосым, среднего роста мужчиной, очень похожего на сидящего рядом с ним человека постарше.
«Каковы шансы такой встречи? Да ещё Клара познакомиться с новоявленным родственником этой, и окажется с ним на одном курсе?» — Андрейст ухмыльнулась: шутки случая бывают очень неожиданными.
Вечер пролетел быстро, занятый обсуждением новостей и странностями погоды, и никто не обратил внимание на туман, опустившийся на замок. Номер на шесть спален, снятый Джестером, внезапно стал очень шумным и многолюдным за счёт трёх малолетних детей: трехлетней Дэйны и двухлетних Райана и Мэгги. Их радости от новых впечатлений не было предела, и они спешили осмотреть всё. И всем членам их семей приходилось следить, что бы они не мешали другим постояльцам.
За два дня они насмотрелись на замок и занялись более интересными для своего трёхлетнего возраста занятиями. Тем более, что погода опять выдала сюрприз и 31 декабря пошёл снег. На юге! Дэйна, Райан и Мэгги с радостью возились в снегу, которого дома практически не видели, Клара и Лиза, а так же оба Люпена присоединились к созданию снежных фигур, во всю применяя магию.
А Морган скучал, не зная чем себя занять, ещё дома в Англии, он побывал в районе Хогсмита, обдумывая очень скудные данные, полученные совершенно случайно: в «Кендриксе» на одной из лекций по предмету «Криминал магического мира», преподаватель Эмили Брэдфорд Тэйлор ссылаясь на статьи в недавнем «Ежедневном Пророке» об аресте Сказочника, рассказывала, что маги отвратительные деклассированные элементы, нуждающиеся в строгом контроле со стороны нормальных людей. И примером «правильного» воспитания являются полукровки и маги первого поколения как Криви, Финч-Флечли…
Тэйлор, разбирая изложенные в статье факты, удивлялась тому, что у магов есть зелье Сыворотка правды, придуманное в 1983 или 1985 году, и в отношении кандидатов на звание Сказочника, применена не была, кроме Розметы Рейпик. Тогда он нашёл копию статьи и, помимо сильнейшего дискомфорта, у него возникло множество вопросов, ответы на которые получить будет проблематично. Рейкпик мертва, подробности допроса где-то в архивах Визингамота или аврората.
Внезапно в последний день года, Фламель вспомнил, об одном из своих учеников, перед которым в седьмом часу вечера, телепортировался серо-голубой дракончик, с письмом в котором Фламель сообщал, что пока замок захвачен, то следует пока оставить розыск Хранилищ, так как захватчики не потеряли бдительности, а студенты в любой момент попытаются взбунтоваться по крупному, успокоение и окончательная дрессировка студентов займет около двух лет. Это утверждение вызывало удивление, точными датой усмирения студентов.
Размышляя над странностями, Морган бесцельно бродил по восточной части замке, он заметил начавшуюся суету среди людей. Так? знакомая ему распорядительница, Клементина Вашон, что-то взволновано рассказывала среднего роста грузному мужчине, Морган разобрал только «люди Фламеля» и «нападение».
Страх кольнул Моргана: он постарался незамеченным пройти мимо обсуждающих новости людей и направился в сторону номера. Свою семью он обнаружил в Трофейном зале, где обычно проходили завтраки, обеды и ужины, в крайне растерянном состоянии. Не менее растерянными были и присутствующие здесь семейства Люпенов и Маршей. Морган растеряно рассматривал собравшихся: на первый взгляд все были целы и здоровы, если не считать Теренса, на лице которого было заметно несколько ран.
— А что…
— Так молодой человек! — перебила его миссис Марш. — Берите своих сестёр и брата и в номер! Спать! Барт, Лиза! Не отставайте.
Андрейст с благодарностью посмотрела на Мардж и, подхватив Дейну и Райана, направилась в номер, часть Люпенов, имен, которых Морган не знал, последовала их примеру, освобождая зал от подростков, которых сочли не достаточно взрослыми для данного разговора и с которыми, не собирались обсуждать случившееся. Не довольный Морган, взял на руки засыпающего брата и покосился на мать, надеясь что она расскажет что случилось, но та только покачала головой и кивнула на дверь их номера, Люпены прошли в соседний номер.
Уже в номере Клара похвасталась новой гончей, чем не мало удивила и брата и Маршей. А у Моргана возник вопрос «Кто?»
31 декабря 1996, 18:00.
Клара ввернулась в замок, после попыток воссоздать те статуи из зала Шармбатона, точнее кузен Арсена Люпена, Эдмонд Моро, загнал всю мелочь в замок под предлогом того что увидел пару абасов. Кто это такие, Клара не знала, как не знала и Лиза и даже Арсен удивился. Клара решил осмотреть одну комнату которая выходила в Трофейную комнату, Лиза отказалась от осмотра, сославшись на то что завтра они с родителями едут в По посмотреть достопримечательности.
_________________________________________________________________________________________
Абасы́ — злые духи в якутской мифологии, живущие своими племенами и родами, со своим хозяйством.
_________________________________________________________________________________________
Клара пожала плечами, и пошла одна. В Трофейном зале был только Арсен, рассматривающий обшивку на левой от входа стене.
— А что ты делаешь? — спросила Клара, направляясь к противоположенной от Арсена стене.
— Тут должна быть ещё одна комната, семеричная вон той, — буркнул Арсен, ткнув указательным пальцем себе за спину.
Клара пожала плечами и приоткрыла дверь интересующей её комнаты. В комнате, не поражавшей ни размерами: всего 13 на 19,7 футов (4 на 6 метров), ни отделкой: обшивка из тёмного шпона, был только стол да несколько кресел. Через небольшое окно сочился тусклый свет уличного фонаря. Клара была несколько разочарована открывшимся видом, выходя из комнаты, она услышала победный вскрик Люпэна и тихий скрип двери.
Выйдя в зал Клара увидела открытую дверь напротив той комнаты, их которой она вышла и движимая любопытством направилась к найденной комнате, которая отличалась только наличием скамеек вдоль стен, полным отсутствием стола и кресел, и наличием портрета темноволосой женщины, лет тридцати на вид, на раме была табличка с гравировкой: «Агнесс дэ Вер. 1980»
— Ух ты! — Люпен, рассматривая портрет. — Знакомая деда! Она ра…
— Какой наблюдательный маленький мальчик! — раздался со стороны двери насмешливый женский голос.
— Ивонн! — недовольно и испуганно сказал Арсен. — Что ты….
— Заткнись! — грубо бросила женщина, достав палочку и закрывая за собой дверь. — Будешь хорошим мальчиком и скажешь, где остатки твоей семейки, и ты с подругой умрёшь быстро.
Клара лихорадочно соображала: хвататься за палочку бесполезно, эта женщина быстрее будет, разве что Махур, вот только он там за закрытой дверью. Ивонн направила палочку на подростков. До Арсена донёсся тихий шёпот, кажется на древнегреческом, который он понимал благодаря найденными предком, первым Арсеном в роду. Отдельные слова он понимал, но вот в общем и целом смысл того, что шептала Рыжая Арсен не понимал, как и Ивонн…
— Что ты там бормо-А-А-А-А! — женщина стала меняться: лицо вытягивалось, тело и конечности деформировались, видоизменяясь…
Никто из подростков не обратил внимание на открывшуюся дверь, и темноволосого мужчину замершего в дверях. Француа Люпэн, которого предупредил о подозрительной женщине, похожей на Ивонн, племянник Эдмонд Моро, в шоке смотрел на творящееся: эта женщина действительно была Ивонн, начала изменяться, как оборотни в полнолуние, но в тоже время превращение было иным. После завершения превращения в комнате оказалась крупная, короткошерстная собака с широкой пастью. Девочка деревянной походкой подошла к собаке и заглянула собаке в глаза.
— Al Ghul! (англ. Ал Гуль!) — после непродолжительного молчания сказала девочка.
— Злая звезда? Ей идёт! — хмыкнул Француа, и кивнув на собаку спросил. — Сын, что эта ещё рассказала?
— Ничего. Она спрашивала: где все, — отозвался Арсен не отрывая взгляда от собаки. И вздрогнул когда собака пропала. — Что это?
— Ничего, — ответила Клара, судорожно прикидывая, что делать: затереть память? Она не умеет, а когда сможет, будет поздно…
— Клара? — раздался взволнованный голос матери. — Где твои запасы зелий? На твоего отца напали…
Клара проскочила мимо старшего Люпэна, и, направляясь в номер, рассказывая матери о произошедшем.
17:30. Балкон восточной башни.
Теренс вышел на балкон, на который выходили окна «Трофейного» зала, хотя эти трофеи можно купить в любом сувенирном магазине по 20 — 50 фунтов стерлингов за штуку. Не смотря на снег и туман, на балконе стояла пара французов, кажется их фамилия Люпэн, которые обсуждали странности погоды. Раздался топот на балкон выскочил взъерошенный парень и, не обращая внимание на стоявших на балконе людей, рванул в зал.
— Edmund! (фр. Эдмунд!) — окрикнула парня женщина. — Qu'est-ce qui se passe? (Что происходит?)
-T-là... Yvonne… (Т-там… Ивонн…) — заикаясь, выдал парень, мужчина рванул в здание, через секунду за ним последовал парень и женщина.
Теренс проводил безразличным взглядом людей, не понимая, что их взволновало: погода конечно странная, особенно для юга Франции, но… Теренс поёжился от порывов сырого, промозглого ветра, падал мокрый снег, на тёмной поверхности озера начал образовываться лёд… Брэдли вспомнил, что читал или слышал об аномалиях погоды, имеющие разные причины возникновения, и заклятия были одной из них. И разве здесь не сборища магов?
Шорох отвлёк от размышлений, Теренс обернулся на балконе около северного входа было двое людей: один человек то ли поскользнулся, то ли плохо стало и второй, склонившийся над первым пытался помочь…
— Эй! Что случилось? — скучающим тоном спросил Теренс, и непроизвольно вздрогнул, когда человек поднял голову.
______________________________________________________
«Помогающий» https://vk.com/photo215062750_457240489
«пострадавшему» https://vk.com/photo215062750_457240491
______________________________________________________
Слабый свет фонарей осветил прозрачную кожу, сквозь которую было видны мышцы, сосуды и кость. Человек или существо похожее на человека улыбнулось и это выглядело жутковато.
— Всё в порядке! Всё просто замечательно! — и быстро отскочил в сторону, якобы пострадавший, а точнее пострадавшая с невероятной скоростью кинулась на Бредли, вытаскивая нож…
Американский турист и целитель, внештатный врач «Мейсив Дейнемик» Ричард Хилл, вышел на балкон, доставая сигарету и зажигалку. День был долгий и нудный, как и сама поездка. Он бы и рад отказаться, но от корпоративных подарков владельцев компании не отказываются.
Раздался всплеск, словно в воду упал крупный объект, стоявший на балконе мужчина тяжело опёрся на перила.
— С вами всё в порядке? — Хилл оттащил человека от парапета, на лице которого шла длинная рана, из-за освещения глаза мужчины казались жёлтыми. — Вот чёрт!
— Что здесь происходит?
— Дорогая мадам Вашон, — Хилл обернулся на вышедшую следом за ним женщину. — На человека напали. Кто? Неизвестно. И этот кто-то всё ещё здесь.
Вашон перевела взгляд на нетвёрдо стоявшего на ногах мужчину-постояльца, заехавшего пару дней назад и лихорадочно соображала, что делать. Ситуация выглядела дурно с какой стороны не посмотри. Особенно если учитывать распоряжение владельца замка…
— Мадам! — вывел её из задумчивости голос постояльца. — Я врач я могу оказать ему помощь, но для этого надо добраться до номера и моих запасов!
За несколько минут они поддерживая пострадавшего дошли до номера Хилла, где он попросил позвать жену пострадавшего, дабы узнать о возможных аллергиях. За время ожидания Хилл вколол несколько лекарств. Хилл был очень удивлен, когда явилась миссис Брэдли, с дочерью, которая принесла несколько лекарственных зелий.
* * *
Морган нервничал, ему не нравилось, что его удалили от обсуждения того что случилось, а ведь он не маленький мальчик, не помогло даже то что сестра дождавшись, что он уложит младших потащила его в его комнату показывать собаку и делиться случившимся. Что именно случилось с отцом она точно не знала, по словам врача, назвавшегося Ричардом Хиллом, нападавший был магом, не только напавшим на отца, но и наложившим на него качественный обливейт, так что он много чего не помнит. Морган не весело ухмыльнулся, он ненавидел подобные заклятия…
Оставшиеся пять дней отпуска пролетели быстро: в воскресение, пятого Клара, Лиза и оба Люпэна вернулись в Шармбатон, Люпэны вернулись домой, и Бредли и Марши тоже не стали задерживаться во Франции. Тем более, что жандармы удовлетворились тем, что выдвинули версию, что нападавшей была Ивонн Мариньи свихнувшаяся на почве поисков какого-то артефакта созданного Джозефом Карвеном несколько веков назад. И почему-то свято уверенная, что о нём знают ученики Фламеля.
При упоминании Фламеля жандармы переглянулись и как-то подозрительно быстро свернули дело, заявив, что если возникнут вопросы они с ними свяжутся и будут искать сбежавшую в неизвестном направлении женщину.
От тех взглядов, которыми обменивались жандармы было не комфортно, но Люпэны не спешили просвещать относительно нюансов взаимоотношений жандармерии с Фламелем, да ещё недавнее предупреждение Муди всплыло у Моргана в памяти. Не Фламелю же вопросы задавать?
Вернувшись в Британию, Морган погрузился в учёбу, а в марте появились списки распределения по наставникам будущих охотников и хранителей знаний, Моргана, и ещё десяток человек, вроде нескольких бывших оборотней (Симус Финиган и Джастин Финч-Флетчли) и нескольких магов первого поколения (Барт Марш) внесли в список некоего резерва.
Морган только испытал легкое удивление зачем прилагать столько усилий что бы заманить в школу и какими-то туманными перспективами и… Не уж-то всё настолько просто, что упирается в финансирование, зависящее от количества учеников? Выбросил не понятную историю из головы, других дел хватает.
Лондон. Лютный переулок. Паб «Белая виверна». 5 января 1997 года
Волдеморт устало смотрел на собеседника лет пятидесяти на вид, Огастеса Морана, партнёра Роберта Мариарти, которому принадлежит Лавка Древностей, с которым познакомил Роберт Шоу
— Зачем нам тратить деньги на сомнительные предложения? В своё время мы поддержали Риддла, и поддержка оправдала себя на момент становления его министром, но в перспективе… — Огастес поморщился и продолжил. — Но по итогу его пятнадцати лет правления мы имеем снижение спроса на товары, из-за выросшей в 10 раз цены, так как производители этих весьма специфических товаров полукровки и маги первого поколения, со всеми вытекающими. Не давний пример "Ля Фей и Компания" стараниями человека Риддла признан полукровной, и как не глупый молодой человек зарегистрировал фирму во Франции, где продукцию создаваемою им и его друзьями отрывают с руками, а в Британию ей провести можно только контрабандой, что естественно повышает цену до 250 галлеонов за самый простой товар, в то время как во Франции самый навороченный хавербород стоит 75 ливров, а это около 113 галлеонов. Не смотря на очень заметную наценку за риск чистая прибыль составляет всего 7 галлеонов. Что не есть хорошо для нас.
Волдеморота, не волновали финансовые проблемы этого предпринимателя, но он и его партнёры были нужны ему для того чтобы собрать все тайные и секретные магические разработки мира, и Британия была первой ступенькой в планах. К сожалению тот Другой забрал большую часть финансов, остатки капитала отца и наследство сестры получил Грант, который был не доступен в силу захвата Хогвартса.
— В общем, мистер Волдеморт, хотите финансовой поддержки ваших не слишком внятных планов? — Огастес склонил голову к плечу, рассматривая уродливого собеседника которого рекомендовал давний деловой партнёр Роберт Шоу. — Тогда вы должны убедить меня, что наши вложения окупятся не только в течении одного или двух лет. Но и то что доходы не упадут в течение следующих 15 лет. А для этого тебе придётся исправить то, что натворил предыдущий министр магии: а именно предпринять меры для возвращения покинувших Британию полукровок, в основном тех, у кого был бизнес нашем мире: Крейны, Лэнги. А заодно убедите Ля Фея открыть филиал здесь в Британии, или хотя бы официально продавать через посредников изобретения. И если вам удастся, то наша благодарность будет ощутима. Но помните у вас мало времени: министр может продавить эту идею раньше вас.
Моран вышел, а Воландеморт остался, мысленно проклиная сложившиеся обстоятельства, которые мало отличались от обстоятельств пятидесятилетней давности, тогда тоже многие были недовольны засильем полукровок и маглорожденных, тем, что чистокровные теряют влияние, деньги и власть. Да у чистокровных оставались библиотеки с семейными наработками, и артефакты, но многие предпочитали устраиваться в маггловском мире, так как рабочие места в магическом были ограничены, ресурсы поделены и делиться ими никто не спешил… А сейчас… сейчас не было магглорождёных, вместо них притесняли полукровок, многие из которых не довольные таким поворотом событий разбегались, бросая магический мир Британии. Согласно слухам, собираемым Скабиором, у чёртовых магглов «из каждого утюга» льётся пропаганда о свидетелях Мэрлина, многие из которые владеют гипнозом и заставляют честных граждан творить всякие ужасные и незаконные дела, рассказывали о массовых похищениях детей, некоторые из которых позже сбегали от похитителей и возвращались домой... Создавалось впечатление, что магглов готовят к чему-то такому, что…
Бывший Тинки, а теперь Волдеморт, почувствовал очередной приступ раздражения: он всего-то хотел получить информацию о магии, всю информацию, а тут, что в Хогвартсе эти чистокровки мешали, и теперь, когда Другой протащил их идеи до логического конца, сидели на своих тайнах как… гоблины над золотом. И сейчас эти нелепые требования «вернуть хотя бы полукровок». Утешает, что магглорождённых тварей не требуют вернуть… да и нет их уже, не рождаются они лет десять как
Чем дольше размышлял над своими действиями Волдеморт, тем более странными они казались: зачем приводить в действие уже использованный план? Другой, помимо сбора магических секретов жаждал власти и признания, кое какой власти и даже признания тому удалось добиться. Даже будучи Тинки, он сам проигрался в должность министра. А что хочет он сам? Лично? Все его желания и даже память это желание и память Другого. И несмотря на все попытки избавиться от Другого у него ничего не получилось, Долоховы проигнорировали его сообщение явно удовлетворившись официальной смертью. И что ему делать в отрыве от Другого? Просто жить? Колдовать по маленьку? Или занять место Другого? Или добиться успеха там где прогорел Другой? Собрав знания чистокровных магов у себя?
Волдеморт обвёл взглядом небольшой кабинет в пабе, в поисках подсказок, если собрать знания, то ему как воздух необходим хаос, под прикрытием которого можно изъять у других всё нужное ему… Вот только как его устроить? У него только посредственный Скабиор под рукой, та группа чистокровных перед которыми он растекался мыслью по дереву и пытался сплотить под своим руководством заняли выжидательную позицию, их больше интересовали события в Хогвартсе, чем какой-то уродливый иностранец. И сейчас один из тех тайных финансистов Другого не горит желанием выбрасывать деньги на ветер, поверхностная легелименция показывала безразличие и раздражение Морана, отношение к предложению было «видели, проходили, не интересно», и требование выставлено не выполнимое и Огастус знал, что собеседник понимает, что требование выше его возможностей…
Предвкушающая улыбка мелькнула на губах Волдеморта, в памяти всплыл прочитанный ещё в приюте детектив, кажется «Уходящий поезд» авторства Лоретты Тейт… главное вспомнить то что известно о действиях… нет не ордена Феникса, слишком к ним приковано внимание, а о более ранних историях, на подобии «Ворующих лица» и даже Сказочника. В конце концов, та давняя история из разделов казусы о разгуливающей по ОШСА мумии тоже интересна и перспективна. Волдеморт вернулся в Литл Хэнглтон обдумывать детали.
А через несколько дней редакция пророка сообщила в отдел правопорядка, о том, что в здание вломились неизвестные лица, но так как ничего не было украдено, то стражи правопорядка рекомендовали обновить защиту на здании и не занимать их подобной ерундой. В британском музее видеокамерами был зафиксирован странный побег хранившейся в запасниках музея мумии, которая значилась в каталоге под номером DLH16Z789456. Так как экспонат не планировалось выставлять, историю не стали предавать огласке.
В начале января один из ликвидаторов проклятий, Джек Дагворт, работавших на гоблинов в Египте, подвергся нападению мумии, которая вырезала желудок у погибшего. В течении нескольких недель нападению подверглись ещё пятеро чистокровных магов, у которых удалили: печень, кишечник, лёгкие и сердце. Рядом с несколькими телами были найдены куски бинтов, вымоченных в каких-то травах и зельях. Как установил Милипиппер — похожие зелья использовали для мумификации в древнем Египте. Нервозность возрастала: многие сообщали, что видели в разных местах, где живут маги подозрительного мертвеца, возможно мумию…
В конце февраля в «Новостях Магического мира» была напечатана статья некоего Волдеморта, посвящённая ожившим мертвецам. В статье автор ссылался на статью в тех же «Новостях» от 06 ноября 1994 года посвящённой гибели Дж. Поттера от рук неизвестного убийцы, автор той статьи, Рейнольд Аморэн, предполагал, что Поттера убил то ли Сказочник, то ли Мумия, информация о которой начала гулять по школе в сентябре — октябре того года. И Волдеморт спрашивал, а что сделано для раскрытия того давнего дела? Кто убийца? Ведь последний пойманный Сказочник отрицала свою причастность и причастность своего до сих пор неизвестного подельника в убийстве Джеймса Поттера, а ведь он был первый погибшим Поттером, потом умер его отец, старший кузен, и не давно все остальные Поттеры английской ветви семьи, в то время как американская ветвь этого семейства чувствует себя прекрасно. Может семейство Поттеров было первой жертвой мумии?
«Конечно нападение на Хогвартс полный будущего магического мира, приоритетное событие для стражей правопорядка и мракоборцев» — писал Волдеморт. — «Но нельзя, же забывать и об остальных магах, которые подвергаются риску просто прогуливаясь по улицам или находясь в собственном доме. Ведь такими темпами освобожденным из Хогвартса студентам не куда будет возвращаться. И сейчас они там, в школе, в большей безопасности чем во внешнем мире…»
Статья, снабженная фотографиями, предоставленными подружкой Скабиора, Веолет Флеминг, дабы «читатели, не знакомые с традициями Древнего Египта, могли представить себе то, что рассказывает автор статьи», усилила напряжение в обществе.
Флеминг давно интересовавшаяся Древним Египтом подключилась к движению Волдеморта «расскажи от традициях древних жрецов», её статьи в газетах, нервировали читателей, начала проявляться паника. Под прикрытием которой неизвестные ограбили несколько домов, в которых хранились древнеегипетские безделушки. То, что были ограблены дома индусов, китайцев и англичан никак не связанных с Египтом, ни с древним, ни с новым, газетчиков интересовало мало.
А Волдеморт наслаждался устроенным хаосом, и как бы его не устраивал дом в Литл Хэнглтоне, нужно было обзавестись другим убежищем. Ибо не известно, когда защита Хогвартса, установленная орденом Феникса падёт.
Предупреждение автора: Конец первой части. Вторая часть будет выкладываться по мере написания глав
Примечания:
**Заявки:** Власть наместника — Власть короля.https://ficbook.net/requests/573777
Удачное похищение Хинаты Хьюго https://ficbook.net/requests/557184
Избранный Пуберт Аддамс https://ficbook.net/requests/476981
наряды https://vk.com/photo215062750_457240477; https://vk.com/photo215062750_457240478; https://vk.com/photo215062750_457240479
Дом святого Теобальда https://vk.com/photo215062750_457240481
гончая Лизы https://vk.com/photo215062750_457240483
«Помогающий» https://vk.com/photo215062750_457240489 «пострадавшему» https://vk.com/photo215062750_457240491
<ТУРНИР ТРЁХ ВОЛШЕБНИКОВ.
издано по распоряжению министерства магии Англии в августе 1991 года
с неоднократным переизданием в будущем.
Турнир был создан для установления мирных международных связей. Первый турнир состоялся в 1292 году во Франции, следующие турниры проводились каждые пять лет в одной из следующих школ: Хогвартс, Шармбатон, Дурмстранг.
Место проведения определялось тем, чемпион какой школы победил в турнире, в последних же турнирах, чей чемпион либо остался жив, либо умер последним, либо получил наименьшее число повреждений, если точно определить победителя затруднительно.
Ниже приведены даты турниров, места проведения (кроме первого (Шармбатон) и последнего (Дурмстранг)) турнира и победители не известны.
1292, 1297, 1302, 1307, 1312, 1317, 1322, 1327, 1332, 1337, 1342, 1347, 1352, 1357, 1362, 1367, 1372, 1377, 1382, 1387, 1392, 1397, 1402, 1407, 1412, 1417, 1422, 1427, 1432, 1437, 1442, 1447, 1452, 1457, 1462, 1467, 1472, 1477, 1482, 1487, 1492, 1497, 1502, 1507, 1512, 1517, 1522, 1527, 1532, 1537, 1542, 1547, 1552, 1557, 1562, 1567, 1572, 1577, 1582, 1587, 1592, 1597, 1602, 1607, 1612, 1617, 1622, 1627, 1632, 1637, 1642, 1647, 1652, 1657, 1662, 1667, 1672, 1677, 1682, 1687, 1692, 1697, 1702, 1707, 1712, 1717, 1722, 1727, 1732, 1737, 1742, 1747, 1752, 1757, 1762, 1767, 1772, 1777, 1782, 1787, 1792, 1797, 1802, 1807, 1812.
Последний турнир состоялся в 1812 году в Дурмстранге и окончился гибелью всех участников и трети судий.
В этом году (1991) Турнир Трёх Волшебников будет восстановлен и проведён в Хогвартсе. В отличие от турниров прошлых лет выбор следующей, принимающей турнир школы не зависит от победителя турнира. К участию допускаются студенты, которым до пятого ноября года проведения турнира исполнилось семнадцать лет.
Ниже приведены даты и места проведения Турниров:
Турнир Трёх Волшебников
Участвуют студенты магических школ: Хогвартс, Шармбатон, Дурмстранг.
1) 1991 — 1992 Место проведения: Хогвартс.
Чемпион Хогвартса — Стивен Ридгебит.
1 тур — 31. 2 тур — 35. 3 тур — 90. Итог: 156
Чемпион Шармбатона — Гастон Леру.
1 тур — 30. 2 тур — 36. 3 тур — 95. Итог: 161
Чемпион Дурмстранга — Дмитрий Ранглив.
1 тур — 41. 2 тур — 37. 3 тур — 135. Итог: 213
Победитель — Дмитрий Ранглив, Дурмстранг
2) 1996 — 1997 Место проведения: Шармбатон.
Чемпион Хогвартса — Джессика Скримджер
1 тур — 41. 2 тур — 50. 3 тур — 114. Итог: 205
Чемпион Шармбатона — Анжелинка Коррево
1 тур — 43. 2 тур — 50. 3 тур -66. Итог: 130
Чемпион Дурмстранга — София Моринеску
1 тур — 30. 2 тур — 40. 3 тур — 92. Итог: 162
Победитель -Джессика Скримджер. Хогвартс
3) 2001 — 2002 Место проведения: Дурмстранг.
Чемпион Хогвартса —
1 тур — . 2 тур — . 3 тур — . Итог:
Чемпион Шармбатона —
1 тур — . 2 тур — . 3 тур — . Итог:
Чемпион Дурмстранга —
1 тур — . 2 тур — . 3 тур — . Итог:
Победитель —
В 2003 подали заявки на участие школы Италии и Испании
Турнир Пяти Волшебников
4) 2006 — 2007 Место проведения: Торрекьяра (Италия)
Школы-участники: Хогвартс (Англия), Шармбатон (Франция), Дурмстранг (Болгария), Торрекьяра (Италия), Аланхе (Испания)
Чемпион Хогвартса —
Чемпион Шармбатона —
Чемпион Дурмстранга —
Чемпион Торрекьяра —
Чемпион Аланхе —
Победитель -
5) 2011 — 2012 Место проведения: Аланхе (Испания)
Чемпион Хогвартса —
Чемпион Шармбатона —
Чемпион Дурмстранга —
Чемпион Торрекьяра —
Чемпион Аланхе —
Победитель —
В 2012, 2013 и 2014 году поступили заявки от школ: Бразилия (Кастлбрушу), США (Салем и Илверморни) и Канады (Шато-Фронтенак)
Турнир волшебников
6) 2016 — 2017 Место проведения: Кастлбрушу (Бразилия).
Чемпион Хогвартса (Англия).
Чемпион Шармбатона (Франция)
Чемпион Дурмстранга (Болгария).
Чемпион Торрекьяра (Италия).
Чемпион Аланхе (Испания)
Чемпион Кастлбрушу (Бразилия).
Чемпион Салем и Илверморни (США)
Чемпион Шато-Фронтенак (Канада)
Победитель —
7) 2021 — 2022 Место проведения: Салем и Илверморни (США)
Чемпион Хогвартса (Англия).
Чемпион Шармбатона (Франция)
Чемпион Дурмстранга (Болгария).
Чемпион Торрекьяра (Италия).
Чемпион Аланхе (Испания)
Чемпион Кастлбрушу (Бразилия).
Чемпион Салем и Илверморни (США)
Чемпион Шато-Фронтенак (Канада)
Победитель —
8) 2026 — 2027 Место проведения: Шато-Фронтенак (Канада)
Чемпион Хогвартса (Англия).
Чемпион Шармбатона (Франция)
Чемпион Дурмстранга (Болгария).
Чемпион Торрекьяра (Италия).
Чемпион Аланхе (Испания)
Чемпион Кастлбрушу (Бразилия).
Чемпион Салем и Илверморни (США)
Чемпион Шато-Фронтенак (Канада)
Победитель —
В 2027 поступают заявки на участие от Японии и Китая. Российские школы Колдотворец и Тибидокс ответили отказом, сославшись на высокий травматизм участников, и практически полное отсутствие мер безопасности, и предложив желающим участие в их научных олимпиадах.
9) 2031 — 2032 Место проведения: Махутокоро (Япония)
Чемпион Хогвартса (Англия).
Чемпион Шармбатона (Франция)
Чемпион Дурмстранга (Болгария).
Чемпион Торрекьяра (Италия).
Чемпион Аланхе (Испания)
Чемпион Кастлбрушу (Бразилия).
Чемпион Салем и Илверморни (США)
Чемпион Шато-Фронтенак (Канада)
Чемпион Махутокоро (Япония)
Чемпион Шичахайя (Китай)
Победитель -
Весьма необычно, несколько сумбурно, но интересно. Понаблюдаю. Автору - вдохновения.
1 |
Кайноавтор
|
|
Тейна
Есть такое. Спасибо |
Аристарх Онлайн
|
|
Очень интересно! Признаться, с таким развитием событий я ещё не встречался :)
Единственное, что немного смущает: очень быстро. События сменяют друг дружку по несколько раз за главу, а хочется побольше узнать о важных моментах: духах рода, использованных клятвах, устройстве общества. Но возможно, это просто я зануда :) Отличное произведение, буду с нетерпением ждать продолжения! 1 |
Кайноавтор
|
|
Аристарх
что поделать, несильно то у меня это развёрнуто. |
Кайноавтор
|
|
lady_X
спасибо замнение |
Тяжеловато читать. Согласна с предыдущим высказыванием: такое ощущение, что автору хотелось рассказать всё, обо всех и сразу - повествование рваное, прыгает с одного на другое, слишком много имён, которые нагромождены только количества ради и не подкреплены значимыми действиями в сюжете.
Показать полностью
До 31 главы я продиралась сквозь эти словесные дебри в надежде, что запутанная куча сюжетных линий таки сложится в одну стройную, но нет. То ли не дотерпела, то ли автор решил сводить читателей с ума до конца. Если так непреодолимо хочется вести несколько линий, разделяйте их хотя бы на разные главы, не рвите описание событий с выбранной в начале главы группой/одним персонажем. И пожертвуйте, пожалуйста, лишними именами. Придумать столько гениалогических древ - большой труд, но некоторые имена так и остаются лишь путующими читателя буквами, так как практически не имеют действий. Можно ещё разделить один фик на несколько, чтобы читатель мог лучше рассмотреть события с конкретными семьями или тесно связанными группами (если так хочется включить в повествование много новых персонажей). А последней частью серии собрать воедино уже только выживших членов семейств и привести сюжет к задуманному концу. В общем, успехов, вам, автор. И пусть муза будет на вашей стороне) 2 |
Кайноавтор
|
|
Unholy
Спасибо. |
Кайноавтор
|
|
Кайноавтор
|
|
незначительные уточнения в Эпилог первой части... (часть 2)
|
Кайноавтор
|
|
calista-wilson
первая бетта самоустраниласть, та что сейчас ещё не дошла до первых глав... ох... про муди-грюма спасибо 1 |
Кайно
Надеюсь, что новая бета будет бороться до конца. Но если вдруг и она решит бросить, напишите - будем спасать ваше творение)) |
Кайноавтор
|
|
calista-wilson
я тоже надеюсь. она правит на фикбуке... буду обновлять |