↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

wind_dragon

Переводчик
wind_dragonпереводчик
А-а-а! Простите пропавшего переводчика! У него новая работа, и он приползает сюда под вечер, чтобы почитать снейджеры на ночь глядя. На выходных продолжу перевод, честное слово)
wind_dragonпереводчик
Janinne08
Спасибо!! Рада, что Вам нравится)
wind_dragonпереводчик
ЕленаМишка
Здравствуйте! Не в скором времени, но будет.
wind_dragonпереводчик
papak
Спасибо, такие слова здорово мотивируют!

макромышь
Просто переводчик))
wind_dragonпереводчик
Мин-Ф
Спасибо)
Следующая глава в работе. К сожалению, на самоизоляции дел не стало меньше. Но уж точно не заброшу, не волнуйтесь!)
wind_dragonпереводчик
Татьяна111
макромышь
Спасибо, что ждете)
wind_dragonпереводчик
Мин-Ф
Вам спасибо, что читаете! И простите за длительный перерыв.
wind_dragonпереводчик
макромышь
Спасибо)
wind_dragonпереводчик
Цитата сообщения макромышь от 24.10.2019 в 18:52
Просто меня удивляет, что вы тратите свой достойный ресурс на такое слабое произведение. Спасибо за работу так или иначе =)
А. Тут такое дело. Я этот фик читала много лет назад, еще когда только вступила в ряды снеджероманов. Читала мучительно, с помощью гуглпереводчика, и он мне понравился. Вот тогда-то появился пунктик, что хорошо бы этот фик перевести,
когда английский улучшится. С тех пор вкусы, конечно, изменились, да и в целом, мне кажется, появилось много сильных работ, после которых оригинал-то читать скучно. Но пунктик остался)
wind_dragonпереводчик
Цитата сообщения Цаго-ша от 24.10.2019 в 10:01
Отличный перевод! И фик интересный)

Спасибо, рада, что он Вам интересен)

Цитата сообщения макромышь от 24.10.2019 в 13:43
Отличный перевод, но вот характеры пресные и плоские простите

Что есть, то есть. Не знаю, что с этим делать, если проблема не в переводе. А за автора дописывать не могу.
Ой, вот это поворот!
wind_dragonпереводчик
Цитата сообщения Мин-Ф от 18.10.2019 в 14:29
Мне нравится идея мексиканского сериала, честно, и перевод очень хороший! Спасибо, подписалась, жду, что дальше.
Спасибо! Постараюсь совсем уж сильно не затягивать с переводом)
wind_dragonпереводчик
макромышь
Вы правы, конечно. Но родной язык автора португальский, несмотря на то, что писался фик на английском изначально. Потом уже автор сделала версии на португальском, итальянском - и там везде именно Натан. Да и я сама уже настолько привыкла к Натану, что другой вариант теперь кажется совершенно чужеродным.

Jane_S
Спасибо!
Антон Владимирович Кайманский
Заранее прошу прощения за вставку своих пяти копеек в вашу беседу. Знаете, не хочу ни на что указывать пальцем, но вот бывает и такое: читаешь произведение, читаешь, и вроде бы все хорошо - и предложения правильно построены, и словарный запас богатый, и знаки препинания стоят, где надо... А в итоге - скука скукой.

Автору спасибо.
Посматриваю на часы и радуюсь: завтра уже скоро)))
Глазам не верю! Я уж было начала думать, что это произведение преследует злой рок. Спасибо, что не забросили!
Дорогие переводчики, огромное вам спасибо! Жду каждую вашу главу. Особенно теперь: после шестой для меня начинается "terra incognita" - дальше никто из переводчиков не забирался...
Я с беспокойством вспомнила, что здесь уже была по крайней мере одна попытка перевода данного фанфика, дальше одной главы дело не пошло. Но когда увидела, что им занялись переводчики "Post Tenebras Lux", поняла, что работа в надежных руках, лучшего и не пожелать)))
Большое спасибо! Начало многообещающее. Сцена с лисой - до слез.
Как часто планируете выкладывать новые главы?
Дорогой автор, спасибо за долгожданное продолжение!
ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть