Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |
«Томас Купер», — несколько раз повторил Гарри имя, вписанное в графике дежурств в квадратик «Сентябрь, 7-е». График висел в Отделе магического хозяйства над столом с табличкой «Начальник внутренней магической охраны». Когда Гарри стал руководителем мракоборцев, он добился от Кингсли Бруствера соглашения, которое давало ему право доступа практически во все отделы Министерства в любое время суток. Исключением были тюрьмы, Отдел тайн и кабинеты самого министра и его заместителей. Правда, до сегодняшнего дня оно ему ещё ни разу не пригодилось. «Томас Купер», — еще раз проговорил про себя Гарри, направляясь к лифту, чтобы подняться на седьмой уровень.
Основную часть этого уровня занимал Отдел магических игр и спорта, но справа от лифта находилось несколько комнат Отдела поиска и подбора магического персонала для Министерства. Гарри быстро прошел в самый конец коридора и заклинанием открыл дверь, на которой было написано «Архив магических кадров», зажёг свет и тихо охнул. Длинные ряды высоких вертикальных стеллажей, разделённых тесными проходами, тянулись так далеко, что казались бесконечными. «Сколько же я буду его искать», — растерявшись, подумал Гарри и медленно пошел вдоль блестящих металлических ящиков, просматривая подписи на табличках. Через десять минут он добрался до первого ящика с буквой «К».
— Аберто! — Гарри открыл ящик и заглянул внутрь, где аккуратные папки были расставлены в строгом алфавитном порядке. «Ну уж нет», — через минуту подумал он, встал и, двигаясь вглубь стеллажей, начал заклинанием открывать все дверцы с табличками на букву «К». Их оказалось ровно семьдесят пять штук. Потом отошел и повернулся лицом к открытому архиву.
— Акцио, папка Купера!
Тонкая папка из обычного серого картона выскочила из середины предпоследнего ящика и полетела к Гарри, который ловко подхватил её в воздухе. Он нарисовал в воздухе круг палочкой, разом задвигая все ящики, открыл страницу с фотографией Томаса Купера и посмотрел вниз, на дату оформления документов. Потом кинул папку на пол, выключил свет и вышел, неожиданно громко захлопнув за собой дверь.
Драко положил в карман коробочку с кольцом, запер дверь в свой кабинет и со спокойной душой направился к лифту. Насвистывая, нажал кнопку «Вызов» и прислушался, ему показалось, что где-то сверху хлопнула дверь. Лифт со скрежетом двинулся с места и поехал, переключая лампочки этажей. Когда загорелась кнопка «2», кабинка громко лязгнула и остановилась. Дверь открылась, и Поттер с Малфоем замерли от неожиданности, глядя друг на друга.
— Малфой! — Гарри так удивился, что все вежливые слова вылетели у него из головы. — Какого дементора ты тут делаешь в субботу вечером?
Малфой хотел огрызнуться, но увидел, как Гарри с подозрением прищурился, и сдержался. Не стоило ругаться с мракоборцами сейчас, когда такое творится в Министерстве.
— Привет, Поттер! Могу спросить о том же. А ты, видимо, перешёл на двухдневный график. Мне нужно было забрать кое-что из кабинета. Забыл вчера, — ответил он, отодвигаясь к стене и стараясь не нервничать.
— И что же ты забыл? — спросил Гарри, снова нажимая кнопку «Атриум», и окинул Драко взглядом, пытаясь понять, о чём идёт речь. Намёк об отсутствии на работе Гарри привычно проигнорировал, его мысли были заняты другим. Драко лихорадочно думал, что сказать, но в голову ничего не приходило. Он знал, что Поттер не отстанет, они встретились в слишком неудачное время в очень неудачном месте. И не было иного выхода, кроме как говорить правду. Малфой вздохнул и полез во внутрь куртки. Гарри быстро сунул руку в карман, где лежала палочка. Драко усмехнулся и вытащил маленькую зелёную коробочку.
— Я забыл на столе вот это, Поттер. Твоя работа совсем свернула тебе мозги, — едко сказал Малфой, нажимая невидимый замок, чтобы открыть крышку. На чёрной бархатной подушечке лежало изящное золотое колечко с большим гранатом, спрятанным в ажурную золотую сетку. Гарри с облегчением улыбнулся и вынул руку.
— Да, извини. Последняя неделя действительно трудная. Но я всё же нашёл ту даму, что наложила Империус на Горбина.
Брови Драко поползли вверх. В нём боролись любопытство, привычная неприязнь и ещё что-то, похожее на уважение.
— И что теперь? — спросил он, убирая кольцо обратно и застегивая карман.
— А теперь мне нужно найти архив, — сказал Гарри, ни капли не сомневаясь, что Драко давно знает, о чём идёт речь.
— Ты знаешь, где он? — поинтересовался Малфой, открывая дверь лифта, который добрался наконец до восьмого уровня. Они вышли и через пустой тёмный Атриум направились к телефонной будке.
— Думаю, там же, где и наша знакомая старушка, — уклончиво ответил Гарри, заходя в тесную будку следом за Драко и закрывая дверь.
— Спасибо, что посетили Министерство Магии, — раздался прохладный голос. — Пожалуйста, положите свои значки посетителей в лоток.
Из-под прорези для монет со щелчком выдвинулся небольшой металлический лоток, похожий на лопатку. Гарри с Малфоем одновременно отстегнули и кинули туда свои значки и лоток с таким же щелчком исчез в задней стенке будки.
— Благодарю вас. До свидания. Счастливого пути! — пожелал им на прощание голос, пол будки дрогнул и поехал вверх.
Выйдя из будки, Гарри первым делом огляделся в поисках Марфы. Не увидев сову поблизости, он задорно, по-мальчишески, свистнул, и через несколько секунд над головой захлопали сильные крылья. Сова села Гарри на плечо и потёрлась головой о его щёку.
— Молодец, девочка, — сказал Гарри и погладил её по перьям на крыльях. — Теперь надо поработать.
Он вытащил из кармана ветровки блокнот и шариковую ручку, которую ему положила Гермиона, зажёг на конце палочки свет, вырвал листок, быстро написал несколько строк и прикрепил на лапу сове.
— Найди Кингсли, где бы он ни был! — велел он и снова погладил её по крылу. — Это вопрос жизни и смерти, Марфа!
Марфа тихо ухнула, ласково клюнула его в щёку и взмыла ввысь.
— И куда ты сейчас? — спросил стоящий чуть поодаль Малфой, когда сова исчезла на фоне вечернего неба. Гарри вздрогнул от неожиданности. Как только они вышли из телефонной будки, он напрочь забыл про Драко и был уверен, что один здесь.
— Надо побывать в «Дырявом котле», — ответил он, застегивая под горло молнию на куртке. — Нокс!
Гарри убрал палочку и повернулся к Малфою.
— Ну пока, Драко! — сказал он, сделав ударение на имени. Потом чуть заметно улыбнулся в темноте, и, повернувшись, исчез с негромким хлопком.
Драко скорчил вслед Поттеру рожицу, ещё раз проверил кольцо и быстро пошёл прочь от телефонной будки. «Да нет, так нельзя! — подумал он, сделав десяток шагов, и остановился. — А если сова не найдет Кингсли?» В душе предательски шевельнулся страх. «Да ладно, скоро подоспеют мракоборцы», — успокоил себя Малфой. Сделал еще несколько десятков шагов и снова остановился. «Не дури, Драко! Тебя никто не просил о помощи». Он зажмурился и не двинулся с места. «А если Кингсли не успеет?» Страх накрывал с головой.
— Вот чёрт! — с отчаянием вслух произнёс Малфой, резко развернулся и трансгрессировал прямо к «Дырявому котлу». Постоял несколько секунд около входа, оглядел улицу, в надежде, что никто из маглов не видел его появления, и решительно отворил дверь в паб.
Гарри стоял у барной стойки в ожидании кофе, а сам внимательно осматривал зал, забитый почти до отказа. Большинство лиц было ему незнакомо, но попадались и такие, что встречались с ним глазами и сразу поспешно выползали из бара, наглухо запахнув полы своей верхней одежды. Но сейчас Гарри было не до них. Ещё в лифте, услышав слова Драко, он понял, зачем дама в розовой шляпе приходила туда вчера вечером. И понял, что до пятницы весь его поиск был абсолютно бесполезен, потому что документы из Министерства никуда не исчезали, их спрятали там, внутри. Своим вчерашним посещением «Дырявого котла» он спугнул старушку, и она быстро поменяла планы. Вчера эта мадам вынесла бумаги, и Гарри был уверен, что в следующую свою смену Томас Купер уже не выйдет на работу. Единственное, чего Гарри до сих пор не знал — где сейчас архив.
По хорошему, надо было подождать, пока Марфа найдет Кингсли, а тот пришлёт в «Дырявый котел» помощь, но Гарри знал, что сейчас уже счёт идёт не на дни и не на часы, а на минуты. Эта дама, кем бы она ни была, и так уже опережала его на много шагов. Дверь сзади открылась и с улицы потянуло свежим воздухом, который немного разбавил сизое табачное облако, висевшее под потолком зала. Сзади на плечо Гарри легла чья-то рука, от чего он чуть не подскочил на месте.
— Привет, Гарри! — раздался над ухом голос Малфоя. — Готов поспорить, ты не откажешься составить мне компанию. Еще один кофе, пожалуйста.
— Я не хочу, чтобы тебя убили. Ты хоть знаешь, куда лезешь? — спросил Гарри, когда они взяли свои чашки и присели за самый дальний столик, за которым вчера сидел Бен. Малфой сделал глоток.
— Не строй из себя самого умного, — ответил он, оглядываясь по сторонам. — Ты уверен, что архив у неё. Либо здесь, в номере — не просто так же ты сюда явился! — либо при ней лично. Думаю, ты боишься, что она исчезнет раньше, чем придет помощь. Поэтому хочешь опять побыть героем, сыграть в одиночку. Я в чем-то ошибаюсь?
— Да, в том…
— Что ты хочешь побыть героем, — перебивая, согласно покивал Малфой. — Ладно. Я тоже не герой. Но — Салазар знает почему! — и я не хочу, чтобы тебя убили. В Министерстве станет тогда совсем скучно.
Драко замолчал и с ожиданием смотрел на Гарри. Поттер просто кивнул головой. Малфой прав, не время сводить счёты. Минуты утекали слишком быстро, и на самом деле, в душе он был рад, что не один здесь.
— Надо попасть в номер. Он наверху, последний по левой стороне. Не думаю, что бумаги там, скорее всего, она носит их с собой, но уверенности в этом у меня нет. Как и в том, что она еще в Лондоне. Ну что, пошли?
Малфой кивнул и отодвинул чашку. Гарри на секунду задержал его.
— Чем бы это не закончилось, спасибо тебе!
И первым поднялся из-за стола.
Они двинулись к лестнице, стараясь не привлекать к себе внимание, но никому и так не было до них дела — субботний вечер в баре только начинался. На самом верху оба достали свои палочки. Гарри молча махнул рукой налево, около двери палочкой проверил комнату: «Гоменум ревелио!»
— Внутри никого, — прошептал в ответ Драко. — Алохомора!
Едва слышно щелкнул замок. Оглядываясь по сторонам, они по очереди зашли в темный номер.
— Люмос! — тихо сказал Гарри и сразу прикрыл рукой свет, возникший на конце палочки. Драко зажёг свою.
— Не нравится мне это, всё слишком просто, — пробормотал Гарри себе под нос. — Ладно, ты идешь налево, я направо. Архив защищён от Манящих чар, так что ищем среднего размера коробку черно-золотистого цвета, запечатанную заклинанием и с эмблемой Штаб-квартиры. Вряд ли она уже её вскрыла, на это нужно время и место, но замаскировать могла под что угодно.
Время тянулось, как жвачка. Они молча перемещались по периметру навстречу друг другу, заглядывая везде, где можно было спрятать хотя бы наперсток, и проверяли на применение трансфигурации каждый предмет. У обоих от волнения и страха дрожали руки, и как метрономы, в тишине стучали сердца. Гарри очень торопился, чувствуя, как нарастает вокруг напряжение, но всё же про себя отметил, что Малфой действует уверенно и не задаёт лишних вопросов.
Они уже встретились в центре, и Гарри знаком показал, что пора уходить, когда входная дверь настежь распахнулась и вспыхнул яркий свет. На пороге стояла миловидная пожилая дама в ярко-розовой шляпке. Одной рукой она прижимала к себе маленькую блестящую женскую сумочку, а другой направляла на них волшебную палочку. «Архив в сумочке. Она знала, что я приду за ним, — мгновенно понял Гарри, глядя, как волшебница взмахивает рукой и из её палочки появляется сгусток синего света. — Это конец!»
Три голоса прозвучали одновременно, сливаясь в один звук. Гарри, при виде сгустка, вылетающего из палочки старушки, отбрасывающим заклинанием отшвырнул Драко далеко в сторону. И «Экспульсо!», отправленное в них дамой в шляпке, столкнулось в воздухе со «Ступефай!», выпущенным в тот же момент Малфоем. Синий и красный потоки встретились, перемешались, на мгновение стали фиолетовым облаком, и снова разлетелись. А потом синий взрыв накрыл Гарри с головой и подбросил вверх. И он уже не увидел, как красный сноп оглушающего заклятия с такой силой врезался в волшебницу, что она вылетела в коридор, пробила дверь в номере напротив и замертво рухнула, ударившись об пол головой.
Замечательно написано! Захватывающе, интересно, жаль расставаться с этой историей!
спасибо, автор! 1 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
Спасибо большое за отзыв💖! И отдельное спасибо за такую развёрнутую рекомендацию. Я очень рада, что вам понравилось, и вы выразили своё мнение. Это очень ценно!
1 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
Айсм3н
"выходя из дома, он не взял ни копейки магловских денег, а трансгрессировать в субботу среди белого дня было опасно". По мне, так это не проблема. Чары рассеивания внимания+маглоотталкивающие и снейповское Muffliato дадут спокойно трансгрессировать из того же парка. При желании можно добавить дезиллюминационные. Главное под камеры не попасть. 😀😀😀Ну, видимо, не хотел заморачиваться. |
Понравилось, читаешь легко и с удовольствием. Спасибо автор
1 |
stranger267 Онлайн
|
|
Очень хорошая работа.
1 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
VasilisaBeautyавтор
|
|
Vitaly 1987
Понравилось, читаешь легко и с удовольствием. Спасибо автор Вам спасибо за отзыв, это приятно и ценно💞 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
Денчик Ермола
Спасибо за эту волшебную и прекрасную историю о наших любимых героях! Я снова переживал все эмоции и чувства как тогда, когда я впервый раз прочитал книгу о Гарри Поттере Продолжай воплощать свое творчество в жизнь) Я безумно буду ждать новые произведения от Вас, великая волшебница!))) Магия с теми, кто в нее верит, не так ли?)) Вы не представляете, как такие отзывы подстёгивают работать над собой и над текстом! Спасибо вам огромное, что пишите их. Новые произведения обязательно будут. А магия всегда с нами. Мы же в неё верим, правда?😘 |
Супер!
Очень помогло расслабиться, успокоиться Рада знакомству с Вами, дорогой Автор! Музы и Вдохновения! 1 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
RomaShishechka2009
Супер! Очень помогло расслабиться, успокоиться Рада знакомству с Вами, дорогой Автор! Музы и Вдохновения! Спасибо за отзыв! Это новое действие моего творения: успокоительное😍. Рада, что вам понравилось и спасибо за пожелания. 1 |
Понравилось… прочитала залпом за два дня, грустно расставаться с героями, но что ж) успехов автору в следующих работах)
1 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
mede
Понравилось… прочитала залпом за два дня, грустно расставаться с героями, но что ж) успехов автору в следующих работах) Спасибо вам за отзыв! Да, расставаться всегда грустно. Придумаем ещё что-нибудь.😉 |
stranger267 Онлайн
|
|
Перечитываю. Успехов автору!
1 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
После гибели Хедвиг, которая прикрывала его собой в бою с Пожирателями смерти, Гарри никогда не думал о другой сове.
Почему эта фаза такая забавная 😁 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
Argentum
После гибели Хедвиг, которая прикрывала его собой в бою с Пожирателями смерти, Гарри никогда не думал о другой сове. Почему эта фаза такая забавная 😁 Вам виднее😉😉😉😉😉🌸 |
Очень понравилось! Захватывает и не можешь оторваться пока не дочитаешь до конца!
1 |
VasilisaBeautyавтор
|
|
Yulia29
Очень понравилось! Захватывает и не можешь оторваться пока не дочитаешь до конца! Спасибо большое за отзыв! Рада, что вам понравилось🥰🥰🥰 |
Предыдущая глава |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
| Следующая глава |