↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Переводчику похвала, язык хорош. Скрашивает недостатки оригинала. Пожалуй, достоинства этого опуса закончились. Снейп тут не просто мудак, он тупой мудак, а это уже не Снейп. Агнст ради агнста - так себе ход. На любителя пострадать.
Nrjvamp
Да, соглашусь с Вами. У меня тоже возникло подобное ощущение. А вот первые восемь глав - блеск)).
Ждала окончания, поэтому пока добралась только до 12 главы. Хочется похвалить, но и поругать тоже. Во-первых, много ошибок. Не грамматических, хотя и они есть, а стилистических. Неплохо бы вычитать. Во-вторых, поморщиться от неприятного вкуса веритасерума - это странно. Из канона мы знаем, что это прозрачная жидкость без вкуса и запаха. Ну и в-третьих - огромный плюс - сюжет. Очень интригует. Прям хочется читать дальше.
Всегда радуюсь Вашим новинкам)). Посмеялась от души)). Спасибо!
Очень хочется сказать "я же говорила!", но про мать мне бы и в голову не пришло.. Круто!))
cucusha
Старая кошка
Он при первых же трудностях сбежит к бабуле под юбку (как канонный Рон сбежал в Нору, стоило только искателям крестражей перейти на скудный паек) и прикинется бесхребетной амебой.

Канонный Рон в Норе даже не показался, когда ребят в лесу бросил.
Мда... В самый раз ставки делать)). Ну, я всё ещё думаю на Мариэтту. А вообще, спасибо за продолжение)).
Чудесная история)). Спасибо!
Со времён "Приближаясь к тебе" с удовольствием слежу за Вашим творчеством. Но знаете, Наталья, в описании слез Джинни Вы превзошли саму себя. Невероятное владение языком. Слов нет. А, нет, одно есть - великолепно! Спасибо за чисто эстетическое удовольствие)).
Zemi
Абсолютно согласна! Наедине просто высказаться, а ты попробуй публично... Лишний раз показали, на что Снейп готов ради женщины, которую, наконец, признал любимой.
Nalaghar Aleant_tar
Зачем? Задача беты - довести текст до удобочитаемого. Бороться с английским - привилегия переводчика.
Ве-ли-ко-леп-но!!
Спасибо за продолжение! Прекрасная глава, очень жду следующую))
А я вот буду рада, если Гермиона уйдёт, и все мысленные монологи Снейп будет проводить в одиночестве. Пока он сам мозгами не додумается, что живая и любящая женщина ценнее, чем чужая и мёртвая, ничего хорошего из этих отношений не будет. Тут звучали мнения, что она должна сказать о ребёнке.. Автор совершенно ясно дал понять, почему не должна, и я абсолютно с этим согласна. Гадай потом всю жизнь, с чего вдруг "любовь" возникла, если он буквально только что сказал "ни с кем и никогда". Нет уж, тут нужны мотивы посильнее чувства долга.
Автор, глава, как всегда, великолепна, спасибо за быстрое продолжение.
Тиа Ланкарра

*задумчиво смотрит на разодранный британским котенком диван и провод*
Но ведь он всё равно смешной и тёплый, даже если любимый кактус сгрызет🤣.
Отличное произведение. Смешное и тёплое. Как британский котёнок)). Спасибиссимо!))
Великолепно! Сюжет интересный, перевод - выше всяких похвал. Спасибо!))
Елена Вейла
Я провела - не видно, как и ожидалось.
Читать это очень трудно. Снейпу - памятник. Гарри раздражает аж до дрожи. Хам, задира и тупица (но что тупица - даже хорошо, иначе был бы маленький Тёмный Лорд. Высокомерие так и прет). Так боится наказаний - и намеренно провоцирует их. Рассуждает и матерится как взрослый - и тут же ведёт себя как пятилетний ребёнок. Постоянно огрызается на друзей - но они у него, почему-то, ещё остались.. За какие заслуги?)) Крайне нелогичное поведение. Как и вся книга. При всём моём огромном уважении к переводчику ( да, я читала почти все Ваши переводы по ГП, и они мне очень нравятся), это произведение не стоит усилий, потраченных на перевод мастера такого уровня. Дочитывать это я не стану. Жаль, что шикарный "Момент вечности" ещё не переведён, жду не первый год.
Вообще омегаверс и соулмейт как жанры - не моё. Всё-таки, есть в этом некое принуждение, а я всегда выступаю за свободу выбора)). Поэтому Вашу работу сперва осторожненько пробежала по диагонали, и только потом начала читать. Что ж.. Нисколько не пожалела. У Вас великолепно получается описывать эмоции. Читаешь - и прям чувствуешь пронзительную нежность, что испытывают герои. Обычно мне не хватает в книгах ( даже хороших) либо чувств, когда нет их видимых проявлений, а автор не желает раскрывать для читателя мысли героев и их внутренние переживания, либо действия, когда вся книга - одни сплошные душевные метания, и больше ничего не происходит. У Вас всего в меру)). Есть небольшие шероховатости по тексту, но ничего критичного. Спасибо за прекрасное произведение)).
ПОИСК
ФАНФИКОВ







Закрыть
Закрыть
Закрыть