↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Вход при помощи VK ID
временно не работает,
как войти читайте здесь!

Найдено 85 969 персонажей

Эштон Джервис

Ashton Jarvis

0 0 0 Фандом: Честертон

Актер из труппы мистера Мандевиля. «Добрый человек, обычно игравший злодеев».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Алиби актрисы».)

Сэм

Sam

0 0 0 Фандом: Честертон

Старый привратник в провинциальном театре, где выступает труппа мистера Мандевиля. «Единственный обитатель театра в те часы, когда нет ни репетиций, ни спектаклей».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Алиби актрисы».)

Леди Мириам Мардек

Lady Miriam Marden

0 0 0 Фандом: Честертон

Высокомерная дама, пожелавшая присутствовать на репетиции пьесы в театре, где играла труппа мистера Мандевиля.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Алиби актрисы».)

Тереза Тальбот

Theresa Talbot

0 0 0 Фандом: Честертон

Спутница леди Мириам Мардек, вместе с ней пришла в театр мистера Мандевиля посмотреть репетицию пьесы. «Очень живая дама с некрасивым, но привлекательным лицом и волосами, как бы посыпанными серебряной пудрой».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Алиби актрисы».)

Ивен Смит

Evan Smith

0 0 0 Фандом: Честертон

Секретарь сэра Артура Водри. Высокий белокурый молодой человек.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Исчезновение Водри».)

Джон Дэлмон

John Dalmon

0 0 0 Фандом: Честертон

Жених Сибиллы Рей, воспитанницы сэра Артура Водри. По-видимому, давно знаком с сэром Артуром. Таинственный и печальный человек.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Исчезновение Водри».)

Доктор Эббот

Dr. Abbott

0 0 0 Фандом: Честертон

Старый друг и ровесник сэра Артура Водри. Гостил в его доме, когда сэр Артур таинственно исчез.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Исчезновение Водри».)

Гренби

Granby

0 0 0 Фандом: Честертон

Юрист, знакомый отца Брауна. Занимался финансовым вопросом, с которым к нему обратился капитан Масгрейв. Несмотря на солидный возраст и седые волосы, отличался «юношеской энергией движений».

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Худшее преступление в мире».)

Мадам Грунова

Madame Grunov

0 0 0 Фандом: Честертон

Посетительница картинной галереи, привлёкшая внимание отца Брауна, ожидавшего там свою племянницу Бетти Фейн. Русская. Впоследствии выясняется, что она и её муж были знакомы с капитаном Масгрейвом, женихом Бетти.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Худшее преступление в мире».)

Леди Маунтигл

Lady Mounteagle

0 0 0 Фандом: Честертон

Жена лорда Маунтигла. Увлекается восточной культурой и духовными учениями.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Алая луна Меру».)

Джеймс Хардкасл

James Hardcastle

0 0 0 Фандом: Честертон

Политический деятель, знакомый лорда и леди Маунтигл. Присутствовал в Мэллоувудском аббатстве, когда там был похищен огромный рубин.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Алая луна Меру».)

Лорд Маунтигл

Lord Mounteagle

0 0 0 Фандом: Честертон

Хозяин Мэллоувудского аббатства. Обладатель огромного рубина, похищенного во время благотворительного базара. Увлекается восточной культурой и духовными учениями.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Алая луна Меру».)

Учитель

The Master of the Mountain

0 0 0 Фандом: Честертон

Провидец из Индии, к которому прислушиваются лорд и леди Маунтигл. Был заподозрен в краже рубина на благотворительном базаре в Мэллоувудском аббатстве.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Алая луна Меру».)

Хьюго Ромейн

Hugo Romaine

0 0 0 Фандом: Честертон

Прославленный актёр. Высокого роста, белокурый. Очень богат, но в начале карьеры принимал финансовую помощь от Мориса Мэйра, которому давал уроки актёрского мастерства.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Последний плакальщик».)

Лорд Аутрэм

General Outram

0 0 0 Фандом: Честертон

Английский генерал, служивший в Индии. Высокий, с тёмными глазами и тёмными усами. Хорошо знал Джеймса Мэйра и его кузена Мориса.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Последний плакальщик».)

Леди Аутрэм

Lady Outram

0 0 0 Фандом: Честертон

Супруга лорда Аутрэма. «Дама, носившая свою седину с тем гордым изяществом, которое отличает светских американок». Подруга Виолы Грэйсон, бывшей невесты Джеймса Мэйра.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Последний плакальщик».)

Мэллоу

Mallow

0 0 0 Фандом: Честертон

Молодой человек, знакомый отца Брауна. У него «добрые собачьи глаза» и тонкий ум.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Последний плакальщик».)

Джеймс Мэйр (маркиз Марн)

James Mair (Marquis of Marne)

0 0 0 Фандом: Честертон

Представитель знатного рода. О нём ходят фантастические слухи. Рассказывают, что он много лет живет взаперти в фамильном поместье. Был очень привязан к своему кузену Морису, который погиб много лет назад.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Последний плакальщик».)

Морис Мэйр

Maurice Mair

0 0 0 Фандом: Честертон

Кузен Джеймса Мэйра, представитель знатного рода. Отличался красотой и разнообразными талантами. Был горячо любим старшим братом.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Последний плакальщик».)

Виола Грэйсон

Viola Grayson

0 0 0 Фандом: Честертон

Дочь адмирала Грэйсона. Невеста Джеймса Мэйра, которая так и не вышла за него замуж и осталась одинокой. Близкая подруга леди Аутрэм.

(Цикл «Отец Браун». Рассказ «Последний плакальщик».)

ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть