↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Лягушка Двупланетная (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Научная фантастика, Фэнтези, Попаданцы
Размер:
Макси | 631 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Мэри Сью, От первого лица (POV)
Серия:
 
Проверено на грамотность
Я была обычным человеком в обычном мире, пока однажды, потеряв сознание, не отправилась в путешествие в свою же историю про Мери-Сью. Но после успешного возвращения домой это повторилось не раз, пока не произошла осечка, и вместо дома я не попала в новый мир, прихватив с собой одного из героев, который отправился дальше со мной путешествовать. И если до этого мне хоть как-то мир был знаком, пусть канон и вылетал из памяти напрочь, то на этот раз было нечто радикально новое. И кого тут спасать?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

15. Отношение

Мы как раз закончили завтракать, когда в гостиной материализовались четверо великовозрастных студентов. Мой отец был почти самым молодым из них, но даже он был старше обоих профессоров. Я обняла его, но сказать нам обоим было особо нечего — не самые радостные были обстоятельства встречи. Я отступила на шаг от него и посмотрела на Лиадена Стийина, а затем на Рейнардта. На несколько секунд они оба замерли, глядя друг на друга, как будто пытаясь осознать, что именно они видят. А потом Лиаден сделал шаг вперёд, протягивая руки.

— Мальчик мой… — тихо произнёс он, и Рейнардт решительно подошёл и сжал его в объятиях.

Если бы только у нас было время, они могли бы сесть и спокойно пообщаться. Мы могли бы дать им поговорить наедине, побыть в обществе друг друга. Но времени не было. Профессор Паусса прочистил горло, привлекая внимание, и мы все обернулись к нему.

— Я понимаю ситуацию, — осторожно произнёс он. — Но у нас очень много работы.

— Я думаю, вы сможете поговорить в обед и после окончания занятий на сегодня, — слабо улыбнулась я. — Прошу прощения за это.

— Нет-нет, — улыбнулся мне Лиаден. — Даже просто увидеться хоть на пару минут уже было бы счастьем, а мы всё-таки сможем пообщаться. Но всё потом. Сейчас у нас есть дела поважнее.

Я мрачно кивнула и провела всю толпу в мастерскую. У меня тоже были там дела. Оставив студентов и профессоров в свежесделанном классе, я прошла дальше, туда, где был глайдер. За время работы станции здесь скопилась невероятная куча всего. Вся эта куча технически была собственностью Инженерии, но забирать никто ничего не стремился. По большей части в мастерской размещались неудачные модели самой разной техники, а также некоторое оборудование и препараты. Кое-что завалялось аж со времён ВИКТа Ренера. Но уборку здесь делали последний раз… никогда. Я обратилась к шару за описью всего, что занимало тут место. Список был внушительный. Я быстро отправила генералу Хайскли сообщение, в котором просила предоставить мне контакты того, кто отвечал за судьбу всего этого… всех этих предметов. Он ответил быстро — буквально через пару минут. Я понадеялась, что ответственное лицо сейчас находится на той части Инженерии, где день, и запустила вызов.

— Да? — прозвучал у меня в ухе женский голос. — Кто это?

— Здравствуйте, кесса Ардлих, — поздоровалась я. — Надеюсь, у вас день?

— Три часа дня, — резко отозвалась она. — С кем я говорю?

— Это ВИКТ Орина, — представилась я. — Генерал Хайскли дал мне ваши контакты. Видите ли, мне нужно разобрать или утилизировать скопления неудачных моделей и прототипов на станции. Вы могли бы взглянуть на опись и сказать, что можно уничтожить?

— Что за викторина? — недовольно фыркнула кесса Ардлих. — Я не участвую ни в каких… Стоп. Что?

— Не викторина, а ВИКТ — Владеющий Искусством Колдовского Таинства — Орина, — пояснила я, хотя было уже почти ясно, что она догадалась. — Прототипы разработок, которые остались на станции. Генерал сказал, что сейчас этим заведуете вы.

— А, да, — теперь её голос прозвучал растерянно. — У меня нет описи, я не могу сказать вам сразу, как скоро её найду.

— Опись я вам сейчас отправлю, — я поморщилась. — Сколько времени у вас займёт с ней ознакомиться и принять решение?

— Думаю, это займёт дня три, — отозвалась кесса Ардлих с нотками превосходства в голосе. — Рабочих, разумеется. Завтра и послезавтра у меня выходные.

— Хорошо, — я поморщилась. — Документ я вам отправила. Надеюсь, вы постараетесь проработать его побыстрее.

Я разорвала связь, не прощаясь. И я была уверена, что она мне солгала. Опись, была, конечно, большой, но всё же не роман. Три дня там читать было просто нечего. Тем более, что хоть какой-то интерес могли представлять прототипы за последние лет сто, а это не больше пятнадцати процентов. Я недовольно нахмурилась. Именем ВИКТ на инженеров можно было давить исключительно избирательно, если не использовать ментальную магию или запугивание, так что если мне надо было её ускорить, нужно было надавить на того, кто мог надавить на неё. И выбор тут был очевиден. Я коснулась шара и вызвала генерала Хайскли на этот раз голосом.

— Добрый день, Орина, — устало произнёс он. — Он ведь добрый?

— Да, генерал Хайскли, — я кивнула. — День добрый. Обучение на станции благополучно началось, спасибо, что отреагировали достаточно оперативно.

— Но звоните вы мне не для того, чтобы это сообщить, — легко определил он.

— Да, — я снова кивнула. — Старейшина передал мне ваш запрос на изготовление големов. Я сделаю некоторое их число. Моё предыдущее письмо было связано с тем, что я бы хотела использовать в формировании этих кукол скопившийся на станции хлам. Однако поскольку он принадлежит Инженерии, без вашего согласия я ничего сделать не могу. Я поговорила с кессой Ардлих, и она сказала, что сможет дать мне ответ по утилизации только через три рабочих дня. И поскольку у неё впереди два выходных — это будет через пять календарных. Я понимаю, опись там длинная, но у нас мало времени. Может быть, можно найти ей кого-то в помощь, чтобы хоть немного ускорить дело?

— Я всё улажу, — решительно заявил генерал. — Ещё новости есть?

— Пока нет, — отозвалась я. — По основному вопросу ничего нового.

— Хорошо, — он выдохнул. — Очень надеюсь, что мы успеем провести все подготовительные мероприятия.

— Ах да, в связи с големами, — вспомнила я. — Им нужна боевая программа. Как та, что вы используете для роботов-пилотов. Много времени займёт её сделать?

— Кажется, о чём-то таком заходила речь, — протянул генерал. — Люди уже работают. Должны закончить через пару дней. У них выходных сейчас нет.

— Спасибо, — я улыбнулась. — Буду держать в курсе.

Генерал попрощался и прервал связь. Изготовить големов можно было и без материалов, просто это требовало больше сил. А даже у меня они были не бесконечны. Однако сделать надо было много, так что откладывать дело в долгий ящик я себе позволить не могла. Сначала я подумала, что можно было бы сделать их похожими по форме на крулов, но сразу отказалась от этой мысли, поскольку им нужно было использовать транспорт и оружие, рассчитанное на людей. Так что и форма у них должна была быть подходящей. Я создала пространственный кармашек, в который намеревалась складывать кукол. Меня старейшина Аспортел просил изготовить пятнадцать тысяч штук, что без сна и еды заняло бы у меня десять суток. А со сном и едой — все двадцать. И это при условии, что я попросту не выдохнусь где-то в процессе. Я глубоко вздохнула, сосредоточилась и начала.

Примерно минут через двадцать шарик оповестил меня об остром желании генерала поговорить со мной. К этому времени я успела сделать двадцать два голема, похожих на прилично раскачанных солдат. Прервавшись, я ответила на вызов.

— Генерал? — озадаченно спросила я, ожидая, что что-то срочное случилось.

— Орина, я прошу прощения, — мрачно произнёс он. — Ситуация отношений магов и инженеров в данное время остаётся весьма дрянной.

— У вас там бунт? — я нахмурилась. Этого нам ещё не хватало.

— Нет, не в этом смысле, — генерал сокрушённо вздохнул. — Та небольшая горстка людей, кто в курсе реального положения дел, готова оказывать вам и Магерии всестороннюю поддержку. Однако, к несчастью, не все. Мне очень жаль.

— В принципе, в этом нет ничего неожиданного, — я пожала плечами.

— Я связался с кессой Ардлих, — продолжил он. — Хотел узнать, сколько ей понадобится помощников, чтобы закончить работу с описью хотя бы сегодня. Она сказала, что сделала бы всё за двадцать минут, если бы это надо было мне. Но поскольку её просили вы, она просто не хотела…

— Работать? — я закончила предложение, поскольку пауза в словах генерала была слишком долгой.

— Не то чтобы, — протянул он, но через секунду добавил: — Но в общем — да. Она не хотела работать именно с вашей просьбой.

— Я не удивлена, только раздосадована, — я поморщилась. — И когда будут результаты?

— Должны уже быть, — отозвался генерал. — Кесса Ардлих не может позвонить вам сама, так что, думаю, если вы сами свяжетесь с ней, она предоставит вам всю нужную информацию.

— Вот как, — я кинула. — Что ж, спасибо вам. И извините, что заняла ваше время.

— Это не ваша вина, — сокрушённо вздохнул он.

На это нерадостной ноте мы с ним попрощались, и он отключился. Интересное кино. Неудивительное, но интересное. Я уже начинала с нетерпением ждать вброса информационной бомбы на Инженерии, потому что, быть может, только тогда они начали бы шевелиться и как-то реагировать на наши запросы. Своевременно реагировать. Я глубоко вдохнула и выдохнула, унимая эмоции. Сколь бы ожидаемым ни было поведение инженеров, оно всё равно временами меня выбешивало. Вот как сейчас. Я коснулась шарика пальцем и вызвала кессу Ардлих.

— Да? — голос её дрожал.

— Что-то случилось, кесса Ардлих? — спросила я. Мне, в общем-то, было всё равно, случилось у неё что-то или нет, но если да, мой запрос мог отложиться.

— ВИКТ Орина, — она как будто выдохнула. — Нет, ничего такого. Я не знала как с вами связаться и боялась обращаться в командование по этому вопросу.

— Какие-то сложности с моим запросом? — поинтересовалась я. Интересно, она знала, что генерал со мной связывался?

— Нет, никаких, — быстро ответила кесса Ардлих. — Я закончила просматривать опись и хотела сказать вам, что можно утилизировать всё, кроме последней разработки кеера Стийина. На остальные материалы запросов не поступало. И у нас в любом случае есть все чертежи.

— Хорошо, — я кивнула. — Спасибо за оперативность.

— Это моя работа, — сдавленно отозвалась она.

Я посчитала разговор исчерпанным и разорвала связь. Будь у меня на это время, можно было сказать ей всё, что я думаю по поводу её отношения, гнусных инсинуаций лично её и всей Инженерии в целом, доктрины и политики. Но у меня его, к счастью, не было. Так что скандала не случилось. Я вообще сразу же выбросила её из головы — и так слишком много мыслительных процессов.

Я зависла. Как если бы какой-то молодец выделил все ярлыки на рабочем столе и вместо delete нажал enter. В целом, многозадачность была сильной стороной Орины, так что я вполне справлялась с тем, чтобы ловить сигналы протоколов, делать големов и слушать вполуха лекции по химии и микробиологии. И я даже умудрялась думать свои собственные мысли о краже века. Однако попытка выродить полноценную идею привела меня к тому, что мой мозг оказался перегружен, и я просто не смогла справиться со всеми задачами сразу. При этом я на автомате продолжала делать короткие взмахи руками, каждый из которых запускал изготовление голема из всего того хлама, которым была полна мастерская. В этот момент шар на моём столе оповестил о том, что мне пришло сообщение. Я подскочила и отвлеклась сразу ото всех процессов, что очень быстро вернуло мне способность мыслить.

Сообщение было от Зигфрида. Он прислал чертёж генератора антиматерии с вопросом, не затруднит ли меня изготовить прототип. Меня бы, конечно, не затруднило, но только времени в данный момент не было. Я ответила ему, что сейчас клепаю големов как станок, так что у меня пока нет ресурсов на его просьбу. Разве что дело срочное и не терпит отлагательств. Зигфрид не ответил. Время подходило к обеду, и это было хорошим поводом ненадолго переключиться и способом восстановить потраченные силы. Не то чтобы я успела устать — просто начала терять концентрацию. Надо было выбросить один из процессов, чтобы избежать перегрузок. И я решила выбросить химию.

Когда занятия закончились, все молчаливо решили предоставить гостиную Стийинам. Профессор Паусса ушёл к себе, Эрвент и Лакроф переместились сразу домой. В мастерской осталась только я, и я не сразу заметила, что компанию мне решил составить отец. Какое-то время — я была слишком занята големами, протоколами и своими мыслями — он просто стоял опираясь на какую-то штуку, стоявшую рядом с тем местом, где я работала. Потом ему это, видимо, наскучило, и он прочистил горло. Я дёрнулась. Спасибо хоть, он подгадал момент, когда одного голема я уже закончила, а другого ещё не начала.

— Папа? — я озадаченно посмотрела на него.

— Не то чтобы я жаловался, — мрачно улыбнулся он. — Но ты, кажется, и не заметила, что я здесь.

— Я заметила, — отозвалась я и покачала головой. — Просто всего слишком много. Информации, дел, процессов… Прости, я просто не хочу опоздать с приготовлениями.

— Орина, ты ведь понимаешь, что твои силы не бесконечны? — он сощурился и пристально на меня посмотрел.

— Разумеется, я это понимаю, — я глубоко вздохнула. — И ещё я понимаю, что на мне лежит большая ответственность, которую нельзя переложить на другие плечи.

— Конечно, — он покачал головой. — И всё же я бы хотел, чтобы ты рассчитывала свои силы. Будет совсем нехорошо, если ты исчерпаешь их и не успеешь восстановиться.

— Это я и имела в виду, — я кисло улыбнулась. — Всё в порядке, пап. Я знаю, что делаю и сколько могу с этим справляться. Обещаю не перетруждаться.

— Хорошо, — он глубоко вздохнул, подошёл и обнял меня. — Что передать маме и Орвину с Виераном?

— Что я их люблю, — я улыбнулась.

— Что всё будет хорошо? — спросил он, выпустив меня из рук и склонив голову набок.

— Всё не будет хорошо, — я помрачнела. — Мы сможем минимизировать потери, но не избежать их. Будет ужас, смерть, страх и боль. И я прошу тебя им этого не передавать.

— Я должен сказать тебе ещё кое-что, — отец резко сделался каким-то очень серьёзным. — Орвин попросил Эверину обучить его зверомагии. Он намерен сражаться.

— Я могу его понять, — признала я.

— Лучше бы ты могла его отговорить, — нахмурился отец.

— Тебя я тоже могу понять, — я кивнула. — Но если уж он не послушал вас с мамой, то точно не станет слушать меня.

— Ты тоже будешь сражаться? — он посмотрел на меня так, как будто сама мысль об этом причиняла ему боль.

— Я не рвусь на передовую, — я покачала головой. — Генерал пока не придумал, как мне помочь операции, но я думаю, для меня будет какая-нибудь особенная задача. Не беспокойся обо мне — я не умру.

Он глубоко вздохнул, а потом попрощался и исчез. Как бы мне хотелось сейчас уметь лгать — тогда я могла бы ему сказать, что всё будет хорошо. Но вот с чего бы? Если он не хотел услышать от меня то, что я сказала, не следовало и спрашивать. Как же это всё-таки неудобно… Я добила число изготовленных големов до шести сотен и решила, что на сегодня с меня хватит. Силы у меня ещё оставались, однако если не дать себе возможность отдохнуть, они просто не восстановятся. А мне просто нельзя было оставаться обессиленной. Я глубоко вздохнула и пошла на кухню. Надо было выпить кофе и позаботиться об ужине. В гостиной тихо разговаривали Лиаден и Рейнардт. Я хотела тихо пройти мимо, так, чтобы они не заметили. Мне казалось, что это будет нетрудно, ведь они оба были увлечены разговором. Но стоило мне сделать по комнате пару шагов, как Рейнардт окликнул меня. Я остановилась и повернулась к ним.

— Да? — я уставилась на него, не понимая, что ему могло от меня понадобиться.

— Орина, я могу отправиться домой на ночь? — спросил Рейнардт, чуть сощурившись.

— Технически? — я изогнула бровь.

— Вообще, — отозвался он.

— Технически это возможно — мне только нужно будет усыпить ваше зерно, — отозвалась я. — Практически — я не знаю. У вас ведь был запрет на связи с Магерией, и мне неизвестно, снят он на данный момент или всё ещё действует.

— Мы можем это выяснить? — обратился ко мне Лиаден.

— Я бы не хотела дёргать генерала Хайскли по каждому поводу, — я поджала губы. — Не знаю, у кого ещё можно было бы спросить.

— Может, у генерал-майора Бершо? — задумчиво изрёк Рейнардт. — Он относится к верхушке командования, должен быть в курсе всех обстоятельств. И он руководит миграционной службой, так что наверняка знает.

— Хорошо, давайте попробуем, — я кивнула и коснулась своего шарика. Через пару секунд раздались длинные гудки, и на третьем трубку подняли.

— Слушаю, — резко произнёс глубокий мужской голос.

— Генерал-майор Бершо? — спросила я.

— Так точно, — отозвался мужчина на том конце. — С кем я говорю и чем обязан?

— Это ВИКТ Орина, — представилась я. — Которая маг моста, а не про вопросы. Хотя у меня к вам действительно есть вопрос, только я правильного ответа не знаю.

— У вас приятный голос, ВИКТ, — произнёс генерал-майор. — Что вы хотите узнать?

— Мне сказали, что вы возглавляете миграционную службу, — чуть опешив, отозвалась я. — Это верная информация?

— С утра была верной, — отозвался он. — И с тех пор приказов о переводе не поступало.

— Мне известно, что на Инженерии на данный момент постоянно проживает около пятисот магов, которым при въезде были запрещены контакты с Магерией, — сообщила я. Признаться, тон и манера говорить со мной этого человека меня озадачивали. — Я бы хотела узнать, действует ли этот запрет сейчас?

— Приказ о снятии запрета поступил пять дней назад, — в голосе генерал-майора чувствовалась улыбка. — Хотя мы не делали громких и официальных заявлений, если бы кто-то из проживающих у нас магов обратился с вопросом о связи или поездке, мы бы сообщили данную информацию. Ограничений нет.

— Спасибо, — я слабо улыбнулась.

— Я удивлён, что вы связались со мной, — он не дал мне закончить разговор. — На самом деле, я бы хотел, чтобы вы посетили одно из заседаний командования по вопросам планирования оборонных действий. Не уверен, что меня поддерживают все, но убеждён, что ваше присутствие могло бы снять ряд вопросов.

— Эм… — я растерялась. Ещё больше, чем просто от его дружелюбного тона. — Я бы точно не хотела вламываться без приглашения.

— Значит, вы его получите, — отозвался генерал-майор. — Приятно познакомиться. Обращайтесь ко мне, если генерал Хайскли будет слишком занят, чтобы помочь вам.

— Э… спасибо, — пробормотала я, и связь прервалась. Я перевела взгляд на Рейнардта. — Он сказал, запрет снят. Вы можете отправиться домой.

— В самом деле? — он даже приподнялся.

— В самом деле, — я кивнула и взмахнула рукой в его сторону, чтобы усыпить зерно магии. — Надеюсь, вы понимаете, что долгое пребывание там снова его разбудит.

— Да, конечно! — Рейнардт встал. — Но я не думаю, что буду там долго. Потом, когда всё это закончится, я бы хотел приехать в гости со всей семьёй. Но только в гости — мой дом Инженерия.

— Это вам не мне надо говорить, — я кивнула на Лиадена, у которого на лице блуждала счастливая улыбка.

Рейнардт кивнул мне, и через пару секунд Лиаден перенёс их обоих. Я осталась одна посреди гостиной. Так, и что это вообще такое было? Нет, ну я помнила, что генерал Хайскли был ко мне скорее благосклонен, чем враждебен, но совершенно не ожидала, что он там не один такой. Особенно после профессора Пауссы и кессы Ардлих. Дружелюбие генерал-майора казалось совершенно искренним, но я не могла отделаться от какого-то странного ощущения, как будто он просто не должен быть таким. Или он мог мне лгать? Непонятно только, зачем. Или я просто не понимала мотива.

Я всё же дошла до кухни и включила кофемашину. Приятный аромат быстро распространился по станции, и буквально через пару минут в дверях показался профессор Паусса. Прежде он сюда не входил и теперь внимательным взглядом обвёл всё помещение, остановившись на столе, за которым мы обычно ели с Зигфридом. Я взяла чашку кофе и отхлебнула. Приятная горечь прокатилась по языку, немного меня приободрив.

— А где Рейнардт? — спросила профессор Паусса, переведя взгляд на меня.

— Отправился в гости к родителям, — отозвалась я.

— А ему можно? — нахмурился он.

— Да, — я кивнула. — Я уточнила этот вопрос, чтобы не нарушать правил.

— Вот как… — протянул профессор. — Вас не затруднит? — он кивнул на кофемашину.

— Конечно, — я нажала на кнопку, заставляя её снова заработать. — Чем хотите поужинать?

— На ваш выбор, — он улыбнулся. — Вы ведь знаете — я не очень разбираюсь во всех тех вкусностях, которые вы нам готовите. И вы ещё ни разу ничего не повторили. Так что, думаю, мне доставит удовольствие любое блюдо.

— Неужели у вас нет никаких предпочтений? — я изогнула бровь. — Ну, раз так…

Я взмахнула рукой в сторону кладовой, и оттуда, на ходу готовясь, вылетел набор продуктов. Тарелки улеглись на стол ровно перед тем, как на них опустились овощи гриль и стейки, а между ними на блюдо шлёпнулись ломтики чёрного и белого хлеба. Я уселась за стол как раз тогда, когда у тарелок с тихим звоном умостились приборы.

— Мы будем есть здесь? — удивлённо спросил профессор.

— Обычно на станции едят именно здесь, — я кивнула. — Просто стол рассчитан только на двоих, поэтому когда у нас гости, приём пищи переносится в гостиную. Это вас беспокоит?

— Нет, — он мотнул головой и сел напротив. — Просто немного странно остаться с вами наедине.

— Я не кусаюсь, — криво усмехнулась я.

— Кажется, я должен извиниться за своё неуместное поведение в первый день, — заметил профессор.

— Ерунда, — отмахнулась я. — Я всё понимаю.

— Спасибо вам за эту возможность, — продолжил он. — Как и сказал Рейнардт, студенты удивительные. Я думал, будет куда сложнее.

— На самом деле, мне даже жаль всех тех усилий, которые мы все сейчас прилагаем, — призналась я. Овощи вышли прекрасно, так что прежде чем продолжить, я прожевала кусочек баклажана. — К несчастью, если в дальнейшем работа с этими знаниями не потребуется, они выветрятся из их голов.

— Этого действительно жаль, — он кивнул. — Однако сама работа и то, зачем мы делаем её сейчас, важны. И я рад быть её частью.

Я только кивнула, не зная, что ему на это ответить. Профессор улыбнулся и больше от еды не отвлекался. На десерт я наколдовала вишнёвый штрудель с мороженным. Он прекрасно сочетался с кофе и чуть менее — с молчанием, воцарившимся между нами. Закончив с едой, профессор отговорился усталостью и ушёл к себе. Я тоже испытывала потребность в отдыхе, но у меня ещё были мысли, которые нужно было додумать. Так что я вышла в гостиную и улеглась на воздух, углубляясь в чтение детективного романа про кражу. Пока что ни на какую полезную мысль он меня не натолкнул.

Глава опубликована: 26.10.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх