↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Три рубля
25 июля 2018
Aa Aa
#размышления

Что не нравится мне в русском алфавите.

1. "Трёхстолбчатые" буквы, широкие, как страна моя родная: "ж", "ш", "щ", "ы", "ю", в меньшей степени — "м" и "ф". Я бы поменял им графемы, но вот сижу, и нифига ничего в голову не приходит. Хочется, чтобы на латинские они были не похожи. Придумал только вот такого динозаврика, но уж очень он громоздкий, и я вообще без понятия, как он должен выглядеть в заглавном или печатном виде. Пытался найти вдохновение в алфавитах соседей, грузинском (раз, два, три) и армянском (раз, два, три), но знаки очень не вписываются в русский ряд, либо невозможно их написать, не отрывая руки, либо после "русификации" они становятся похожими на латинские или кириллические.
2. Недодиакритика в виде "ё" и "й". Мне нравится идея заменить "й" вместе с "ь" одним знаком, похожим на латинскую "j", но не с точкой сверху, а с хвостиком, как у "ч", и пошире, чтобы не терялась в тексте. Что на латинскую похожа — меня успокаивает, что похожий знак есть в сербской кириллице. А "ё" надо бы чем-то заменить, заодно и с "е" путаться не будет — но, опять же, чем. Я думал над вариантом "перевёрнутая "с"/"э" без средней палочки", но логичнее, чтобы знак был связан с "о", а не с "э", то есть, надо что-то к кружку присобачить.
3. Твёрдый знак. Выкинуть бы его вовсе, но не на апостроф же менять, в самом деле. Каждый раз, когда я гляжу на твёрдый знак, тенгвар кажется мне всё более и более замечательным алфавитом — нам тенгва, которая беззвучная и играет роль подставки под техту, просто-таки просится на место твёрдого знака (да и мягкого тоже, в таких словах, как "третья").
25 июля 2018
6 комментариев из 81 (показать все)
Три рубля, насчёт функционала вы наконец-то частично правы, но пересечение неполное - йотации хватает без твёрдого и мягкого знаков. Так что тоже нет необходимости.
>йотации хватает без твёрдого и мягкого знаков

Недопонимаю, что вы имеете в виду. То есть, до меня вообще смысл прочитанного не доходит.
Три рубля, случаев, когда "й" обозначает фонему "й" не после твёрдого или мягкого знаков - некоторое количество в корнях (в начале и в середине заимствований) и чуть более, чем до фига, в окончаниях. И, точности ради, ъ в некоторых случаях тоже может использоваться не как разделительный (тоже в заимствованиях). Поэтому сливать эти знаки тоже излишне.
Incognito12, слова вроде "адьютант", насколько мне известно, нормативно писать с мягким знаком, хоть и неправильно фонетически.

А обычное значение "й" с разделительным в приставке путаться, на мой взгляд, не будет.
Три рубля, орфографический словарь в помощь, адъютант всю жизнь писался с твёрдым.
Бешеный Воробей, теперь фонетика с графикой попуталась, причём дважды: во-первых, при написании с твёрдым знаком действительно есть тенденция произносить д', во-вторых, я имела в виду заимствования, где есть твёрдый знак и нет йотации. Их немного, но имеется.
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть