↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Невилл Лонгботтом и оловянный котёл (джен)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Общий
Размер:
Мини | 8 510 знаков
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU
 
Проверено на грамотность
Невилл получает в подарок от Гермионы новый перевод "Сказок барда Бидля"
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Невилл Лонгботтом и оловянный котёл

В понедельник утром, когда Невилл Лонгботтом — декан Гриффиндора, преподававший в Хогвартсе зельеварение, — спустился к завтраку, совы уже вовсю кружили по Большому Залу и разыскивали своих адресатов. Невилл почту не ожидал. Накануне он был дома: с бабушкой навестил в Мунго родителей, а вечером с женой и дочерью был в гостях у Поттеров, где виделся со всеми друзьями. Больше ему никто не писал, а если бы произошло что-то срочное, Ханна прислала бы Патронуса.

Перекинувшись парой слов с гриффиндорцами и отдав распоряжения по учебному процессу, Невилл прошёл к столу преподавателей. Там и увидел пёструю ушастую сову Гермионы, державшую в клюве достаточно увесистый пакет. Почесав сову за ухом, Невилл покрошил ей кусок изумительно-вкусного сырного пирога и развернул свёрток — книга, в яркой шуршащей упаковке, стала неожиданным, но оттого во сто крат более приятным сюрпризом.

Невилл знал — Гермиона взялась за новый перевод «Сказок барда Бидля». И даже слышал, что после выхода книги всех ждёт сюрприз. Но всё равно не думал получить свежий, только из типографии, подарочный экземпляр с автографом переводчика.

Невилл улыбнулся, провёл пальцем по скользкому корешку и открыл «Сказки». Форзац, на котором то появлялись, то исчезали дары Смерти, фонтан феи Фортуны, зайчиха Шутиха и другие знакомые с детства картинки, скрипел и пах типографской краской. Старая потрёпанная книга, которую Невиллу в детстве читала бабушка, а сейчас Ханна или он сам — дочери, не была такой яркой и красочной. Перелистнув страницу, он прочитал оглавление и замер: комментарии профессора Дамблдора?! «Так вот о каком сюрпризе говорила Гермиона!»

Невилл взглянул на директора Макгонагал и протянул ей книгу.

— «Оловянный котёл, талант дарующий», — прочитала она, удивлённо вскинув брови. — Это что ещё за новость?

Невилл вернулся к оглавлению. Он так был поражён, увидев в списке «Комментарии профессора Дамблдора», что не заметил наличие ещё одной сказки.

— Оловянный котёл… — прошептал он. — Вот это да! Неужели Гермионе удалось разыскать что-то новое?

— Молодец, девочка! — похвалила Макгонагал. — Не зря столько времени провела в библиотеках и архивах.

Невилл согласно кивнул и передал книгу сидевшей рядом с ним мадам Хуч. Отовсюду послышались одобрительные возгласы — преподаватели по очереди листали «Сказки» и радовались за свою бывшую ученицу.


* * *


Этот понедельник на памяти Невилла был самым долгим. Даже в школьные годы, при наличии спаренного со Слизерином зельеварения, день никогда не тянулся бесконечно, но сегодняшний — побил все рекорды по продолжительности. И несколько взрывов, два расплавленных студентами котла и пополнение в Больничном крыле были здесь абсолютно ни при чём.

Никогда ранее Невилл так страстно не желал уединиться с книжкой в руках, прикоснуться к чему-то новому, неведомому — и оттого ещё более желанному. Волшебному! Несомненно, волшебному! Как иначе можно сказать — ведь неизвестная ранее сказка, вышедшая много веков назад из-под пера самого барда Бидля, потерянная и пылившаяся в архивах, наконец-то нашлась. Виват Гермионе!

Едва дождавшись вечера, покончив с повседневными делами, Невилл удобно устроился в кресле и с замиранием сердца открыл первую страницу. Он уговаривал себя не торопиться — читать все сказки подряд, размышляя над примечаниями Альбуса Дамблдора, смаковать — но любопытство взяло верх. «Оловянный котёл» манил не хуже Акцио и, поддавшись искушению, Невилл погрузился в новую сказку.

ОЛОВЯННЫЙ КОТЁЛ, ТАЛАНТ ДАРУЮЩИЙ

Жил на свете волшебник. Обычный, ничем не примечательный: не богатый, но и не бедный, ни красотой, ни талантами не наделённый. Жил не тужил, пришло время — женился, деток народил да на ноги всех поставил. И всё-то в его жизни было хорошо.

Да только пришла в ту пору на землю страшная беда. Страшная беда — чёрная болезнь! Магглов косила и волшебников не щадила. И не было от неё никакого спасения. На кострах уже не ведьм жгли — не до того было, а безвременно умерших от кары небесной. Покрылась земля пеплом людским да слезами отцов и матерей, деток потерявших.

Вот и нашего волшебника беда стороной не обошла. Заболели его сыновья один за другим — того и гляди в мир иной отправятся.

Тогда вышел несчастный отец на поляну, где рос огромный дуб, что в народе очень почитаем был, — сказывали, что сам Мерлин его, предчувствуя близкую кончину, посадил и наделил волшебной силой; взмолился, преклонив колени, чтобы даровал Мерлин Всемогущий исцеление заболевшим… Смотрит, а перед ним оловянный котёл — тот самый, что отец ему на смертном одре завещал, — простоявший долгие годы без надобности.

Так и сяк крутил волшебник котёл — только что с ним делать, если за жизнь свою ни одного зелья толкового несчастный не сварил, зато котлов расплавил несчётное количество.

«Сам Мерлин указывает мне этот оловянный котёл», — подумал тогда волшебник и, уверовав в благословление свыше, принялся за работу. Стоило ему только развести под котлом огонь — и вспомнил он уроки отца: как зелья варить, добывать для них нужные травы; в какой последовательности ингредиенты закладывать и определять, сколько раз в какую сторону черпаком помешивать; как болезнь распознать и состав зелья под него определить.

Принялся волшебник за работу. Многих своим снадобьем напоил; магов, магглов — всех выхаживал, вот уже и сыновья его поправляться начали. Только сам зелье исцеляющее забыл принять, а когда понадобилось — оно и закончилось. Быстро сгорел он, но счастливым ушёл в мир иной.

А болезнь хоть и отступила, но не совсем ещё свои права сдала. Многим исцеляющее зелье требовалось. И тогда к котлу оловянному встала дочь волшебника.

— Мерлин Всемогущий! — взмолилась она.

И Мерлин услышал.

АЛЬБУС ДАМБЛДОР О СКАЗКЕ «ОЛОВЯННЫЙ КОТЁЛ, ТАЛАНТ ДАРУЮЩИЙ»

Тяжёлые были времена: неизлечимые болезни свирепствовали и в маггловском мире, и в магическом. Никого не щадили. И на этом фоне по всей Европе бушевали пожары, на которых сжигали ведьм и колдунов.

Тем ценнее поступок волшебника, получившего свыше талан зельевара, — ведь могло оказаться, что исцелив своим снадобьем магглов, он проложил бы себе дорогу к погребальному костру.

И ниже примечание переводчика: «Где сейчас тот оловянный котёл, никто не знает. Но наверняка он всё так же дарует талант страждущим. Надо только очень захотеть и попросить Мерлина».


* * *


— Ай да Гермиона! Ай да умница! — сказал Невилл, захлопнув книгу. Он три раза перечитал сказку, поражаясь точности деталей. Всё именно так и было: и уроки Снейпа в памяти сразу всплыли, и последовательность ингредиентов, и когда огонь уменьшить-прибавить, и сколько раз в какую сторону нужно зелье помешать…

Невилл встал и прошёл в лабораторию. Снял с верхней полки обычный оловянный котёл — тот самый, в котором в день битвы за Хогвартс варил кроветворное зелье, грустно усмехнулся…

Когда мадам Помфри взмолилась, что зелья, сваренные ею и профессором Снейпом, подходят к концу, и раненых просто нечем будет лечить…

Когда Гермиона, крикнув: «За мной!» — припустила в подземелья, а Невилл с Луной бросились за ней…

Когда Невилл схватил серебряный котёл, а Луна с присущей ей непосредственностью сказала: «Прости, Невилл, но это для опытных зельеваров», — и протянула котёл оловянный, больше подходящий ему по статусу…

Именно тогда Невилл вспомнил молитвы, Мерлина и уроки профессора Снейпа. И всё получилось!

Мадам Помфри была очень довольна, благодарила за помощь — и к утру заказала ещё зелий. Воодушевлённый удачей, Невилл работал теперь на два котла, поставив рядом с оловянным ещё и медный, предназначенный для более ловких и умелых. Луна с Гермионой были рядом — одна варила противовоспалительное, другая — зелье сна без сновидений. Все трое то и дело зевали и не чуяли ног, но спать смогли отправиться только к полудню, сдав пост орденцам во главе с профессором Слагхорном.

Стоя в лаборатории, где сварил не один десяток галлонов разнообразных зелий, профессор Лонгботтом вспоминал те первые несколько пинт кроветворного, самые нужные и важные. В руках у него всё ещё был оловянный котёл.

Невилл огладил его потускневший от времени бок, провёл пальцем по выцарапанным — именно так испокон веков помечали свои котлы первокурсники — буквам «L E» и задумался. Кто этот «L E» Невилл не знал, но буквы явно не были похожи на «S S». Невилл покрутил котёл. Нет, инициалов Снейпа на нём не было. А это могло значить только одно: Снейпу оловянный котёл тоже достался по наследству.

Невилл улыбнулся. Значит, профессор Слагхорн говорил правду, когда утверждал, что в школе Северус Снейп талантами зельевара не блистал…

Глава опубликована: 29.10.2014
КОНЕЦ
Отключить рекламу

12 комментариев
Ой, замечательно)
Mrs Nавтор
AXEL F, спасибо! Давно зуб точила на этот переводческий ляп РОСМЭНа)))))
Mrs N, даааа, всем ляпам ляп)))))
Очень интересно, спасибо) Даже у ляпа переводчиков есть объяснение)
Милая история. :) А о каком ляпе идет речь?
Vega_est, в переводе Росмэн сказано, что Невилл стал профессором зельеварения. В оригинале он стал профессором травологии)
Боцман с Утонувшего Брига О_о Правда? Ух ты. Я и не заметила.
Mrs Nавтор
Боцман с Утонувшего Брига, Vega_est, спасибо! Очень прятно, что эта история вам понравилась)))


Цитата сообщения Боцман с Утонувшего Брига от 31.10.2014 в 01:53
в переводе Росмэн сказано, что Невилл стал профессором зельеварения. В оригинале он стал профессором травологии)


Дааа! Невилл - профессор травологии - это нормально. А вот ляпу, где Невилл становится профессором зельеварения, нужен железный обоснуй)))))))))))
Хорошее подтверждение внезапно открывшемуся в первом тираже росмэновских Даров Смерти таланту Невилла в зельеварении:)
Mrs Nавтор
Марго Реддл, спасибо! Рада, что мой обоснуй вас убедил)))
Чудесный фанфик. И сказка как нельзя лучше вписалась в повествование, и за Невилла со Снейпом радостно))) В общем, один позитив!
Mrs Nавтор
Not-alone, спасибо! Я очень рада, что история удалась))
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх