↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Проблемы с доверием (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Флафф
Размер:
Мини | 11 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
UST
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Лига фанфикса», второй этап, номинация «Пина колада»

Майкрофт думает, что она так шутит. Но она не шутит. А, может, всё-таки шутит…
QRCode
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑

Антея была слишком резкой в общении с людьми, но для Майкрофта это никогда проблемой не было. Многие мужчины привыкли считать красоток глупыми, но рядом с Антеей они сами зачастую выглядели идиотами. Майкрофт, конечно, дал Антее работу не за её исключительно красивое личико и точёную фигурку. Она была изобретательна, обладала отличной памятью, замечательно умела составлять планы, а также у неё было множество других качеств, так необходимых для работы с Майкрофтом. Антея давно стала его правой рукой.

Она всегда умела добиваться того, что хотела. Используя свою невинную внешность, она могла узнать буквально что угодно от кого угодно. А ещё она в буфете могла спокойно обойти очередь из мужчин и встать в её начале, и никто не мог ей возразить. Иногда Антея вела себя слишком жёстко, и Майкрофту от этого становилось грустно.

Майкрофт несколько раз видел, как Антея доводила взрослых мужчин до слёз, а однажды она холодно сказала только что упавшему ребёнку, что он совершил глупость — Майкрофту тогда от этого холода стало сильно не по себе, он помог мальчику встать и отряхнул его куртку, чего раньше никогда ни с какими детьми не делал. Антея смутилась.

В чём-то Антея была похожа на Шерлока, за исключением того, что она не подшучивала над Майкрофтом. Вернее, раньше не подшучивала. Однако времена меняются. Шерлок вот тоже пока был маленьким, вёл себя прилично, а как вырос, так начались нескончаемые и невыносимые подколы.

— Сэр? — тихо обратилась Антея к Майкрофту в конце дня. Её тон показался Майкрофту слишком мягким, и он насторожился.

— Да, дорогая? — ответил он, взглянул ей в глаза, а её щёки как будто немного порозовели. Майкрофт был единственным человеком, которому дозволялось называть её «дорогая».

— Я думаю, нам стоит как-нибудь поужинать. А, может, даже сходить в кино.

Майкрофт очень удивился. Кажется, она не шутила.

— Зачем? — спросил он.

— Потому что вы выглядите так, будто вам нужно больше гулять, — улыбнулась Антея.

— Вам недостаточно моего общества в течение недели? — добродушно прокомментировал услышанное Майкрофт. Да, кажется, приглашение Антеи не было серьёзным.

— Так что вы думаете?

Он вежливо отказался:

— Думаю, увидимся завтра, дорогая. Приятного вечера. — Майкрофт встал из-за стола.

Антея выдержала паузу, но всё-таки сказала:

— И вам приятного вечера, сэр.

Ему и в голову никогда бы не пришло, что Антея действительно хочет пригласить его на свидание. Такое желание выглядело бы крайне подозрительно.


* * *


Майкрофт не считал себя привлекательным. Да, он был хорошо образован и хорошо воспитан, занимал высокую должность и мог бы пользоваться успехом у женщин, но с этим у него всегда как-то не складывалось. Большую часть своей жизни он был толстым, но и когда похудел, на свидания чаще его приглашать не стали. Со времён университета никто с ним даже не флиртовал, хотя флиртовать ему нравилось. Майкрофт думал, что в его жизни в этом контексте больше ничего не изменится, и для него это было нормальным. Да, он был немного одиноким, но у некоторых других людей жизнь складывалась куда хуже.

Майкрофт замечал, что Антея любит устраивать в офисе всяческие розыгрыши. Ничего опасного она не делала, но, что называется, держала всех в тонусе. Как-то она заменила весь сахар на соль, а однажды добавила Майкрофту в расписание слишком раннюю встречу: ему пришлось долго сидеть в одиночестве, и от скуки он прочитал одну из книг, которые Антея поставила в шкаф в его кабинете. Эти розыгрыши были совсем не похожи на те, которые устраивал Шерлок, и о которых Майкрофт вспоминал с содроганием.

Однако Майкрофт не любил, когда кто-то играет с эмоциями, особенно с его эмоциями. Антея прислала ему цветы. И ладно бы это были просто цветы, но там была ещё и открытка.

«Мой вам комплимент», — было написано на карточке.

Майкрофт нервно сглотнул и тут же выбросил карточку в мусорную корзину. Причуды Антеи иногда раздражали.

Цветы Майкрофт аккуратно поставил в вазу и налил в неё воды из графина.

— О, вы получили мои цветы, — проговорила Антея, входя в кабинет.

— Да-да, большое спасибо.

— А где же карточка? — спросила Антея, коснувшись пустой визитницы на столе Майкрофта.

— Цветы, знаете ли, без карточки выглядят более естественно, — ответил Майкрофт.

Она улыбнулась, а Майкрофт расслабился. Было ясно, что Антея просто пошутила. Хорошо, что всё выяснили.


* * *


Джейкобс снова к ней приставал. Так происходило каждый раз, когда он садился рядом с ней в конференц-зале.

«Я могу куда-нибудь его отослать», — написал Антее Майкрофт.

Она ухмыльнулась и посмотрела на него, слегка покачав головой.

Антея постоянно грубила Джейкобсу, но он снова пытался её покорить. У многих мужчин вообще была эта дурацкая способность считать бесцеремонность Антеи привлекательной. Майкрофт так не считал, но он никогда бы и не попытался с ней флиртовать. Ей не нравилось получать внимание от мужчин, а ему не хотелось его оказывать, ведь предложить ему ей было нечего.

— Завтра вечером, — проговорил Джейкобс, наклоняясь к её уху, — я мог бы забронировать столик в том месте, о котором я тебе говорил. Я знаю владельца.

— Да, я уверена, что ты мог бы, — ответила Антея, — но меня это ни в малейшей степени не интересует, Джейкобс.

— Хотя бы дай мне шанс! Почему ты всегда всем отказываешь? Если бы ты дала мне больше времени, я мог бы тебе понравиться! — возмутился Джейкобс.

— О, я сильно в этом сомневаюсь, — резко сказала Антея. — Ты просто бредишь.

— Да ладно! — почти крикнул Джейкобс.

Майкрофт подумал, что некоторые мужчины слишком склонны к саморазрушению.

— Именно. Ну, подумай сам: во-первых, ты — неряха, во-вторых, ты заставляешь других делать за тебя грязную работу, в-третьих, ты неправильно завязываешь галстук и у тебя вообще дурацкое чувство стиля, в-четвёртых, ты часто делаешь орфографические ошибки, в-пятых, ты слишком любишь свою уродливую машину, в-шестых, у тебя такое унылое лицо, как будто тебя приговорили к пожизненному заключению, — спокойно объяснила Антея. — Я могу продолжать, хочешь?

Она посмотрела на него так, как будто он был тем самым глупым маленьким мальчиком с разбитой коленкой.

— Ну, если не я, тогда кто? — Джейкобс выпятил грудь.

— Да вот хотя бы мистер Холмс, — ответила она ему шутливым тоном и посмотрела на Майкрофта, но уже было поздно — ему удалось скрыть гримасу боли, которую ему причинили её слова.

Джейкобс ухмыльнулся, а Майкрофт, чувствуя себя уязвлённым, приказал ему покинуть конференц-зал. Конечно, Антея только хотела позлить Джейкобса.


* * *


А теперь были шоколадные конфеты.

— Антея, зайдите ко мне.

Когда она вошла в кабинет, он вздохнул и подтолкнул коробку к ней через стол.

— Пожалуйста. Вы знаете, я не смогу долго сопротивляться соблазну.

Она вздохнула, пожимая плечами.

— Кто-то принёс мне этот прекрасный подарок, но я не буду их есть. Мне нельзя.

Он уставился на коробку, а не на Антею. Было бы вежливо принять её подарок, но он действительно не хотел этого делать. Это был шоколад именно его любимой марки, и это означало, что в итоге он съел бы все конфеты за один день и возненавидел себя за это.

Она послушно взяла коробку.

— Только одну съели?

— Да, и думаю, мне теперь понятно, каковы на вкус все остальные, поэтому не буду их пробовать.

— Вы уверены, что больше не хотите? — спросила она, держа дорогую коробку над мусорной корзиной.

— Я уверен. Спасибо, Антея.

— Никаких проблем, сэр, — проговорила она несколько натянуто и выбросила коробку.


* * *


Они немного выпили. Антея выпила даже больше, чем Майкрофт, что, в целом, было обычным делом. Её единственной обязанностью на этой вечеринке было получать удовольствие, тем самым успокаивая остальных присутствующих. С некоторыми она даже слегка флиртовала. Она всегда была хорошей актрисой.

Однако по дороге домой она некоторое время сидела и наблюдала за Майкрофтом, который делился своими комментариями о вечеринке и официальных лицах, которые там были.

— Может, вы хоть что-нибудь из этого запишете? — спросил он, когда она продолжала просто на него смотреть. — Ладно, тогда я сам, — сказал Майкрофт и немного неуклюже полез в карман за блокнотом. Когда он открыл его и достал ручку, она наклонилась вперёд и поцеловала его в щёку.

Он слегка улыбнулся и отложил ручку.

— Антея, дорогая, возможно, вы немного пьяны, и вам следует прилечь.

— Прилечь рядом с вами? — поддразнивая, спросила она, и он почувствовал её горячее дыхание на своей щеке.

Майкрофт громко сглотнул и отстранился.

— Пожалуйста, Антея, хватит. Мне сейчас довольно сложно сосредоточиться, так ещё ваши шуточки…

Она обиделась и отвернулась к окну.

— Какой вы скучный.

— И вы только сейчас это поняли, да?

Она улыбнулась, но в тот вечер больше не сказала ему ни слова.


* * *


— Сэр?

— Да, Антея? — Майкрофт отложил бумаги в сторону и пристально посмотрел на неё.

— Могу ли я сделать хоть что-нибудь, что может вас убедить пойти со мной на свидание?

Майкрофт тяжело вздохнул, жестом предлагая ей сесть, что она и сделала.

— Антея, я нахожу вас очень привлекательной, и вы очень важный человек в моей жизни. Однако вы должны это прекратить.

— Я вам не нравлюсь?

— Это же не имеет значения… — проговорил Майкрофт. — Вы же просто шутите…

— Что?! Шучу?! — Антея выглядела шокированной. — Конечно нет, сэр! Я серьёзно!

Майкрофт сделал паузу, пытаясь её понять, но не получалось.

— Мне трудно вам поверить, хотя мне очень хочется, чтобы это было правдой, — он снова потянулся за бумагами.

— А я вам докажу.

— Прошу прощения?

— Я вас куда-нибудь отведу, и вы всё увидите.

— А потом вы скажете, что это розыгрыш, и мне придётся тебя уволить.

— Большего бреда в жизни не слышала!

Он осторожно поднял голову.

— Сэр, я всё вам докажу, если вы позволите. Правда. Вы самый умный, самый нежный, самый… — выдохнула она, — идеальный мужчина, которого я знаю. Вы мне нравитесь независимо от размера вашего костюма… Вы можете считать меня глупой или безрассудной, но я очень хочу пойти с вами на свидание. Так шутить я никогда бы не стала! И я не виновата в том, что вы мне не верите и сами не видите, какой вы особенный!

Она сидела за столом напротив него, как королева, словно бросая ему вызов одним взглядом. Он изо всех сил старался поддерживать зрительный контакт.

— Позвольте мне вас пригласить куда-нибудь, — повторила она. — Я очень не хочу, чтобы вы достались кому-нибудь другому, а я, как вы знаете, всегда добиваюсь своего.

Его губы изогнулись, но он промолчал.

— Я подожду, пока вы придёте в себя. Какие вы, Холмсы, сложные!

— Да, я хочу сходить с тобой на свидание, — наконец сказал Майкрофт, встал и зачем-то протянул ей руку.

Она тоже встала, взяла его за руку и прикоснулась губами к его костяшкам его пальцев.

— Это я принесла вам те конфеты.

Он поморщился:

— И ты так легко позволила мне их выбросить?

Она ухмыльнулась:

— Ну, не все же ты их выбросил. Одну-то съел. Значит, оно того стоило.

— Итак, — она достала свой планшет и открыла на нём календарь. — Что, если наше свидание состоится в среду ровно в семь?

На его лице медленно проступило подобие радости. А ведь и правда всё может получиться.

— Думаю, так и поступим.

— Тогда я запишу себя как второго участника.

Глава опубликована: 16.04.2023
КОНЕЦ
Отключить рекламу

10 комментариев
#фидбэк_лиги_фанфикса
Наверное, это должен был быть легкий романтичный текст, но вышел неуклюжий фик о несчастных, одиноких, неуверенных в себе внешне самоуверенных, успешных людях, после которого Майкрофта жалко чуть ли не до слёз… было бы жалко, поверь я, что в фике есть Майкрофт, а не его ООС-ный тезка.
…Но поскольку это перевод, претензии снимаются. Как перевод текст вполне неплох.
EnniNova Онлайн
Откровенно говоря, не особо представляю Антею. Как-то она мимо моего внимания прошла в фильме. Ну помощница, ну крутая... Вобщем, можно нарисовать ее любую практически. Ваша мне не особенно понравилась по человечески, хотя местами описание было забавным и даже образным. Воттут прямо улыбнулась
А ещё она в буфете могла спокойно обойти очередь из мужчин и встать в её начале, и никто не мог ей возразить
И это не смотрится наглостью почему-то. Майкрофт, великолепный, самодостаточный, сильный Майкрофт тут настолько неуверенный в себе бедолага, что прямо жалко его.
До последнего не знала, что это перевод. Не заметила никаких таких знаков. Но это не удивительно, я вообще такое редко замечаю. Тем не менее, читается легко, забавно местами. Спасибо.
#фидбэк_лиги_фанфикса
#фидбэк_лиги_фанфикса
Работа автора - идея, выбор героини, ее характер и сюжет мне понравились. Антея интересная героиня, с изюминкой, и всегда хотелось её в сериале побольше. Еще обложка мне кажется удачной - симпатичная, аккуратная и лаконичная. А вот перевод не могу одобрить. Шапку не читала, но с первых же предложений подумала: о, да это перевод, посмотрела - и правда. Тяжеловатые конструкции получились, не совсем естественные.
KNSпереводчик
Хэлен
EnniNova
Спасибо за комментарии! Мне Майкрофт тут почему-то показался вполне каноничным: в сериале и про его одиночество говорится, и про комплексы по поводу веса. По-моему, он вполне в этой истории в характере.

Viola ambigua
Спасибо за комментарий!
Тяжеловатые конструкции получились, не совсем естественные
Это я ещё сильно облегчила. Автор такой тяжёлый стиль выбрал – своеобразный канцелярит что ли (видимо, автор считает, что у Майкрофта внутренний монолог именно такой). Переводить было интересно, но очень сложно: вроде и переписывать автора нельзя, а вроде и надо было упростить.
#фидбэк_лиги_фанфикса
О, а вот здесь я не поняла, что это перевод, узнала об этом только из комментариев. Наверное, следила за притяжением героев и не обратила внимание, всё ли гладко с предложениями.
Мне понравился текст. Если женщина хочет... Антея интересный персонаж, автору удалось раскрыть второстепенного лебедя совершенно с другой стороны. А вот Майкрофт тут очень канонный, как по мне. Мне кажется, все его комплексы были от того, насколько он был идеальным кандидатом в глазах женщин по ряду причин. Ум - есть, высокое положение - в наличии, связи, деньги - имеются. Ну как тут поверить, что такая шикарная женщина как Антея может заинтересоваться не его связями и положением, а им самим? Неуклюжий, не самый красивый. Это он так думает. Отсюда и комплексы. Синдром Майкрофта в наличии.
Мне кажется, из них получилась бы отличная пара. В конкурсе есть работа с пейрингом Майкрофт/Ирэн, но там, скорее, простая яркая химия и физика, да и Ирэн не та женщина, которой нужен постоянный партнёр. А вот с Антеей может получиться семья.
В общем, верю. И браво переводчику. Спасибо.
Хм... ну, мне однозначно не понравилось, однако я бы не стала писать этого, будь здесь не перевод, потому что решила бы, что автор довольно юн. Очень как-то наивно и мимо канона - даже в отношении Антеи, хотя ей выделили-то минут пять экранного времени. Но даже за это время можно разглядеть умную, красивую, утонченную женщина, которая знает цену себе и своей работе (а другую Майкрофт и не нанял бы), а тут что-то вроде навязчивой секретарши, не слишком обремененной интеллектом и тактом. Про Майкрофта, наверное, и говорить не стоит: он, конечно, не настолько бесстрастен, как хочет казаться, но этого героя, со всей его неуверенностью и тугодумством, роднит с Холмсом разве что имя.
Относительно перевода - местами видна калька, но в целом неплохо. А еще под конец я подумала: будь это оригинальные герои, читалось бы легче и поверить было бы проще)

#фидбэк_лиги_фанфикса
Какие милашки.
Спасибо
Может, тут и присутствует наивный ООС, но мне зашло. Не все же фанфики обязаны быть сурьёзными и каноничными до мелочей. Сцена, где Майкрофт отдаёт конфеты, чтобы не поддаваться соблазну, вообще мне кажется довольно вхарактерной (и жизненной, к тому же). В целом работа милая, приятно знать, что про Антею помнят, да и перевод хороший.
#фидбэк_лиги_фанфикса

Ой, как мне понравилось! Легко и приятно читается, хорошие диалоги, прекрасное чувство юмора и отлично прописанные яркие персонажи. С увлечением следил за "развитием" их отношений. За всеми этими неловкими знаками внимания и ненавязчивыми ухаживаниями. Все так тонко, изящно, но крайне интригующе и увлекательно. Все ждал: ну когда же?! И автор не разочаровал: подарил нам такую замечательную концовку! На душе тепло и отрадно! Огромное спасибо вам, дорогой автор, за такую прелесть!
"Иногда Антея вела себя слишком жёстко, и Майкрофту от этого становилось грустно" - с этой фразы бессовестно широкая улыбка появилась на моем лице и не покидала его до слова "конец".
Почему бы и нет? Майкрофт совсем не выглядит, как писали выше, жалким и неуверенным. Он выглядит человеком, который до цинизма трезво оценивает себя и других.
И сама это история "шаг вперед, шаг вбок, да вы шутите, нет, точно шутите" не несет атмосферу плясок на ножах двух несчастных людей, нет! Это робкое из-за слишком личной темы, но всё же "кто кого вперед продумает и переиграет".
Спасибо за улыбку, каноничность (да!) и офисное мимими.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх