↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|
— …и до посинения у меня здесь торчать будете! — Мадам Хуч перевела дух, окидывая взглядом команду слизеринского факультета в полном составе. — В последний раз спрашиваю — кто зачинщик?!
Парни — все как один — строптиво склонили головы, затоптались перед ней, потупив взоры и тяжело сопя.
— Ясно, — решительно подвела итог мадам Хуч. — Никто. А это значит — все! — сурово отрезала она. — Это надо же было додуматься! Подсыпать чесоточный порошок в одежду гриффиндорцам!
Слизеринцы дружно молчали.
— В общем, так, — решила она, — за вашу отвратительную выходку вы будете наказаны. Всем сидеть здесь и полировать самые старые и разбитые мётлы. И только попробуйте что-нибудь натворить — проверять буду лично. Палочки! — властно потребовала мадам, протягивая руку.
По сараю пронёсся тихий коллективный стон, но возразить никто не решился, даже Маркус Флинт, этот грубиян и задира.
— Приступайте, — жёстко велела мадам Хуч и удалилась за дверь.
* * *
— Зараза, — с тихой ненавистью прошипел ей вслед Грэхем Монтегю.
— Заткнулся бы лучше, — недобро посмотрел на него Маркус. — Из-за тебя огребли.
— Я здесь при чём?! — моментально ощетинился тот. — Я вообще не понимаю, нахер было заодно всем гриффам одежду портить. Мне надо было только с Уизли расквитаться!
— Дался тебе этот Уизли, — качая головой, протянул Эдриан Пьюси.
— В прошлый раз он плеснул на меня какой-то гадостью, и у меня потом… — Грэхем резко замолчал и даже покраснел. Неприязненно передёрнулся, метнув свирепый взгляд. — Неважно. Он меня конкретно подставил, я должен был отомстить.
— Он на тебя кошмары наслал, что ли? — ехидно пропел Эдриан. — Стонешь теперь ночами, как беременный гиппогриф.
Грэхем взбешённо вскочил, отшвыривая от себя метлу. Сжал кулаки.
— Ну, ты!..
— Завали, — хладнокровно осадил его Маркус. — Усохни и займись делом. Все личные разборки — вечером, в комнате, без свидетелей.
Грэхем злобно попыхтел ещё с минуту и неохотно опустился на лавку, вновь хватаясь за полироль.
— Это всё Боул! — он обличительно ткнул пальцем в Люциана. Тот, втянув голову в плечи, молча водил тряпкой по рассохшемуся, кривому древку метлы, вздрогнул, но глаз не поднял. Маркус с интересом посмотрел на него.
— Почему Боул? — полюбопытствовал он.
— Потому что именно ему, недоумку, я поручил шмотки гриффа обработать, — сообщил кипящий Грэхем. — А он чё натворил? Уёб… — он осёкся, покосившись на Драко, который, разинув от восторга рот, прислушивался к перепалке старших товарищей. — Малфой, закрой уши!
— Да заткнитесь вы, — уныло качнул головой Перегрин Деррек. — Задолбал ваш срач бесконечный.
— Что ещё делать? — вполне миролюбиво заметил Маркус. — Так хоть с тоски не сдохнем здесь.
Грэхем возмущённо потряс в воздухе древней рухлядью, которая когда-то — по-видимому, во времена Мерлина — была метлой:
— Вот же Хуч...
— Мадам Хуч, — меланхолично поправил его молчавший всё это время Майлз Блетчли.
— М-мадам, — послушно исправившись, выплюнул тот. — Стерва! Она издевается?! Или всерьёз считает, что можно без риска для жизни отполировать это?! — он продемонстрировал зазубренный, весь в сучках и рытвинах, черенок.
— Да, жестоко, — почесав затылок, экспертно признал Маркус. — На такой прокатишься — всё под корень сотрёшь. И сам корень тоже, — добавил, подумав, и машинально положил руку себе на пах, бесстыдно ощупывая, словно проверяя, всё ли на положенном месте и не "стёрлось" ли что-нибудь ненароком.
— Может, Хуч и стерва, — вдруг мечтательно протянул Эдриан, — но сиськи у неё отпад.
Воцарилась небольшая пауза, и парни, мигом позабыв про пикировку, воззрились на него с немым изумлением.
— А что? — хмыкнул тот, откровенно забавляясь реакцией.
— Ты видел её сиськи? — обрёл дар речи Деррек.
— Обязательно увидеть, чтобы понять? — невозмутимо парировал Эдриан.
— Как же ещё? — растерялся Деррек.
— Так, стоп, парни, — прервал занимательную беседу Маркус. Скосил глаза на покрасневшего Драко и мотнул коротко стриженой башкой в сторону двери: — Малфой, а ну, вали отсюда. Нехрен уши греть, мелкота белобрысая.
— Ну Ма-арк... — заканючил Драко, сделав отчаянные глаза.
— Брысь, — непререкаемым тоном скомандовал тот. Надувшись, Драко встал и нехотя пошёл из сарая. Маркус проводил его взглядом, усмехнулся и довольно кивнул. — Так-то лучше.
Дискуссия тем временем набирала обороты.
— Да ну, — оживлённо рассуждал явно забывший про инцидент с чесоточным порошком Боул. — Как по мне, у Хуч маловаты.
— Не скажи, — неожиданно поддержал Эдриана Блетчли. Он отставил метлу и вытянул ноги, вольготно развалившись на лавке. — Может, нам кажется, что там и посмотреть не на что, а как мантию снимет — такие дыни обнаружатся... — Он обрисовал в воздухе предполагаемые формы и плотоядно облизнулся.
— Тоже мне, эксперт по дыням, — сварливо буркнул себе под нос Грэхем, но никто не обратил на него внимания.
— Я б ей вдул, — продолжал распинаться Блетчли. — Такая тётка горячая! Сиськи — класс, а задница... — восхищённый присвист, — прям как орех!
— Такая же серая и морщинистая? — Деррек смотрел со священным ужасом. — Ты прикалываешься сейчас, да? Хуч же старая!
— Много ты понимаешь, — возразил тот. — Ничего не старая, а... опытная, вот! — нашёлся он. — Я от таких тащусь!
— И много у тебя их — «таких» — было? — поинтересовался Деррек. Блетчли на секунду смешался.
— Не твоё дело, — буркнул, не глядя. — А Хуч классная. И квиддич любит.
— Так бы она тебе и дала, — тонко усмехнулся Эдриан и вздохнул, печально глядя на очередную метлу в своих руках — тёмный от времени черенок изогнуло под немыслимым углом, растрёпанные прутики жалобно торчали во все стороны, и весь вид словно бы умолял: "порубите меня на дрова и не мучайте больше!".
— Почему нет? — с подозрением спросил у него Блетчли.
— Потому что ты придурок, Майлз, — любезно разъяснил тот. — Думаешь, член отрастил — и всё, больше ничего не надо?
— А ты завидуешь, да? — окрысился тот.
— Не размер главное, — философски изрёк Эдриан. — И у меня не хуже твоего.
— Ну, вы померяйтесь членами-то, — загоготал Маркус, — раз больше нечем.
Все, кроме двух спорщиков, радостно заржали, поддерживая идиотскую шутку своего капитана.
— Уроды, — буркнул задетый за живое Блетчли.
— А вообще, слышь, Майлз, что это тебя на старушек потянуло? — Маркус показательно зевнул, возводя глаза к потолку. — Помоложе вообще без шансов?
Тот злобно уставился на него, и Маркус состроил отмороженно-невинную мину.
— Это не я, а Пьюси первый начал, — решив не идти на откровенный конфликт, ловко перевёл стрелки Блетчли. — «Ах, какие сиськи!» — басовито передразнил он.
— Но сиськи у неё и правда класс, — упорно гнул свою линию Эдриан. И непонятно было, всерьёз он говорит или виртуозно издевается в своей излюбленной манере.
— Ф-фу, бля! Вы извращенцы! — не выдержав, подал голос Грэхем и скривился. — Сидят, дрочат на училку... — Маркус кинул на него острый взгляд, и он запнулся, сплюнул и демонстративно отвернулся.
Эдриан с насмешливым интересом наблюдал за этой сценой.
— А чего ты нервный такой, а, Грэм? — не преминул подковырнуть он. — У тебя проблемы? Мы, в конце концов, из-за тебя здесь торчим, вот и развлекаемся, как можем, так что...
— Отвянь, — хмуро бросил тот. Помолчал и многообещающе покосился в сторону Боула: — А с тобой мы ещё разберё...
— Я не поняла, мальчики! — На пороге возникла разъярённая мадам Хуч, таща за собой за шкирку упирающегося, красного как рак Драко. — Что здесь творится?! Почему Малфой не отрабатывает с остальными, а прохлаждается под дверью, влипнув ухом в замочную скважину? Вы чем здесь заняты, негодяи?!
— Ничем, — с каменным выражением лица ответил Маркус, сверля своего ловца убийственным взглядом.
Хуч недоверчиво фыркнула, но ничего не сказала, отпустила съёжившегося Драко и скрестила руки на груди. Оценила фронт проделанных работ — полторы кое-как отполированных метлы.
— Это всё, что вы успели, бездельники? Без слёз не взглянешь.
— Вот именно, мадам Хуч, — галантно согласился с ней Эдриан. По его виду сейчас ни за что нельзя было догадаться, чем он занимался и о чём разговаривал буквально несколько минут назад. Этакий прилежный паинька с ясным, незамутнённым взглядом и открытой душой, эталон послушания и невинности. В Слизерине он слыл притворщиком экстра-класса и беззастенчиво пользовался своими талантами. — Может, просто выбросим их? — вкрадчивым тоном предложил он, заговорщически улыбаясь. — Поверьте, здесь сразу станет очень хорошо — чисто, свободно...
— А что, мистер Пьюси, может, вы и правы, — Хуч сразу же смягчилась. Придирчиво оглядела целые отсеки, забитые всяким школьным хламом, который уже не годился в качестве учебного инвентаря. Хитро прищурилась. — Вот вы этим и займётесь! — бодро заключила она и энергично потёрла руки.
По сараю прокатился очередной хоровой стон. Мадам Хуч поймала на себе сразу несколько растерянных взглядов и задорно подмигнула:
— Итак, новое задание! Привести в порядок весь сарай для мётел. Если хотите, чтобы вас допустили до следующей тренировки, советую пошевеливаться. Всем всё ясно? — уточнила на всякий случай, дождалась обречённых кивков вразнобой и довольно кивнула в ответ. — Приступайте! — Дверь сарая захлопнулась, заглушая звук удаляющихся шагов.
— За-араза!!! — отойдя от шока, прорычал доведённый до ручки Грэхем.
— Из-за тебя же всё...
И отработка пошла своим чередом.
Забавно, но стоило бы гет отметить.
Хоть в предупреждениях. |
Tekkenавтор
|
|
mi=
хД, ок, поставлю) Хотя гета тут не вижу (как шиппер-придурок-слэшер, я больше намеки на грэфред тут улавливаю, но это, наверное, уже мои просто глюки)) Спасибо!) 1 |
хах, да намёки я тоже уловила, это немудрено))
|
Классно! Фишка известная, но, по-моему, до вас никто не использовал эту идею) По крайней мере, я не встречала:)
|
Tekkenавтор
|
|
Not-alone
В смысле ту, что парни ведут свои пошлые разговорчики о сись... сами-знаете-чем?)) Хех, это меня команда когда-то подбила на написание вот такого)) Идейные вдохновители) Спасибо вам на добром слове, очень-очень приятно (: |
Tekken, не за что! Но, на самом деле, я имела в виду, что не встречала фиков, где была бы проведена аналогия с известными пабликами соц. сетей - таких как "Подслушано. (такой-то город)")
|
Tekkenавтор
|
|
Not-alone
а, это!) Нет, это уже встречалось здесь, у меня поэтому было на слуху, вот и назвалось тоже так, как-то внезапно) Вроде бы тот фик назывался "Подслушано-Хогвартс") |
Tekken, надо почитать) Мне вот очень нравится фик "Гарри Поттер в стиле Фейсбук", он у меня даже в рекомендованных лежит вроде)
|
Tekkenавтор
|
|
Not-alone
Надо тоже глянуть)) |
какая забота о Малфое =D
довольно мило получилось. спасибо за работу. |
Tekkenавтор
|
|
Furimmer
Кэп должен обо всех в своей команде заботиться)) На свой манер))) Спасибо большущее за отзыв, очень приятно^-^ |
Tekkenавтор
|
|
Эльза Маркова
Хех, да оно, наверное, везде так, все мы любим поболтать и обсудить ээ... что-нибудь))) Пасибки большое за отзыв, ужасно рада, что вас повеселило, сижу улыбаюсь^^ |
ахахахах, такие мальчики)))) мииилашечки)
|
Tekkenавтор
|
|
Whirl Wind
ох, я вообще квиддичных слизеров того поколения обожаю)) Рада, что вам они тоже зашли)) Пасябки^^ |
Мурkа Онлайн
|
|
Парни отжигают. Странный выбор для обсуждения прелестей, конечно, но что спрашивать с подростков. Преобладание диалогов - отличная находка для юмористических текстов. Было весело)))
1 |
Tekkenавтор
|
|
Mangemorte
уи-и-и, если повеселило - это замечательно, автор ужасно рад!))) Спасибо большое:) |
Мурkа Онлайн
|
|
Tekken, вам спасибо за текст и за отклик на вопль страдающей души.
1 |
Утащила в закрома!)
Спасибки, автор)) 1 |
Tekkenавтор
|
|
4eRUBINaSlach
Утащила в закрома!) ❤️❤️ И вам спасибо!) Ваши отзывы очень греют авторское сердечко))Спасибки, автор)) |
↓ Содержание ↓
↑ Свернуть ↑
|