↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Аргус Филч-повелитель Хогвартса. (джен)


Автор заявки:
Фандом:
Рейтинг:
General, PG-13, R или NC-17
Жанр:
AU, Фэнтези, Повседневность
Предупреждения:
AU, ООС
Опубликована:
24 февраля 2026
Джинни Уизли сжимала в руках тонкую книжицу в черной обложке. Дневник Тома Реддла. Сначала он был ее единственным другом, понимающим и сочувствующим. Но со временем его вопросы становились все более странными, а ее провалы в памяти — все более пугающими. Она просыпалась в перьях, не помня, как убила петухов Хагрида. Она чувствовала, как что-то темное и чужое шевелится в ее сознании. Этот дневник был злом. В панике, не зная, что делать, она вбежала в первый попавшийся заброшенный туалет — обитель Плаксы Миртл — и со всплеском швырнула проклятую вещь в унитаз, дернув за смыв.
Несколько часов спустя в тот же туалет, чертыхаясь и хлюпая по щиколотку в воде, вошел Аргус Филч. Опять эта призрачная плакса устроила потоп. Пытаясь прочистить засор, он нащупал в трубе твердый предмет. С отвращением вытащив его, он увидел промокший, но на удивление целый дневник.
— Опять ученики бросают вещи где попало, — проскрипел он, вытирая находку о свою засаленную мантию. — Конфисковано. А мне как раз нужна тетрадь для хозяйственных нужд.
Вернувшись в свою каморку, Филч сел за стол. Миссис Норрис, его единственная отрада, лежала на подушке, окаменевшая и неподвижная. Горечь и злость душили завхоза. Он макнул перо в чернильницу и начал выводить на первой странице дневника: «Список покупок: полироль для доспехов, самонатирающиеся щетки, цепи для подземелий (новые)...»
Не успел он дописать, как чернила втянулись в страницу, исчезнув без следа. Филч недоуменно моргнул. А затем на бумаге проступили другие слова, написанные изящным почерком:
«Ты кто такой?»
Филч отшатнулся.
— Проклятый дневник! — прошипел он. — Я знаю, что тебя зачаровали эти Уизли, чтобы подшутить над кем-то! Если не будешь работать, я тебя выброшу на помойку!
Ответ не заставил себя ждать.
«Да, меня создали Уизли», — соврал Том Реддл, мгновенно оценив ситуацию. «Они хотели получить артефакт, который облегчал бы им создание новых розыгрышей, но я был слишком скучным, и они бросили меня. Я готов работать с тобой».
Филч недоверчиво прищурился, но идея иметь волшебного помощника была слишком соблазнительной.
— Хорошо, — проворчал он. — Ты должен помогать мне вести учет, напоминать о важных событиях и необходимости производить ежемесячные закупки, создавать план отработок.
«С удовольствием», — ответил дневник.
Старый сквиб был в восторге. Дневник, который он назвал «Том», оказался невероятно эффективным. Он составлял идеальные графики патрулирования, напоминал о днях рождения профессоров (чтобы Филч мог вовремя подлизаться) и даже помогал формулировать новые, более изощренные правила наказаний. Филч доверял своему новому «помощнику» все больше. Каждый вечер он изливал на его страницы свою горечь и одиночество. Он писал о том, как тоскует по своей окаменевшей миссис Норрис, как ненавидит шумных, безнаказанных учеников, и как отчаянно мечтает о магии, которой был обделен с рождения.
Том Реддл впитывал его отчаяние, как губка. Он сочувствовал, поддерживал, а затем начал осторожно подбрасывать идеи.
«Я знаю, как помочь тебе, Аргус», — однажды проступили чернила. «Есть способ обрести силу. Но для этого нужно попасть в одно очень старое, очень секретное место в этом замке. В Тайную комнату».
Филч, чье тело с каждым днем становилось все слабее от высасываемой дневником жизненной силы, вцепился в эту надежду. Он был готов на все. Под руководством Тома он нашел вход, и в тот момент, когда он произнес шипящее слово на змеином языке, сознание Реддла хлынуло в него, подчиняя слабую волю сквиба.
Тело Филча выпрямилось, сутулые плечи расправились, а в тусклых глазах зажегся холодный, жестокий огонь. Это был уже не Филч. Это был Том Реддл, получивший физическую оболочку и свободу передвижения по Хогвартсу.
Первым делом он вновь открыл Тайную комнату и выпустил василиска. Но его цели изменились. Он не стремился убивать грязнокровок — это было бы слишком грубо и привлекло бы внимание Дамблдора. Его целью стал порядок. Железный, безжалостный порядок. И месть.
Первыми жертвами стали Фред и Джордж Уизли. Реддл, в теле Филча, подкараулил их, когда они готовили очередную шутку. Близнецы лишь усмехнулись, увидев завхоза, но их улыбки застыли, когда из-за его спины выползла гигантская змея. Один взгляд в ее желтые глаза — и два главных нарушителя спокойствия в школе замерли на месте, превратившись в окаменевшие статуи посреди коридора. Над ними, на стене, появилась новая надпись, выведенная кровью: «ШУТКИ КОНЧИЛИСЬ».
Замок охватил ужас. Филч, которого все считали безобидным ворчуном, превратился в грозную фигуру. Он патрулировал коридоры с новой, зловещей уверенностью. Ученики, нарушавшие правила, теперь оказывались в подземелье где их ждали розги. Дамблдору удалось приструнить его строго запретив пороть учеников но он лишь затаился.
Гермиона Грейнджер, с ее острым умом и неутолимой жаждой знаний, не могла остаться в стороне. Она проводила дни и ночи в библиотеке, и однажды, сложив воедино все улики — окаменевших учеников, шепот в стенах, который слышал только Гарри, и странное поведение Филча — она нашла ответ. Василиск. Вырвав страницу из старинной книги, она побежала искать Гарри, но в коридоре столкнулась лицом к лицу с завхозом.
— Снова шныряете после отбоя, мисс Грейнджер? — прошипел Филч голосом, который был холоднее могильного камня. — Любопытство — это серьезное нарушение правил.
Прежде чем Гермиона успела достать свое карманное зеркальце, которое она теперь всегда носила с собой, огромная змеиная голова вынырнула из-за угла. Взгляд желтых глаз встретился с ее отражением в пряжке на школьной сумке. Этого хватило, чтобы спасти ей жизнь, но не уберечь от оцепенения. Она застыла, сжимая в руке вырванную страницу.
Успехи «Филча» не остались незамеченными. Профессора, хоть и были встревожены нападениями, не могли не признать, что дисциплина в школе достигла небывалых высот. Коридоры были тихими, нарушения практически прекратились.
1 подписчик
1 комментарий
24 февраля в 00:42
В каморке Филча, где слабое тело сквиба отдыхало после очередного «патрулирования», состоялся разговор.
— Так тебе нужно возродиться, — прохрипел Филч, чувствуя, как жизнь утекает из него. — За это ты сделаешь меня магом. Таков был уговор.
«И я сдержу слово», — проступили буквы в дневнике, лежащем на столе. «Но мне нужна магия, чтобы завершить ритуал. А у тебя ее, к сожалению, нет. Твоей жизненной силы почти не осталось».
— Но что же делать? — в отчаянии прошептал Филч.
«Я знаю, что делать», — ответил Том. «Отработки. Пусть хулиганы пишут в дневнике. Их юная, сильная магия — вот что мне нужно».
И Филч, одержимый мечтой о волшебной палочке, согласился. Он стал еще более безжалостным. Любое, даже малейшее нарушение — от незаправленной рубашки до опоздания на урок — каралось отработкой в его каморке. Ученики жаловались на то, что Филч совсем озверел. Он заставлял их часами переписывать школьные правила в каком-то старом дневнике, а после отработок они чувствовали себя выжатыми, словно из них высосали всю радость и силы.
Филч был рад. Он видел, как дневник наливается силой, и верил, что его мечта вот-вот сбудется. Но Том предложил ему новую, более амбициозную идею.
«Этой мелочи хватит, чтобы поддерживать меня, но для полного возрождения нужен кто-то особенный», — писал дневник. «Гарри Поттер. Он постоянно нарушает правила. Его магия сильна, она связана с моей. Он — идеальный кандидат. Приведи его ко мне».
План созрел быстро. Филч, используя свое знание всех тайных ходов, подстроил ловушку. Он подбросил Рону Уизли фальшивую записку от Гарри с просьбой о помощи, заманив его в пустынный коридор. Когда Рон пришел, из тени выступил Филч, и его глаза холодно блеснули. Рон не успел даже выхватить палочку.
Вместе с пойманным и связанным Роном Уизли сквиб, ведомый волей Реддла, отправился в Тайную комнату. Перед тем как скрыться в туалете Плаксы Миртл, он обмакнул палец в принесенную с собой краску и вывел на стене пугающую надпись: «ЕГО СКЕЛЕТ НАВЕЧНО ОСТАНЕТСЯ В ТАЙНОЙ КОМНАТЕ».
Гарри, не найдя Рона в Большом зале на ужине, почувствовал тревогу. Когда он увидел зловещую надпись и узнал от перепуганных учеников, что последним, кого видели с Роном, был Филч, все встало на свои места. Он бросился в туалет Плаксы Миртл.
— Миртл, ты что-нибудь видела? — отчаянно спросил Гарри.
Призрачная девочка вылетела из кабинки, всхлипывая.
— Ужасный завхоз! Он пришел сюда, тащил рыжего мальчика! Он говорил на страшном, шипящем языке, и раковины разъехались! Он толкнул мальчика в эту дыру, а потом прыгнул сам!
Гарри посмотрел на раковину с выгравированной змейкой. Он знал, что должен делать.
— Откройся, — прошипел он, и проход в Тайную комнату вновь распахнулся.
Сжимая в руке палочку, Гарри прыгнул в темноту. Этот гад за все заплатит.
Сырые, темные тоннели привели его в огромное, похожее на собор помещение. В дальнем конце, у подножия гигантской статуи Салазара Слизерина, на холодном полу сидел Рон и писал в дневнике. Рядом с ним стоял Аргус Филч, но держался он неестественно прямо, а на его лице играла чужая, торжествующая ухмылка.
— Поттер. Я ждал тебя, — сказал Филч голосом, который был одновременно и скрипучим голосом завхоза, и ледяным, шелковым голосом Тома Реддла.
— Филч! Что ты сделал с Роном? Отпусти его!
— Филч — лишь сосуд, — усмехнулся тот. — Слабый, никчемный сквиб, который продал свою жалкую душу за обещание магии. Я — Лорд Волдеморт.
Из дневника словно дым, начал вытекать полупрозрачный, но с каждой секундой становящийся все более плотным силуэт высокого темноволосого юноши. Тело Филча обмякло и рухнуло на пол, как марионетка с обрезанными нитями. Старый сквиб был мертв, его жизненная сила была выпита до последней капли.
— Спасибо за то, что принес мне свою палочку, Гарри, — сказал Том Реддл, теперь стоявший во плоти, хоть и слегка прозрачный. — И спасибо твоему другу. Его магии и жизненной силы хватит для возрождения.
— Ты убил его, — прошептал Гарри, глядя на безжизненное тело Филча. В нем не было жалости к завхозу, только холодный ужас от жестокости Реддла.
— Он был инструментом. Бесполезным, как только выполнил свою функцию, — равнодушно ответил Том, делая шаг вперед. Его фигура мерцала, но становилась все более реальной. — Он мечтал о магии. Что ж, в каком-то смысле я исполнил его мечту. Он прикоснулся к величайшей магии из всех.
Гарри крепче сжал палочку. — Ты не получишь силы Рона.
— О, я думаю, получу, — улыбка Реддла стала шире и хищнее. — У меня есть верный слуга, который жаждет познакомиться с тобой поближе. «Говори со мной, Слизерин, величайший из Четверки Хогвартса!»
Голос Тома превратился в громкое шипение, эхом отразившееся от каменных сводов. Огромная статуя Салазара Слизерина задрожала. Ее каменный рот начал медленно открываться, и из зияющей черной пасти показалась гигантская голова чудовищной змеи. Василиск, король змей, выползал наружу, его слепые, покрытые шрамами глаза были устремлены в сторону звука.
— Убей его, — приказал Реддл на змеином языке.
Гарри знал, что нельзя смотреть змею в глаза. Он бросился бежать, петляя между каменными колоннами, а василиск с грохотом преследовал его, ориентируясь на звук его шагов и запах.
— Экспеллиармус! — выкрикнул Гарри, направляя палочку на Реддла, но заклинание прошло сквозь его полупрозрачную фигуру, не причинив вреда.
— Глупец! — рассмеялся Том. — Я — воспоминание, обретшее плоть. Обычные заклинания меня не остановят. А вот мой василиск вполне материален!
Гарри споткнулся и упал. Огромная змеиная пасть щелкнула в дюйме от его ноги. Он откатился в сторону, вскочил и побежал дальше, понимая, что это бегство не может длиться вечно. В отчаянии он закричал, не зная, к кому обращается — к Дамблдору, к родителям, к кому-нибудь, кто мог бы его услышать.
И помощь пришла.
Сверху донеслась дивная, чарующая песня, полная надежды и отваги. В Тайную комнату, пролетев сквозь каменный потолок, ворвался ослепительно-алый феникс. Это был Фоукс, птица Дамблдора. Он пронесся над головой Гарри и бросил ему к ногам старую, потрепанную Распределяющую шляпу.
— Шляпа? — в отчаянии выдохнул Гарри, уворачиваясь от очередного выпада василиска. — Что я должен с ней делать?
Том Реддл расхохотался, его смех был полон презрения.
— Вот и вся помощь, которую может прислать тебе Дамблдор! Птица и старая шляпа!
Но Фоукс не закончил. Он взмыл вверх и спикировал прямо на гигантскую голову василиска. Змей зашипел от ярости, мотая головой, пытаясь сбросить назойливую птицу, но феникс был быстрее. Своим острым клювом он выклевал огромные желтые глаза чудовища. Василиск взревел от боли, его кровь и яд брызнули на каменный пол. Теперь он был полностью слеп, но от этого не менее опасен. Разъяренный и дезориентированный, он начал метаться по залу, круша колонны и полагаясь только на слух и обоняние.
Гарри, воспользовавшись моментом, подбежал к Распределяющей шляпе. Он не знал, чего ожидать, но инстинктивно сунул в нее руку. Его пальцы наткнулись на холодную, тяжелую рукоять. Он вытащил великолепный серебряный меч, инкрустированный рубинами. На лезвии было выгравировано имя: «Годрик Гриффиндор».
Вооруженный мечом, Гарри почувствовал прилив отваги. Он больше не был жертвой. Он был воином.
— Эй! — крикнул он, чтобы отвлечь змея от бесцельного разрушения. — Я здесь!
Василиск, услышав его голос, развернулся и с невероятной скоростью понесся на него. Гарри стоял на месте, крепко сжимая меч. В последний момент, когда огромная пасть с ядовитыми клыками была готова сомкнуться на нем, он отпрыгнул в сторону и со всей силы вонзил меч Гриффиндора вверх.
Лезвие прошло сквозь мягкое нёбо чудовища и вышло через череп. Раздался оглушительный, предсмертный рев. Василиск забился в агонии, и один из его длинных, похожих на кинжалы клыков, пронзил руку Гарри чуть выше локтя.
Боль была невыносимой, жгучей. Гарри закричал и выдернул руку, но обломок клыка остался в ране. Он вытащил его, и яд василиска хлынул в его кровь. Мир перед глазами начал расплываться. Он упал на колени, чувствуя, как холод смерти поднимается от раненой руки.
Том Реддл медленно подошел к нему, его фигура стала почти полностью материальной. Ое торжествовал, видя, как яд василиска растекается по венам Гарри, но умирающий мальчик из последних сил вонзил ядовитый клык змея в дневник который выпал из рук Рона.
С пронзительным криком воспоминание Лорда Волдеморта растворилось, а в тот же миг к Гарри подлетел феникс Фоукс и исцелил его рану своими слезами. Когда сознание вернулось к Рону, он помог ослабевшему другу выбраться из Тайной комнаты, оставив позади мертвые тела василиска и обманутого сквиба. Вскоре все окаменевшие жертвы, включая Фреда, Джорджа и Гермиону, были излечены зельем из мандрагоры, и в Хогвартсе вновь воцарился хрупкий мир. На место Филча был названен новый завхоз который хоть и наказывал за нарушения порядка но был более справедливым и не мечтал о цепях и розгах.
Показать полностью
ПОИСК
ФАНФИКОВ













Закрыть
Закрыть
Закрыть