↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
Любовь должна прощать все грехи, только не грех против любви.
Оскар Уайльд
1
Конец ХХΙΙ века. Планета Минро-66
«Свобода! Свобода!.. Неужели я до неё дожил!» — ликовала душа Клайда, когда двери ненавистной тюрьмы навеки закрылись позади него.
Но разум насмешливо спросил:
«Но зачем?! Ты никому не нужен, и тебя никто не ждёт. Ведь Рейчел не вернуть с того света! Ты лишний в этом мире!..»
Еле как волоча ноги подальше от ворот тюрьмы, Клайд не прошел и семи метров: споткнулся об камень и упал около полувысохшей лужицы. Он приподнялся и присел возле неё.
— А когда-то я был красавцем, — иронично усмехнулся Клайд, посмотрев на своё отражение в мутной воде. — Герой космической кавалерии, гроза октанцев и любимец женщин…
За десять лет он сильно изменился: из красивого статного двадцатипятилетнего мужчины превратился в скелет, обтянутый кожей. Тюремные надзиратели неплохо поработали над ним.
Тюрьма на Минро-66 являлась самой кошмарной во всей Вселенной, даже ад рядом с ней — настоящий курорт. В неё отправляли самых кровожадных и опасных преступников со всех уголков космоса. Из тюрьмы было невозможно совершить побег, и всего два способа выйти из неё: отсидеть свой срок или же вперёд ногами. Последним способом заключённых выходило гораздо больше, чем первым. Если ты пережил здесь хотя бы неделю, то тебе либо несказанно повезло, либо наоборот. Форту повезло вдвойне: он прошёл через этот ад, остался в живых и опять свободен. Но Клайд и отличался от других заключенных. Десять лет тому назад, в совершенно иной жизни, он был тем, на кого равнялись младшие курсанты космического флота, его уважали не только друзья, но и враги. У него была невеста, Рейчел. Преступлением, из-за которого он оказался в тюрьме на Минро-66, стала месть за смерть возлюбленной.
Клайд взял в руки горсть красной как кровь пыли и стал пропускать её сквозь пальцы. Его мысли были заняты тем, что он будет дальше делать. Вдруг совсем недалеко от себя он услышал звучные раскаты грома.
— Мой старый знакомый, — тихо усмехнулся Клайд и поднял ворот потрёпанной тёмно-синей куртки.
На планете Минро-66 гром — редкое событие, которое происходит примерно раз в пять земных лет. Он приносил с собой сильные ливни. Именно под звуки этого редкостного события Клайд услышал роковую весть о смерти Рейчел, совершил возмездие и попал в тюрьму на Минро-66. Боль утраты с такой же силой, как и десять лет тому назад, захлестнула его. Сжимая в руке горсть «кровавой» пыли, Форт посмотрел на горизонт, где уже собирались тяжелые свинцовые облака. Глубоко вздохнув, Форт мысленно вернулся в то время, когда был живой легендой, а не лишним человеком. Когда-то у него было всё: друзья, слава, уважение и, самое главное — любовь. Так много для полного счастья, и Клайд был счастлив, но в одночасье лишился всего благодаря только одному человеку…
Десять лет и две недели тому назад. Планета Пагнус
— Скоро, очень скоро я снова тебя увижу, — тихо и нежно сказал Клайд Форт, майор космической кавалерии пятого галактического флота, голограмме с темнокожей улыбающейся девушкой. — Совсем скоро я буду рядом с тобой.
Клайд потянул на себя штурвал космического корабля и отдал приказ о подготовке к приземлению бортовому компьютеру. Компьютер предупредил, что при посадке на планету корабль может попасть в атмосферную трясину, что может привести к крушению. Для Форта давно стало обыденностью слышать подобные предупреждения. Пристегнув ремни безопасности, он изо всех сил надеялся, что не попадет ни в какую трясину. Ему сильно хотелось увидеть Рейчел, а попадание в атмосферную трясину могло отнять у него немало времени. Планета приближалась, и следовало поскорее найти безопасное место для посадки.
Просканировав территорию при помощи бортового компьютера, Клайд выбрал для посадки небольшую возвышенность, которая находилась совсем недалеко от лагеря кавалерии. Удача была верной спутницей Форта, и в этот раз она не покинула пилота. Состыковавшись с землёй, он глубоко вздохнул.
— Неплохое приземление, майор Форт, — донёсся из динамиков хриплый женский голос.
— Благодарю, сержант Тали, — добродушно ответил Клайд. — Слушай, Тали, Рейчел в лагере?!
— Ох уж эти мужчины, — иронично вздохнув, ответила женщина. — Где бы их не носило, всегда уверены в том, что их ждут с преданностью Хатико.
— О чем ты, Тали?!
— Просто я тебе намекаю, чтобы ты поскорей женился на Рейчел, а то её запросто уведут прямо у тебя из-под носа.
— Тали, как ты смеешь так говорить о Рейчел?
— Я не хотела сказать ничего против неё. Она честная и хорошая девушка, но такие, как Рейчел, даже в нынешние времена недолго задерживаются в девицах.
— Да знаю я это. Рейчел просто чудо. Но я же не могу взять её за руку и потащить под венец, не сделав ей предложение.
— Знаешь, мой супруг, упокой Господь его душу, именно так и поступил. Брэду надоело, что вокруг меня столько мужчин, как мух возле… ну, ты знаешь возле чего. Прилетел с задания и тут же ко мне, а потом со мной на плечах к полевому священнику. Многие девушки о подобном поступке только мечтают.
— О’кей, Тали, как-нибудь воспользуюсь твоим советом. Так ты скажешь, где сейчас Рейчел?
— Она в лазарете, помогает Сьюзан, — ответила Тали и с сожалением в голосе добавила: — Не все ребята в кавалерии так же удачливы, как ты…
— Ладно. А где полковник Украс?
— Здесь, в штабе. Я сообщу о твоём прибытии.
— Спасибо, Тали.
Клайд отстегнул ремни и пошёл к телепорту. Отдав команду бортовому компьютеру, Форт переместился из космического корабля на землю. Глубоко вдохнув свежий воздух, он облегчённо сказал:
— Наконец-то твёрдая земля! Никакой тряски и, главное, никакого назойливого голоса бортового компьютера.
Клайд направился в лагерь. Около лагеря его встретил высокий худой мужчина со втянутыми щеками, смуглый, чёрноглазый, с белоснежной бородой и с такого же цвета собранными в хвост волосами.
— Рад видеть вас, майор Форт, — сказал мужчина, протянув Клайду руку.
— Я тоже, полковник Украс, — простодушно ответил Клайд и обменялся с ним рукопожатием.
— Поздравляю с прекрасно выполненной операцией! Управление от вас в восторге.
— Я очень благодарен, но у меня есть человек, на которого я стараюсь равняться.
— Если не секрет, кто этот человек? — поинтересовался Украс.
— Это вы, полковник, — ответил Форт без всякого намёка на лесть. — На вашем счету семьдесят важных операций, вы сбили двести октанских крейсеров и неисчислимое число их кораблей. Да вы, полковник Украс, просто живая легенда всего флота.
— Я очень польщён, — ответил полковник, потирая шрам на левой щеке, — но вы, Форт, тоже живая легенда. Только вот мне уже под пятьдесят, а вам двадцать шесть. Я теперь годен только для работы в штабе, а вы наоборот. У вас впереди ещё будут подвиги, которые, без сомнения, увековечат ваше имя, Форт
— Спасибо.
— Форт, я должен вам показать новое изобретение, присланное нам из ГКИЦ.
— Что за изобретение?
— Скоро сами увидите. Следуйте за мной.
Обойдя лагерь с южной стороны, мужчины вышли на обширный космодром. Полковник подошёл к амбару номер тринадцать, достал из кармана небольшой дистанционный пульт и нажал на кнопку. Послышался скрежет металла, и крыша амбара раскрылась и постепенно установилась перпендикулярно к стенам. Стены начали складываться гармошкой, и из-за них появились странные предметы, накрытые брезентом.
— Это новые пушки против октанских кораблей? — заинтересованно спросил Клайд.
— Нет, подойдите поближе, — сухо ответил полковник Украс.
Они подошли к скрытым под брезентом огромного размера предметам. Полковник стянул с одного из них покров. Клайд увидел самый красивый, по его мнению, космический корабль во всей Вселенной. Вдоль бока его было выгравировано серебряными буквами «Гефест-4». Эта модель сильно отличалась от «Артемиды-15», на которой Клайд летал, как небо и земля.
— Он прекрасен, — тихо сказал Клайд.
— Ещё бы! Все «Гефесты» — настоящие шедевры, поэтому кораблей этой модели так мало. Такие корабли планируются десятилетиями. Когда я был моложе, мне довелось летать на «Гефесте-3». Это восхитительный корабль, — восхищённо произнес полковник.
— Полковник, когда будет показательный вылет? — не отводя обожающего взгляда от машины, спросил Форт.
— Через пять дней.
— Какой счастливчик возглавит команду?
— Управление хочет назначить командиром вылета тебя. А после вылета ты получишь один из кораблей в личное распоряжение.
— Я очень благодарен, — простодушно сказал Клайд, предвкушая, как сядет за штурвал «Гефеста-4». — Полковник, я вам ещё нужен?
— Нет. Можешь идти по своим делам, а мне нужно возвращаться в штаб.
И они разошлись в разные стороны: полковник Украс отправился в сторону главного здания, а Клайд в лазарет. Когда он зашел в здание госпиталя, то увидел Сьюзан Тали, младшую дочь сержанта Корнелии Тали. Она была главным врачом лагерного лазарета. Это была невысокая миловидная рыжеволосая девушка с ярко-голубыми глазами.
«Она симпатичная девочка, но в ней слишком много от отца. Поэтому, несмотря на ум, ей будет трудно найти мужа», — промелькнули в голове Клайда слова сержанта Тали о своей дочери.
— Привет, Клайд, — мягко сказала Сьюзан, заметив гостя.
— Привет, Сью! — бодро поздоровался Клайд.
— Рейчел уже ушла, — коротко сказала девушка, догадываясь о причине его появления в лазарете.
— С чего ты взяла, что я пришёл за ней? — поинтересовался Форт.
— А зачем ещё?! Ты здоров как бык. Тебе медицинская помощь, как я вижу, не нужна.
— Может, я страстно влюблен в тебя… — игриво взметнув бровями, сказал он, а в его глазах засветились озорными искрами.
— Ха-ха, смотри, Ромео, как бы твоя покинутая невеста не убила тебя, — звеня нежным смехом, ответила Сью и шутливо добавила: — Клайд, ты, увы, не мой типаж, и знаешь об этом уже очень давно. Любить бравых пилотов — это так скучно.
— Раз ты отвергаешь мою любовь, то я должен удалиться, — драматично сказал Форт и, подойдя к Сьюзан, озорно поцеловал её в щёку. Потом быстро направился к выходу, бросив напоследок: — До свидания, Сью.
— До свидания, Клайд.
Клайд направился на поиски Рейчел. Обойдя лагерь три раза, он не нашел её. Клайд разочарованно поплёлся на космодром ещё раз посмотреть на новые корабли. Форт находился на полпути, как вдруг кто-то зашёл сзади и, мало того, ещё чем-то ткнул в его спину. Ощущения подсказали, что ему в позвоночник упирается лазерный пистолет.
— Стоять, майор Форт! — услышал он знакомый женский голос. — Вы виноваты в самом ужасном из всех преступлений против одной нам знакомой особы!
— Как её зовут? — притворяясь что ничего не понимает, спросил Клайд. — И что я такое сделал?
— Вы сами не догадываетесь?!
— А что-то припоминаю… Её зовут Мелоди Доен… У неё родился ребёнок, и теперь она требует алименты?! — озорно спросил Форт.
— Какая Мелоди?! — возмутилась девушка. — Клайд Форт, вы самый подлый человек во всей Вселенной!
— Кто вы такая, мисс, чтобы разговаривать со мной в подобном тоне?
— Кто я такая? — обиженно ответила она. — Октанец в платье!!!
— Вы довольно миленький октанец, мисс, — развернувшись к ней лицом, сказал Клайд. Он привлёк к себе возлюбленную и ласково произнес. — Рейчел, где ты так долго была?
— Я тебя искала…
— А я тебя, — сказал Клайд и нежно поцеловал Рейчел.
Десять лет, одна неделя и один день тому назад. Планета Пагнус
— Рейчел, милая, ты сегодня какая-то странная, — встревоженно сказал Клайд.
— Мне страшно, — тихо произнесла девушка, крепко прижавшись к нему.
— Не бойся, глупышка, — нежно погладив её по щеке, ободряюще сказал Форт. — Я же не в первый раз отправляюсь в полёт на космическом корабле.
— Я это знаю, но… — начала Рейчел, затем зябко повела плечами и, отгоняя внутренние страхи, добавила: — Ладно. Это, наверное, простое дурацкое предчувствие.
— Вот и молодец. Я пойду — скоро вылет. А ты не волнуйся за меня.
— Не могу, Клайд, ведь я тебя очень люблю!..
— Но не так сильно, как я тебя, — ласково произнес Клайд и крепко обнял её. Они долго стояли, держа друг друга в объятиях. Потом Форт, мягко отстранившись, сказал: — Всё, мне пора идти, Рейчел. Ты будешь наблюдать за полётом?
— Обязательно. Удачи, Клайд, — тихо прошептала девушка.
— Прошу, не беспокойся зря, Рейчел. Это просто показательный вылет. Мы скоро будем вместе, любимая.
Клайд отправился на космодром, а Рейчел ещё некоторое время стояла на месте. Всю дорогу он думал над тем, что могло так взволновать его возлюбленную. Когда Форт добрался до космодрома, то увидел, что его уже ожидают. Быстро обменявшись с членами команды приветствиями, он сел в свой «Гефест-4». По команде корабли поднялись в воздух. Пилоты стали выполнять разные манёвры по заданной программе. Неожиданно во время сложного манёвра Клайду стало дурно. Внутри что-то сжалось, и Форт чуть не врезался в соседний корабль, но, быстро взяв себя в руки, избежал катастрофы.
— Майор Форт, с вами всё в порядке? — послышался из динамиков голос сержанта Тали.
— Да, — коротко ответил тот.
— Я советую вам после окончания вылета зайти к Сьюзан.
— Спасибо, Тали, — сухо ответил он, всё ещё ощущая тяжесть на сердце. — Я так и сделаю.
— Хочешь, я сообщу об этом Рейчел?
— Не стоит её беспокоить.
Остаток вылета прошёл без происшествий. После того манёвра Клайд чувствовал себя очень скверно. Когда корабли снова стыковались с землёй, команду поздравили с хорошим вылетом. После этого Форт медленно поплёлся в лазарет. У входа его ждала Сьюзан. Первое, что бросилось ему в глаза, — неестественная бледность её лица.
— Сью, что с тобой? — тревожно спросил Клайд.
— Рей… она… — прерывисто произнесла девушка, и из её глаз полились слёзы.
— Что с Рейчел? — схватив Сью за плечи, взволнованно спросил Клайд.
— Рейчел мертва… Её только что принесли, — вздрагивая от всхлипов, едва проговорила доктор Тали.
— Быть этого не может, — сдавленно прохрипел Форт.
Всё перемешалось у него в голове: стало мутить, и ноги чуть не потеряли равновесие. Словно не своим голосом Клайд спросил:
— Где она?
— Она в морге, — ответила Сьюзан.
— Проводи меня туда.
Доктор Тали взяла его холодной, слегка дрожащей рукой и повела через лазарет в морг. Она подошла к холодильным камерам, где хранились тела, и открыла одну из них. Потянув за ручку, Сьюзан вытянула полку, на которой лежало тело Рейчел. Сердце Форта сжалось от невыносимой боли. Чуть больше двух часов назад он держал её в объятиях, а теперь она принадлежит старухе с косой.
— О, Рейчел, — взвыв от боли, зарыдал Клайд.
Склонившись над телом любимой, Форт стал целовать её холодные губы, щёки, закрытые смертью глаза. Его слёзы капали на её уже слегка посиневшую кожу.
— Как ты думаешь, сегодня пойдёт дождь? — неуверенно нарушив молчание, спросила Сьюзан.
— Я не знаю… — коротко прошептал Клайд.
— Наверное, будет. Когда я увидела тебя шедшего в госпиталь, услышала первые за последние несколько месяцев раскаты грома…
— Где её нашли? Как её убили, Сью?
— Возможно, кто-то из октанцев решил освободить пленных или выведать наши секреты. Рейчел, наверное, шла на космодром, потому что её тело было найдено за лагерем. На ране следы октанского лазерного автомата. Он выстрелил ей в спину. Рана была несовместима с жизнью: лазерный луч прошёл насквозь в области сердца.
— Когда её похоронят? — глухим, безжизненным голосом спросил Форт.
— На закате.
— Я побуду с ней… — попросил Клайд.
— Клайд, я не знаю… Будет ли это правильно?
— Я прошу тебя, Сьюзан Тали! — с надломом в голосе произнёс он.
— Ах, Клайд, я тебя так сильно понимаю. Рей была моей лучшей подругой, но я не могу оставить тебя здесь, в ужасном холоде. Ты можешь заболеть.
— Сью, не надо сейчас переживать о моём здоровье, просто оставь меня с Рейчел. Прошу тебя, как нашего общего друга.
— Ладно, но если ты заболеешь, я не виновата, — строго сказала доктор Тали.
Сьюзан ушла, оставив Клайда с телом Рейчел. В морге было ужасно холодно, но он даже не обратил внимания. Единственное, что его чувства улавливали, кроме невыносимой боли, — едва слышные раскаты грома.
* * *
После нескольких часов в морге наступило более невыносимое время похорон. Клайд с мукой смотрел, как лицо Рейчел накрывается крышкой гроба. Когда стали закапывать могилу, ему захотелось кинуться вниз, к любимой, и пусть его зарывают заживо. Когда же все разошлись, Форт остался у надгробного камня и провел у него почти всю ночь. Небо над головой было траурно-чёрным, и только изредка раздавались звучные раскаты грома. Под утро, еле плетясь, Клайд ушел с кладбища. Добравшись до своей комнаты, он рухнул на койку и уснул.
— Клайд, проснись, — послышался сквозь сон мужской голос.
— Что такое, Пол? — угрюмо спросил Клайд, потирая глаза.
— Клайд, ты не представляешь… — начал мужчина.
— Чего я не представляю?! — скептически подняв бровь, перебил его Форт.
— Пленный октанец заговорил впервые с того времени, как мы его захватили! — ответил Пол. — Мало того, он всю ночь смеялся и бормотал: «Вот какие на самом деле люди, а мы ещё для них варвары».
— Я могу поговорить с этим октанцем? — взволнованно спросил он.
— Да, в третьей допросной, через полчаса.
— Ясно, буду там.
Когда Пол вышел из комнаты, Клайд прикрыл руками лицо и стал усердно перебирать тот сыр-бор, который был сейчас у него в голове. Но всё сводилось к одному: Рейчел, его Рейчел мертва, и вместе с ней умерла большая часть его души.
* * *
Клайд ждал уже десять минут в третьей допросной, когда Пол вошёл туда с октанцем, который дерзко усмехался. Он посадил пленного на стул и встал рядом с ним. Форт знаком попросил Пола выйти из палатки. Тот вопросительно посмотрел на него, но, немного постояв и не дождавшись ответа, вышел из комнаты.
— Так ты, значит, знаменитый Клайд Форт, — с дерзкими интонациями в голосе прохрипел октанец, уставившись своими серебристыми глазами без белков на измученное лицо человека.
— Да, это я, — коротко и сухо ответил Клайд, внимательно изучая своего собеседника, покрытого голубой чешуёй. Заметив небольшую, едва заметную татуировку в уголке левой брови, мужчина удивлённо спросил: — Я думал, что перговское племя самое миролюбивое из октанских племён.
— Когда Родине угрожает враг, каждый должен стать на её защиту.
— По татуировке на твоём лице видно, что ты вождь этого племени или очень близкий его родственник. Значит, тебя хотели освободить во время показательного вылета, но Рейчел помешала этому плану, и тот, кто должен был тебя освободить, убил её.
— Нет! Вы, люди, всегда списываете свою вину на других…
— Я не понимаю. Ты хочешь сказать, что Рейчел убил кто-то из нас?!
— Да!
— Ты врёшь!!!
— Зачем мне врать? Я приговорён к смерти…
— Но зачем?
— Просто она ему отказала…
— Это сделал мужчина? Нет, ты всё придумал, ведь Рейчел убили из октанского лазерного автомата!
— Ну да. У кавалерии нет нашего оружия, а мы не умеем летать на ваших кораблях.
— Значит, у нас есть… шпион?!
— Ну, если у вас это так называется, когда мужчина просит женщину стать его супругой.
— Что? — опешил от услышанного Клайд. Нервно облизнув пересохшие губы, он добавил: — Расскажи подробнее, что произошло на самом деле.
— Вчера утром из окна камеры я увидел, как мужчина и женщина молча шли куда-то. Вдруг мужчина схватил женщину за руку и пылко сказал: «Я вас люблю! Вы самая прекрасная во всей Вселенной! Хоть я не так молод и красив, как вы, но я прошу вас стать моей женой!!!». Женщина резко отдёрнула руку и, добродушно рассмеявшись, ответила: «Вы же знаете, что я люблю другого человека… Если бы я приняла ваше предложение, то поступила бы по-свински по отношению к вам и к Клайду. Так что давайте забудем этот инцидент!» Мужчина, ничего не ответив, резко развернулся и пошёл в другую сторону. Через несколько часов я снова увидел того мужчину. Он шёл с нашим ружьём, а его глаза пылали яростью и гневом. Он спрятался в кустах, которые растут вдоль сарая, где нас кормят, и стал кого-то выжидать. Через четверть часа я увидел, кого он подкарауливал. Это была та женщина, которая его отвергла…
— Как выглядел мужчина? — спросил Форт.
— Высокий и тощий.
— Хм, звучит многообещающе.
— И ещё, волосы его цвета вершин гор, а сам он смуглый. Если верить вашей форме, он выше тебя званием.
— Этого не может быть… Он не мог этого совершить! — поражённо прошептал Клайд. Запустив в волосы руку, он прогремел: — Ты должен поклясться, что ты не солгал!
— Я сказал правду! Любой на моём месте поступил бы по-другому, но я вождь перговского племени! Я или молчу, или говорю правду, человек. Какие бы вы не рассказывали сказки о нашем народе, мы имеем представление о чести, о доблести и о правде!..
— Ладно, я тебе верю, — перебил его человек, на которого обрушилась всей невыносимой тяжестью истина. — Но не считай, что я неблагодарный, вождь. Ты помог мне, а я помогу тебе сбежать… — Форт достал из кармана лазерный нож и пульт от своего корабля и вручил их октанцу. — В оплату моего долга.
— Благодарю тебя. Когда я совершу побег, я вернусь к мирной жизни, чтобы случайно не убить в бою моего освободителя.
— Вряд ли мы ещё увидимся. Но мир — очень ценная и нужная вещь во всей Вселенной.
— Твои слова полны мудрости, Клайд Форт!!!
— А теперь… Пол, забирай его.
Но никто не вошёл в допросную, и Клайд, взяв за локоть, повёл октанца к пристройке, в которой держали пленных. Оставив там своего нового знакомого, Клайд вернулся к себе в палатку. По пути он усердно думал о мести полковнику Украсу. У него не было сомнений, что мужчиной, которого описал октанец, был именно полковник.
«Но зачем?» — всплывала мысль в сознании Клайда, пока тот пытался обосновать для себя: как герой космического флота стал убийцей Рейчел.
«Я должен узнать это сегодня же, но сейчас мне требуется отдых!» — рассудительно подумал он.
Вернувшись к себе, он упал на койку и проспал до самого вечера. Во сне ему снились незнакомые лица, которые смеялись над ним и шипели всякие гадости. Проснувшись в холодном поту, Клайд тяжело поднялся с постели. Заметив, что уже стемнело, он стал готовиться к встрече с полковником. Перед тем как идти к Украсу, Форт высунул голову и осмотрелся. На редкость никого не было: обычно в это время суток лагерь был наполнен людьми. Он глубоко вздохнул и вышел наружу. Медленно и оглядываясь, он шёл к дому полковника, который находился почти в центре лагеря. Клайд остановился около двери жилища Украса и, тяжело вздохнув, нажал на кнопку вызова. Через минуту на дисплее, встроенном в дверь, появилось лицо полковника.
— Клайд?! — удивлённо произнес Украс. — Что-то случилось?
— Мне нужно с вами поговорить, полковник, — ответил визитёр.
— Ну хорошо. Заходи, я сейчас в кабинете, — дисплей погас, а дверь сдвинулась вбок.
Клайд обнаружил полковника там, где тот и сказал. Он стоял лицом к окну, а ко входу спиной. Форт достал из кобуры пистолет, нацелив на Украса. Когда полковник развернулся к гостю, его глаза сузились, а на щеке дёрнулся нерв.
— Это что такое, майор Форт?! — возмущённо произнес Украс.
— Зачем вы убили… — произнёс требовательно Клайд.
— И чьё же убийство вас так возмутило, майор, что вы явились ко мне домой и угрожаете пистолетом? — нахмурив брови, перебил полковник и с усмешкой добавил: — Неужели твой разум помутился от горя, что ты решил отомстить мне за убитых мной октанцев или предателей?
— Значит, по-вашему, Рейчел была октанцем или предателем?!
— С чего вы взяли, что я убил лейтенанта Хайт? — поражённо спросил полковник. Глаза его мгновенно расширились и бешено заметались в разные стороны.
— Я знаю это и всё! — сквозь зубы процедил Форт. — Вы должны признаться во всём! Вы подло выстрелили ей в спину.
— Ах, Клайд, наверное, ты не понимаешь, что творишь… Хотя это неудивительно, — с сочувствием произнес Украс. — Пережить смерть любимой не каждый выдержит… Вот тебе и показалось, что это сделал я. Но все в лагере, включая тебя, знают, что её убил октанец.
— Не лгите, а иначе я вас пристрелю.
— Ха-ха, ты точно спятил от горя, Форт. Если ты меня убьёшь, тебя казнят.
— Наплевать! Что мне терять?! Нечего!!! Вы забрали у меня всё, что было мне дорого — Рейчел, — Клайд снял пистолет с предохранителя и нацелил его прямо в середину лба полковника. — И не думайте, что я испугаюсь размазать ваши мозги по стенам.
— Ладно, — нервно облизнув губы, прохрипел Украс, — я убил её…
— Но почему? — дрогнувшим голосом произнёс Клайд. — За что?
— Я её любил…
— Вы её любили? Вы даже не знаете этого чувства…
— Молчи, щенок, как ты можешь говорить это?! Ведь именно из-за тебя Рейчел лежит в могиле! Надо было убить тебя вместо неё!
— Да, следовало убить меня, но, к сожалению, вашей хвалёной смелости хватило только, чтобы выстрелить девушке в спину. Вы всего лишь трусливый позёр, полковник Украс!
— Какое право ты имеешь называть меня так?! — гневно прорычал тот. — Ты всё равно просто глупый, едва оперившийся юнец! Ты вообще ничего не знаешь о жизни…
— Зато я не убил ту, которую люблю из-за отказа.
— Не говори так… Здесь совсем другое… Тебе не понять всей правды, мальчишка.
— А что же? Поделитесь своей извращенной правдой, полковник.
— Ты хочешь знать всю правду?! Ну так слушай: когда я был твоего возраста, то безумно любил Корнелию Файк, которая сейчас известна как сержант Корнелия Тали. Тогда у меня был лучший друг Бред Тали, и я их познакомил на свою голову. Не прошло и года, как Корнелия стала его женой, а у меня не стало лучшего друга. Моё сердце разбилось и оставалось холодным многие годы. Когда три года назад я познакомился с Рейчел, оно оттаяло и вновь полюбило. Когда я вчера сделал ей предложение, она засмеялась мне в ответ и сказала, что любит другого, тебя. Моё сердце снова наполнилось грустью. Я просто ушёл и долго бродил по лагерю, ничего не замечая вокруг. Мои глаза жгло от накопившихся слёз. Незадолго до показательного вылета я увидел вас вместе… Моё сердце наполнилось ревностью и ненавистью. Я подслушал, как ты попросил её прийти посмотреть на испытательный полёт, и в моей голове созрела дьявольская мысль. Когда-то мой лучший друг увел ту, которую я любил, и на этот раз я решил не дать какому-то щенку проделать тоже самое. Я взял со склада октанский автомат и пошёл на то самое место, где она мне отказала. Я спрятался в кустах и начал её поджидать. Когда я заметил, что она идет, то нажал на спусковой крючок. Хм, как и ты, я всегда попадаю в цель. Увидев, как упала Рейчел, я тут же убежал оттуда, но прежде услышал, как она с последним вздохом прошептала твоё имя. Даже в последние минуты жизни… она была предана только тебе.
— Вы должны признаться перед законом в убийстве Рейчел!
— Не смеши меня. Если я это сделаю, то меня казнят! Знаешь, я не кретин, чтобы собственноручно подписывать себе смертный приговор.
— Тогда…
— Что тогда? Ты слетаешь домой к мамочке поплакаться, какой я плохой?! Знаешь, парень, у меня есть к тебе предложение: ты забываешь то, о чем мы разговаривали, а я продвину тебя по службе. По рукам?!
— Вы хотите меня таким образом подкупить?!
— Ну, если это так тебе не нравится, то считай, что я так заглаживаю вину перед тобой…
— Какой вы скользкий змей! — с отвращением произнёс Клайд. — А я вами восхищался до этого самого дня.
— Вот поэтому ты и должен молчать, чтобы не испортить мою репутацию.
— Ни за что во всей Вселенной я не буду молчать! Каким я бы был человеком, закрыв глаза на ваше злодеяние?! Я просто не смог бы смотреть людям в глаза. Моя душа рвалась бы на части, зная, что убийца моей Рейчел гуляет на воле и не заплатил перед законом и Богом за своё зло?! Всё ради какой-то ложной репутации героя-самозванца?!
— Ну, иди и расскажи всем, что я сделал! Да никто тебе не поверит, только скажут, что бедный Клайд Форт от горя сошел с ума.
— Если не поверят мне, то поверят записи на моих часах, — выставив параллельно к телу полусогнутую руку, победоносно произнес Форт. Заметив, что полковник внимательно разглядывает экран часов. — И не думайте, что я блефую.
— Ты не глуп, но и я не дурак, — хищно сверкнув глазами, сказал Украс.
Это ошеломило на несколько мгновений Клайда. Полковник воспользовался этим временем, ловко поддел носком сапога складной стул и кинул его в Форта. Стул угодил прямо по руке, в которой был пистолет и выбил его. Полковник вынул из сапога лазерный нож и кинулся, держа его в руке, на противника. Нож был нацелен ему прямо в грудь, но Клайд вовремя увернулся, и тот, слегка задев его, разрезал пополам рубашку. Клайд, отпрыгнув назад, выбил ногой нож из рук Украса. Полковник, как загнанный в угол зверь, зарычал от злобы. Его рычание смешалось с раскатами грома. Он с разбега бросился на Форта и повалил на землю, а его рука с крючковатыми пальцами потянулась к горлу. Клайд отдернул от себя руку, схватив за плечи, перевернул его на спину, думая, что полковник прекратит драться. Но он ошибся… Украс ловко вытащил из-за пояса нож и кольнул им в бок противника. Клайд ошарашенно отпрыгнул в сторону, давая полковнику преимущество, которым тот мгновенно воспользовался. Полковник снова оказался сверху и уже заносил нож для удара, но Форт резко схватил его за руки и повернул на полковника. Клайд ловко наклонился вперед, повалил Украса на спину, и нож вонзился в живот владельца. Почувствовав влажное тепло крови, Форт отпрянул в сторону. Полковник Украс посмотрел на рану и, засмеявшись, прошептал:
— Ты меня сделал, парень… Но ирония жизни в том, что ты будешь казнен, защитник закона. Так что встретимся в аду, ха-ха…
— Ну и пусть, зато все узнают, что вы убийца! И разве жизнь можно будет назвать жизнью без Рейчел?! Без неё я никто!!! — с болью бросил Клайд смеющемуся врагу.
Видя предсмертную агонию Украса, Клайд взялся руками за голову и безумно рассмеялся. Гром гулким раскатом смягчал громкость припадка. Форт смеялся до самого момента, пока не пришёл помощник полковника лейтенант Скотт. Он вызвал охрану, которая схватила несопротивляющегося Клайда. Проведя в тюрьме два дня, Клайд не притронулся к пище и только сидел, смотря стеклянными глазами куда-то вдаль.
Когда его повели на суд, он шел, гордо подняв голову, хотя ноги едва его слушались. Потом начался самый длинный судебный процесс по убийству за последние десять лет. Через четыре дня его приговорили вместо смертной казни за заслуги перед Космическим флотом к десяти годам в тюрьме на Минро-66. На седьмой день Клайд Форт уже проходил через ворота самой ужасной тюрьмы во всей Вселенной. Раскаты грома провожали его в настоящий ад…
Десять лет спустя. Планета Минро-66
Клайд глубоко вздохнул, очнувшись от воспоминаний. По его щекам пробежали жгучие слезинки. Выпустив из рук пыль, он вытер их. Сглотнув комок в горле, Форт посмотрел на небо. Вспышка молнии озарила полнеба, и он смутно различил среди туч до боли знакомый силуэт. Он ошарашенно открыл рот — это был силуэт Рейчел. Внезапно раздался протяжный раскат грома. Слух уловил звуки, похожие на слова.
«Я люблю тебя, Клайд» — произнёс гром.
— А я тебя, Рейчел, — тихо прошептал Клайд.
Он встал с земли и отряхнулся. Подняв голову к небу, Форт шёл, куда ноги несли. Всматриваясь в небо, Клайд старался не потерять призрачный силуэт любимой. Внезапно на землю обрушился ливень и смыл дорогое сердцу очертание с неба. Целых пять минут Клайд смотрел вверх, давая дождю промочить себя до последней нитки. Когда он отвел взгляд от туч, то увидел сквозь пелену дождя очертания космического корабля. Он быстро подошёл к нему и заметил на его боку надпись «Гефест-4». Глубоко вдохнув запах топлива, Клайд вспомнил то ощущение полета, которого ему сильно не хватало всё время заточения. Вдруг дверь корабля открылась, и в глаза Форта ударил ослепительный свет. Прикрыв руками глаза, он различил знакомую фигуру.
— Не знал, что знаменитому Клайду Форту нравится мокнуть под ледяным ливнем, — раздался смутно знакомый насмешливый голос.
— Кто вы? — подозрительно спросил Клайд.
— Я это я! А ты заходи внутрь. Я только смотрю на тебя и уже замерз!
Не мешкая, Форт поднялся на борт и тут же узнал своего нахального собеседника. Это был октанец, которому он помог сбежать десять лет тому назад.
— Рад тебя видеть, вождь, — простодушно сказал человек.
— Я тогда не представился, — сказал октанец. — Хм, не те были условия. Меня зовут Орт. Кстати, ты слышал, что война закончилась четыре года тому назад?..
— Значит, ты опасаешься, что я тебя убью?! Хочу тебя успокоить: я видел слишком много смертей — хватит на две жизни.
— Я знаю, что тебе некуда деваться, и вот решил пригласить тебя жить в моём племени.
Подумав над предложением Орта едва ли больше мгновения, Форт ответил:
— Я согласен.
— Тогда домой?!
— Домой… — глухим голосом повторил человек.
Клайд посмотрел на небо сквозь иллюминатор в двери. Прикрыв глаза, вслушиваясь в раскаты грома, мысленно произнёс:
«Скоро, очень скоро мы снова будем вместе, Рейчел…»
Конец
![]() |
|
Начну с минусов.
Показать полностью
Ощущение, как будто я посмотрела американский боевичок категории Б. Клишированный герой, клишированные диалоги, сказочный сюжет. Диалоги неживые, кажется, что я их уже десять раз слышала в том или ином фильме. У персонажей словно нет своей индивидуальности. Главный герой, пристающий к женщинам – это не мило, это отталкивает. Шутка про то, что он был неверен и заделал кому-то ребенка, – омерзительна и унижает его невесту. Положение женщин в этом мире непонятное – вроде как они служат на космофлоте, занимают должности, но все мысли о них: эта замужем, эта будет замужем, этой будет сложно найти мужа. Это их реальные характеристики по тексту. Либо прописывайте униженное положение женщин «киндер-кюхе-кирхе», либо, если они спокойно могут занимать военные посты, не прописывайте их кусками мяса с глазками. Также постоянное смешивание личного и профессионального выглядит неуместным – не должен лейтенант постоянно напоминать майору про его даму сердца. У них там космофлот или отдых в детском лагере? Общая наивность повествования: с чего октанцу говорить правду, почему Клайд так легко ему поверил? А вдруг это хитрый план октанцев - столкнуть друг против друга двух лучших военачальников? Но все складывается сказочно хорошо: благородный октанец не наврал. А друг не стал спрашивать Форда, что ему сказал октанец – это ж не касается вопросов общей безопасности, ну, посекретничали в допросной, бывает. По тексту: неуместная метафора про мух и говно – у вас персонаж сравнивает с говном себя. Рейчел говорит про «дурацкое предчувствие». Предчувствие – чувство ожидания чего-н. назревающего, предстоящего или неизвестного. Лучше написать что-то вроде «дурацкие эмоции, нервы расшалились», так как если Рейчел называет свои ощущения предчувствием, получается, что она реально верит в то, что произойдет что-то плохое. Из плюсов – у вас получился интересный мир, который хочется побольше исследовать. Метафора с грозой и тучами, которая проходит через весь текст, хороша. Мой вам совет – читать классику и много. Текст многообещающий, особенно первая глава, но в итоге обещаний не исполнил. 2 |
![]() |
Анонимный автор
|
Arandomork
Благодарю за такой глубокий разбор рассказа! Прочел с его удовольствием. |
![]() |
|
Интересный мир, но метами возникало ощущение, что посмотрела типичный американский боевик. Хочется больше узнать об этом мире, например,об октанцах, а то они схематично обрисованы как враги человечества (наверное), а из-за чего конфликт произошёл, что там происходит непонятно.
Показать полностью
Понравилась метафора с громом - как символ резких превратностей судьбы. Герой чувствуется, его боль, его эмоции. Вызывает сочувствие - понимаешь. почему он пошел на ужасное преступление. Вызывает уважение, что он выжил в аду тюрьмы, однако немного сглаживается это чувство из-за недостаточной детализированности, можно так сказать. Ну вот пару штрихов, чем так ужасна эта тюрьма, мне кажется, дополнили бы картину. А так - лично я не прочувствовала в полной мере. Сюжет логичен, последователен, удачно закольцован флешбеками. Чёткая трехактная структура. Диалоги иногда излишне... театральные, что ли. Немного нарочитые. Но в целом к жанру, думаю, вполне подходящие (а всё остальное уж личные фломастеры). Развязка немного пугает, точнее, мысли главного героя о скорой встрече с погибшей возлюбленной. Кажется, что он готов сам добровольно присоединиться к ней. Финал открытый, оставляет место для дальнейшего развития истории. Спасибо за историю. Удачи на конкурсе. |
![]() |
Анонимный автор
|
1 |
![]() |
Анонимный автор
|
flamarina
Не берусь решить, что это: нейросеть, либо автору 12-14 лет, либо это такая неудачная попытка скрестить стиль повествования ранней викторианской эпохи с эпохой звездолётов, Либо "охота на ведьм". Спасибо за приз и потраченное время на чтение и комментарий! |
![]() |
Анонимный автор
|
flamarina
Без проблем, уже привык к сравнениям с нейросетью. |
![]() |
|
Автор, у вас отличная идея, довольно бодренько все идет, но кое-где стилистика меня вымораживала. Иногда хаха было неестественным, диалоги каррикатурными... А так очень неплохо, спасибо.
|
![]() |
Анонимный автор
|
1 |
![]() |
|
Какой-то детский текст, картонные/шаблонные герои и совершенно неверибельные диалоги.
Словно вернулась в детство и индийский фильм посмотрела, только танцев на фоне слонов не хватило)) |
![]() |
Анонимный автор
|
Хелависа
Благодарю за критику. |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|