↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Remlin

Автор, Переводчик, Редактор

Блог » Поиск

До даты
Попытался начать смотреть "Монстры на каникулах 2", потому как первый мульт весьма понравился и трейлер ко второй обещал достойное продолжение. Насторожило то, что перевод мульта почему-то отличался от того, что было в трейлере, но не суть. В общем, досмотрел ровно до того момента, когда вслух произнесли имя ребенка главных героев... Дениска! Вот честно, того придурка, что додумался до этой "светлой" мысли, перевести ИМЯ(!), надо никогда больше не допускать до перевода чего-либо. А че ж тогда остановился-то на полпути? Переводили бы Мэвис как Машку, Джонни как Ванька и т.д. Блин, эта хохма меня бесит еще со Спивак с ее Жукпуками и Злеями.
#переводческое #ненависть
Показать 7 комментариев
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть