Dr. Foxcastle
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Глава Йоркского общества волшебников. Считал, что волшебникам необязательно практиковать магию.
Mister Hurt (Hunt)
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Пожилой джентльмен с блеклыми глазами, в блеклой одежде с блеклым голосом. Утверждал, что джентельмену должно изучать магию, но ни в коем случае не творить её.
Mister Honeyfoot
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Член Йоркширского общества волшебников. Приятный, дружелюбный господин лет сорока пяти, седой и краснолицый. Оказал Джону Сегундусу наиболее рьяную поддержку в споре с доктором Фокскаслом и мистером Хантом.
Missis Honeyfoot
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Жена мистера Хонифута.
Сказала мужу, что Джон Сегундус — истинный джентльмен, но едва ли добьется в жизни больших успехов, ибо доброта и скромность нынче не в моде.
Mister Thorogood
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Человек, продававший книги и разные диковинки в Йорке. Болтун.
Flora Greysteel
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Девушка из Венеции, которой смог увлечься Джонатан Стрендж после гибели Арабеллы.
Mister Thorpe
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Член Йоркского общества волшебников, высокий, рассудительный джентльмен, мало смыслящий в магии, зато обладающий исключительным здравым смыслом. Он всегда считал, что мистер Сегундус заслуживает поддержки в своих поисках, хотя, как и все остальные, не ожидал, что они увенчаются успехом так скоро.
Mister Robinson
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Лондонский чиновник, обходительный молодой человек в аккуратном черном костюме, лайковых перчатках.
У мистера Робинсона была контора с двумя клерками на Кони-стрит, и многие джентльмены его знали.
Прибыл в Ученое общество английских волшебников чтобы заключить с ними соглашение от лица мистера Норрела — если он продемонстрирует волшебство, то все они перестанут именоваться волшебниками, и распустят свой ученый совет.
Hattie Plesant
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Хозяйка мистера Сегундуса. Готовила для него, убирала, лечила народными средствами если в том была нужда.
Готовит очень вкусный хлеб, недолюбливает мистера Норрела.
Mister Plesant
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Муж миссис Плизанс — на момент повествования — покойный, уверял, будто никто в Йорке не умеет печь такой вкусный хлеб, как печет его жена.
Hector Baines
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Персонаж, которого Джон Чилдермас приводит мистеру Норрелу в качестве примера, дабы успокоить его переживания по поводу газетной заметки.
Лейтенант Гектор Бейнз служил на фрегате «Король Севера».В двадцать один год он потерял ногу и два или три пальца на руке во время боя в Вест-Индии. В том же бою капитан корабля и многие моряки погибли. Рассказ, согласно которому лейтенант Бейнз продолжал командовать судном и отдавать приказы в то время, когда корабельный врач пилил ему ногу, трудно расценить иначе, чем преувеличение, однако он и впрямь бесстрашно вывел сильно потрепанный корабль из Вест-Индии, атаковал и захватил испанское судно с сокровищами, заработал себе состояние и вернулся домой героем. Он разорвал помолвку с невестой и женился на другой.
Бейнз — северянин, подобно вам, сэр, из никому не ведомой семьи, без могущественных друзей. Вместе с молодой женой он приехал в Лондон и остановился у знакомых на Сикол-лейн, и к ним тут же потянулись с визитами люди всех рангов и положений. Лейтенант с супругой обедали у виконтесс, члены парламента пили за их здоровье, и Бейнз заручился протекцией на самом высоком уровне.
Missis Gadsden
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Дама из высшего света Лондона, первая приславшая мистеру Нореллу приглашение на "скромный" бал, с близкими друзьями. Мистер Норрел нашел её чрезвычайно интересной.
Некоторые предполагают что скорая кончина мистера Годсдена её совсем не расстроит.
Christopher Drawlight
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Низенький темноволосый джентельмен, поднаторевший в интригах, близкий друг миссис Годсден. Принял Чилдермаса за мистера Норрела, распускал слухи о своей близкой дружбе с английским чародеем.
Francis Sutton-Grove
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Маг-теоретик, написал две книги: «De Generibus Artium Magicarum Anglorum» («О родах искусства английской магии»), 1741 г., и «Предписания и описания», 1749 г. Даже мистер Норрелл, главный (и единственный) поклонник Саттон-Гроува, находил «Предписания и описания» (в которых тот пытался изложить правила практической магии) в высшей степени скверными, а ученик мистера Норрелла, Джонатан Стрендж, так ненавидел эту книгу, что изорвал свой экземпляр в клочки и скормил ослику лудильщика (см. Джон Сегундус, «Жизнеописание Джонатана Стренджа», 1820, изд-во Джона Меррея).
Wendell Markworty
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Дальний родич мистера Норрела, написавший ему письмо, с просьбой одолжить ему 700 фунтов. На деньги, полученные от благодетеля, мистер Маркворти купил себе и брату места клерков в Ост-Индской компании. Они отправились в Индию и через десять лет вернулись богачами. Не получив от первого покровителя никаких указаний, как ему голосовать, мистер Маркворти решил следовать советам своего начальника в Ост-Индской компании, мистера Боннела, и убедил друзей поступить так же. Он сумел стать весьма полезным для мистера Боннела, который в свою очередь был дружен с одним политиком, сэром Уолтером Поулом.
Mister Bonnell
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Начальник Уэнделла Маркворти и его брата в Ост-Индской компании.
Lady Winsell
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Одна из знакомых Уолтера Поула, которая отправившись в Бат нашла ему невесту (Эмму Уинтертаун) с приданным в тысячу в год, мать которой мечтала о великосветском замужестве для дочери.
Missis Wintertown
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Мать Эммы Уинтертаун, питающая неприязнь к волшебникам.
John Longridge
0 0 0 Фандом: Джонатан Стрендж и мистер Норрелл
Повар с Харли-стрит, страдал от меланхолии. Проникся симпатией к Стивену Блеку, страдающему от эльфийских чар.