В этой истории присутствует очень необычная магия — магия цветов, хотя частично описание ароматов и значений не соответствует действительности.
Такой идеи мне больше нигде не встречалось, да и сам сюжет вполне неплох, несмотря на некоторую корявость грамматики, поэтому жаль, что это мороженка...
Имеется еще три главы (27,28,29) от другого автора, но при содействии Лека: http://slitherin.potterforum.ru/viewtopic.php?id=9271
Jas Tina:
Я ловлю лепестки, что давно облетели,
Как те дни, где с тобою мы вместе смотрели
На закат, что багрянцем раскрашивал небо,
Где реальность ткала невозможную небыль.
Каждый — миг, что был прожит с ...>>Я ловлю лепестки, что давно облетели,
Как те дни, где с тобою мы вместе смотрели
На закат, что багрянцем раскрашивал небо,
Где реальность ткала невозможную небыль.
Каждый — миг, что был прожит с тобою когда-то.
Каждый — взгляд, что был самой бесценной наградой!
Не собрать лепестки нам в соцветия снова —
Расплетается, тая, красной нити основа...
Такой идеи мне больше нигде не встречалось, да и сам сюжет вполне неплох, несмотря на некоторую корявость грамматики, поэтому жаль, что это мороженка...
Имеется еще три главы (27,28,29) от другого автора, но при содействии Лека: http://slitherin.potterforum.ru/viewtopic.php?id=9271
Взялся бы что ль кто-нибудь дописать...