↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Блог » Поиск

До даты
#убергероика
Раздумывая о "Диспетчере", натолкнулся на типичную для меня проблему - проблему перевода имен собственных. В данном случае - проблему перевода супергеройского имени лучшей девочки (и не спорьте!) Кортни - Invisigal (ex. Invisibitch).

Вот она, во всем ее великолепии.

В русском переводе ее перевели как "Невидива". И с первого взгляда, в этом что-то есть - сохранена игра слов, а также изначальное злодейское имя (вероятно, "Невисучка"). Проблема начинается, если посмотреть на это имя вторым взглядом - в контексте команды Z.
Почему?
Во-первых, потому что Кортни - ни разу не дива. И во-вторых - потому что в команде Z уже есть дива, примадонна и генератор софитов - Призма.
Показать полностью 1
Показать 20 комментариев из 36
#убергероика
(Решил ввести этот тег, потому что он касается как комиксов, так и фильмов, фанфиков и игр).

Итак. Dispatch. "Диспетчер." Звучащая сейчас на весь западный интернет игра про супергероев...
... и первое, что я могу сказать - это не игра. Это может прозвучать как минусом, так и плюсом - но это не игра. Это интерактивный анимированный сериал, вроде того же "Неуязвимого".


Показать полностью
Показать 3 комментария
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть