↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Нет, спасибо (гет)


Переводчики:
Greykot, Helena Ravenclaw главы 1-6, _Alex_ главы 1-6, Герда глава 7
Оригинал:
Показать
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика
Размер:
Макси | 515 Кб
Формат по умолчанию
  • 515 Кб
  • 78 909 слов
  • 527 тысяч символов
  • 173 страницы
Статус:
Закончен
Как два коротких слова могут изменить судьбу.
Отключить рекламу
QRCode

Просмотров:501 851 +111 за сегодня
Комментариев:402
Рекомендаций:10
Читателей:4955
Опубликован:22.11.2009
Изменен:01.06.2013
Благодарность:
Моей любимой супруге за всестороннюю помощь и конструктивную критику
Произведение добавлено в 57 публичных коллекций и в 236 приватных коллекций
Рекомендации олдфага (Фанфики: 96   382   Еlodar)
Гарри и Гермиона (Фанфики: 324   335   vicontnt)
Показать список в расширенном виде



Показано 3 из 10 | Показать все


Замечательная вещь)))))) Читайте, не пожалеете!!!

Приятный, добрый фанфик. Я заранее знал, что он мне понравится, так как уже знаком с другими переводами Greykot`a, огромное спасибо ему и другим переводчикам!
Рекомендую к прочтению!

Работа переводчика хорошая, но сюжет... начали за здравие, закончили - ну вы поняли. Было такое ощущение, будто в конце у автора закончилась фантазия. Быстро все разрулил за 3 главы, причём довольно скучно. Отношения героев - розовые облака. Делаю поправку на дату написания и перевода, поэтому понравилось. Этакий олдскульный фичок


Показано 10 из 402 | Показать все Статистика | Показать последний комментарий автора
Показать предыдущие 10 комментариев

Комментариев 7
Рекомендаций 12
Переводчику громадный респект за терпение. Автору жирный минус. Примитивно, наивно, местами нелогично. С трудом дочитала.
 

Редактор
Комментариев 99
Рекомендаций 25
Пожалуй один момент убивает... бесконечное обсуждение смерти снейпа с малфоем и моральные терзания по этому поводу... блин, ну убили и убили, на два мудака стало меньше. в чём проблема то? сколько можно это мусолить??
мда...
В остальном всё интересно.
Переводчикам - грациас! весьма достойный перевод, читаю с удовольствием.
Добра.
 

Комментариев 68
Рекомендаций 8
Перевод "как работа" на четвёрку, но перевод "как произведение" на тройку, ибо сам оригинал, как говорится, "не фонтан"...
Логика хромоватая, персонажи картонные, и вообще.ставлю лайк, но в избранное эта вещь не попадёт.
 

Комментариев 584
Рекомендаций 61
Не самое лучшее произведение, но вполне читабельно.
Спасибо за перевод.
 

Комментариев 21
Рекомендаций 0
Глянул последние 10 комментов и как-то слишком много негатива. Если вам так не нравится, то не читайте, а ещё лучше читайте слэш, чтобы я ваши комменты даже не видел ибо противно. Особенно учитывая всякие на мой взгляд паскудные фанфики про ДраМиону, СнейМиону и слэш в любом виде. А сколько замороженных проектов, то просто не пересчитать. Как по мне, то +100500 и автору и переводчику.
 

Комментариев 128
Рекомендаций 1
Хотя Гермигарри - мой любимый пейринг, но читать это я не могу, ибо очень наигранно. Текст - словно конспект лекций со скучного предмета. Плюс черно-белые персонажи: или абсолютное добро, или всемирное зло. Осилил 2 главы и закрыл
 

Комментариев 126
Рекомендаций 0
Переводчикам"+",а вот автору пипец"-"! Скучно,воду в ступе толкут,половину прочитала,ни хера не поменялось.Гарри с Гермионой ваще капец! Как то прям сразу оказывается что они любят друг друга, всё так миленько,розовенькие сопельки и тэдэ.Она его зовёт ГОЛЫМИ купаться в бассейне (!!!)(это Гермиона то!),он там боится прикоснуться к ней совсем (ага,в 15-16 лет гормоны вааааще не стучат в голову,и вот не надо сейчас про "джентльмена Гарри Поттера" и тому подобное),Рон так вообще в свои 15-16 с мозгами 7- летнего щегла!"ура Снейпа и Малфоя убили!Класс!"(больной он что ли?или маньяк-убийца будущий?). Отдельно"понравилась" тема богатства Поттера:бабки направо налево,тыщами галеоны раскидывает,этакий "принц"твою дивизию! Короче,Америка рулит вовсю, похоже на третьесортный беспонтовый фильмец!(Кока кола,пицца,DVD и т.п.) Переводчикам конечно спасибо,они старались,сделали всё что могли с "этим"!За старания ребят, спасибо!))
 

Комментариев 2
Рекомендаций 11
Цитата сообщения Мрейник от 17.10.2018 в 20:07
Хотя Гермигарри - мой любимый пейринг, но читать это я не могу, ибо очень наигранно. Текст - словно конспект лекций со скучного предмета. Плюс черно-белые персонажи: или абсолютное добро, или всемирное зло. Осилил 2 главы и закрыл

В целом согласен с предыдущим оратором.
Термина "флафф" в описании произведения, ИМХО, очень не хватает.
Персонажей автор похоже пытался сделать живыми, но получилось все черно-белым.
Если бы эта работа была в числе первых что я читал по этой вселенной, возможно хватило бы дальше чем на 7% произведения, но, есть с чем сравнивать, поэтому личная оценка 3/5.
 

Комментариев 1571
Рекомендаций 8
Работа, надо учесть, старая. Когда автор ее писал - еще не было концепции крестражей.
 

Комментариев 45
Рекомендаций 0
Мобильники у авроров - это сильно.
 
Добавить комментарий
Чтобы добавлять комментарии, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть