↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Изгнанник (джен)



Автор:
Бета:
Рейтинг:
General
Жанр:
Драма, Стихи
Размер:
Мини | 1 645 знаков
Статус:
Закончен
Серия:
 
Не проверялось на грамотность
Как тяжело прощаться с прошлой жизнью, с любимыми детьми! И как страшно оставлять их одних, без отцовского присмотра и помощи. Сердце радуется лишь от того, что рядом с ними остается надежный человек. Но и он не бессмертный, и зависит от воли Императора Южной Цинь. Что будет? Как же болит душа!
Написано на конкурс "Редкая птица" на фанфикс.ми
2026 год.
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Он уезжает, ведь так пожелал Император.

Не был предателем, только это не важно.

Переиграл венценосный манипулятор,

Переломил, словно хрупкий цветок бумажный.

 

Дочь выйдет замуж и счастлива будет в браке.

Боли родительской в сердце о ней не место.

Любит Фань Сянь невесту, вернее собаки

Он теперь охраняет её интересы.

 

Но всё равно так болит отцовское сердце:

Боязно сына оставить с умом ребёнка.

Хрупкой души Дабао хрустальную дверцу

Проще простого разбить, рассмеявшись звонко.

 

Мальчик не вырос — остался наивный, нежный.

Верит лживым словам всякого подхалима.

Только семья лишь любила и безмятежный

Мир охраняла, что нёс все печали мимо.

 

Благословил небеса Линь Жофу однажды,

Ведь в этот день он смотрел, как его Дабао

Счастливо хохотал. И вдруг стало так важно,

Что появился Фань Сянь. Он имеет право.

 

Тихо скрипит повозка, как будто бы снится.

Долог в поместье путь, а столица всё дальше.

Вдруг остановка, и кто-то рядом садится:

"Я проводить захотел. — И ни вздоха фальши.

 

— Ты уезжаешь, но я за тебя останусь.

Не беспокойся о них — будет всё в порядке".

"Знаю, Фань Сянь, и я верить тебе стараюсь.

В сердце твоём доброты и тепла в достатке".

 

"Я для тебя подготовил подарок важный.

Ты можешь с ними ещё раз сейчас проститься.

Не беспокойся, я кустик проверил каждый.

Знаю, что могут повсюду враги таиться".

 

Линь Жофу жадно смотрел и страдал от боли.

Там, на поляне, стояли души кусочки:

Дети, которых он бросил по чьей-то воле.

Кланялись на коленях его сын и дочка.

 

Слёзы бежали из глаз сурового мужа,

Взгляд оторвать он не смел от своих любимых.

Каждому в мире всегда кто-то близкий нужен.

Помнить в изгнании будет он миг хранимый.

Глава опубликована: 15.01.2026
КОНЕЦ
Фанфик является частью серии - убедитесь, что остальные части вы тоже читали

Радость жизни

Фанфики, написанные мной по китайскому сериалу "Радость жизни", южнокорейской дорама "Токкэби" и некоторым другим восточным фандомам. В том числе и стихи.
Автор: EnniNova
Фандомы: Хочу укусить, Алые сердца, Токкэби, Радость жизни
Фанфики в серии: авторские, все мини, все законченные, General+PG-13
Общий размер: 98 358 знаков
>Изгнанник (джен)
Братишка (джен)
Отключить рекламу

15 комментариев
Дорогой автор, лишняя запятая в саммари.
Кажись, я знаю автора хд
Азиатчину я люблю, правда это как мне кажется не совсем хокку. Скорее, с элементами хокку.
Он сюжет есть, интересно.
EnniNovaавтор
Dart Lea
Дорогой автор, лишняя запятая в саммари.
Кажись, я знаю автора хд
Азиатчину я люблю, правда это как мне кажется не совсем хокку. Скорее, с элементами хокку.
Он сюжет есть, интересно.
Какая, именно лишняя?
Возможно, знаете.
А что, надо было хокку?
Анонимный автор
Dart Lea
Какая, именно лишняя?
Возможно, знаете.
А что, надо было хокку?
Редкая птица где)
Нет, но название мноминация и азиатчина сбили с толку))
EnniNovaавтор
Dart Lea
Анонимный автор
Редкая птица где)
Нет, но название мноминация и азиатчина сбили с толку))
Боже! Как я сумела ее туда воткнуть? Ну чего, я старательная)
Мноминация да, она такая... Сбивающая даже с ног, не то что с толку))
Как все грустно. Неужели нельзя было с собой и семью забрать? Это, наверное, император специально, чтоб больнее наказать. Жуткие времена, да и не только в Азии, в Европе короли, к нас цари тоже чего только не творили.
Но какой же хороший этот жених, который организовал прощальную встречу. Я верю, что он сумеет защитить и невесту, и ее брата. Про брата так трогательно, про эту хрустальную дверцу души.
А в конце уже глаза щиплет и всех жалко.
Спасибо!
EnniNovaавтор
Gorenika
Огромное спасибо за ваши эмоции. Это так важно - знать, что сумела их передать. Я рыдала на этом моменте. И нет, это решение самого Линь Жофу - оставить сына на Фань Сяня в столице. Как заложника в столице и гарантию того, что сам он полностью зависим и подконтролен. Иначе смерть всей семье была бы неминуемо подписана. Любое неповиновение каралось истреблением всей семьи за исключением императорской. Эти вообще творят что хотят, но так, чтобы на людях сохранять лицо и видимость преданности властителю.
Фань Сянь действительно замечательный. Он искренен в желании помочь и Дабао, и его отцу. Посмотрите фильм, он вам обязательно понравится. Там много юмора и трогательных моментов. Правда, история, ещё не закончена и я не нашла ее в достойной озвучке. Но даже так не могла оторваться.
Анонимный автор
У меня коллега подсела на корейские дорамы, смотрит и оторваться не может. Я уже тут на конкурсе нашла, что ей порекомендовать, но там мистика, она любит мистику.
Вот и это тоже можно посоветовать, только жаль, не закончено.
А я пока другими азиатами увлеклась — японцами. Аниме. Но корейцы следующие по списку. И если что, этот сериал теперь тоже в моем списке.
Уже говорила какому-то автору и опять повторюсь — спасибо за знакомство с фандомом.
EnniNovaавтор
Gorenika
Уже говорила какому-то автору и опять повторюсь — спасибо за знакомство с фандомом.
Пожалуйста)))
Jas Tinaбета
Я не первый день, хожу под впечатлением от стихотворения.
Боже, как же это пронзительно… 😢
Читаю — и у меня внутри буквально всё сжимается от этой тихой, всепоглощающей боли. Автор так точно сумел передать самую суть отцовского волнения — этого тяжёлого, разрывающегося на части клубка из любви, страха, беспомощности и смирения.
Это не просто стихи о расставании. Это целая драма, высеченная в камне слогами. И каждая строфа — новый слой тоски.

И эта двойственность разбивает мне сердце: рациональное понимание, что дети в безопасности («Боли родительской в сердце о ней не место», «Появился Фань Сянь. Он имеет право») — и плохо контролируемый страх отца, который видит хрупкость своих детей («Хрупкой души Дабао хрустальную дверцу», «Мальчик не вырос — остался наивный, нежный»). Этот контраст убийственен. Он показывает, что даже железная логика и доверие к достойному человеку не могут заткнуть ту дыру в душе, которая разрастается всё больше и больше.

Атмосфера стихотворения такая тихая и приглушённая, как тот самый скрип повозки. Нет истерик, нет громких слов — только внутренний крик, заключённый в безупречно выверенных строках. Фраза «Переломил, словно хрупкий цветок бумажный» — это очень яркий, пронзительный образ, который говорит о жестокости мира больше, чем любые кровавые описания.

И эта финальная сцена прощания на поляне…
«Души кусочки», «слёзы бежали из глаз сурового мужа» — после этих строк я тоже заплакала.
И пусть сердце вроде бы радуется последнему мигу рядом с детьми, но эта радость отравлена и разъедает изнутри, потому что она — последняя. Она — то, что он будет «помнить в изгнании». Это невероятно сильный, душераздирающий аккорд для финала.

Весь ритм, все образы, эта сдержанная, но такая ёмкая лексика — всё работает на создание одного мощного чувства: горечи предопределённости, смешанной с бесконечной нежностью. Это не просто стихи, которые рассказывают историю, это сама история, страница, вырванная из жизни безжалостной судьбой, которая заставляет проживать и страдать вместе с героем.

Спасибо вам за эту боль и эту красоту! 💔
Стихотворение, которое остаётся в сердце надолго.
Показать полностью
EnniNovaавтор
Jas Tina
Потрясающе. Не ожидала вот такой эмоциональной оценки. Настолько эмоциональной. Спасибо большое. Да еще и рекомендация. Я под впечатлением.
Даже не знаю, что еще сказать. Пойду и просто перечитаю ваш отзыв еще раз. Или не раз...
Мне не зашла форма, на мой вкус оказалось маловато рифмы, однако содержание любопытное. Прочла и сам стих, и короткие примечания, прямо скажем, не без интереса. Как-то даже жаль теперь всех участников этих событий, вынужденных встретить такую печальную судьбу.

Может это неуместно в обсуждении стиха по китайскому произведению (если ничего не путаю, конечно), но вспомнились теперь давние переживания одной из моих преподавательниц по японскому на тему труднопереводимости японских стихов. Мол, они божественно красиво звучат в оригинале, но неизменно получаются жутко неровными и неуклюжими в переводе, как ни старайся.

Подумалось вдруг.
EnniNovaавтор
Sofie Alavnir
Жаль, что не знаю японского и не могу оценить красоту японских стихов в оригинале. Потому что да, перевод вряд ли это передает. Он передает лишь образы, глубину мысли. Но вот само строение стеха вряд ли мы можем оценить в переводе.
Спасибо, что зашли.
Какое проникновенное стихотворение! И очень сильное! Отцовская скорбь и смирение читается в каждой строке 💔 и вместе с тем чувствуется особенная атмосфера времени и места! Написано сложным ритмом и размером, за что тебе отдельный поклон, я так точно не смогу! А ты молодец 👏❤️
EnniNovaавтор
Мармеладное Сердце
Спасибо. Правда. У меня только рифма прихрамывает малеха. Неточная она, зараза. Но если вслух, то вроде норм читается. Ну, я надеюсь))
EnniNova
Вот у тебя уже чувствуется свой стиль: как и в «Зимушке», длинные строки, в которых заложено много всего ❤️
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх