↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Две большие проблемы (гет)



Автор:
Рейтинг:
R
Жанр:
Детектив, Драма
Размер:
Макси | 436 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
Насилие, Нецензурная лексика, ООС
 
Проверено на грамотность
Кэт и Джей — выпускники Вестербург Хай — вернулись в родной город спустя четыре года жизни далеко отсюда. И, конечно, в Шервуде их ждут большие проблемы, потому что их фамилия — Сойер, их мать Вероника потеряла лучшую подругу всей жизни, а их отец, Джейсон Дин, оказался жив.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава

Эпилог

Спустя два месяца

Джеймсу нравилась его работа. Не было лучше дела, чем быть кассиром в 7-eleven, хотя он не мог удержаться, чтобы не продурить половину зарплаты на собственные товары. И, тем не менее, это было лучше, чем быть официанткой, как Кэт.

— А вот и она! — воскликнул парень, встретив сестру с работы.

По лицу Кэтрин можно было сказать, что она вырвалась из кафе с огромным облегчением.

— А вот и он, — ответила девушка. — Как смена?

— Лучше, чем твоя, — Джеймс бросил ей пачку орешков. — Волшебные бобы для Грозного Кита!

— Я сегодня реально чуть не порвала двух мужиков на куски, — почти рыкнула Кэт, ускоряя шаг. — Тебе мама не звонила?

— Нет, — покачал головой Джеймс, легко ее догоняя. — А тебе?

— И мне, — вздохнула Кэтрин.

Еще секунд пять они шли по тротуару молча, быстро минуя рабочий центр. Была причина торопиться домой настолько, чтобы обоим отпроситься пораньше.

— А папа? — спросила Кэт немного неловко. Джеймс не был против, что она так называла Джей Ди при нем, он, наоборот, был рад за сестру, но ей самой подчас было неловко говорить о нем так.

— Он тоже, — ответил брат. — Знаешь же, что он мне звонит нечасто.

— Но вдруг.

— Чуда не случилось. Пока что, — Джеймс усмехнулся. — От тебя воняет едой.

— А от тебя средством для мытья полов, но я не возникаю, так что и тебе лучше держать рот на замке, — буркнула ему сестра.

Ее угрюмость быстро испарилась, когда их дом показался вблизи. Но рядом не было никаких машин, а дверь была заперта, как и с утра, когда они уходили в школу. Двойняшки зашли домой в сладком предвкушении. Значит, родители еще не вернулись. Они еще успевали их встретить.

Бабушка и дедушка еще не вернулись из двухнедельной поездки во Флориду, которую им на юбилей супружества подарила мама. Значит, Джей Ди смог бы остановиться у них на несколько дней. Джеймс хотел бы, чтобы отец задержался тут надолго. Он быстро уехал из города в июле, после того, как пришел в себя и смог оправиться от болей. Прощание было смазанным, расставание слишком рваным. За мамой тогда, вроде как, присматривала полиция. Но суды и разбирательства остались позади, Дьюк умерла неделей позже после своего падения с моста. Шумиха в Шервуде уселась, мама сумела устроиться в газету редактором снова, а они двое пошли в свой выпускной класс. Джей Ди уехал на очередное обследование, потом окунулся с головой в работу, даже совсем не звонил им несколько недель. Кэт не видела его с тех самых пор, как они разъехались июльской ночью у 7-eleven, потом переживала за него все это время, хоть и держалась, как неприступная крепость. Но Джеймс убедил ее, что от него ей скрываться больше не надо. Он не испытывал к Джей Ди ненависти или хоть безразличия. Он своего отца уважал, ценил. Может быть, даже любил. Совсем немного, да. Чуть-чуть. В этом же ничего такого не было, да?

Просто мама была очень счастливой. Она была такой молодой и такой свободной, она дышала во всю грудь и иногда, он слышал, ночами с ним болтала по телефону, совсем как МакНамара любила болтать со своими многочисленными друзьями. Джей Ди не сделал ей ничего плохого, он сумел доказать, что любит ее в самом деле, что не позволит ей больше угодить в беду. Джеймс не стал бы его укорять в чем-то. Даже в том, что Джей Ди не мог удержаться от авантюр. И, как оказалось, мама тоже.

Первого сентября им всем пришли подарки. Кэт получила новую книгу Стивена Кинга, Джеймс, к своему огромному удовольствию, получил компактный плеер, а мама… маленькое приглашение в небольшой отпуск. К нему прилагалась брошюра из отеля в Мэрисвилле. Дети убедили ее поехать, оставить их ненадолго, чтобы затем вернуться домой с отцом. Ну, не совсем убедили. Мама не особо противилась. Она волновалась только за них. Джеймсу до сих пор запрещалось прикасаться ко всему, что могло загореться, затопить дом, поранить его и сестру, ударить током и так далее. Он обещание сдержал, правда. А вот Кэт обожглась маслом, когда жарила картошку. И сломала сковороду. Об пол. Где теперь было черное горелое пятно на паркете.

В общем, они ждали родителей с нетерпением. Одинаково трепетно их обоих. И, когда в дом вошла мама с Джей Ди, Кэтрин бросилась на них обоих с такими крепкими объятиями, что могла бы задушить двоих разом, если бы не Джеймс, вовремя вмешавшийся. Он с усилием вырвал маму, чтобы осторожно обнять ее, такую посвежевшую и радостную, а затем, немного смущаясь, обнял и Джей Ди, уже не такого слабого. В том самом плаще, теперь уже новом.

— Как голова? — спросил сын сразу.

— Ничего, — кивнул мужчина с улыбкой. — А как дом?

— Цел. Кэт чуть не спалила кухню, — цокнул Джеймс, окидывая сестру довольным взглядом.

— Он преувеличивает, — фыркнула девушка. — Правда, все в порядке. Просто сковородка упала. А как ваш отдых?

Родители заговорщицки переглянулись, решая между собой, кто заговорит первым. Заговорил, конечно, отец.

— Чудесно, — выдохнул он. — Думаю, нам есть, что рассказать.

— Правда? — Кэт смотрела на него с обожанием, теперь не скрывая то, как сильно скучала.

— Если это не история про то, как вы пересекли границу в погоне от полицейских, то это не такая интересная история, — пожал плечами Джеймс, заслужив от мамы и сестры недовольные взгляды.

— О, думаю, дойдет и до этого! — кивнул отец. — Вы что-то готовили?

— Пиццу заказали, — хмыкнул парень. — Кэт не настроена на готовку.

И они пошли к дивану, у которого на столике стояли еще горячие коробки. Это был один из чудесных вечеров в их новой жизни, где они были семьей. Не самой нормальной, но семьей. Все здесь любили друг друга, не было ненависти или страха. Если забыть о том, что Джей Ди все еще живет нелегально, а потому скрывается в Шервуде от чужих глаз, все было даже идеально.

— Так что у вас за история? — спросила Кэт, подперев голову рукой.

— Не то, чтобы это было какое-нибудь захватывающее приключение, мисс, — отозвался Джей Ди. — Просто мы с вашей мамой очень много говорили на тему того, что будет, когда вы закончите этот год.

— Мы уедем в колледжи, да, — кивнул Джеймс. — Уедем отсюда навсегда, наконец.

— Я хотела вернуться в Спрингфилд, — напомнила Вероника неторопливо, подбирая слова.

— Хотела? — воспользовавшись паузой, спросила Кэтрин. — То есть, ты уже не хочешь туда? Ты останешься здесь? И куда же будет приезжать Джей Ди? Мы будем посылать бабушку и дедушку в отпуск вечно?

— Подожди, — остановил ее отец. — Я предложил твоей маме кое-что другое. Ну, к примеру, разъезжать по стране со мной. И тогда мне не придется прятаться. Мы будем навещать вас вместе, на каникулах всей компанией приезжать в Спрингфилд или сюда, если пожелаете. В общем, чтобы… чтобы вашей маме не было так одиноко, или чтобы мне не приходилось делать долгий путь туда-обратно, чтобы с ней повидаться. Конечно, это подразумевает, что она будет частью моей работы. Но я не стану ее подвергать опасности, честное слово.

— Возить товар туда-сюда, вот и вся опасность, — всплеснула Вероника руками, пряча от детей взгляд. — И я совершенно не против, в этом есть здравый смысл, согласитесь, но… Я хотела услышать, что вы об этом думаете. Конечно, там есть нюансы, вроде того, что я еще собираюсь подрабатывать редактором статей в Интернете. Надо купить телефон с выходом в сеть. А еще я должна сделать все документы, должна иметь связь с родителями, чтобы, если что, проблем не возникло…

Она продолжала перечислять все смущающие ее вещи, бормоча про себя, пока двойняшки переглянулись, заметив, что они оба едва сдерживают улыбку. Конечно, это было непростое решение. Они переживали за маму. В конце-концов, это же был не отпуск. Это была жизнь с Джей Ди, что приравнивалось к жизни в бегах. Нелегальная работа, постоянные переезды, серьезные черные делишки. Но… спустя неделю, перевернувшую их жизнь, и спустя еще два месяца, когда они могли наблюдать за мамой, было заметно, что она создана именно для такого. Она всегда была слишком необычной женщиной. Не той, кто может работать в редакции или учить детей письму. Встреча с Джей Ди это подтвердила. К тому же, кто мог бы приглядеть за ней лучше, когда двойняшки отправились бы в колледжи в два разных штата? И кто смог бы присмотреть за Джей Ди в это время?

— Мам, — Кэт остановила ее нескончаемый поток слов. — Это, конечно, неожиданно. И мы всегда будем волноваться за тебя, будет трудно смириться с твоим выбором, но это же твой выбор. Ты знаешь, к какой жизни тебя больше тянет. Мы уже почти взрослые, а ты — тем более…

— Так, — Джеймс вздохнул, поняв, что они, все же, думали немного по-разному. — Вы оба восемнадцать лет знакомы. Если вы уверены, что сможете выдержать друг друга дольше, чем два месяца, то попробуйте. И вообще, еще десять месяцев до окончания школы. Вы еще подумайте, но знайте, что мы, в общем-то, не против.

Вероника, широко улыбнувшись, кивнула сыну.

— Да, — выдохнула Кэтрин, — Джеймс тоже неплохо сказал.

Она взяла себе еще один кусок пиццы, взглянув на отца задорно, так как умел только он и его дети.

— Кстати, как начались ваши финальные десять месяцев? — спросил он.

Двойняшки усмехнулись, глядя друг на друга.


* * *


Это был их третий день в Вестербург Хай. Пока что они сидели за отдельным столиком, даже не стараясь подыскивать себе друзей. Джеймсу хватало того, что школьные игроки приветствуют его при встрече, а потому остальные к нем не лезут. Кэт тоже была этим довольна. Но в этот день как-то все сразу не задалось. На физкультуре Кэтрин заметила, что какие-то девчонки за ней следят, а Джеймс на химии подметил взгляды мальчишек. И вот в обед…

— Привет, — девочка в оранжевом костюме, прижимая к груди планшет с очередным наброшенным опросом, мило улыбалась им. — Вы здесь новенькие, так что стоило бы познакомиться. Эстер Нешвилл.

Она протянула им руку. Кэт едва пожала ее, Джеймс тоже.

— Мы Сойеры, — сказал парень. — Она Кэт, я Джей. Приятно познакомиться.

— Вы здесь жили раньше. Я просто смогла про вас кое-что разузнать, но не уверена, что вы знаете меня, — девушка едва склонила голову на бок. — Если что… Обращайтесь ко мне, как к главной. Помогу, чем смогу.

— Спасибо, — кивнула Кэт. — Думаю, мы пока справимся.

— Милый значок, — Эстер кивнула на значок, приколотый к джинсовой куртке Кэтрин. — «Клуб «Завтрак» мне тоже нравится.

— Спасибо за заботу, Эстер, — многозначительно сказал Джеймс. — Мы очень ценим, что ты решила познакомиться с нами лично. Теперь, если ты не против, мы будем обедать дальше. Приятно было познакомиться.

— Вы тут, если что, будьте осторожны, — сказала им Нэшвилл, наклонившись чуть ближе. — Всякие сплетни, бывают, ходят по школе. И иногда неприятности всякие случаются. Но вы, я уверена, сумеете этого избежать. Главное, не переходите дорогу… всяким ребятам.

— Выглядит так, будто этому городу не хватает шерифа, — двойняшики переглянулись, Джеймс ухмыльнулся. — Мы, если что, всегда будет готовы его подменить. И мы не требуем в ответ благодарностей, так что не беспокойся.

— Силенок у нас точно хватит, — кивнула Кэт уверенно. — Спасибо за заботу, Эстер.


* * *


Теперь, вспоминая об этом, она не могла скрыть улыбки.

— Этому городу не хватает шерифа, как я уже сказал, — заметил брат. — Но мы, если что, на страже. Так что можете спать спокойно.

— Я буду за тобой следить, — невозмутимо сказала мама. — И если ты хоть пальцем кого-нибудь тронешь, то можешь сразу бежать от меня из страны.

— Звучит интересно, — парень вскинул брови, взяв оставшийся кусок пиццы. — Не переживай, мам. Пока я не куплю себе машину, бить никого не буду.

Кэтрин с улыбкой промолчала. Она ведь ничего не обещала маме.

На следующий день они с братом едва поднялись с кровати. Сентябрьское утро было тихим, безветренным. Такое же настроение было и у ребят. Тихо собравшись, они вышли из комнаты, потихоньку следуя вниз, на кухню, чтобы разогреть на завтрак остатки фастфуда, прежде чем пойти в школу, а затем на работу.

— Думаешь, им и вправду стоит вместе жить? — спросила Кэт брата, когда он, оперевшись задом на стол, пил сок. — Долго проживут вместе? Не впутаются во что-нибудь снова?

— Даже если и впутаются, то уж точно найдут способ выпутаться, нам ли не знать? — хмыкнул Джеймс, приглаживая непослушные волосы. — Маме, может быть, с ним не безопасно. Но, случись что, она ему наваляет, это точно. И Джей Ди не чокнутый, правда. Но, вернее, не полностью чокнутый. Я ему верю. Он маму не подвергнет смертельной опасности. Иначе она его ей подвергнет. Ты же, вроде как, веришь отцу?

— Верю, — кивнула Кэт. — Но у них с мамой это как-то само собой получается. И, случись что, нас рядом не будет.

Джеймс сел перед сестрой, чтобы их глаза были на одном уровне. Он взял ее за руки.

— Дины живучие, — усмехнулся он тихо. — И не говори, что мама — Сойер. Они уже смотрятся, как женатики.

Девушка тихо рассмеялась, зная это и без брата. Она была рада за родителей, которые помолодели на двадцать лет, вернувшись друг к другу. И, хоть никто из них не говорил об этом вслух, это было очевидно даже дураку.

— Они разберутся со своими заварушками. И, если честно, в их Санта-Барбару я бы не вмешивался.

Поджав губы, Джеймс отвел неловкий взгляд. Кэт подала ему горячие макароны из микроволновки.

— Почему? — спросила она с улыбкой.

— Это наши предки. Это мерзко, — ответил он. — Это как если бы…

Кэт посмотрела ему за плечо. Даже не спустившись с лестницы до конца, мама и папа стояли друг к другу вплотную. Джей Ди держал ее за талию и целовал, а Вероника, застанная врасплох, все равно не сопротивлялась. Джеймс обернулся, и вздохнул, глядя на это.

— Ну вот об этом я и говорил, — покраснев, он поднялся со стула. — Теперь ночью не усну.

Родители оторвались друг от друга. Вероника, едва пихнув мужчину в грудь, спустилась, смущенно хмурясь, а Джей Ди ухмылялся, глядя ей вслед, а потом посмотрел на дочь. Кэт теперь тоже покраснела, опуская взгляд. Ей было предельно понятно, о чем говорил брат. За чужой личной жизнью наблюдать было не очень комфортно, а когда это были родители, то… становилось еще хуже.

— О боже… — шепнула она. — Доброе утро, мам, пап.

— Прощу прощения, — громко подал голос Джеймс. — Но у меня теперь нет зоны комфорта.

— И вам мои приветствия, — отец упал на стул напротив них. — Макароны с сыром?

— Ты выпендрежник, — шепнула ему немного недовольная Вероника. — Просто не забывай об этом.

Отец посмеялся над этим. Кэт, слушая все эти утренние бормотания, сонные разговоры, смешки, чувствуя ужимки и эту сонную семейную атмосферу, чувствовала себя, как ни странно, очень уютно. Как никогда уютнее. И теперь, только теперь, ей, наконец, подумалось, что все навсегда стало идеально.

Ну, насколько идеально все может быть у Сойеров-Динов.

Глава опубликована: 24.07.2020
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
Фанфик еще никто не комментировал
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх