↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Поколение войны (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Драма, Романтика
Размер:
Макси | 171 Кб
Статус:
Заморожен
Предупреждения:
AU, ООС, Насилие, Смерть персонажа
 
Проверено на грамотность
Фанфик про героев "темной" стороны, от которых в каноне только имена.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Глава 6. Северус делает выбор

Кто человечен, тот дает другим опору, желая сам ее иметь, и помогает им достичь успеха, желая сам его достигнуть.

Конфуций

На вокзале Кингс-Кросс Снейп с тоской смотрел вслед Лили. Она прошла мимо, даже не взглянув на него, лишь тряхнула волной темно-рыжих волос и исчезла за барьером, отделяющим волшебную платформу от магглов — там ее, наверное, как всегда, ждали отец с матерью.

Северус намеренно замешкался на перроне — попадаться на глаза Эвансам не стоило. Погруженный в безрадостные мысли, он не видел ни Поттера, обнимающегося со своими родителями, ни братьев Блэк, которых встречали мать и кузина — Беллатрикс Лестрейндж. Сириус, в отличие от Регулуса, явно соскучившегося по матери и приятно удивленного встречей с Беллой, не проявил ни приличествующей случаю радости, ни сыновней почтительности, только буркнул: «Здравствуйте, maman» и едва кивнул двоюродной сестре.

Не видел он и Пэт Дэвис, повисшую на шее у старшего брата, и Мальсибера с Эйвери — они тоже подошли поздороваться с Бертрамом.

— Северус! Снейп! — окликнул его Дэвис.

Северус его не услышал. Постояв с минуту на месте, он резко повернулся и уныло побрел к выходу с платформы, волоча за собой видавший виды дорожный сундук.

— Что с ним такое? — спросил Бертрам у приятелей.

— Потом, — Мальсибер явно не хотел говорить об этом.

— Случилось что-нибудь? — Бертрам удивленно посмотрел на него. — Что ж, послезавтра я все равно отправлюсь за ним в Коукворт, чтобы аппарировать его к нам...

— Ты лучше его не спрашивай ни о чем, Берти, — перебил его Мальсибер. — Говорю же, я потом расскажу тебе. Или Пэт расскажет.

— Хорошо, — Дэвис пожал плечами. — Так мы вас ждем. Камин будет открыт.

Он помахал друзьям рукой на прощание, потом, обхватив сестру за талию, повернулся — и исчез вместе с ней.

Северус тем временем прошел через барьер — Эвансов уже не было — и, поминутно натыкаясь на кого-нибудь в толпе народа, выбрался на улицу.

«Дракклы их побери, — со злостью оглядываясь по сторонам, думал он о магглах вокруг, — вот бы можно было вызвать «Ночной рыцарь» прямо здесь, так нет, из-за них придется тащиться два квартала…»

Наконец свернув в безлюдный закоулок, он взмахнул рукой с волшебной палочкой — и перед ним тут же из ниоткуда возник фиолетовый трехэтажный автобус.

Последний раз мать присылала Северусу немного денег перед экзаменами, и сейчас у него осталось пятнадцать сиклей и пятьдесят кнатов — и еще сколько-то маггловских. Конечно, он мог сэкономить и поехать на поезде — но очень хотелось поскорее оказаться дома, где можно хотя бы закрыться в своей комнате, чтобы никого не видеть.

— Добро пожаловать! Это автобус для ведьм и волшебников, попавших в трудное положение! Взмахните палочкой и входите в салон: мы домчим вас куда угодно! — пронзительным голосом объявил кондуктор. — Куда тебе, парень?

— В Коукворт.

Северус уплатил одиннадцать сиклей, отказавшись от какао. Автобус рванул с места, и через несколько секунд улицы Лондона в окнах сменились сельским пейзажем. Впрочем, вскоре автобус снова остановился и дверь открылась, впустив толстого пожилого колдуна, который с трудом взобрался по ступенькам и, едва переведя дух, поздоровался с кондуктором как со старым знакомым.

— Привет, Дэн! Мне, как всегда, до Манчестера. А куда Эрни делся? — кивнул новый пассажир на водительское место, где, как Северус сейчас заметил, сидел не Эрни Прэнг, которого он успел запомнить, хоть и ездил автобусом редко, а незнакомый волшебник.

Кондуктор вытаращил глаза и прижал палец к губам.

— Тсс! Эрни в Азкабане (1).

— Что ты говоришь?! — изумился толстяк. — За что его?..

— За пособничество... Сам-Знаешь-Кому...

— Скажи, пожалуйста... — недоверчиво покачал головой пассажир. — Никогда бы не подумал...

— Да тут такая история была... Как-то ночью... — кондуктор достал из кармана завернутый в салфетку сэндвич и откусил. Он ухитрялся одновременно и говорить, и жевать, несмотря на бешеную скорость автобуса. — Уэльс мы тогда проезжали... Остановили нас двое — с виду люди как люди, в черных мантиях оба... Правда, один вроде как пьяный — а оказалось, раненый... Разговаривали вежливо, заплатили, все честь по чести, только велели ехать быстрее. А потом сказали, что это Упивающиеся смертью были. За ними авроры гнались, а Эрни, получается, помог им скрыться...

— Так откуда же ему было знать?

— Видно, им надо было хоть кого-то посадить, — пожал плечами кондуктор и добавил: — Это было как раз в ту ночь, когда убили Доу...

— Ну и дела... — вздохнул пожилой волшебник. — Что творится...

Северус слышал разговор от первого до последнего слова. Ему не слишком верилось, что Эрни Прэнг попал в тюрьму только за то, что случайные пассажиры оказались Упивающимися смертью. "Может быть, там что-то еще открылось, на следствии... А может, его кто-нибудь и оговорил — тот же кондуктор, ведь его почему-то не посадили!" — решил он.

Однако Снейп едва ли не впервые всерьез задумался, что Темная Метка на левой руке действительно может означать тюрьму или гибель... Нет, разумеется, он и прежде это знал — но сейчас перспектива представилась настолько ясно, физически ощутимо — даже мороз пробежал по коже, будто дементор дохнул на него могильным холодом.

И все же отступать Снейп не собирался — именно в эти дни он наконец принял решение: как только появится возможность, он попросит кого-нибудь из друзей, чтобы его тоже представили Темному Лорду. И если этот величайший волшебник сочтет его, Северуса Снейпа, достойным — то он вступит в организацию.

Раньше, то есть, пока они дружили с Лили — Северус колебался. Он понимал, что Лили по самой своей природе чужда всему, за что борется Темный Лорд и его сподвижники — и она никогда не примет его выбор. Ее кумир — Дамблдор, и она, конечно, будет с теми, кто готов сражаться за всеобщее равенство.

Северус, в отличие от Лили, в маггловском мире всегда чувствовал себя чужим и, попав в Хогвартс, на Слизерин, понял, что именно здесь — его истинный дом и истинная родня, по крови и по духу. А для его подруги волшебный мир был каким-то... ненастоящим. Как-то, уже на третьем курсе, Лили призналась ему, что ей до сих пор кажется, будто она играет в спектакле — Хогвартс был декорацией, мантии — сценическими костюмами, а волшебная наука — просто фокусами.

— Неужели кто-то всерьез считает, что владение волшебной палочкой делает его лучше всех остальных? — удивлялась она.

— Может быть, и не лучше... — задумчиво отвечал на это Северус. — Вот твои родители, хоть и магглы, но они, конечно, лучше Поттера и Блэка... Дело не в этом, просто мы — другие.

— Да почему другие, Северус? Вы такие же люди, как и все! Магглы уже в космос летали, а вы только и умеете превращать спички в иголки! И до сих пор кичитесь своими родословными, хотя это уже позавчерашний день... — Лили раздражалась, и Северус не хотел ссориться с ней, поэтому прекращал спор. — Конечно, магия — это забавно, но есть вещи куда важнее!

"Надо же — забавно! Все магглокровки так думают. Они не понимают..." — чего именно не понимают магглокровки, Северус не мог бы точно сформулировать, но чувствовал, что где-то здесь и кроется противоречие. В образе мыслей, и даже глубже — в том, как по-разному они воспринимают мир.

— Коукворт, — голос кондуктора прервал его размышления.


* * *


Летние каникулы остались в памяти Северуса как нескончаемый калейдоскоп самых разных впечатлений и встреч. Сначала — в гостях у Дэвисов, куда его аппарировал Бертрам. Дом Дэвисов, Черри-Гарден, не был их наследственным владением, Дэвисы вели свой род не от лордов, как Малфои и Лестрейнджи, а от шотландских купцов и мореплавателей, не гнушавшихся порой ни разбоем, ни работорговлей — и весьма на этом разбогатевших.

А поместье было приобретено у маггла, баронета Вустера, в пух и прах проигравшегося в карты — в восемнадцатом веке предок Бертрама выменял его на амулет, приносящий удачу в азартных играх. Обе стороны остались довольны — как Дэвис, ставший хозяином большого дома с вишневым садом, давшим название усадьбе (2), и прилегающего к нему парка, так и незадачливый баронет, который после этой сделки наконец-то смог поправить свои денежные дела.

В Черри-Гардене вместе со Снейпом гостили Мальсибер и Эйвери. Позднее прибыли Люциус Малфой, его невеста — Нарцисса Блэк, Эван и Эделия Розье. Часто появлялась и Аврелия Розенкранц, девушка Бертрама и подруга Пэт — она уже перешла на седьмой курс. Хотя Аврелия была совершеннолетней, родители не разрешали ей оставаться ночевать в гостях, и даже аппарировать одной — поэтому за ней каждый раз отправлялись Патриция с матерью.

Молодежь каталась над парком в карете, запряженной четверкой белоснежных пегасов — гордостью Дэвиса-старшего. Когда крылатые кони круто поворачивали, девушки визжали и ахали, хватая за руки своих спутников.

Северус был как никогда скован, особенно в присутствии девушек, и старался сделаться как можно незаметнее, даже отказался прокатиться в карете. Хозяева не настаивали, справедливо считая, что гости в доме должны чувствовать себя свободно и заниматься тем, что доставляет им больше удовольствия. Иногда он подолгу сидел в библиотеке, и миссис Дэвис — моложавая приятная дама, по происхождению итальянка — распоряжалась, чтобы эльфийка принесла ему чаю с печеньем.

— Располагайтесь, мистер Снейп, — сказал глава семейства, высокий, рано поседевший джентльмен с усами и пронзительными голубыми глазами, в первый день показывая Северусу библиотеку. — Я вижу, вы не большой любитель шумных компаний и развлечений. Берти мне говорил, что вас можно запереть одного среди книг, и вы будете абсолютно счастливы. А почитать у нас есть что, спасибо предкам...

Аврелия Розенкранц тоже, как выяснилось, больше интересовалась книгами, чем веселым времяпрепровождением, и Северус часто видел, как она замирала возле библиотечных шкафов, и выражение лица у нее было, как у ребенка, которому долго не давали сладкого, а теперь посадили за стол, уставленный разными пирожными — так разбегались у нее глаза. Бертрам обычно стоял рядом — видимо, он и советовал ей, какую книгу лучше выбрать.

Однажды Северус, выйдя в сад, услышал разговор хозяев дома об Аврелии.

— Ее матушка — это что-то невероятное, Джеки! — всплескивая руками, говорила миссис Дэвис мужу. — Когда мы с Пэт в первый раз пришли за Аврелией, она всего за пару минут упомянула Дамблдора раз пять, наверное... А сама одета в красное с золотым! И это у себя дома...

— Вот как? — отозвался мистер Дэвис. — И в какой же связи миссис Розенкранц его упоминала?

— О, они с мужем почитают его, как святого... И до сих пор сожалеют, что дочь поступила не на Гриффиндор. И еще она путает тебя с Робертом и не знает, что ты учился на Слизерине, и Берти тоже... Мне Пэт об этом сказала — и что, если бы она знала, то вряд ли отпустила бы дочь к нам.

Роберт, троюродный брат Джейкоба Дэвиса, закончивший в свое время Рэйвенкло, сейчас работал в Министерстве, в отделе спортивных игр, и от политики держался подальше.

— А мне, кстати, Аврелия понравилась, — продолжала миссис Дэвис. — Славная девочка. Ну а ты что скажешь, Джеки?

— Думаешь, у Берти это настолько серьезно? — с сомнением спросил тот. — Нет, Элеонора, я не хотел бы на него давить... и мне тоже мисс Розенкранц кажется весьма симпатичной юной леди, она скромна и, насколько я успел заметить, неглупа... Однако такое воспитание не могло пройти бесследно, и рано или поздно оно даст о себе знать. А муж и жена должны быть близки по духу. К тому же, боюсь, она слаба здоровьем...

— Да, она бледна и хрупка, но внешность бывает обманчива. Моя тетушка Джулия была с виду совершенно здоровой, кровь с молоком, что называется. И умерла первыми родами...

— В любом случае, — заключил мистер Дэвис, — мисс Розенкранц еще год учиться в Хогвартсе. А там видно будет.

Тем временем Люциус и Нарцисса уехали — каждый к себе домой. Приближался день их свадьбы, на которую Северус тоже был приглашен. В семействах Малфой и Блэк заканчивались последние приготовления к торжеству. Платье Нарциссе шили домовые эльфийки под руководством Друэллы Блэк, а Люциусу костюм заказали в Париже.

Патриция и Эделия после долгих споров насчет цвета и фасона платьев — им, как подружкам невесты, полагались одинаковые — наконец пришли к согласию, и теперь их наряды из тончайшего нежно-голубого шелка висели в шкафу, дожидаясь своего часа.

За несколько дней до назначенной даты Бертрам подозвал Снейпа и тоном, не допускающим возражений, объявил, что сейчас они вместе идут к мадам Малкин. И вручил небольшой, но увесистый мешочек, где позвякивали монеты.

— Северус, — отмахнулся он, когда Снейп, смущенный до крайности, хотел отказаться, — право, не нужно придавать этому такого значения... Отдашь, когда сможешь. Или, может статься, когда-нибудь ты поможешь мне. Мы же друзья.

В магазине Северусу подобрали мантию и сюртук — недорогие, но вполне приличные, потом купили брюки и рубашку, не считая всякой мелочи вроде носков, а также новые туфли.

У Бертрама, закончившего Хогвартс год назад, уже водились собственные деньги. Он помогал отцу — Дэвис-старший был владельцем охранной фирмы. Наряду с защитными чарами, сложные комбинации которых являлись коммерческой тайной, и амулетами, фирма предоставляла и троллей-охранников, с которыми и отец, и сын прекрасно умели управляться. Тролли — свирепые и не слишком сообразительные создания — при правильном подходе были хороши в качестве стражей и телохранителей.


* * *


На свадьбу Люциуса и хозяева, и гости Черри-Гардена должны были лететь на присланном Абраксасом Малфоем ковре-самолете — таком широком, что несколько человек могли вполне свободно уместиться на нем.

— Это правильно, — одобрительно заметил Дэвис-старший, когда все восхищенно рассматривали ковер, — что не порт-ключ, — и пояснил с добродушной усмешкой: — Не все вы аппарировать умеете, значит, можете равновесие не удержать, когда прибудете на место. Попадаете на пол, друг на дружку, девочки прически испортят да платья помнут, расстроятся...

— Сэр! — пропищала эльфийка, появившаяся в кабинете. — Там, в гостиной, мистер Мальсибер с маленькой мисс Барбарой.

— Проси их сюда! — кивнул Дэвис.

Вошел высокий худощавый мужчина с темными с проседью волосами и бородкой. За руку он держал девочку лет девяти.

— Добрый день! — он сделал общий поклон, девочка же изобразила что-то вроде книксена и покраснела от смущения. Все вразнобой приветствовали новых гостей, а мужчина, окинув глазами присутствующих, спросил: — А где Рэймонд?

— Они с Берти играют в бильярд, сэр, — отозвалась Пэт. — Позвать его?

— Нет, не надо. Потом, — улыбнулся он.

— Рад тебя видеть, Эдмонд! — подошедший хозяин протянул ему руку. — Это, — кивнул он на ковер, — Абраксас прислал, чтобы всем вместе лететь на свадьбу.

— Да, он мне говорил, — кивнул Мальсибер-старший. — Джейк, я пришел по делу, но об этом позже. И у меня к тебе просьба. Не могли бы вы взять с собой Барби? — он показал на девочку, которая смутилась еще больше, потом на ковер. — Она совершенно не переносит ни аппарацию, ни порт-ключи, плохо ей делается. Не везти же в такую даль ребенка на метле! А камины Абраксас закроет, сам понимаешь: когда в доме полно народу — мало ли кто может пробраться? От воров до репортеров...

— Разумеется возьмем, о чем речь! — рассмеялся Дэвис и обратился к девочке: — Итак, юная леди, вы полетите на ковре-самолете, как арабская принцесса!

— Может быть, Барби тогда останется у нас до самой свадьбы? — предложила миссис Дэвис. — Всего неделя осталась. Платье и все, что ей нужно, пришлите с совой.

— Она по брату скучает, — улыбнулся Эдмонд Мальсибер. — Каждый день спрашивает, когда Рэй домой приедет. И сегодня со мной напросилась к вам. Ну как, Барби, останешься здесь?

Та радостно кивнула и снова покраснела.

— А ночевать Барби может в моей комнате! — воскликнула Пэт, подходя к девочке и целуя ее в щеку. — Как же я давно тебя не видела!

Она увела девочку с собой, а миссис Дэвис поспешила за ними, чтобы как следует устроить маленькую гостью. Следом из кабинета потянулись и другие. Только Снейп немного задержался: ему хотелось еще раз взглянуть на ковер.

— Да, в старые времена просто сели бы в карету с пегасами — и поехали. Но уже давно запрещено выпускать их за границы своего владения, — пояснил Дэвис-старший для Снейпа, — только и осталось, что кататься над собственным парком...

Он дотронулся рукой до мягкого ворса персидского ковра, любуясь рисунком, и похвалил:

— У Абраксаса превосходный вкус. Слава Мерлину, ковры-самолеты пока не запретили. Но не удивлюсь, если скоро запретят и их...

— Но почему, сэр? — не удержался от вопроса Северус.

Ему ответил Мальсибер-старший:

— Вы нас спрашиваете, юноша? А почему запрещено летать на волшебных существах над маггловской территорией (3)?

— Я не знаю, сэр... А почему, действительно? Есть же чары невидимости...

Дэвис невесело усмехнулся.

— Мне неведомо, какими логическими доводами руководствуется Министерство. Однако множество бессмысленных запретов приводит к тому, что людям становится все сложнее жить... Но, с другой стороны, ими легче управлять. Каждый что-нибудь да нарушает — значит, каждого можно в любой момент прижать... А самим можно творить все, что заблагорассудится...

Северус внимательно слушал. А Дэвис продолжал:

— Да если бы дело было только в гиппогрифах и пегасах... Но когда с одной стороны глупость, с другой — жадность... И предательство... Когда в государстве нет порядка, оно не устоит.

Мальсибер-старший согласно кивнул и добавил:

— А уж если к внутренним неустройствам прибавляется внешняя угроза... а она никуда не делась, сколько бы эти дураки ни уверяли, будто магглы ничуть не опасны, будто все, что нам нужно — это дружба, открытость и всеобщее равенство... — он помолчал и обратился к Снейпу: — Согласны ли вы с этим?

Снейп процитировал по памяти из брошюры, которую читал в Хогвартсе:

— Власть в Магической Британии захвачена силами, угнетающими свой народ и преклоняющимися перед его врагами — магглами... — он вспыхнул до корней волос, уловив на лице Дэвиса-старшего легкую улыбку, но в то же мгновение понял, что улыбка — одобрительная. И запальчиво воскликнул: — Это правда!

— Именно так, — подтвердил Дэвис, и оба взрослых волшебника пристально посмотрели на Снейпа.

— Вы ведь, насколько я понял, Северус Снейп? Рэймонд говорил мне о вас, — произнес Мальсибер. — И вы, я вижу, тоже считаете, что сложившееся положение вещей более недопустимо? Что ж, думаю, вы можете быть полезны нашему делу.

— Я полукровка, сэр, — напомнил Снейп.

— И что? — удивленно поднял брови Эдмонд Мальсибер. — Я тоже не принадлежу к Священным двадцати восьми. Как и мой дорогой друг Джейкоб, — он указал на Дэвиса. — Главный вопрос в другом — дорог ли вам магический мир, готовы ли вы сражаться за то, чтобы сохранить его в неприкосновенности, чтобы маги имели право быть и оставаться самими собой?

— Да, — без колебаний ответил Северус, еще не веря, что все оказалось так легко и просто. Он долго думал, к кому лучше обратиться и что сказать, выжидал благоприятного момента, а эти двое опытных, умных и сильных магов, о которых говорили, что они входят в ближайшее окружение Темного Лорда, сами заговорили с ним о вступлении в организацию — правда, никаких имен ни тот, ни другой не называли, однако Северус прекрасно все понял.

— Отлично, молодой человек. Мы будем иметь вас в виду. А вы пока учитесь. Нам нужны люди не только преданные и храбрые, но и умные и хорошо образованные.

 

Примечания:

(1) В каноне Эрни Прэнг нервно реагирует на разговоры о дементорах — возможно, он сидел в Азкабане.

(2) Черри-Гарден (cherry garden) — вишневый сад (англ.)

(3) В каноне не сказано, что гиппогрифов, фестралов и т.п. запрещено держать частным лицам. Но тем не менее, их никто у себя не держит — даже Малфои, богатые и живущие в собственном поместье. А учитывая наличие запрета на ковры-самолеты — совершенно бессмысленного запрета — можно предположить, что передвижение на волшебных животных тоже ограничено.

Глава опубликована: 10.04.2019
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 62 (показать все)
Нравятся ваши работы.
Такой вопрос: а почему натюрморт? Вход в гостиную Хаффлпаффа же в бочке, в которую постучать нужно.
Daylis Derventавтор Онлайн
Цитата сообщения Ajena от 10.01.2019 в 00:43
Нравятся ваши работы.
Такой вопрос: а почему натюрморт? Вход в гостиную Хаффлпаффа же в бочке, в которую постучать нужно.

Спасибо )
А про натюрморт - с ГП Вики, статья "Гостиная Пуффендуя". Ссылку здесь дать не получается.
Цитата сообщения Daylis Dervent от 10.01.2019 в 01:02
Спасибо )
А про натюрморт - с ГП Вики, статья "Гостиная Пуффендуя". Ссылку здесь дать не получается.

А все. Натюрморт ведет в помещение с бочками, одна из которых уже является входом. Еще раз о пользе внимательности, как говорится.)
С запозданием приступила к чтению шестой главы, и после неё уже не устояла и как обещала как-то в блогах - хвалю автора)) мне нравятся ваши работы, размеренная подача, развитие героев, их судеб - это вам удаётся.
Северус, похоже, попал наконец в "нужные" руки, начал заводить связи с сильными маг мира. И вроде бы есть в их словах зерно правды, но что из него прорастёт в итоге, мы уже знаем.
Отдельно спасибо за примечания, иногда новое что-то узнаёшь их них, иногда вспоминаешь подзабытое.
Daylis Derventавтор Онлайн
Edelweiss
Большое спасибо за отзыв! :) Я очень рада, что Вам нравится.

Цитата сообщения Edelweiss от 25.04.2019 в 18:59

Северус, похоже, попал наконец в "нужные" руки, начал заводить связи с сильными маг мира. И вроде бы есть в их словах зерно правды, но что из него прорастёт в итоге, мы уже знаем.

Ну так, должны же быть на "темной" стороне печеньки )) Я не верю, что УПСы были маньяками-убийцами, а Лорд - главным психом )) В каноне сказано, что его многие поддерживали, Люпин даже говорит, что на одного орденца приходилось двадцать УПСов - ну, даже если Люпин преувеличивает, все равно понятно, что поддержка у него была в народе. Значит, и политическая программа должна быть для многих привлекательная, и лидер вменяемый (это потом его на Поттере переклинило, хотя предпосылки к тому, конечно, и раньше были).
Какие у вас интересные взаимоотношения Снейпов получаются! Очень жизненно и захватывающе, хотя вроде бы ничего особого не происходит.

Добавлено 03.07.2019 - 15:15:
Упс, забыла ещё написать: какая чудесная свадьба!!! И Нарцисса упомянута, ура! :)))

(Впрочем, странно не упомянуть ее в таком контексте :))
Daylis Derventавтор Онлайн
Цитата сообщения WIntertime от 03.07.2019 в 15:08
Какие у вас интересные взаимоотношения Снейпов получаются! Очень жизненно и захватывающе, хотя вроде бы ничего особого не происходит.

Добавлено 03.07.2019 - 15:15:
Упс, забыла ещё написать: какая чудесная свадьба!!! И Нарцисса упомянута, ура! :)))

(Впрочем, странно не упомянуть ее в таком контексте :))

Ура! )) Автору принесли фидбэк, автор счастлив ))

Большое спасибо! Я очень рада, что Вам нравится.
Что касается Снейпов - я в последнее время как-то полюбила эту пару, и захотелось отойти от привычных штампов. Мне кажется, что поженились они по любви (не верю, что Эйлин больше некуда было податься - она же не Меропа, в конце концов, она в Хоге училась и достаточно способная волшебница была). Другое дело, что им наверняка было трудно, людям из разных миров, и характер у обоих не самый легкий, ну и бедность, и все, что ей сопутствует.

Нарцисса и Люциус тут будут, как же без них? Но их будет не слишком много. А я помню, Вы еще на фикбуке этот фик комментировали, но потом я его просто убрала, и решила когда-нибудь переписать. Вот и дошли наконец до него руки )) Здесь все начинается на два года раньше.
Показать полностью
За эпиграф - эпиталаму из самого Гая Валерия Катулла- отдельные аплодисменты и спасибо. ) Вот уж не ожидала увидеть)
Daylis Derventавтор Онлайн
Цитата сообщения Laurence от 16.07.2019 в 22:57
За эпиграф - эпиталаму из самого Гая Валерия Катулла- отдельные аплодисменты и спасибо. ) Вот уж не ожидала увидеть)

Это мне очень приятно, значит, я не зря старалась, искала ))
Цитата сообщения Daylis Dervent от 16.07.2019 в 22:59
Это мне очень приятно, значит, я не зря старалась, искала ))

Однозначно- не зря) Прекрасно получилось) Да и вообще маги должны быть, по идее, тесно связаны с язычеством, значит, и римлянин-язычник Катулл тут как нельзя более кстати. ))
Daylis Derventавтор Онлайн
Цитата сообщения Laurence от 16.07.2019 в 23:06
Однозначно- не зря) Прекрасно получилось) Да и вообще маги должны быть, по идее, тесно связаны с язычеством, значит, и римлянин-язычник Катулл тут как нельзя более кстати. ))

Они, кстати, и имена римские любят (Люциус, Корнелиус, Квиринус и т.д.), и достатутная культура, литература, искусство им, во всяком случае, должны быть хорошо знакомы. Ну и насчет верований - я тоже считаю, что они языческие традиции могли сохранить (может быть, в древности они жрецами были).

Хотя эпиграфы я выбираю не по этому принципу, там еще и русские поэты и писатели есть, и Конфуций )
Цитата сообщения Daylis Dervent от 16.07.2019 в 23:14
Они, кстати, и имена римские любят (Люциус, Корнелиус, Квиринус и т.д.), и достатутная культура, литература, искусство им, во всяком случае, должны быть хорошо знакомы. Ну и насчет верований - я тоже считаю, что они языческие традиции могли сохранить (может быть, в древности они жрецами были).

Хотя эпиграфы я выбираю не по этому принципу, там еще и русские поэты и писатели есть, и Конфуций )

Да, и римские имена, конечно, тоже) Император из династии Северов: Луциус Септимиус Северус)) Два в одном))
Эпиграфы из русской литературы давно привычны и любимы)) А вот Катулла было встретить неожиданно. И поэтому - вдвойне приятно)
Daylis Derventавтор Онлайн
Laurence
Вообще, в реальной Англии где-то на рубеже 19-20 веков были модны античные имена (я это помню еще по Саге о Форсайтах, да и у Вудхауса они встречаются )
Ну и, античная культура же была частью классического образования (по идее, они же еще до Хогвартса должны где-то учиться - если с магглорожденными и полукровками понятно, что они в маггловские школы ходят, то что касается чистокровных, таких, как Малфои, Лестрейнджи или Блэки - судя по всему, у них домашнее образование, учителя домой ходили. И наверное, образование давалось близкое к классическому). По крайней мере, мне нравится такой вариант, и канону это не противоречит.
Цитата сообщения Daylis Dervent от 16.07.2019 в 23:39
Laurence
Вообще, в реальной Англии где-то на рубеже 19-20 веков были модны античные имена (я это помню еще по Саге о Форсайтах, да и у Вудхауса они встречаются )
Ну и, античная культура же была частью классического образования (по идее, они же еще до Хогвартса должны где-то учиться - если с магглорожденными и полукровками понятно, что они в маггловские школы ходят, то что касается чистокровных, таких, как Малфои, Лестрейнджи или Блэки - судя по всему, у них домашнее образование, учителя домой ходили. И наверное, образование давалось близкое к классическому). По крайней мере, мне нравится такой вариант, и канону это не противоречит.

Да ведь и в маггловских школах латынь преподавалась. До второй половины 20 столетия уж точно. Во всяком случае, представить себе хорошее гуманитарное образование без знания латинского было трудно.
Daylis Derventавтор Онлайн
Цитата сообщения Laurence от 16.07.2019 в 23:44
Да ведь и в маггловских школах латынь преподавалась. До второй половины 20 столетия уж точно. Во всяком случае, представить себе хорошее гуманитарное образование без знания латинского было трудно.

Да, латынь они должны были знать, потому что большинство заклинаний имеют латинский корень. Так что я думаю, что дома их латыни учили (по крайней мере, те родители, которые серьезно к образованию относились). Правда, меня смущает, что в Хогвартсе латынь не преподают, да и другие иностранные языки тоже (но такого просто не может быть, иначе уж слишком низкий уровень получается. Может быть, на соответствующих уроках дают какие-то основы, и считают, что этого достаточно?)
Daylis Dervent , дорогой автор, а когда можно дождаться продолжения?)
По поводу последней главы отмечусь - особенно понравились эти аккуратные подводы Северуса на сторону Лорда, отношение Лестрейнджей, магглы, отказ Лили простить его, внутренний мир семьи Снейпов. Здесь даже люди вышли у вас душевнее, жизненнее как-то, нежели сплетники расфуфыренные на свадьбе Люциуса.

Daylis Derventавтор Онлайн
Edelweiss
Спасибо большое за отзыв. А насчет проды - если честно, не знаю ((
Тогда пожелаю вам вдохновения и свободного времени на фанфик)
Daylis Derventавтор Онлайн
Цитата сообщения Edelweiss от 03.09.2019 в 12:40
Тогда пожелаю вам вдохновения и свободного времени на фанфик)

Спасибо Вам )) Буду стараться. Когда кто-то ждет продолжения истории, это мотивирует.
Присоединюсь к ждунам)
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх