↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Слава - опасная подруга (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Фэнтези, Пропущенная сцена, Hurt/comfort
Размер:
Мини | 10 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
ООС, Читать без знания канона можно
 
Проверено на грамотность
Узнав об одной загадочной твари, юный Том Риддл отправляется в судьбоносное путешествие...
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Джунгли дышали жарой и смрадом, захватывая в свои сети одинокого путника лианами и ветвями деревьев, словно щупальцами какого-нибудь гигантского чудовища. Однако Том, раздвигая заросли взмахами волшебной палочки, без устали шагал вперед. Кажется, это было то самое место, о котором говорили местные жители — все вокруг было прямо-то пропитано темной аурой. «Рангда, рангда(1)», — полушепотом произносили жители близлежащих деревень, едва только Том начинал расспрашивать их об этом существе, и с расширенными от ужаса глазами уносились прочь.

Мантия на Томе насквозь промокла, пот заливал глаза, но он, продолжая прокладывать просеку в джунглях заклинаниями, двигался дальше. Вокруг стояла подозрительная тишина: в отличие от других участков джунглей, не пели птицы, не кричали обезьяны. Лишь тучи москитов кружили в воздухе, да из-под ног разбегались в разные стороны мелкие ползучие твари.

Вскоре на пути Тому попался изъеденный червями труп. Его гимнастерка бежевого цвета была вся покрыта грязью и давно запекшейся кровью, а на полуистлевшем черепе виднелось кепи с желтой звездой. «Японский солдат», — догадался Том, вспомнив агитационные плакаты в магловских британских журналах. Чуть подальше лежал другой труп, с белой птичьей головой на шевроне гимнастерки. Это явно был американец. Увидев на обоих телах глубокие раны, явно оставленные чьими-то гигантскими зубами, Том лишь усмехнулся. Очевидно было, что «рангда», а точнее говоря, тот самый маледиктус, обитал где-то рядом. Дурная слава в виде мертвых тел бежала впереди него.

Наконец Том, продравшись сквозь заросли, вышел на большую круглую поляну. Здесь темная аура ощущалась отчетливее всего: казалось, даже сам воздух был вязким из-за нее. Земля вокруг была усеяна костями и черепами — как принадлежавшими животным, так и, вне всякого сомнения, человеческими.

«Вот оно, логово «рангды»», — понял Том, осторожным шагом двигаясь по краю поляны, вдоль кромки густых и темных, совсем не пропускавших дневной свет деревьев. Чувства молодого волшебника были напряжены до предела и, тем не менее, тихое шуршание чешуи по земле он услышал слишком поздно.

Резко обернувшись на громкое шипение, Том не смог сдержать вскрика. Гигантская зеленая змея, стоя на хвосте, разевала пасть, и ее зловеще раздвоенный язык высовывался меж острых и явно ядовитых зубов. Была она размерами гораздо меньше василиска и, тем не менее, выглядела куда страшнее. Еще мгновение — и эта тварь бросилась бы на незваного гостя, вонзая зубы прямо в его беззащитное тело…

«Стой! — заговорил Том на парселтанге, на всякий случай вскинув повыше волшебную палочку и сделав успокаивающий жест левой ладонью. — Меня зовут Том, я пришел к тебе с миром!»

«Рангда» замерла, будто бы подчиняясь звуку факирской дудки. Шипение ее стало чуть тише, и о том, чтобы броситься на «добычу», она уже явно не помышляла. Том пристально смотрел только ей в глаза. Змея также не отводила взгляда. Около минуты длилась эта странная игра в гляделки, затем вдруг змея, так ничего и не сказав Тому в ответ, медленно опустилась на землю. Свиваясь кольцами, она поползла прочь, в густую чащу…


* * *


Том запасся терпением. Соорудив с помощью заклинаний шалаш на краю поляны, он поселился там и принялся ждать. Шли дни, а «рангда» все не показывалась на глаза. Том перекусывал захваченной с собой провизией, а когда она закончилась, стал с помощью магии сбивать пролетающих мимо птиц и жарить их. Мясо птиц оказалось довольно жестким и невкусным, но Том отчаянно терпел. Он знал, что все его старания должны будут окупиться с лихвой.

Когда спустя неделю Том вылез из шалаша, змея лежала рядом. В ее взгляде, направленном прямо на незваного гостя, было столько невыразимой тоски и горечи, что Тому на мгновение даже стало ее жаль. Он присел подле «рангды» на землю и осторожно дотронулся пальцем до красиво переливавшейся в отблесках костра чешуи. Змея не выразила недовольства, не отстранилась, не зашипела. И тогда Том погладил ее по шкуре. Медленно и осторожно, но в то же время ласково.

Так прошло несколько минут. Том ненадолго отвлекся на пролетевшую мимо диковинную птицу. А когда повернулся, змеи рядом с ним уже не было. На ее месте сидела красивая женщина в чешуйчатом бирюзовом комбинезоне. Была она явно старше Тома, и он понял это даже не по проседи в ее волосах и глубоким морщинам на лице. Нет, дело было в каких-то неуловимых чертах внешности, по которым становилось ясно: эта женщина пережила многое еще задолго до того, как Том появился на свет. И этот ее бесконечно горестный взгляд, точь-в-точь как у «рангды» перед этим…

Том протянул руку, накрывая ладонь женщины своей. Она вновь не отстранилась и в этот раз не промолчала. Обратив полные слез глаза на своего гостя, она заговорила на довольно приличном английском. Стала рассказывать про тяжелое детство, про юность в магическом цирке, встречу с угрюмым пареньком-обскуром, коварного мага с разноцветными глазами… Том слушал Нагини, как ее, оказалось, звали, и сжимал ее ладонь все сильнее, но в то же время достаточно мягко, чтобы не причинить боль. Боль, от которой она и так уже достаточно настрадалась…

А под конец рассказа Нагини вдруг взглянула на него глазами, в которых уже не было слез. И во взгляде не чувствовалось боли, наоборот, он излучал тепло и доверие. Внезапно она придвинулась совсем близко к Тому и положила руки ему на плечи. Их губы стремительно сблизились…

Ранее Том уже испытывал сладость соития. Впрочем, сладостью это вряд ли можно было назвать. Они вместе с друзьями-слизеринцами часто развлекались на пасхальных каникулах, подлавливая на ночных дорогах возле небольших магловских деревень запоздавших селянок. В ход шли обездвиживающие чары вкупе с Империусом и Обливиэйтом, и несчастных девушек пускали по кругу, зачастую измываясь над ними особенным образом и наслаждаясь мучениями. Том в оргиях участвовал редко, чаще просто смотрел. Никакого особенного возбуждения он во время секса не испытывал: магловские тела казались ему холодными и твердыми пустышками.

Когда же Нагини выгибалась под ним с истинно змеиной грацией и в то же время невероятным человеческим теплом, в душе Тома внезапным образом что-то всколыхнулось. «Не может быть!» — тут же одернул он сам себя. Чтобы он, Лорд Волдеморт, от чьего имени в скором времени должен был трепетать в страхе весь мир, он, отринувший все, что равняло его с простыми ничтожными людьми, стал испытывать нечто к этому жалкому получеловеческому существу?!

И все же факт оставался фактом: Нагини была совсем не такой, как все другие. Что-то безусловно роднило ее с Томом…

— Том… — тихо произнесла Нагини, когда чуть позже они вдвоем лежали на спине, глядя на едва видневшееся в просветах древесных листьев ночное звездное небо. — Я ведь так ничего и не знаю о тебе. Расскажи, как ты нашел меня.

Том на это лишь промолчал.


* * *


Три недели назад

Главный зал «Флориш и Блоттс» был переполнен. Щелкали вспышки фотокамер, народ возбужденно галдел. Том же скромно стоял в углу, даже не думая протолкаться поближе. Уж что-что, а ждать он всегда умел.

Наконец, когда восторженные фанаты получили все, что хотели, и магазинчик опустел, Том направился к столу, за которым восседал волшебник с аккуратной рыжей бородкой и в видавшем виды темно-синем пальто. Всю степенность его облика портил лишь задорный мальчишеский чуб на темени.

— Я Том Риддл, — произнес Том, кладя перед Ньютом Скамандером экземпляр его новой книги. — Совсем недавно закончил Хогвартс.

— И как закончили? — равнодушно осведомился Скамандер, раскрывая книгу на форзаце и окуная перо в чернильницу. Очевидно, он уже устал от толпы восторженных фанаток и мечтал поскорее покинуть магазин.

— Двенадцать Ж.А.Б.А., — слегка подпустив гордости в голос, признался Том.

— Похвально, похвально, — кивнул Скамандер, выводя на корешке книги свой незамысловатый автограф. — Что ж, тогда желаю успехов в дальнейшей жизни, мистер Риддл.

Том повернулся было, но затем, сделав вид, будто бы кое-что забыл, взглянул на Скамандера с явно озабоченным видом.

— Мистер Скамандер, — заговорил он так же озабоченно, — вы воистину великий волшебник. Я не шучу, — быстро добавил он, заметив, как удивленно поползли вверх брови магозоолога. — Я ведь прочитал все ваши книги. Побывать практически во всех уголках земного шара, повидать и пережить столько всего и вся… Я восхищаюсь вами! Скажите, как мне приобрести такую же славу, как у вас?

— Славу? — переспросил Скамандер и усмехнулся. — Поверьте, мистер Риддл, слава — весьма опасная подруга, особенно в вашем юном возрасте. Я знал людей и куда старше вас, которые, одурманенные ее жаждой, приходили в результате к ужасным последствиям…

— Вы имеете в виду Гриндевальда? — тут же подхватил мысль Том. — Я так много слышал о его недавней дуэли с профессором Дамблдором…

— Я же не просто слышал, а знал его лично, — с горечью ответил Скамандер, и его отведенный в сторону взгляд подернулся туманом. — Увы, его отчаянные авантюры сломали жизнь довольно многим. И в первую очередь мне жаль даже не его врагов, а как раз приспешников…

— Вы о том обскуре? — снова вставил Том. — Я читал об этом в старых газетах…

— Да, и не только о нем, — удрученно кивнул Скамандер. — Тот несчастный мальчик хотя бы вовремя свернул с кривого пути и обрел давно потерянную семью. А вот та, кого он любил…

— А что с ней стало? — прямо-таки дрожа от любопытства, спросил Том.

Скамандер пристально смотрел на него несколько секунд, будто бы решая, стоит говорить или нет, и наконец вымолвил, словно нехотя:

— Насколько мне известно, она сбежала куда-то в Юго-Восточную Азию и скрывается там сейчас в джунглях.

Том про себя удовлетворенно улыбнулся. Пожалуй, все, что нужно было знать, он узнал.

— Позвольте дать вам совет, мистер Риддл, — со всей возможной серьезностью заговорил Скамандер. — Никогда не ищите славы специально. Просто занимайтесь тем, что больше всего любите. И, если вы сможете в этом достаточно преуспеть, то слава найдет вас сама.

Ничего не ответив, Том повернулся и направился к выходу.

— И еще один совет! — прилетел голос магозоолога ему в спину уже возле самых дверей. — Если решите завести питомца, то не привязывайтесь к нему слишком сильно!

«Еще посмотрим, кто из нас окажется прав», — с саркастической усмешкой подумал Том, переступая порог магазина.


1) Рангда — в индонезийской мифологии демоническая людоедка, олицетворение зла, черной магии и смерти‌‌‌‌

Вернуться к тексту


Глава опубликована: 14.02.2023
КОНЕЦ
Отключить рекламу

20 комментариев из 21
Что-то есть в этой истории завораживающее... Спасибо, Автор!
serluz_92автор
Брусни ка
Вам спасибо за первый отзыв!)
Анонимный автор
Спасибо, что призвали! Начало истории погружает в атмосферу Индианы Джонса - джунгли, мачете практически, загадочные трупы на пути к цели)
Отношения Тома с Нагини показались немного скоротечным, а история с селянками вызвала достойное отвращение (
К сожалению, я не смотрела ФТ-3, да и всю историю помню смутно. Но, очевидно, Том не послушался последнего совета, раз даже поместил в змею крестраж. А слава да... Ньют сам не знает, что он посоветовал- занимайся, де, тем, что у тебя лучше всего получается!
Спасибо за историю, она добротно написана!
serluz_92автор
Ellinor Jinn
Спасибо вам за отзыв! Ха, интересное сравнение.)
Третья часть "Тварей" особо в сюжете не задействована, из нее тут только один небольшой момент (какой - не буду спойлерить).
Да, совет Том мог истолковать по-своему, а ведь Ньют явно не это имел в виду.)
Спасибо еще раз!
Мне понравилась образность текста, особенно в самом начале. А не хватило, на мой взгляд, развития отношений Тома и Нагини. Они только начались и свернули на флешбек. А там и конец всей истории)
И еще вопрос: насколько мне известно, Нагини никогда не была в числе сторонников Гриндевальда. Разве это не так?
serluz_92автор
Яросса
Мне понравилась образность текста, особенно в самом начале. А не хватило, на мой взгляд, развития отношений Тома и Нагини. Они только начались и свернули на флешбек. А там и конец всей истории)
Ну так у них впереди еще полвека, отношения могли развиваться долго.)

Яросса
И еще вопрос: насколько мне известно, Нагини никогда не была в числе сторонников Гриндевальда. Разве это не так?
Верно, не была. Но имелось в виду, что Криденс, когда во 2-м фильме ушел с Гриней вместе, разбил этим Нагини сердце. Но да, сейчас перечитал этот момент и вижу, что получилось кривовато.

Спасибо за отзыв!
Мне понравилось начало фика, где Том пробирается через заросли и находит логово Нагини, и конец; разговор со Скамандером вообще прекрасный, на мой взгляд. А вот в середине - собственно в амурной части - случилось какое-то провисание. Во-первых, имхо, разумеется, но мне кажется, Тома бы больше привлекла не плачущая Нагини - а сильная, мудрая, хитрая. Во-вторых, этот их внезапный секс... Ну сорри, я не увидела обоснуя. Я даже Нагини-то толком проникнуться не успела, потому что вы ее как-то очень мельком описали, а всю ее драму сжали в краткий и довольно расплывчатый пересказ биографии, которой она поделилась с Томом.

И "чешуйчатый бирюзовый комбинезон" - резануло глаз. Почему именно комбинезон? (Сразу что-то рабоче-крестьянское представляется))) И, по идее, она вообще должна была быть голой, раз такое дело.

В общем, смешанные впечатления. Есть ощущение, что фик дедлайновый. Извините, если что.
serluz_92автор
cаravella
Спасибо за отзыв! Попробую ответить на претензии.

Нагини Тома, собственно, и не привлекала - она нужна была ему только как инструмент. Поэтому, имхо, связь бы у них произошла в любом случае.

Насчет комбинезона - а как еще можно назвать ту одежду, в которой она появлялась в фильме? Если подскажете, буду рад. И голой она бы уж точно не была. Анимаги всегда превращались вместе с одеждой.

С сексом, признаюсь, схалтурил. Боялся, что фик не примут на конкурс, если дело ограничится только разговором.

И нет, я не дедлайнил, просто по заданию в таком формате еще не писал, возможно, поэтому так вышло.

В любом случае, спасибо еще раз!
Анонимный автор
Насчет комбинезона - а как еще можно назвать ту одежду, в которой она появлялась в фильме? Если подскажете, буду рад. И голой она бы уж точно не была. Анимаги всегда превращались вместе с одеждой.
Ну насчет голой это я таки дала маху, согласна. А как назвать одежду - ну, хотя бы трико. Уже как-то ближе к истине звучит. Или, поскольку вы пишете фокал Тома, то попробовать описать одежду его словами - как бы он это в своей голове описал. Что-то вроде: "ее тело плотно облегала синяя ткань, по которой струился узор, напоминающий о змеиной чешуе" - согласитесь, уже более литературно звучит)

С сексом, аризнаюсь, схалтурил. Боялся, что фик не примут на конкурс, если дело ограничится только разговором.
Да в принципе секс вполне можно и оставить, просто подводку к нему дать более обоснуйную. Развернуть их беседу более детально, подробнее прописать эмоции, промелькнувшую между ними искру. Чтобы читатель поверил)

Спасибо за развернутый ответ)
serluz_92автор
cаravella
Да, про трико тоже подумал.) Спасибо, дополню и исправлю как-нибудь)
Волдик насмешил, если честно.
Сцена пальбы по птичкам и готовка просто вот :)
Интим вполне себе, годно.
А завершение не зашло, скомкано.
До кучи:
Задание выполнено.
serluz_92автор
Deskolador
Спасибо за отзыв!
Да, про готовку уже потом тоже показалось так себе, но в принципе, почему нет? Он же еще не вполне Темный Лорд, мог многое пережить ради будущей славы)
Дублирую с забега:

Автор предупредил, что можно читать без знания канона — ну не сказала бы, тут прилично так отсылок к ФТ, тот же обскур и собственно сама Нагини. Мне всё же кажется, что не знающий канона читатель не совсем поймёт нюансы описываемых в рассказе отношений. Тем более, что прописаны эти отношения так стремительно, что как-то даже непонятно с первого раза, что к чему.
Имхо, рассказ и сильный, и слабый одновременно. Потрясающе увлекательное начало, вот правильно в комментах заметили — в стиле Индианы Джонса, не менее потрясающая часть в конце, с разговором с Ньютом. И совершенно провисшая середина: вставка с групповыми изнасилованиями селянок показалась притянутой за уши, как-то не поверилось в подобное времяпровождение слизеринцев, а секс Тома и Нагини какой-то чересчур скоропалительный, что ли.
Вообще сложилось ощущение, что автор изначально задумал джен писать, потом вспомнил, что конкурс амурный, и прямо перед дедлайном накидал этот самый амур)) В принципе, если середину доработать до уровня начала и концовки, фанфик получится очень даже классный))
Само задание выполнено полностью, всё есть, ничего не упущено: и тёмная сторона, и Ньют, и советы. Другой вопрос, как Том воспользовался этими советами, ну да это уже совсем другая история))
Показать полностью
serluz_92автор
Скарамар
Спасибо за отзыв, в принципе все по делу.
Простите, автор, но не мое. Все как-то слишком стремительно и скомкано. В том числе и секс этот внезапный. И откровения Нагини тоже вдруг. И совет Ньюта после трго, как зачем-то рассказал где скрывается Нагини парню, которого впервые видит.
serluz_92автор
EnniNova
И тем не менее, спасибо за отзыв.
Ньют, в общем-то, Тому рассказал не подробное местоположение, а дал лишь примерное направление, остальное Том уже раскопал сам.
Согласна с Deskolador: Волдеморт получился ну очень смешной) Это не то чтобы плохо, но я не уверена, что это в текст закладывалось.

Мясо птиц оказалось довольно жестким и невкусным, но Том отчаянно терпел.
Никакого особенного возбуждения он во время секса не испытывал: магловские тела казались ему холодными и твердыми пустышками.
Да что ж это за напасть такая 🤣 бедный Волдеморт, не везет ему с мясом по жизни, прастити.

Вторая смутившая деталь (после вуайериста Волдеморта, конечно), так это то, почему он представился Нагини своим настоящим именем. Он же вроде еще в школе псевдоним юзал, и вот дальше вы пишете, как в мыслях он себя называет по титулу и т. д., а там атмосфера вроде максимально к пафосу располагала.
Больше пафоса богу пафоса!

Про динамику уже все сказали, это, конечно, вкусовщина (я, например, люблю нудные для большинства простыни из диалогов, так что мне больше зашел бы ваш первоначальный вариант, где они вместо половых сношений просто поговорили бы), но после такого сочного начала правда ожидаешь увидеть более насыщенную кульминацию. Джунглей в тексте больше, чем Нагини. Да даже Скамандера больше, чем Нагини!
(кстати, он у вас растерял весь свой аутизм, это задумка такая? Типа с годами в мудрости своей преисполнился?)

Блин. Накатала простынь и увидела в шапке ООС. Спокойно игнорируйте вышесказанное)
Что понравилось: джунгли. Я их без шуток считаю действующим лицом ввиду того, сколько им отведено в соотношении с остальными. Ну, и роль у них какая-никакая есть - чинить препятствия протагонисту, например :)
Показать полностью
Джунгли да, полноценный персонаж фанфика.
serluz_92автор
DerT
Спасибо за отзыв. Не особо понял, правда, где вы в тексте увидели вуайеризм, но с остальным в принципе согласен.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх