↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Их большая тайна (гет)



Автор:
Фандом:
Рейтинг:
PG-13
Жанр:
Романтика, Флафф, Юмор
Размер:
Макси | 783 Кб
Статус:
В процессе
 
Проверено на грамотность
Мерлин ослушался Великого дракона и не стал убивать Моргану ради спасения Камелота, чем вопреки пророчествам избавил и Камелот, и Артура от потенциального заклятого врага. Теперь чародею и волшебнице предстоит образовать новый союз, но так ли все просто на их пути?
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2. Ловушка для мага. Часть 1

Внизу раздавался яростный звон мечей. Моргауза стояла, облокотившись на парапет невысокой стены из серого камня, и наблюдала за тренировкой своего юного подопечного. Мордред, еще не вышедший из отроческого возраста, удивлял ее своей мертвой хваткой и волей к победе, почти доходящей до одержимости. Он значительно уступал бойцу, с которым сражался, и в росте, и в опыте, и в силе мускул, но не в упорстве. Моргауза ухмылялась и с одобрением качала головой, когда он шел в наступление, отчаянно пытаясь уложить соперника на лопатки и приставить тупой меч к его груди. Мордред вел себя так, словно его клинок остро заточен, а поединок идет до смерти.

— Почему ты так привязалась к этому мальчишке? Что в нем такого особенного?

Сенред бесшумно подошел к ней и встал рядом. Моргауза даже не взглянула в его сторону.

— Боюсь, Сенред, тебе этого не понять.

— Конечно, — усмехнулся он. — Где уж мне понять ту восхитительную чушь, которая гнездится в твоей златокудрой голове.

— Ты обещал, что не будешь лезть в мои дела.

— Ты обещала, что не будешь делать ничего такого, что могло бы пойти вразрез с моими интересами.

Моргауза прищурилась и повернула голову.

— В чем дело, Сенред?

— Ты ведешь странную игру, Моргауза. Трон Камелота по-прежнему не дает тебе покоя?

— А тебе нет? — иронично улыбнулась колдунья.

Сенред глухо рассмеялся и скользнул взглядом вниз по ее фигуре, скрытой грубым темным плащом, до самой талии. Впрочем, даже если бы он захотел приобнять ее, то не стал бы делать этого сейчас — он слишком хорошо знал Моргаузу и понимал, что в настоящий момент ее мысли заняты всем чем угодно, только не его персоной.

— Разве кто-нибудь знает Сенреда лучше вас, миледи? — развязно ухмыльнулся он, затем сменив тон на более жесткий и холодный: — Я не задавал лишних вопросов, когда ты привела его сюда и сказала, что собираешься обучать его боевому искусству и магии. Я почти поверил тебе, когда ты заявила, что с его помощью завоевать Камелот будет легко, и я согласился с этой идеей. Но я вижу, что твои планы насчет этого мальчишки простираются гораздо дальше. Пока не знаю, как далеко, но мне не хочется однажды лечь в свою постель и не проснуться от яда или какой-нибудь колдовской дряни. Понимаешь, о чем я говорю?

— Уверяю тебя, этого не произойдет, — небрежно ответила она. — Если я захочу тебя убить, я сделаю это, глядя тебе в глаза, и никто мне не помешает.

— Твоя честность, как всегда, достойна похвалы. А он? — Сенред кивнул, указывая на Мордреда. — За него ты можешь ручаться?

Моргауза сделала удивленно-насмешливое лицо.

— Что я слышу? Грозный король с армией в несколько тысяч боится одного мальчика?

Он недовольно покривил рот и огрызнулся:

— Ты напрасно смеешься, Моргауза. Я немало повидал таких щенков, как он, и поверь мне, пока ты преследуешь свою выгоду, он преследует свою. Будь с ним начеку.

— Возможно, тебе трудно это представить, но у некоторых людей интересы сходятся. У нас с Мордредом общего намного больше, чем тебе кажется.

Между тем Мордред, поняв, что окончательно выдохся, сделал противнику подсечку с помощью магии, и мечник с силой грохнулся о землю. Тяжело отдыхиваясь, друид склонился над ним и приставил к его горлу тупое лезвие.

— Грязный прием, Мордред! — крикнул сверху Сенред, внимательно следивший за поединком. — Это не победа, а позор!

Мордред поднял холодные глаза сначала на короля, а затем обменялся кивками со своей наставницей.

— Молодец! — громко похвалила она его. — Только глупец, имея преимущество над врагом, не станет использовать его. Это именно то, что ты должен усвоить. Я хочу, чтобы ты усвоил это. А ты, Сенред, — Моргауза двинулась вдоль стены к ступеням, ведущим вниз, одарив его язвительной улыбкой, — подумай о том, что ты за король. Неужели голые скалы и болота, на которых ты сидишь, привлекают тебя больше плодородных земель Камелота? Или, может, ты боишься сделать шаг за пределы собственного царства?

Последнее замечание порядком разозлило Сенреда. Окаменев лицом, он процедил сквозь зубы:

— Не смей так говорить со мной, Моргауза!

— Подумай, Сенред. Подумай.

С чувством внутреннего превосходства она покинула его и спустилась к Мордреду. Мордред был явно недоволен исходом тренировки и оттого мрачен.

— Ты дрался превосходно, — подбодрила его Моргауза.

Мальчик посмотрел на нее хмурым взглядом.

— Моргауза, когда ты позволишь мне заниматься черной магией? Мне надоело смотреть, как это делаешь ты, я хочу колдовать сам.

— Мы с тобой уже говорили, Мордред, — спокойно сказала она. — Черная магия — это не детское дело. Мы отправимся в мой дом на Оркнейские острова, где ты освоишь магическую науку целиком, но не раньше, чем тебе исполнится тринадцать.

— Мне уже почти тринадцать!

— Будет через восемь месяцев. Идем.

Они молча направились к замку, но внутри Мордред кипел от нетерпения. Наконец он нарушил молчание:

— Даже если я скажу тебе, кто такой Эмрис?

Моргауза резко остановилась и повернулась к ученику, внимательно вглядываясь в его лицо, полное решимости.

— Что ж, говори.

— Ты обещаешь, что после этого возьмешь меня с собой?

Она помолчала минуту, а затем с улыбкой ответила:

— Да.

— Это Мерлин, слуга принца Артура.

В первое мгновение Моргауза не поверила. Потом — засомневалась. И лишь подумав и сопоставив в уме некоторые факты, она безоговорочно приняла правду. Мордред стоял и напряженно ждал реакции, следя за малейшим ее движением. Ее лицо, поначалу ошеломленное, вдруг приняло ехидное выражение.

— Так значит, вот кто он такой на самом деле. Теперь мне многое стало ясно.

— Что ты теперь собираешься делать?

— Нет, лучше ты мне скажи, что ты собирался делать до того, как поведал мне эту тайну.

Мордред отвел глаза, с трудом выдерживая пронизывающий взгляд Моргаузы.

— Я хотел ему отомстить. Но просто смерти, я считал, будет недостаточно. Сначала Эмрис должен пострадать, он должен почувствовать такую боль, какой никогда прежде не испытывал, и я хотел, чтобы он знал, от чьей руки страдает.

— И очень хорошо, что ты не совершил этого, не посоветовавшись со мной.

Он уязвленно фыркнул:

— Почему?

— Потому что в нашем деле, в нашем общем деле, которое мы делаем ради всех магов, а не только для себя, личные мотивы неуместны. Все нужно обдумывать на холодную голову.

— Ты предлагаешь спустить ему все с рук? — в голосе Мордреда засквозило нескрываемое возмущение. — Он пытался сделать так, чтобы меня убили! Он такой трус, что даже не способен убивать своими руками, он оставлял меня на растерзание псам Утера и смотрел, как они окружают меня. А теперь он обманывает Моргану, притворяется влюбленным, чтобы контролировать ее, а она ему верит!

— Именно, — улыбнулась Моргауза. — На карту также поставлена судьба Морганы, а значит, мы не имеем права делать ничего, что могло бы навредить ей.

— К чему ты ведешь?

— Если Мерлин умрет, в ее памяти он останется героем. Навсегда. Что бы ей ни говорили про него после этого, она все посчитает за ложь, а убийца Мерлина станет для нее заклятым врагом до конца ее дней. Так не лучше ли, — она сделала выразительную паузу, — направить ее гнев на того, кто его заслужил?

— Как? — Мордред пытливо сощурился.

— Идем, я все тебе расскажу и покажу.

Вместе они вошли в замок и поднялись в покои Моргаузы, где она достала небольшую, но тяжелую кованую шкатулку с крупным медяком внутри. На одной его стороне был изображен двуглавый змей, на другой — перевернутый вилами вниз трезубец.

— Видишь? — сказала она, гордо демонстрируя медяк. — Если это положить под подушку или под матрас у изголовья, силы будут постепенно уходить, ослабится воля, человека начнут мучить страхи. Однажды он потеряет контроль до такой степени, что даже не сможет управлять своей магией, если она у него есть. Понимаешь, что это значит?

Мордред поглядел на магический предмет с долей недоверия.

— Но Эмрис… На него это подействует?

— А почему нет?

— Он…

— Ты все еще веришь в его величие, Мордред?

— Нет! — резко ответил мальчик. — Нет, дело не в его величии. Я имел в виду, что это может не сработать или сработает не так, как нужно.

— Все сработает именно так, как нужно. Когда магия Мерлина откроется на людях, его тут же отправят на костер. Разве это не великолепная месть — умереть от руки того, кому верно прислуживал? Испытать то, что испытывали сотни замученных магов? Разве ты не этого хотел, Мордред? Я проведу тебя на главную площадь Камелота в день казни, и ты своими глазами увидишь то, о чем мечтал.

Ее слова не произвели на Мордреда ожидаемого впечатления. Вместо привычной злорадной ухмылки на его лице появилось сомнение.

— Я не хочу, чтобы его так казнили, — неожиданно признался он. Глаза Моргаузы изумленно расширились. — Я подумал о Моргане. Это причинит ей боль.

Моргауза понимающе покачала головой.

— Моргане придется пройти через эту боль, чтобы прозреть. Влияние Мерлина на нее сейчас слишком велико, но если она потеряет его из-за Утера, то поймет, что Утер никогда не станет для нее ни отцом, ни другом. Ее сердце захочет мести и утешения, и она найдет их здесь, у нас. Что думаешь?

— Да, — подумав немного, ответил Мордред. — Это хороший план, Моргауза. И я знаю человека, которому можно его поручить.

— Правда? — удивилась Моргауза.

— Она из друидов, но она встанет на нашу сторону, обещаю. Я знаю, где ее найти.

Ведьма медлила с ответом. Мордред взмолился:

— Пожалуйста, Моргауза! Если ты появишься в Камелоте, Эмрис узнает тебя. Мы не можем рисковать, а я все устрою так, что он ни о чем не догадается. Дай же мне, наконец, самому сделать что-то важное! Я докажу, что я уже взрослый и мне можно доверять!

Моргауза долгим, испытующим взглядом посмотрела в его горящие глаза, после чего ласково потрепала мальчика по волосам.

— Значит, я не ошиблась в тебе, Мордред. Если все пройдет гладко, Эмрис больше никогда не будет стоять на нашем пути!


* * *


— Растяпа! Неумеха! Откуда у тебя руки растут?

Мерлин обернулся на ругань, которую изрыгала толстая, неотесанная кухарка, главная на королевской кухне. Готовила она, может, и сносно, но характер имела крайне вздорный. На этот раз под горячую руку ей попалась молоденькая девушка, которую Мерлин раньше никогда не видел. Она стояла, опустив голову в косынке, из-под которой выбивались пряди светлых волос, и виновато всхлипывала. Руки и платье с передником у нее были выпачканы в муке.

— Я все у-уберу! — заикаясь, отвечала она.

— На! — кухарка всучила ей огромную половую тряпку. — Чтобы сейчас же все сверкало чистотой! Где только тебя подобрали, юродивую?

Сердито ворча, она уплыла своим тучным неповоротливым телом к печи, чтобы приглядеть за пирожками. Мерлин бросил недостиранное белье Артура в тазу и поспешил на помощь несчастной. Та была так расстроена, что даже не сразу заметила, как рядом присел паренек в забавном шейном платке и начал вместе с ней вытирать муку с пола.

— Давай помогу, — сказал он.

— Спасибо, — улыбнулась девушка, подняв на него круглое миловидное лицо и голубые глаза.

— Не обращай внимания, она всегда злющая. Как тебя зовут?

— Нора, — смущенно представилась она.

— Нора, — покачал головой Мерлин. — Кажется, я тебя не знаю.

— Я здесь новенькая, работаю во дворце всего третий день. А ты, должно быть, Мерлин?

Мерлин, удивившись, расплылся в широкой улыбке.

— Я что, настолько знаменит?

— Да, можно и так сказать. Ты слуга принца Артура?

— Верно. Я слуга Его Ослиного Высочества.

— Почему Ослиного? — рассмеялась Нора.

— Потому что прислуживать ему — то еще мучение. У меня нет ни минуты для отдыха. «Отполируй доспехи, вычисти лошадей, наточи меч, уберись в покоях, принеси еду, приготовь ванну, постирай белье, почисти сапоги», — я слышу это каждый день. И я бы слова не сказал, не будь он при этом таким самовлюбленным ослом.

— Эй, вы там, хватит трепать языками! — злобно гаркнула кухарка, услышав их болтовню.

Мерлин умолк и втихаря передразнил ее, чем еще больше рассмешил Нору. Девушка благодарно улыбнулась ему.

— Спасибо за помощь, Мерлин. Тут немного осталось, я справлюсь сама.

— Да не за что, — он пожал плечами и выпрямился.

— Еще увидимся?

— Если работа не свалит меня с ног, то да, — улыбнулся в ответ Мерлин.

Работы у него нынче и впрямь было хоть отбавляй — Артур готовился в скором времени совершить подвиг, как велит наследным принцам старинный обычай, нервничал, и потому гонял Мерлина по всевозможным поручениям особенно яро. По этой причине Мерлин старался не слишком отвлекаться на разговоры, и теперь, закончив стирку, он отправился в конюшни. Выйдя на улицу, по дороге он услышал радостный возглас:

— Кого я вижу! Мерлин! — перед ним как из-под земли вырос Гвейн, имевший помятый, но очень задорный вид. Он подошел к Мерлину, широко раскинув руки для объятий.

— Гвейн! — Мерлин обнял его и слегка похлопал по спине. — Где ты пропадал?

— Не усидел на месте. Но, как видишь, я вернулся!

— Артур будет рад тебя видеть. Он прожужжал мне все уши про то, что ему не с кем тренироваться в паре.

— Я только что встретил Артура. И даже получил от него в глаз, — Гвейн указал на добротный синяк над левой скулой.

— За что он тебя так?

— Не переживай, мы просто дружески померялись силами. Ну, а ты? Что у тебя нового?

— Что у меня может быть нового, Гвейн?

— Нашел себе девушку?

— Э-э… — Мерлин на миг впал в ступор. — Нет, не нашел. Я, в общем, и не искал.

— Напрасно. Таких красоток, как в Камелоте, нигде больше нет. Уж поверь, мне есть с кем сравнить.

— С этим трудно не согласиться.

— Ну ладно, бывай. У тебя, наверное, дел по горло?

— Так и есть, — усмехнулся Мерлин. — Не по горло, по макушку.

— Тогда до встречи! И не вздумай киснуть, — Гвейн подмигнул ему, ободряюще похлопал по плечу и исчез в людском потоке.

К вечеру Мерлин от усталости уже еле таскал ноги. Поужинав вместе с Гаюсом, он проволочился к себе в комнату и рухнул на постель. Теперь, когда заботы трудового дня остались позади, в голову приходили разные мысли, и далеко не все из них были приятными.

Следом в комнату вошел Гаюс. Он пододвинул к кровати стул и сел возле Мерлина, проницательно глядя на то, как тот неподвижно лежит на спине и смотрит в потолок.

— Как ты, Мерлин? — спросил он наконец.

— Как всегда, лучше всех, — машинально ответил юноша, не меняясь ни в позе, ни в лице.

— А Моргана?

— Моргана тоже лучше всех.

— Мерлин, — Гаюс вздохнул, — не стоит скрывать от меня свою печаль. Ты сейчас думаешь, что я вредный ворчливый старик и не могу понять твоих чувств, но я здесь, чтобы поддержать тебя и помочь, насколько это в моих силах.

Мерлин резко сел на кровати и отодвинулся к подушке, вытянув ноги.

— Я устал, Гаюс. С тех пор как я пришел в Камелот, я ни одного дня не чувствовал себя спокойно. Сначала все время что-то угрожало Артуру, и мне постоянно приходилось прятаться, чтобы не попасться на колдовстве, которое я, между прочим, всегда использовал только во благо, чтобы выполнять свое предназначение. А теперь оказалось, что у меня нет права не только на свободу, но и на любовь.

— Так уж заведено, что слугам не положено любить господ. Обладаете вы с Морганой магией или нет, вы все равно не смогли бы быть вместе.

— А вот и нет! Если бы не магия, мы давно сбежали бы и жили, как живут все любящие люди.

— Что ты такое говоришь! — не без испуга воскликнул Гаюс.

— Да, сбежали бы и были бы счастливы. Проблема в том, что мы не можем быть счастливы вдали от Камелота. Я не просто слуга, который чистит доспехи и сапоги, а она не просто прекрасная принцесса. Каждый день мы стоим перед выбором: судьба или счастье, долг или любовь. И до сих пор я выбирал и выбираю судьбу и долг, а мне хочется наконец-то выбрать ее.

Поток пламенных излияний иссяк, и Мерлин замолчал, пронзительно посмотрев Гаюсу в глаза. Старый лекарь мог лишь посочувствовать.

— Мне нечего сказать тебе, Мерлин. Я могу дать совет в том, что касается магии, могу найти заклинание или приготовить лекарство, но что касается любви, здесь я полный профан. Было время, когда и я любил, но оно прошло давным-давно. Жалею ли я о том, что не сбежал с ней, не пошел против короля, что я всю жизнь служу Утеру? Думаю — нет, не жалею. Наверное, в этом была моя судьба, как ты сейчас сказал. Но я все же вспоминаю ее. Мне остается только надеяться, что ее жизнь вдали от Камелота сложилась благополучно.

— Как ее звали? — улыбнувшись, заинтересованно спросил Мерлин.

— Элис, — с нежностью в голосе поведал Гаюс. — Она была очень талантливой целительницей. И, я не хочу тебя обидеть, но порой в работе мне очень не хватает ее помощи.

— Элис… Так значит, ты вовсе не закоренелый холостяк, как я думал?

Гаюс добродушно рассмеялся:

— Ты не веришь, что я однажды чуть не женился?

— Мне казалось, что ты женат на науке.

— Отчасти ты прав, Мерлин. Я женат на науке.

В комнатке установилась уютная тишина. Мрачное настроение окончательно покинуло Мерлина. Посидев несколько минут в молчании, он сказал:

— Возможно, ты однажды снова встретишь ее.

— Все может быть, — Гаюс по-стариковски тоскливо улыбнулся. — А теперь гаси-ка ты свечу и ложись спать.

Он медленно встал со стула и поковылял к двери.

— Форста! — прошептал Мерлин, и маленький, ровный огонек свечи погас. Гаюс обернулся на пороге, всем своим видом выражая неодобрение. Юный маг не растерялся: — Я хотел сказать, спокойной ночи, Гаюс!


* * *


Наутро Мерлин чувствовал себя отдохнувшим и воспрянувшим. Он бодро шагал по коридору, рассчитывая, что именно здесь может встретить Моргану. За столько времени они прекрасно выучили излюбленные маршруты друг друга и часто старались попасться друг другу на глаза. Особенно в этом преуспела Моргана — иногда она настигала Мерлина в таких местах, где он меньше всего ожидал свидания. Вот и теперь она шла ему навстречу в пустом коридоре, нарочно делая вид, что не замечает никого и ничего вокруг. Лишь когда они поравнялись, принцесса игриво зацепила рукой его руку и посмотрела на него.

— Привет, Мерлин. Торопишься?

— Не настолько, чтобы я не мог поздороваться с тобой. И тебе привет, моя леди.

— Почему ты не приходил вчера?

— Извини. Артур… — Мерлин выразительно закатил глаза.

— Можешь не продолжать, — с миролюбивой улыбкой сказала Моргана. — Я прекрасно знаю, каким бывает Артур.

— Ты в порядке?

— Да. Конечно, я в порядке, иначе не может и быть.

— Я рад, Моргана, — тепло улыбнулся Мерлин. — Я скучал по тебе.

— А я скучала еще сильнее. Приходи сегодня, если сможешь.

— Мерлин! — вдруг донеслось с другого конца коридора.

Они оба одновременно обернулись на зов. Мерлин узнал Нору, которая спешила к ним (вернее, к нему) с накрытым широкой салфеткой подносом. Моргана сначала взглянула с недоумением на него, затем — со скрытой враждебностью на нее.

— Привет, Мерлин! — звонко поздоровалась Нора и откинула салфетку. На подносе оказалась целая горка горячих, только что испеченных пшеничных лепешек. — Это тебе за вчерашнее. Я напекла к завтраку, но еще остались. Спасибо, что пришел на помощь.

Мерлин неловко улыбнулся. Взгляд Морганы стал уже не просто недоумевающим, а испепеляющим.

— Спасибо, Нора. Отнеси это к Гаюсу, пожалуйста. Ты знаешь, где Гаюс?

— Думаю, найду, — ответила девушка, улыбнувшись ему и бросив любопытный взгляд на принцессу, чем взбесила ее еще больше. — Надеюсь, мы сегодня еще увидимся. Миледи!

Она присела в легком поклоне перед Морганой и убежала, стуча башмачками. Мерлин с выражением глаз под названием «Это не то, что ты подумала» приготовился к худшему.

— Мерлин! Что это такое?!

— Это… это девушка с кухни.

— Почему она с тобой заигрывает?

— Она не заигрывает! — Мерлин принялся защищать новую знакомую. — Я вчера оказал ей маленькую услугу — так, пустяк, и она решила меня поблагодарить, вот и все.

Моргана прищурила свои зеленые глаза, словно дикая кошка, готовая к прыжку.

— Мерлин, если ты не можешь увидеть, где благодарность, а где кокетство, то это прекрасно вижу я!

— Моргана! Послушай…

Она остановила его жестом руки.

— Нет, это ты послушай, Мерлин. Если я еще раз увижу эту девицу рядом с тобой, я превращу ее в жабу, и виноват в этом будешь ты.

— Серьезно?..

— Серьезнее некуда.

Мерлин обреченно вздохнул, а затем его глаза довольно заблестели.

— Ты ревнуешь меня?

— Я не ревную, — гордо отрезала Моргана.

— Еще как ревнуешь.

— Нет!

— А кто только что грозился превратить девушку в жабу?

— Ладно, — Моргана сдалась. — Мне было неприятно видеть, как она строит тебе глазки. И я надеюсь, ты не допустишь, чтобы это повторилось. Я хочу доверять тебе, Мерлин.

Он улыбнулся и нежно пожал ее ладонь теплой рукой — большего он позволить себе не мог, по крайней мере, не в таком месте, где их могут увидеть.

— Почему ты решила, что меня может увлечь какая-то случайная девушка, с которой я сказал всего пару слов? Ты думаешь, что моя любовь к тебе так мало для меня значит?

— Нет, — от этого голоса, прикосновения, взгляда она не могла не таять. — Конечно, я так не думаю.

— А я увидел совсем другое.

— Хорошо, за это ты должен мне одно желание. Исполнишь его — и будем считать, что ничего не было.

— Какое желание?

— Я хочу поединок. Настоящий поединок с боевыми заклинаниями. Научи меня защищаться.

Мерлин взглянул на нее как на полубезумную.

— Поединок?..

— Да, поединок. Без поддавков, без жалости, на равных. Что скажешь?

— Моргана… — он пришел в смятение. — Я боюсь причинить тебе боль. Я не хочу этого.

— Да, да, я знаю, — ласково улыбнулась она. — Но если бы Артур рассуждал так, когда мы еще были детьми, я бы не научилась владеть мечом как он. Мы с тобой разбирали многие заклинания, но пока ни разу не пробовали сражаться между собой. Мерлин, я хочу научиться этому искусству от того, кого люблю и кому доверяю, а не от того, кто попытается меня убить.

Что-то кольнуло Мерлина в сердце. Моргана вовсе не требовала и не приказывала, она просила. Просила горячо и от чистого сердца, и ему стоило признать, что в ее словах есть здравый смысл.

— Хорошо. Только давай уйдем подальше от замка.

Моргана радостно заулыбалась:

— Когда?

— Придется выпросить у Артура полдня. Так что все будет зависеть от него, — хитро ответил Мерлин.

— Артура предоставь мне.

— О… нет, не надо. Я справлюсь сам.

— Уверен?

— Вполне.

Моргана огляделась вокруг и прислушалась, не идет ли кто. Удостоверившись, что рядом никого, она стремительно прильнула к Мерлину и оставила на его губах быстрый, легкий поцелуй. Он неосознанно прижал к губам пальцы, словно пытаясь задержать на них след этого поцелуя.

— Тогда до встречи?.. — спросила она.


* * *


Нора приоткрыла дверь в покои придворного лекаря, держа поднос с выпечкой одной рукой. Гаюс был занят смешиванием каких-то жидкостей в стеклянном сосуде, однако появление девушки не осталось им незамеченным. Он приподнял одну бровь, вопросительно глядя на нее в упор, и Нора робко пролепетала:

— О… мне так неловко. Мерлин просил меня отнести это в ваши покои. Это еда. Свежая еда с кухни.

— Хорошо, оставь там, — Гаюс рукой указал на маленький обеденный стол, по краям которого могли уместиться ровно два человека.

Девушка вошла в лекарскую и поставила поднос на стол, приметив дверь, ведущую во внутреннее помещение.

— Мерлин здесь живет? — невинно поинтересовалась она.

— Да, в своей комнате вон там. А в чем дело?

— Ни в чем, — Нора смущенно улыбнулась, потупив взгляд. — Простите меня, сэр, я устроилась работать на кухню и совсем никого здесь не знаю. Если мой вопрос показался вам неприличным…

— Нет-нет, все в порядке, — заверил Гаюс впечатлительную девицу. — Спасибо за гостинец.

— Сэр!

От лекаря она вновь направилась на кухню, где над огнем в большом котле кипела похлебка для слуг. Нора взяла половник и принялась мешать ее нарочито долго и тщательно, чем вызвала недовольство старшей кухарки.

— Что ты делаешь? — она возмущенно замахала руками. — Все утро шаталась неизвестно где, а теперь пришла баклуши бить? Иди лучше курицу выпотроши!

— Я только хотела…

— Не надо хотеть, тут я командую! — рявкнула кухарка. — Оставь это, шевелись!

Нора задрожала, засуетилась и неудачно задела котел, который качнулся и выплеснул на нее часть кипящего варева. Кухню огласил неистовый визг. Правая рука девушки мгновенно покраснела и пошла волдырями.

— Ну что мне за горе с тобой? — причитала кухарка, помогая ей вытирать похлебку с передника и платья. — Это же надо — обвариться на ровном месте! Болит рука?

— Б-болит, — давясь слезами, ответила Нора.

— Иди теперь к лекарю. Дорогу знаешь?

Нора судорожно кивнула.

— Ну так чего стоишь? — снова разозлилась женщина. — Давай, живо беги! Растяпа…

Морщась от боли, Нора побежала к Гаюсу. Кожа горела огнем, и придворный врач, осмотрев руку пациентки, сообщил ей, что ожог довольно серьезный.

— И у меня как назло закончилось средство от ожогов! — с досадой проговорил старик, проверив длинную батарею своих склянок.

— Я могу потерпеть, — Нора шмыгнула вспухшим от слез носом. — Все в порядке, не так уж и больно.

— Терпеть не нужно. Подожди меня немного, я сейчас вернусь.

Гаюс вышел за дверь. Нора выждала полминуты, стрелой взлетела по ступеням в дальней части покоев и проскользнула в комнату Мерлина. «Какое жалкое жилище для того, кому пророчили стать великим магом», — подумала она, оглядевшись. Впрочем, у нее было мало времени на то, чтобы рассматривать обстановку. Здоровой рукой девушка чуть ослабила корсет и достала припрятанную в нем колдовскую монету. С матрасом пришлось повозиться — его оказалось довольно трудно ворочать, но в конце концов Нора, превозмогая боль, положила под него монету и поправила постель. Когда дело было сделано, она коварно усмехнулась:

— Приятных снов, Эмрис.

Глава опубликована: 12.12.2023
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев
Очень жду продолжения
Nataniel_Aавтор
DarkDumDark
Очень жду продолжения

Спасибо, продолжение пишется) К маю будет точно.
Nataniel_A
Серьёзно, классно пишешь , а мне вселенная и сериал этот нравится)
Nataniel_Aавтор
DarkDumDark
Nataniel_A
Серьёзно, классно пишешь , а мне вселенная и сериал этот нравится)

Спасибо, я стараюсь) Мне тоже нравится "Мерлин", только я бы кое-что переделала 😀 Чем я тут собственно и занимаюсь.
Nataniel_A
Забавно, я подумывал тож про него (сериал) написать. Мне прельщает видеть характер Мерлина более властным и скорее всего воткнул бы в сюжет сцену с обретением им силой/знаний недоступный другим магам , а дверь открывалась с помощью драконьего языка как в Скайриме
Ну или изменение сюжета с подселением души. Так или иначе МС, хотя интерес бы поубавился
Раздражает Видеть его слабым по отношению к существам типа народа ши , так как на фоне них Мерлин вообще ничего для самоулучшения не делает. Ты заметила что после того как свой единственный фолиант он изучил всё остальное он изучал благодаря дракону?
Nataniel_Aавтор
DarkDumDark
Nataniel_A
Забавно, я подумывал тож про него (сериал) написать. Мне прельщает видеть характер Мерлина более властным и скорее всего воткнул бы в сюжет сцену с обретением им силой/знаний недоступный другим магам , а дверь открывалась с помощью драконьего языка как в Скайриме
Ну или изменение сюжета с подселением души. Так или иначе МС, хотя интерес бы поубавился
Раздражает Видеть его слабым по отношению к существам типа народа ши , так как на фоне них Мерлин вообще ничего для самоулучшения не делает. Ты заметила что после того как свой единственный фолиант он изучил всё остальное он изучал благодаря дракону?

Я примерно понимаю, о чем вы говорите, хотя за Скайрим не шарю)
Для меня проблема Мерлина заключается не в том, что он не растет как маг (хотя и это тоже), а в том, что он практически не развивается как персонаж. Что в первом, что в последнем сезонах он слуга, несмотря на то, что ближе к концу пытается быть серым кардиналом и управлять решениями Артура. Я плохо понимаю, как он собирался исполнять свое "предназначение", упорно скрывая правду о себе от короля. При Утере такая страховка имела резон, но стремление Мерлина усидеть на двух стульях при Артуре это уже как-то странно.
Проще говоря, Мерлин наделал очень много ошибок, которые привели к печальному исходу, и мне хочется как-то это исправить)
Показать полностью
Nataniel_A
Я , кстати тоже ожидал что он раскроется Артуру когда не будет висеть меч Утера у шеи волшебника
Самое тупое его решение (и не только в этом фильме, мне кажется многие гг в европейских фильмах выставляются персонажами без критического мышления) это то что он доверился Килгаре в плане отравления Морганы, тут ты классно всё развернула (историю всмысле).
Как мне кажется есть ещё тупая ошибка почти каждого гг во всех историях и фильмах - это когда гг хочет казаться благородным перед врагом, который по всем своим поступкам не достоин пощады, как по мне добить - это жестоко , но за то нож в спине не окажется и в дальнейшем проблем не будет.
Ладно эт моё мнение , слушай, а что если во время когда Мерлин будет в походе с Артуром ты выведешь ещё одного персонажа, какого нибудь парня одетого в походную кожаную тёмную одежду , капюшон с 2 кинжалами, доспехи зачарованы защитными чарами , а со стороны на них светятся символы, на капюшоне символы по краям , тем самым образуя черную дымку под капюшоном, кинжалы тож зачарованы. Например в момент когда на отряд Артура нападут , саксы но в определенный момент стрела которая должна была попасть Артуру в глаз была отражена кинжалом летящим сбоку. И в этот момент появляется он и в вклинивается в бой помогая Артуру убить саксов. При чём парень маг , допустим он перед боем (не ждал боя) слил энергию в зачарованные доспехи и кинжалы
Показать полностью
Nataniel_Aавтор
DarkDumDark
>Я , кстати тоже ожидал что он раскроется Артуру когда не будет висеть меч Утера у шеи волшебника
Самое тупое его решение (и не только в этом фильме, мне кажется многие гг в европейских фильмах выставляются персонажами без критического мышления) это то что он доверился Килгаре в плане отравления Морганы, тут ты классно всё развернула (историю всмысле).

Я недавно еще раз внимательно пересмотрела ту серию и поняла, что жестокой необходимости травить Моргану не было. Дракон сказал, что контрзаклятия не существует, тем не менее Моргауза его прочла, значит, оно все-таки было. И тут не важно, кто именно наложил чары - контрзаклятие или есть, или его нет.
Можно было попробовать инсценировать смерть Морганы (по договоренности, конечно), чтобы взять Моргаузу шантажом. Сама Моргана могла бы разыграть перед ней сценку угрозы самоубийством.
Короче, пути решения проблемы были, но Мерлин просто пошел на поводу у Дракона. Или бы добил уж тогда, действительно, Моргана бы хоть не страдала в дальнейшем и не стала бы той, кем стала. Ужасная ситуация(

>Как мне кажется есть ещё тупая ошибка почти каждого гг во всех историях и фильмах - это когда гг хочет казаться благородным перед врагом, который по всем своим поступкам не достоин пощады, как по мне добить - это жестоко , но за то нож в спине не окажется и в дальнейшем проблем не будет.

Ну, когда Мерлин яд давал Моргане, он о благородстве как-то не вспоминал, а потом уже несвоевременно было его проявлять.

> Ладно эт моё мнение , слушай, а что если во время когда Мерлин будет в походе с Артуром ты выведешь ещё одного персонажа, какого нибудь парня одетого в походную кожаную тёмную одежду , капюшон с 2 кинжалами, доспехи зачарованы защитными чарами , а со стороны на них светятся символы, на капюшоне символы по краям , тем самым образуя черную дымку под капюшоном, кинжалы тож зачарованы. Например в момент когда на отряд Артура нападут , саксы но в определенный момент стрела которая должна была попасть Артуру в глаз была отражена кинжалом летящим сбоку. И в этот момент появляется он и в вклинивается в бой помогая Артуру убить саксов. При чём парень маг , допустим он перед боем (не ждал боя) слил энергию в зачарованные доспехи и кинжалы

Честно говоря, подобный сюжет пока не обдумывала, но возьму на заметку. Я планирую развивать линию Мордред-Моргауза и их противостояния с Камелотской компанией) А битвы будут попозже.
Показать полностью
Спасибо за альтернативную историю, подптсываюсь. Понравилось описание романтических сцен, ах, аж сама засмущалась )
Nataniel_Aавтор
Nairinn
Спасибо за альтернативную историю, подптсываюсь. Понравилось описание романтических сцен, ах, аж сама засмущалась )

Спасибо большое :3 Романтики еще будет много)
Эх, зря он не сказал Моргане, что он и есть Эмрис. Аукнется ему это, когда она узнает не от него
Nataniel_Aавтор
Nairinn
Эх, зря он не сказал Моргане, что он и есть Эмрис. Аукнется ему это, когда она узнает не от него

Вы правы( Спасибо за отзыв!
Эх, он мало того спалился со своей магией перед всем камелотом, так еще и до сих пор не сознался Моргане что он и есть Эмрис. Хотя последнее это наименьшая из его проблем сейчас. Надеюсь в следующей главе с него хотя бы заклятие снимут как то и он станет более вменяемым , ведь нужно как то спастись теперь)
Nataniel_Aавтор
Nairinn
Эх, он мало того спалился со своей магией перед всем камелотом, так еще и до сих пор не сознался Моргане что он и есть Эмрис. Хотя последнее это наименьшая из его проблем сейчас. Надеюсь в следующей главе с него хотя бы заклятие снимут как то и он станет более вменяемым , ведь нужно как то спастись теперь)

Ситуация принимает острый характер. Держим кулачки и верим в Мерлина) И в Моргану. Спасибо за отзыв!
Не очень поняла почему Моргана убеждена, что Нора шпионка. У нее же нет никаких доказательств, что она причина болезни Мерлина!
Приветствую сближение влюблённых), но , зря он конечно в момент откровения Морганы не сознался про Эмриса. И мне уже страшно какие невзгоды их ожидают впереди, не хочу конца идиллии)
Nataniel_Aавтор
Nairinn
Не очень поняла почему Моргана убеждена, что Нора шпионка. У нее же нет никаких доказательств, что она причина болезни Мерлина!
Вы правы, доказательств у Морганы и правда нет, но есть несколько но. Внезапно во дворце появляется новенькая девушка, начинает откровенно подбивать клинья к Мерлину, угощает его чем-то якобы за услугу. Бегает куда-то ночью, с кем-то встречается - Моргана и в первый раз не очень поверила в ее легенду про голодающую семью, а тут выясняется, что у Мерлина начались видения, и аккурат в тот момент, когда он познакомился с Норой. Плюс, не нужно забывать, что Моргана на эмоциях, она только что пережила большой стресс и не может оценить ситуацию на холодную голову.
Приветствую сближение влюблённых), но , зря он конечно в момент откровения Морганы не сознался про Эмриса. И мне уже страшно какие невзгоды их ожидают впереди, не хочу конца идиллии)
Ох, Мерлин-Мерлин(( Как же он любит эти секреты, но он считает, что это ложь во благо.

Спасибо за отзыв!
Бедный Артур. Надеюсь с ним будет все в порядке и он не наломает дров.
Nataniel_Aавтор
Nairinn
Бедный Артур. Надеюсь с ним будет все в порядке и он не наломает дров.

Согласна, Артура жаль. Спасибо за отзыв!
Насыщенная глава получилась. Очень понравилась, спасибо!) Мерлин как честный человек должен жениться уже сегодня, а не обещать когда- нибудь потом!
Nataniel_Aавтор
Nairinn
Насыщенная глава получилась. Очень понравилась, спасибо!) Мерлин как честный человек должен жениться уже сегодня, а не обещать когда- нибудь потом!

Спасибо за отзыв! Я рада, что понравилось) Да вы что, Артур костьми ляжет, но не пустит наших голубков к алтарю 😀
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх