↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено 45 428 персонажей

Джеймс Блаунт

James Blount

0 0 0 Фандом: Честертон

Описывается как «шурин полковника Адамса, молодой фермер, недавно приехавший из Канады, — крепкий и шумливый мужчина со светлой бородкой».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Летучие звезды».)

Джон Тэрнбул Энгус

John Turnbull Angus

0 0 0 Фандом: Честертон

Возлюбленный Лауры Хоуп. «Молодой человек лет двадцати четырех от роду. Рослый, крепкий юноша с рыжими волосами и решительным, но каким-то безучастным лицом». Его дядя-адмирал лишил его наследства.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Невидимка».)

Лаура Хоуп

Laura Hope

0 0 0 Фандом: Честертон

Молоденькая официантка в кафе-кондитерской. Возлюбленная Джона Тэрнбула Энгуса. Двое ее женихов договорились, что на ней женится тот, кто достигнет в жизни успеха. Получает пугающие письма.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Невидимка».)

Джеймс Уэлкин

James Welkin

0 0 0 Фандом: Честертон

Посетитель бара, владельцем которого был отец Лауры Хоуп. Просил ее выйти за него замуж. Договорился с соперником, что тот из них сделает ей предложение, кто добьется в жизни успеха.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Невидимка».)

Граф Гленгайл

Earl of Glengyle

0 0 0 Фандом: Честертон

Последний из рода Гленгайлов — владельцев замка в Шотландии, прославившихся жестокостью, коварством и сумасбродствами.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Честь Израэля Гау».)

Израэль Гау

Israel Gow

0 0 0 Фандом: Честертон

Единственный слуга графа Гленгайла, соединявший обязанности садовника и кучера, глуховатый и упрямый.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Честь Израэля Гау».)

Оливье

Olivier

0 0 0 Фандом: Честертон

Великий бразильский патриот, президент, генерал, сражался с войсками генерала Сент-Клэра и захватил его в плен. Широко известно, что он приказал повесить Сент-Клэра, хотя был знаменит своим великодушием к врагам.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Сломанная шпага».)

Калон

Kalon

0 0 0 Фандом: Честертон

Основатель религии новых солнцепоклонников, «жрец солнца», с «золотой бородой, синими глазами, откинутой назад львиной гривой».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Око Аполлона».)

Генерал сэр Артур Сент-Клэр

General Sir Arthur St. Clare

0 0 0 Фандом: Честертон

Знаменитый английский генерал, которому установлено множество памятников, причем везде он изображен со сломанной шпагой.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Сломанная шпага».)

Полина Стэси

Pauline Stacey

0 0 0 Фандом: Честертон

Поклонница культа, проповедуемого Колоном. Старшая сестра Джоан Стэси, «унаследовала герб, земли и очень много денег... Открыла контору, а остальное раздала лигам и комитетам, борющимся за то, чтобы женщины занимались именно такой работой».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Око Аполлона».)

Уилфрид Боэн

Wilfred Bohun

0 0 0 Фандом: Честертон

Священник церкви в деревушке Боэн Бикон. Потомок древнего аристократического рода, брат Нормана Боэна.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Молот Господень».)

Антонелли

Antonelli

0 0 0 Фандом: Честертон

Импульсивный юноша, сын женщины, которую граф Сарадин увел у мужа.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Грехи графа Сарадина».)

Поль

Paul

0 0 0 Фандом: Честертон

Управляющий имением «Камышовый замок», принадлежащим графу Сарадину.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Грехи графа Сарадина».)

Леонард Квинтон

Leonard Quinton

0 0 0 Фандом: Честертон

Богатый гениальный поэт, увлекающийся всем восточным, опиумист.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Неверный контур».)

Кланси

Clancy

0 0 0 Фандом: Честертон

Полковник, «здоровеннейший ирландец», участник сражения при Черной реке в Бразилии под командованием генерала Сент-Клэра.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Сломанная шпага».)

Элис Армстронг

Alice Armstrong

0 0 0 Фандом: Честертон

Дочь сэра Арона Армстонга. Бледная, изящная, с болезненными чертами.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Три орудия смерти».)

Гилдер

Gilder

0 0 0 Фандом: Честертон

Седовласый сыщик с незаурядными способностями, начальник Мертона по службе, прибыл расследовать обстоятельства смерти сэра Арона Армстронга.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Три орудия смерти».)

Этель Харрогит

Ethel Harrogate

0 0 0 Фандом: Честертон

«Благовоспитанная дочь йоркширского банкира» Харрогита, чрезвычайно красивая девушка. Приехала в Италию с отцом и остановилась в том же отеле, что и поэт Мускари, которой в нее влюблен.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Разбойничий рай».)

Сэмюель Харрогит

Samuel Harrogate

0 0 0 Фандом: Честертон

Йоркширский банкир-миллионер. Приехал в Италию с дочерью Этель и сыном Фрэнком. Нанял гида Эццу.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Разбойничий рай».)

Жюль Дюбоск

Jules Dubosc

0 0 0 Фандом: Честертон

Полковник артиллерии. Публично обвиняет доктора Хирша в предательстве и шпионаже в пользу Германии.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Поединок доктора Хирша».)

ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть