↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!
Какого же было разочарование, когда оно отступило, лишив ее своей темноты.

КАКОВО [есть КАКОЙ и есть КАКОВ. Склонение: какого и какового].
Глава 21. Крестражи. «…время просвятить меня» просвЕтить

Произносится одинаково, но одно слово от ‘свЯтить’, другое — от ‘свЕт’
сотворил ложку, зачерпнул ей немного малиновой жидкости — ЕЮ
я из вам обоих душу вытрясу.
ВАС
едва сдуру не схватился ей за уже испачканную в яде часть диадемы.

Ей — кому? Здесь надо: схватился ЧЕМ? — ЕЮ
Ну, по крайне мере,

КРАЙНЕЙ
С того станется и вправду Гарри взять и увести
увеЗти
(Блэк высказал намерение учить ГП в Ильверморни), значит увеЗти. Сравните: водить-вести
возить-веЗти. Произносится одинаково: вести, везти.
« Я, по крайне мере, выбью из него всю поттеровскую дурь».
по крайнеЙ мере
Третий раз перечитываю. Спасибо, уважаемая Alteya!
«… было на удивлением мерзким»
«… могло закончиться мордобоем, не появились та ледяная сука из Серых Охотников. »
«… почти профессиональным движение сдал…»
Вы пишете отличные произведения: весёлые, грустные, трагические…
С такими поворотами, что я восхищена композицией, наслаждаюсь сюжетными поворотами…
Но!!!!! Ошибки непростительны. Их много, к сожалению.
Ну, или, по крайне мере

по крайнеЙ мере — уважаемые авторы, беты, гаммы, сигмы … ОБРАТИТЕ ВНИМАНИЕ!!!!
то по крайне мере принюхаться,
Откуда взялась эта крайня мера? Из польского? или это всё же свидетельство «быстрочтения»?
Превосходно!
Благодарю за волшебный рассказ.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть