↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено 56 673 персонажа

Мартин Вуд

Martin Wood

0 0 0 Фандом: Честертон

Художник, приглашённый в имение семьи Дарнуэй, чтобы реставрировать картины. Обнаружил старинный портрет лорда Дарнуэя и связанное с ним пророчество.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Злой рок семьи Дарнуэй».)

Гидеон Уайз

Gideon Wise

0 0 0 Фандом: Честертон

Богатый промышленник, угольный король. Один из трёх миллионеров, убитых одновременно, но в разных местах. Сухощавый старик «с торчащей седой бородой».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Призрак Гидеона Уайза».)

Джекоб П. Стейн

Jacob P. Stein

0 0 0 Фандом: Честертон

Богатый промышленник, угольный король. Один из трёх миллионеров, убитых одновременно, но в разных местах. Самый неразговорчивый из них.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Призрак Гидеона Уайза».)

Генри Хорн

Henry Home

0 0 0 Фандом: Честертон

Молодой социалист, поэт. В прошлом был дружен с миллионером Гидеоном Уайзом.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Призрак Гидеона Уайза».)

Джон Элиас

John Elias

0 0 0 Фандом: Честертон

Член группы социалистов. «Смуглый осторожный мужчина в очках, с небольшой чёрной бородой». Внешностью и манерами похож на миллионера Джейоба П. Стейна.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Призрак Гидеона Уайза».)

Поттер

Potter

0 0 0 Фандом: Честертон

Секретарь промышленного магната Гидеона Уайза. «Энергичный темноволосый молодой человек со вздернутым носом».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Призрак Гидеона Уайза».)

Сэр Исаак Гук

Sir Isaac Hook

0 0 0 Фандом: Честертон

Крупный судовладелец и газетный магнат. Владелец поместья Уилловуд-Плейс, где гостит премьер-министр. Имеет обыкновение вставать на рассвете и удить рыбу в одиночестве до заката.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Причуда рыболова».)

Сэр Джон Харкер

Sir John Harker

0 0 0 Фандом: Честертон

Генеральный прокурор. Гостит у сэра Исаака Гука в поместье Уилловуд-Плейс, когда там происходит убийство.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Причуда рыболова».)

Герцог Уэстморлендский

Duke of Westmoreland

0 0 0 Фандом: Честертон

Пожилой человек, редчайший представитель настоящей аристократии с безукоризненной родословной и весьма крупным состоянием. Гостит у сэра Исаака Гука в поместье Уилловуд-Плейс, когда там происходит убийство.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Причуда рыболова».)

Лорд Меривейл

Lord Merivale

0 0 0 Фандом: Честертон

Премьер-министр Великобритании. Гостит у сэра Исаака Гука в поместье Уилловуд-Плейс.

(Сборник «Человек, который знал слишком много». Рассказ «Причуда рыболова».)

Озрик Орм

Osric Orm

0 0 0 Фандом: Честертон

Литератор, румын по происхождению, обычно живет в Париже, но временно поселился в Англии, по соседству с судьей Гвинном. У него пышные ярко-жёлтые волосы.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зеркало судьи».)

Майкл Флуд

Michael Flood

0 0 0 Фандом: Честертон

Журналист, знакомый отца Брауна. Недавно переехал в Англию из Ирландии. Обнаружил тело судьи Гвинна после убийства.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Зеркало судьи».)

Саймон Бенкс

Simon Bankes

0 0 0 Фандом: Честертон

Почтенный отец семейства, «крепкий человек с седой бородкой и лицом, покрытым морщинами». Старомоден, любит читать жизнеописания и мемуары.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Человек о двух бородах».)

Опал Бенкс

Opal Bankes

0 0 0 Фандом: Честертон

Дочь Саймона Бенкса. Худая и смуглая девушка, «одаренная духовидением; во всяком случае, она сама так считала, родные же её не особенно поддерживали».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Человек о двух бородах».)

Джон Бенкс

John Bankes

0 0 0 Фандом: Честертон

Сын Саймона Бенкса. Биржевой маклер. Презирал духовидение, которым как будто бы была одарена его сестра Опал. Интересовался автомобилями.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Человек о двух бородах».)

Смит (Майкл Лунатик)

Smith (Michael Moonshine)

0 0 0 Фандом: Честертон

Пожилой сельский житель, занимающийся разведением пчел. Впоследствии обнаруживается, что это знаменитый в прошлом преступник, известный под разными именами.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Человек о двух бородах».)

Доктор Бердок

Dr. Burdock

0 0 0 Фандом: Честертон

Подающий надежды молодой биолог. Убеждённый сторонник эволюции. Живёт по соседству с Перегрином Смартом. У него решительный подбородок и «зачёсанные на немецкий лад чёрные волосы».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Песня летучей рыбы».)

Виконт Ивон де Лара

Count Yvon de Lara

0 0 0 Фандом: Честертон

Путешественник, исследователь Востока. «Титулом француз, а лицом скорее русский, если не татарин». Живёт по соседству с Перегрином Смартом.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Песня летучей рыбы».)

Гарри Хартопп

Harry Hartopp

0 0 0 Фандом: Честертон

Очень богатый, но застенчивый и молчаливый человек. «Настолько англичанин, что и слова о себе не скажет». Приехал из Лондона, живёт в гостинице по соседству с Перегрином Смартом.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Песня летучей рыбы».)

Фрэнсис Бойл

Francis Boyle

0 0 0 Фандом: Честертон

Секретарь Перегрина Смарта. Молодой человек, ирландец, «не наделённый особой осмотрительностью».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Песня летучей рыбы».)

ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть