Красивая история, чувственная и такая яркая, она с каждым пройденным абзацем утягивает нас в пучину истории. Заставляет чувствовать морской ветер и запах тины, слышать шум прибоя и звонкий смех. И за всем этим история уводит нас все глубже, туда, где в сердце человека поселилась тоска. Такая яркая и всем знакомая. Такая живая и от того бесконечно... Бесконечно человечная. Здесь нет сражений и столкновения взглядов. Вы не найдете здесь запутанного сюжета и магии. Но вы найдете шквал эмоций, улыбку и слезы, вы найдете здесь саму жизнь. И это прекрасно.
Автор мастерски владеет языком, и если поначалу ты еще замечаешь моменты, которые могли бы быть лучше, постепенно шаг за шагом, с каждым пройденным словом, ты словно встаешь на волны авторского стиля и не хочешь уходить от этого.
И через язык автор раскрывает персонажей, пусть вам незнакомых, но одновременно с тем живых. Возможно знающий канон человек и сможет прочувствовать больше, но "Куда уж больше то?", ведь персонажи получились у автора такими яркими.
История вызывает шквал эмоций, она поднимает тебя все выше, чтобы прибить грустью и тоской, а потом снова поднять до улыбки. В этом коротком произведении я, как читатель, нашел больше чем в некоторых макси. И мне есть чему поучиться у автора.
Читается без знания канона и прочтению обязательно, спасибо вам, Автор!
Пинком ноги открывается дверь, и к нам в кабинет влетает завуч. Тащит за собой двоих парней из восьмого класса.
И начинается прекрасное!
З (завуч): "Вы представляете! Этот вот стукнул дверью по голове вот этого, и он сматерился на весь коридор!"
Мы с коллегой: "Представляем."
Этот вот: "Я не стукал."
З: "Тогда вот этот просто так заорал. Что ты заорал? Нет, молчи. Найди синоним, тут взрослые люди."
Вот этот: "Ну, я ему сказал, что он дурак."
З, в первой жизни - учитель русского языка: "Что такое синоним?"
Этот вот: "Ну, это такое же слово, только другое."
З: теряет дар речи.
Вот этот: "Синоним должен быть той же частью речи..."
Коллега, ведёт русский и литературу в пятых классах: "То есть ты его обозвал не существительным?"
Этот вот: "Я ему сказал, какой он. ... в куда... Э..."
Коллега, косится на завуча, та ещё в ступоре: "То есть это слово отвечает на вопрос "какой". Какая это часть речи? "
З. отмирает: "Так, к завтрашнему дню оба находите по синониму к сказанному. В письменном виде склоняете. Синоним! Как часть речи. Сдаёте своему учителю по русскому языку."
Я: Ржу.
З: После уроков приходите к психологу и учитесь правильно выражаться!
*выходит, хлопая дверью*
Занавес.
Учитель русского языка этих двух балбесов, с больничного - ""спасибо товарищу завучу, а то мне нечем заняться""
Коллега, после перекура - "Интересно, а что он всё-таки сказал?"
Автор мастерски владеет языком, и если поначалу ты еще замечаешь моменты, которые могли бы быть лучше, постепенно шаг за шагом, с каждым пройденным словом, ты словно встаешь на волны авторского стиля и не хочешь уходить от этого.
И через язык автор раскрывает персонажей, пусть вам незнакомых, но одновременно с тем живых. Возможно знающий канон человек и сможет прочувствовать больше, но "Куда уж больше то?", ведь персонажи получились у автора такими яркими.
История вызывает шквал эмоций, она поднимает тебя все выше, чтобы прибить грустью и тоской, а потом снова поднять до улыбки. В этом коротком произведении я, как читатель, нашел больше чем в некоторых макси. И мне есть чему поучиться у автора.
Читается без знания канона и прочтению обязательно, спасибо вам, Автор!