26 июня 2021 к фанфику Зазеркалье (джен)
|
|
Игры, шарики, торт, небольшой импровизированный концентр* в самом начале главы 2.1, может быть концеРТ?
1 |
9 декабря 2020 к фанфику Аргус (джен)
|
|
Итс алив! или нет? Автор, вы хоть маякните, стоит рассчитывать на более частые выходы новых глав, или с шагом в год продолжите?)))
1 |
30 сентября 2020 к фанфику Томми Аткинс (джен)
|
|
Впрочем, друзья довольно быстро втянулись в бешеный ритм учёбы — после Арнема это не казалось слишком уж тяжёлым. Немецкий Том, похоже, знал до контузии — или от имел талант к языкам, стрелять из всего подряд и драться научился в Голландии, да и тактика давалась легко...
(2 глава) или от имел талант - ОТ лишняя? 1 |
1 июля 2020 к фанфику Параигрок. Книга I (джен)
|
|
Отличное и интересное произведение.
Но я прошу переводчиков добавить в описание предупреждение о заброшенности оригинала, последняя глава датируется 29.12.2019. |
21 июня 2020 к фанфику Найти выход (джен)
|
|
— Это мой внучатый племянник Джейс, — сухо сказал Гидеон. — Джеймс, это мистер Ньютон Фидо Скамандер — ты должен был читать его «Фантастических тварей».
Джейс, — сухо сказал Гидеон. — Джеймс |
Жесть! Я, конечно, знал что авторы возвращаются к недописанным произведениям, но тут планка как то улетела))))
|
24 марта 2019 к фанфику Аноним (джен)
|
|
Цитата сообщения lockwood от 24.03.2019 в 18:10 Ужасно извиняюсь, никого не хотелось бы обидеть, но разве перевод этого фанфика не был опубликован аж в 2010 году на другом сайте (название сайта из этических соображений указвать не буду)? ну был и был он на хогвартс нете, мб тот же переводчик сюда выложил, не вижу ничего ужасного. если бы фики находились только на одном ресурсе, кучу сайтов с фанфиками не создавали бы 3 |
26 февраля 2019 к фанфику Аргус (джен)
|
|
Цитата сообщения Хелависа от 26.02.2019 в 06:52 Жаждущий проды, вот лично меня присутствие в тексте ненормативной лексики (не лицемер, я на самом деле её не употребляю) только отвратило бы от фанфика. Поэтому стиль автора только приветствую! P. S. И так и просится на язык - за матом идите на фикбук... Лол что? Ничего что в фике цензурности очень мало? если вы вдруг незнакомы с англицизмами, загуглите слово Fuck и каждый раз когда в тексте встречать будете *фак* знайте что это тождественно нашему слову *ебать*. Для меня лично, это одно и тоже. |
25 февраля 2019 к фанфику Аргус (джен)
|
|
а все таки как лицемерно, сначала такая проповедь на тему не перевода слов, в тексте нам втирают про Ворюгу, почему бы тогда не писать чисто на русском?
Показать полностью
— ...А ты, факеншит(ЕБОЗАД), хрен ли пялишься? Бренди, живо! — Это Таттингу. Ниф-Ниф вылетает пулей, а к нам за ширму всовывается безголовый манекен в пурпурной мантии, поворачивается по сторонам, как будто осматриваясь, и протискивается весь вместе с обнимающей его за талию юницей Твилфитт. — Мама, я так рада, что у вас наконец-то вспыхнуло сильно запоздалое чувство! Хотите, постою на шухере? Становится весело, и впрямь настроение шарахается, как у подростка. Высовываюсь из-под сдобной руки в холодный мир. Женщина слабо пытается удержать: — Тебя правда отпустило, Аргус? Так быстро? — Хорошенького понемножку. Спасибо, Линда. — И это всё?! — разочарована юница Твилфитт.— Мистер Ворюга, не соблаговолите ли пояснить, что наблюдали мои наивные девичьи глаза? Если это была попытка соблазнения, то почему такая вялая? Где ваша решительность? Где задор? Мне же совершенно нечего будет рассказать девочкам в Хоге! — Медея, мой сахарный олененок! — с бесконечной нежностью начинает миссис Твилфитт. — Отфакни(ОТЬЕБИСЬ) от Аргуса! Он за сегодня сделал для нашего счастья больше, чем весь твой отец за десять лет! А ты же знаешь, как много делает твой отец! Естественно, Аргус надорвался! вот пара примеров отлично заменяешь какой-то иностранный фак Добавлено 25.02.2019 - 23:57: 13 глава ну ей богу, читаю как машинный перевод с английского: В будущем году он отметит в «Кабаньей башке» семнадцатилетие, и знакомый семикурсник подведет его к старому Абу... Мордред знает, как попадают ТУДА. Может, надо купить у Аба портлюч? Или ключ будет обычный, с номером комнаты на бирке. Через зал в номера не ходят, значит, должна быть лестница с заднего двора. А женщина, это же главное, женщина — вдруг знакомая? Мерлин всемогущий, да в этой деревне все знакомые в лицо, и как тут быть? А и тролль с ней, не в лицо же пришел смотреть. Это джентльмены предпочитают блондинок, а тинам(Кто вообще употребляет слово *тин* даже ТинЕйджер не слишком распространненно?)( почему так сложно написать ПОДРОСТКАМ?) подайте сиськи и особенно письки. Лица в их фантазиях размыты, прямой взгляд женщины, с которой предстоит сделать ЭТО, вгоняет в панику и отбивает желание. и я бы может быть использовал не такое объемное цитирование, но привык что на фикбуке комменты идут к главе |
а можно для потерянных? другой же автор был
куда делся то? |
11 декабря 2018 к ориджиналу Заря над Домом (джен)
|
|
Fluxius Secundus
я знаю что он на си есть) и там комментарий тоже оставлен)))) |
10 декабря 2018 к фанфику Жуковод (джен)
|
|
я так и понял)))))))))))
|
10 декабря 2018 к ориджиналу Заря над Домом (джен)
|
|
Проды проды проды! (сканидирую и машу транспарантом) На котором написано,*Автор вернись!*
|
ну хоть ссыль бы поставили на первое произведение
1 |
Чёт мало))).
Добавлено 20.11.2018 - 17:16: А точно, я же на фикбуке читал, а не здесь)) сайты путаю) 1 |
Второй раз перечитываю, и ору от радости, это было ультрокруто, выложить фф разом, мб переводчик сделает так еще с чем нибудь?)))
1 |
2)Розовый прах. Боевая смесь бомб Норы. Из-за нехватки финансов она вынуждена была использовать дешевый и плохо очищенный факт. ( Я понимаю что плохо очищенный ПРАХ, но можно поправить?)
|
27 августа 2018 к фанфику Алый глаз ворона (джен)
|
|
Очень мощная вещь, СПАСИБО за нее, единственное но,имхо, бесит отношение к Хинате( типо она влюблена в Сосуке) но это видение автора, и самому фику пока не мешает.
|