From Harry's very first encounter with the Dark Lord, Voldemort has always insisted on using proper etiquette, not accounting for the possibility of escalation. Chinese translationg here: https://archiveofourown.org/works/25370992/chapters/61518859 Much thanks to Akira21818 for translating :) Russian translation here: https://ficbook.net/readfic/10597371 Much thanks to Tasana for this translation!!
Isur:
Никто из нас не идеален, все мы иногда фальшивим, сбиваемся, умничаем, завидуем, стараемся казаться лучше, чем мы есть. Слышать всё это во всей полноте - воистину, наказание, а Зайцев слышит и мучаетс...>>Никто из нас не идеален, все мы иногда фальшивим, сбиваемся, умничаем, завидуем, стараемся казаться лучше, чем мы есть. Слышать всё это во всей полноте - воистину, наказание, а Зайцев слышит и мучается. Фальшь чужих людей вокруг сливается в оглушительную какофонию, от фальши близких - особенно болит душа.
Очень жизненная история, несмотря на мистику. Совешенно живые герои, трогательные в своей неприкаянности. Хороший конец вопреки обстоятельствам. От души рекомендую!