↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Комментарии «Происшествие в морге» (гет)


« Вернуться на страницу с описанием произведения
Читать »

Комментарии от: Парасон

14 комментариев
Парасонпереводчик
Dreaming Owl
Ох уж эти несчастные влюбленные.
Ага, старо как мир. Я люблю ее, она - его, а ему, как видно, нравится другая.
Парасонпереводчик
Stasya R, спасибо, что зашли и прочитали!
А вот вопрос относительно фразы "Красивая женщина должна благоухать красивым ароматом" - уже к вам. Уверены, что нельзя перевести иначе? Благоухать ароматом - смысловая избыточность. "Красивая женщина должна благоухать", т.е. хорошо и приятно пахнуть - в этом, кажется, уже заключено всё. К тому же аромат вряд ли можно назвать красивым, это не лицо, не одежда и даже не поступок. Как думаете?

Я протестую, Ваша честь!)
Мы с автором ни при чем, это персонаж виноват! Его же записка. Здесь я на стороне Шерлока: влюбленный идиот, никакой фантазии и креатива, каждый раз пишет банальщину со смайликами, а в этой записке вообще демонстрирует нелады с филологией.Пакостная натура: как ловко перекинул свои грехи на автора и переводчика!) Надеюсь, хоть хороший врач из него выйдет.
Парасонпереводчик
Stasya R
Да, фокал здесь играет в детекив) То маску одного героя наденет, то другого, то всезающим автором прикинется. Запутать хочет, но он скорее проказник, чем злодей. Вся его маскировка видна как на ладони.
Мне кажется, что все в тексте понятно, несмотря на скачущий фокал.
Парасонпереводчик
Я нe узнаю вас в гриме
Типичная история для этого пейринга, милая, но не более. Штампованный флафф, но шипперам зайдёт. К качеству перевода много вопросов, за фразу «Красивая женщина должна благоухать красивым ароматом» должен стоять отдельный котёл в филологическом аду.

Да ладно!) Зато здесь есть сюжет, и даже детективный!)
А герои вполне канонные. И Молли, не без помощи тайного поклонника, наконец-то хоть немного поквиталась с "засранцем" Шерлоком!)
Парасонпереводчик
Я нe узнаю вас в гриме
Давайте ваши риторические вопросы, не томите!
Мне даже отвечать на них не придется)
Парасонпереводчик
милашка Люсиль
Я
У меня самой например только один вопрос - почему какая-то девица клеится к Шерлоку и почему Джон так спокойно на это реагирует. Где же жаркие сцены ревности?.. :(

Джон перескочил на другие рельсы: обзавелся женой и ребенком.
Да и как доктор, Молли представляет для Шерлока гораздо больший интерес: у нее есть морг!)
Джону ничего не светит. Что впустую ревновать?)
Парасонпереводчик
Wicked Pumpkin
Спасибо за добрые слова!
Молли, точно, заслуживает чего-то большего, чем ей досталось в каноне. Такой милый, добрый, симпатичный персонаж! Всегда хотелось, чтобы она заставила Шерлока поревновать)
Парасонпереводчик
KNS
Приятно вас видеть и здесь, и с обзором в блогах. Отличный обзор!
В фигурном катании говорят: программа не сложная, но выполнена чисто, без ошибок. Так, на мой взгляд, и с этим текстом: он простой, но без логических провалов, с четкой сюжетной линией. Он милый) Выбор был между наивным почти флаффом и более сложным по сюжету ангстом(два текста в одну номинацию ведь нельзя) Молли с Шерлоком взяли верх.
KNS, скажите, пожалуйста, а вам не мешал скачущий фокал?
Парасонпереводчик
coxie
Спасибо!
Ревнующий Шерлок - забавное зрелище) А тут еще поклонник не просто женщины, а "его патологоанатома"! Возмутительно!
Пол еще и напористый малый. Все у него будет хорошо!
За Молли можно хоть немного порадоваться.
Фокал, какой был в оригинале, такой и остался. Автор так задумал, написал, не правильно было бы вносить такие существенные изменения.
Парасонпереводчик
Мандолина
Спасибо!
Юмор в тексте посмешил, и это прекрасно!Считай, основная задача выполнена.

Мандолина
"Зачем ты преследуешь моего патологоанатома?" - звучит очень необычно)

О да!)) Для нас с вами) Но это же Шерлок, у него не "мой стоматолог", а "мой патологоанатом")
Парасонпереводчик
GlassFairy
Спасибо, что зашли и что оценили труд автора.

Мурkа
Ваш обзор - это нечто! И заслуживает отдельной награды. Приятно, что у вас хватило сил и желания порадовать еще и лестным комментарием. Спасибо.
Парасонпереводчик
Dreaming Owl
Огромное спасибо за рекомендацию!
Парасонпереводчик
Ally-Buffy
Спасибо!
Согласна с вами, что перед нами ревнующий Шерлок. Но ревность - сложное чувство, состоит из разных других. Зависть тоже среди них есть, кмк. Зависть к тому, кто, в отличие от Шерлока, не боится, не стесняется выражать свои чувства. Мне кажется, автор именно это пытался сказать.
Парасонпереводчик
Cabernet Sauvignon
Очень, очень приятно вас видеть! Спасибо за добрые слова и за рекомендацию.
Я люблю Молли. Такая славная девушка. И угораздило же ее так влюбиться в бессердечного бестактного чурбана Шерлока! Автор фанфика очень добр к нему) Попадись он в этой истории в мои руки, настрадался бы сполна за все, что пришлось вынести Молли) Шучу, конечно, Шерлока тоже люблю, но в каждой шутке...
Фанфик мне понравился легкостью и добрым юмором. И еще тем, что несмотря на некоторую наивность, автору удалось почти полностью сохранить канонные характеры героев.
А пара, и правда, очень своеобразно милая)
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть