↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Проблемы с доверием (гет)



Переводчик:
Оригинал:
Показать / Show link to original work
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
General
Жанр:
Флафф
Статус:
Закончен
Предупреждения:
UST
 
Проверено на грамотность
На конкурс «Лига фанфикса», второй этап, номинация «Пина колада»

Майкрофт думает, что она так шутит. Но она не шутит. А, может, всё-таки шутит…
Чтобы скачать фанфик войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
QRCode
Конкурс:
Лига фанфикса
Номинация Этап 2. Пина Колада
Конкурс проводился в 2023 году

Добавить в коллекцию



10 комментариев
Хэлен Онлайн
#фидбэк_лиги_фанфикса
Наверное, это должен был быть легкий романтичный текст, но вышел неуклюжий фик о несчастных, одиноких, неуверенных в себе внешне самоуверенных, успешных людях, после которого Майкрофта жалко чуть ли не до слёз… было бы жалко, поверь я, что в фике есть Майкрофт, а не его ООС-ный тезка.
…Но поскольку это перевод, претензии снимаются. Как перевод текст вполне неплох.
EnniNova Онлайн
Откровенно говоря, не особо представляю Антею. Как-то она мимо моего внимания прошла в фильме. Ну помощница, ну крутая... Вобщем, можно нарисовать ее любую практически. Ваша мне не особенно понравилась по человечески, хотя местами описание было забавным и даже образным. Воттут прямо улыбнулась
А ещё она в буфете могла спокойно обойти очередь из мужчин и встать в её начале, и никто не мог ей возразить
И это не смотрится наглостью почему-то. Майкрофт, великолепный, самодостаточный, сильный Майкрофт тут настолько неуверенный в себе бедолага, что прямо жалко его.
До последнего не знала, что это перевод. Не заметила никаких таких знаков. Но это не удивительно, я вообще такое редко замечаю. Тем не менее, читается легко, забавно местами. Спасибо.
#фидбэк_лиги_фанфикса
#фидбэк_лиги_фанфикса
Работа автора - идея, выбор героини, ее характер и сюжет мне понравились. Антея интересная героиня, с изюминкой, и всегда хотелось её в сериале побольше. Еще обложка мне кажется удачной - симпатичная, аккуратная и лаконичная. А вот перевод не могу одобрить. Шапку не читала, но с первых же предложений подумала: о, да это перевод, посмотрела - и правда. Тяжеловатые конструкции получились, не совсем естественные.
KNSпереводчик
Хэлен
EnniNova
Спасибо за комментарии! Мне Майкрофт тут почему-то показался вполне каноничным: в сериале и про его одиночество говорится, и про комплексы по поводу веса. По-моему, он вполне в этой истории в характере.

Viola ambigua
Спасибо за комментарий!
Тяжеловатые конструкции получились, не совсем естественные
Это я ещё сильно облегчила. Автор такой тяжёлый стиль выбрал – своеобразный канцелярит что ли (видимо, автор считает, что у Майкрофта внутренний монолог именно такой). Переводить было интересно, но очень сложно: вроде и переписывать автора нельзя, а вроде и надо было упростить.
#фидбэк_лиги_фанфикса
О, а вот здесь я не поняла, что это перевод, узнала об этом только из комментариев. Наверное, следила за притяжением героев и не обратила внимание, всё ли гладко с предложениями.
Мне понравился текст. Если женщина хочет... Антея интересный персонаж, автору удалось раскрыть второстепенного лебедя совершенно с другой стороны. А вот Майкрофт тут очень канонный, как по мне. Мне кажется, все его комплексы были от того, насколько он был идеальным кандидатом в глазах женщин по ряду причин. Ум - есть, высокое положение - в наличии, связи, деньги - имеются. Ну как тут поверить, что такая шикарная женщина как Антея может заинтересоваться не его связями и положением, а им самим? Неуклюжий, не самый красивый. Это он так думает. Отсюда и комплексы. Синдром Майкрофта в наличии.
Мне кажется, из них получилась бы отличная пара. В конкурсе есть работа с пейрингом Майкрофт/Ирэн, но там, скорее, простая яркая химия и физика, да и Ирэн не та женщина, которой нужен постоянный партнёр. А вот с Антеей может получиться семья.
В общем, верю. И браво переводчику. Спасибо.
Хм... ну, мне однозначно не понравилось, однако я бы не стала писать этого, будь здесь не перевод, потому что решила бы, что автор довольно юн. Очень как-то наивно и мимо канона - даже в отношении Антеи, хотя ей выделили-то минут пять экранного времени. Но даже за это время можно разглядеть умную, красивую, утонченную женщина, которая знает цену себе и своей работе (а другую Майкрофт и не нанял бы), а тут что-то вроде навязчивой секретарши, не слишком обремененной интеллектом и тактом. Про Майкрофта, наверное, и говорить не стоит: он, конечно, не настолько бесстрастен, как хочет казаться, но этого героя, со всей его неуверенностью и тугодумством, роднит с Холмсом разве что имя.
Относительно перевода - местами видна калька, но в целом неплохо. А еще под конец я подумала: будь это оригинальные герои, читалось бы легче и поверить было бы проще)

#фидбэк_лиги_фанфикса
Какие милашки.
Спасибо
Wicked Pumpkin Онлайн
Может, тут и присутствует наивный ООС, но мне зашло. Не все же фанфики обязаны быть сурьёзными и каноничными до мелочей. Сцена, где Майкрофт отдаёт конфеты, чтобы не поддаваться соблазну, вообще мне кажется довольно вхарактерной (и жизненной, к тому же). В целом работа милая, приятно знать, что про Антею помнят, да и перевод хороший.
#фидбэк_лиги_фанфикса

Ой, как мне понравилось! Легко и приятно читается, хорошие диалоги, прекрасное чувство юмора и отлично прописанные яркие персонажи. С увлечением следил за "развитием" их отношений. За всеми этими неловкими знаками внимания и ненавязчивыми ухаживаниями. Все так тонко, изящно, но крайне интригующе и увлекательно. Все ждал: ну когда же?! И автор не разочаровал: подарил нам такую замечательную концовку! На душе тепло и отрадно! Огромное спасибо вам, дорогой автор, за такую прелесть!
"Иногда Антея вела себя слишком жёстко, и Майкрофту от этого становилось грустно" - с этой фразы бессовестно широкая улыбка появилась на моем лице и не покидала его до слова "конец".
Почему бы и нет? Майкрофт совсем не выглядит, как писали выше, жалким и неуверенным. Он выглядит человеком, который до цинизма трезво оценивает себя и других.
И сама это история "шаг вперед, шаг вбок, да вы шутите, нет, точно шутите" не несет атмосферу плясок на ножах двух несчастных людей, нет! Это робкое из-за слишком личной темы, но всё же "кто кого вперед продумает и переиграет".
Спасибо за улыбку, каноничность (да!) и офисное мимими.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть