Про то, как замечательно, мило и оригинально произведение, написали уже много, и я полностью согласен.
Хочу заострить внимание на том, что перевод просто шикарен! Переводчик проделала огромную работу, я преклоняюсь. Наслаждался качеством перевода не меньше, чем собственно нетривиальным сюжетом и искромётным юмором автора.
Кэтрин Кейхисc:
Прекрасно стилизованная легенда. В ней есть место и чудесным розовым садам, и доблестным рыцарям, и судьбоносным грозам… и даже немного великанам. Может быть, здесь даже случаются чудеса — проносятся ...>>Прекрасно стилизованная легенда. В ней есть место и чудесным розовым садам, и доблестным рыцарям, и судьбоносным грозам… и даже немного великанам. Может быть, здесь даже случаются чудеса — проносятся мимо золотым отблеском.
Филигранно подобраны слова — как музыка. Сюда точно стоит заглянуть.
Хочу заострить внимание на том, что перевод просто шикарен! Переводчик проделала огромную работу, я преклоняюсь. Наслаждался качеством перевода не меньше, чем собственно нетривиальным сюжетом и искромётным юмором автора.