↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Размер шрифта
14px
Ширина текста
100%
Выравнивание
     
Цвет текста
Цвет фона

Показывать иллюстрации
  • Большие
  • Маленькие
  • Без иллюстраций

Укради моего мужа (гет)



Автор:
Бета:
Фандом:
Рейтинг:
R
Жанр:
Романтика, Драма
Размер:
Макси | 200 Кб
Статус:
Закончен
Предупреждения:
AU, ООС
 
Проверено на грамотность
- Со вчерашнего дня прошло сто лет, ты заметила?
- Я тоже по тебе скучаю.
QRCode
Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава

Глава 2

Гарри вернулся через два часа. Ворвался в кабинет злой, как голодный дементор. От неожиданности Гермиона шарахнулась в сторону от его стола, едва не опрокинув кресло. Швырнув на стол стопку каких-то бумаг, Гарри резким движением расстегнул верхние пуговицы мундира. Шумно и злобно выдохнув, он с неким удивлением посмотрел на Гермиону, словно забыл, что она была здесь.

— Я ничего не трогала, — пробормотала Гермиона, вжимаясь в стену под таким непривычным тяжелым взглядом Гарри. — Я увидела газету... просто хотела почитать и...

Гарри моргнул и помотал головой.

— О чем ты?

— Я не лазила в твоем столе, — неуверенно произнесла Гермиона.

— Причем здесь... — Гарри замолчал, осознав всю ситуацию, и улыбнулся. — Прости, задержался.

Он выглянул за дверь.

— Стив, я ушел. Разрешаю вызвать меня сегодня только в случае убийства Министра.

В приемной что-то упало.

— Впечатлительный какой, — усмехнулся Гарри, закрывая дверь и поворачиваясь к Гермионе. — Пошли, заберем твои вещи. Поживешь пока у нас.

— У вас? — переспросила Гермиона, обходя стол Гарри.

— Ну, — он как-то странно замялся. — У меня и Джинни.

— Вы женаты? Поздравляю, — улыбнулась Гермиона, проследив взглядом за рукой Гарри — он машинальным движением прокрутил обручальное кольцо большим пальцем.

— Спасибо, — Гарри вернул ей улыбку, правда, этот вымученный оскал больше напомнил Гермионе соседскую таксу во время выполнения команды «Покажи крысу». — Ты готова? — он протянул ей руку.

— Но Гарри, разве это удобно — жить у вас? Я сниму квартиру...

— Удобно, — перебил ее Гарри. — Сама убедишься.

Внимательно посмотрев на него, Гермиона взяла его за руку и аппарировала в свою комнату в «Дырявом котле», а оттуда Гарри перенес ее домой.

— Это дом Блэков? — удивленно спросила Гермиона, оказавшись посреди светлой уютной гостиной.

— Да, я потратил много времени и сил, чтобы полностью его изменить, — ответил Гарри, снимая мундир.

— У тебя получилось, — Гермиона глянула на стоящие на каминной полке колдографии. — Джинни дома?

— Нет, где-то в Италии, — ответил Гарри, выходя из комнаты. — Или в Бразилии. Кофе?

— Гарри, постой. Ты не знаешь, где она? — Гермиона хотела было броситься следом за Гарри, но тут он появился в проходе.

— Знаю, — заговорил он, опираясь ладонью о косяк. — На очередных сборах, а где именно, я уже не уточняю. И так голова забита, что без зелья не уснуть. Кофе? — повторил он.

— Нет, спасибо, — тихо ответила Гермиона, погрустнев и глядя, как Гарри опять скрывается в проходе. Она все же надеялась, что Гарри будет счастлив с Джинни. Да что там надеялась... Она была уверена, что Гарри в надежных руках, что влюбленная в него до безумия Джинни окружит его лаской, заботой и теплом, что она будет поддерживать его во всем и что в ней, Гермионе, он уже не будет нуждаться как раньше.

Опять бросив взгляд на каминную полку, Гермиона подошла ближе, желая немного заглянуть в прошлое лучшего друга.

Первой стояла свадебная колдография. Гарри счастливо улыбался и нежно прижимал к себе Джинни, а она гладила его по руке, едва ли не жмурясь от удовольствия. Рядом с ними стояли Рон, периодически толкающий Гарри локтем в бок, и скромно улыбающаяся Лаванда.

На следующей колдографии было несколько авроров, среди которых был и Гарри. Все они довольно улыбались и поглядывали назад, на восстановленный после войны Атриум.

Гермиона сделала шаг в сторону.

Еще одна колдография показывала достижения Джинни в спорте. Та стояла в окружении остальных членов квиддичной команды в зеленых мантиях и победоносно держала над головой какой-то кубок. Гермиона вспомнила слова Гарри и перевела взгляд на следующий снимок.

На нем Гарри обливался соком из стакана, а Джинни, только что шептавшая что-то ему на ухо, смеялась и убегала куда-то за рамки колдографии.

Гермиона невольно улыбнулась, глядя на ошарашенного некой новостью Гарри, и сделала еще шаг.

— Гарри! — тут же закричала она, не в силах оторвать взгляд от двух колдографий.

— Что? — услышала она прямо за спиной и вздрогнула, обернувшись. Гарри поставил на столик бутылку огневиски и протянул ей стакан.

Гермиона не глядя взяла стакан в руку и повернулась к колдографиям, широко раскрытыми глазами глядя на резвящихся на них двух малышей.

— У тебя... У вас уже двое детей? — улыбнулась она, переводя взгляд на ставшего рядом Гарри.

— Да, Джеймс и Альбус, — без энтузиазма кивнул он, отпивая из стакана.

— А где они? — спросила Гермиона, невольно прислушиваясь, но в доме царила тишина.

— У Молли, — мрачно произнес Гарри, делая еще глоток. — Они всегда у Молли.

Гермиона нахмурилась.

— Почему?

— Потому что я с утра до ночи на работе, а Джинни неделями дома не появляется, — Гарри опрокинул в себя оставшийся в стакане виски и отошел от камина, плюхнувшись на диван. — В выходной день я забираю их домой, но, — он развел руками и горько усмехнулся, — у меня нет выходных.

Гермиона поставила свой стакан на стол и села рядом с Гарри.

— Но подожди, ты же сегодня просто собрался и ушел с работы... — начала Гермиона.

— Да, и именно поэтому завтра я пробуду в Аврорате сутки, разгребая то, что накопится за сегодняшний вечер, — закончил за нее Гарри.

— Так может, воспользуйся этим шансом? — Гермиона схватила его за руку. — Дети важнее. Меня ты еще успеешь расспросить. Да и мне очень хотелось бы с ними познакомиться.

Гарри улыбнулся, поднялся на ноги, проверяя, на месте ли палочка, и аппарировал.

А спустя некоторое время Гермиона с восторгом смотрела на две маленькие копии Гарри — четырехлетнего Джеймса и годовалого Альбуса. Джеймс со счастливой улыбкой вис на шее отца, радуясь его столь неожиданному визиту.

— Гарри, в это так трудно поверить, — смеялась Гермиона. — Кажется, еще вчера мы были детьми, а сейчас ты сам уже глава такого милого семейства. Они поразительно на тебя похожи, знаешь?

— Знаю, конечно, — хохотнул Гарри, опуская Джеймса на пол. Тот внимательно и подозрительно посмотрел на Гермиону, потом прошел к каминной полке и, указав пальцем на одну из колдографий, до которых Гермиона так и не дошла, сказал:

— Она.

— Уверен? — с наигранным недоверием спросил Гарри.

Джеймс смешно нахмурился и еще раз посмотрел на колдографию, встав на цыпочки.

— Да, — кивнул он. — Она. Гермиона.

Гермиона удивленно распахнула глаза.

Гарри засмеялся, глядя на нее.

— Да, он все про тебя знает. Ну, или почти все, — добавил он, усмехнувшись. — Или ты думала, что я ни разу не вспоминал о тебе за все эти годы? До того, как я стал Главным Аврором, у меня было намного больше времени, и по вечерам перед сном я рассказывал Джиму сказку о наших приключениях.

— Да, — с серьезным видом подтвердил Джеймс, садясь на диван между Гарри и Гермионой. — Папа говорил, что однажды вы приедете.

Гермиона часто заморгала, чувствуя, что вот-вот расплачется.

 

— Уснули? — Гермиона оторвалась от разглядывания огненных бликов на бокале с вином и посмотрела на вошедшего в гостиную Гарри. Он кивнул и сел рядом. — А ты хорошо с ними справляешься.

— Благодаря Андромеде и Тедди, — ответил Гарри, наливая себе виски.

— Знаешь, я думала, что все будет по-другому, — тихо сказала она, когда он снял очки и, закрыв глаза, потер переносицу.

— Я тоже, — ответил он, не открывая глаза.

— А как Рон?

— Не жалуется, — улыбнулся Гарри. — Поработал немного в Аврорате, а потом ушел к Джорджу. Магазин процветает, и Рон доволен, что наконец-то выбрался из нищеты.

— А ты доволен?

— Да, — Гарри задумчиво наклонил голову. — Думаю, да. Мне нравится моя работа, и у меня двое прекрасных сыновей... которых я вижу, в лучшем случае, раз в неделю, — добавил он, горько усмехнувшись в стакан. — Молли не раз пыталась образумить Джинни, но это бесполезно. Альбусу и трех месяцев не исполнилось, как она умчалась в Холихэд. Джонс — заядлая мужененавистница и пригрозила, что выгонит Джинни из команды, если она будет тратить столько времени на семью.

— И Джинни выбрала квиддич? — потерянно сказала Гермиона. — Столько лет страдать от безответной любви к тебе, чтобы потом все-таки добиться своего и в итоге все бросить?

— Почему же бросить? Она искренне уверена, что поступает правильно.

— Правильно? Променять мужа и детей на сомнительное удовольствие от воплей болельщиков?

— Это для тебя сомнительное, — улыбнулся Гарри, глядя на играющие в камине язычки огня. — А ей все это необходимо. Я бы даже сказал, жизненно важно.

— А ты для нее больше не важен?

Гарри опустил взгляд и отвернулся.

— Уже немало лет прошло, — заговорил он, поглаживая пальцем гладкую поверхность стакана. — Мы привыкли друг к другу, и желание постоянно находиться рядом пропало.

Гермиона с волнением всматривалась в профиль друга. Скользнула взглядом по напряженным плечам, обтянутым серой футболкой. На левом предплечье виднелся свежий шрам, выделяясь на смуглой кожей неестественной розовой змейкой.

— Ты скучаешь по ней, — шепнула Гермиона.

Гарри поставил стакан на столик и нахмурился, закусив губу.

— По детям я скучаю больше, — произнес он, посмотрев на Гермиону.

— Но ты ведь можешь каждый вечер аппарировать в Нору к детям.

— Я так и делаю, если освобождаюсь не поздно, но чаще всего, когда я возвращаюсь с работы, они уже спят. Все спят. И куда мне аппарировать? В окутанную сном и храпом Нору? — он слегка усмехнулся. — Давай лучше поговорим о тебе.

Она слегка поморщилась.

— Честно говоря, не хочется. Стыдно.

— Не вижу ничего стыдного в том, что ты уехала к родителям, — твердо сказал Гарри, покачав головой.

— Стыдно за свои мысли, — ответила она. — Стыдно за то, что я сдалась.

— Считаешь, что все должно было пойти по другому сценарию?

— Да.

— И как же? Ты бы просиживала днями в Министерстве магии, пытаясь защищать права домовых эльфов и прочей живности, а вечером возвращалась бы в дом, где Живоглот был бы единственным, кто тебя встречал. Так?

— Возможно, это было бы правильней, — неуверенно сказала она.

Гарри широко улыбнулся и, наклонившись, сжал ее руку.

— Гермиона, тот путь, который ты выбрала, и есть правильный. В кои-то веки ты сделала что-то не ради других, а ради себя.

— Но я ведь и раньше...

— Делала все, чтобы помочь мне, — перебил ее Гарри. — Признайся хотя бы самой себе, что ты вовсе не хотела находиться в самом центре событий, воевать в первых рядах, рисковать жизнью. Ты могла запросто уехать в Австралию вместе с родителями и забыть все как страшный сон.

— Не могла, — Гермиона замотала головой, обдавая Гарри легким запахом своих духов. — Я должна была быть рядом с тобой.

— Почему? — просто спросил Гарри, не отрывая от нее взгляда.

— Потому что... — она замялась.

— Потому что так было правильно? — с усмешкой подсказал Гарри. — Я до конца жизни буду благодарен тебе за то, что ты для меня сделала, и уверен, что ты заслужила в награду спокойную жизнь. Какими были эти девять лет?

— Другими, — тихо ответила Гермиона. — Это совсем иная жизнь.

— Она тебя устраивает?

— Нет, — тут же сказала она. — Я часть этого мира, и он мне нравится, что бы здесь ни происходило. Сегодня в Косом переулке я почувствовала, что я наконец-то дома.

— С возвращением, — улыбнулся Гарри, налив вина и протягивая ей бокал.

— И все выглядели такими счастливыми, беззаботными, — продолжила Гермиона, принимая бокал. — Они ничего не боятся.

— Безопасность — моя работа, — усмехнулся Гарри.

— Я рада, что ты справился, — она с нежностью посмотрела на него. — И я хочу, чтобы ты был счастлив.

— Я счастлив, — кивнул Гарри. — По-своему счастлив.

 

Проворочавшись в кровати до утра, Гермиона так и не смогла уснуть и, услышав шаги, подскочила с кровати и выглянула из комнаты.

— Гарри, — тихо позвала она, увидев его в конце коридора у двери в детскую.

Гермиона вышла из комнаты, и Гарри пошел к ней навстречу. На нем были только пижамные штаны, и Гермиона смущенно поймала себя на мысли, что рассматривает его.

— Чего так рано? — тихо спросил Гарри, подойдя к ней.

— Я хотела тебе кое-что предложить, — ответила она, оторвав взгляд от овального шрама на его груди, оставленного крестражем.

— Что?

— Раз уж ты позволил мне пожить у тебя, то, может, я смогу и за Джеймсом с Альбусом присмотреть? — не увидев никаких изменений на лице Гарри, она быстро добавила: — Конечно, Молли с этим справится лучше меня, просто я подумала, что так ты сможешь видеть их каждый день.

Гарри как-то растерянно оглянулся на детскую комнату.

— Ты серьезно? — спросил он. — Это было бы здорово.

— Тогда не буди их и отправляйся на работу, — улыбнулась Гермиона, когда Гарри на радостях поцеловал ее в щеку.

— Хорошо. На кухне и в детской ты найдешь все необходимое. Будут вопросы, шли патронуса, — сказал он, отходя от нее. — Кстати, знаешь, а у тебя красивые ножки, оказывается.

— Что? — Гермиона растерялась от такой резкой смены темы, но, проследив за взглядом Гарри, поняла, что стоит перед ним в коротких пижамных шортах. — Гарри! — возмущенно прошипела она, пятясь к своей комнате.

— До вечера, — засмеялся он, направляясь к лестнице.

 

— Ал, скоро вернется папа, и что я ему скажу? — Гермиона уже час пыталась накормить младшего кашей. — Если я не справлюсь, он меня выгонит, а тебя и Джеймса опять отведет к бабушке Молли.

— Не хочу к бабушке, — подал голос Джеймс. Он сидел на другом конце стола, разложив на нем свои игрушки — волшебный зоопарк. Маленькие фигурки зверей двигались, издавали негромкие звуки и даже умудрялись лакомиться настоящей едой с тарелок.

— Джеймс, не стоит так говорить, — мягко сказала Гермиона. — Бабушка вас любит.

— У нее много шума.

— Много шума? — улыбнулась она, вспоминая гостеприимную Нору.

— Приходят разные дяди и тети. И бабушка много бурчит, и я слышал, она говорила дедушке, что мама нас бросила, — Джеймс взял в руку фигурку львицы, которая уже приготовилась напасть на жирафа. Львица зарычала и замахала лапами.

— Мама вас не бросала, — ошарашенно произнесла Гермиона, не донеся ложку до рта Альбуса, чем он немедленно воспользовался, шлепнув по руке Гермионы, разбрызгивая кашу.

— Папа тоже так говорит, — ответил Джеймс. — Но они с мамой часто кричат. Она живет в другом доме? Поэтому мало приходит?

— Нет, Джеймс, — Гермиона отложила ложку в сторону. — Ваша мама не живет ни в каком другом доме, просто она спортсменка и много тренируется. Это... это ее работа. Как и у папы.

— Я был у него на работе, — Джеймс расплылся в улыбке. — Там здорово. Я когда вырасту, тоже стану аврором.

Гермиона коротко рассмеялась. Плохо выговаривая букву «р», он смешно морщился от усердия, произнося слова, где есть эта буква.

— Ты говорил об этом папе?

— Да, он сказал, чтобы я еще подумал.

— Он любит вас, — серьезно сказала Гермиона.

— Я его тоже люблю. Я хочу быть больше с папой, — он отодвинул слона, который едва не раздавил собаку, и взволнованно посмотрел на Гермиону. — Вы останетесь у нас навсегда? Не уходите. Папа вчера был дома, скажите ему, чтобы он не ходил на работу каждый день.

Гермиона вздохнула, глядя в карие обеспокоенные глаза.

— Папа не может не ходить на работу, Джеймс.

— Почему? Дядя Рон сказал папе, что он может сидеть дома.

— Много этот дядя Рон понимает, — проворчала Гермиона. — Вчера папа раньше ушел с работы из-за меня.

— Папа говорит, что надо слушаться. Значит, папа вас слушается?

— Нет, Джеймс, — засмеялась Гермиона. — Твой папа уже взрослый и никого слушаться не должен.

— Но если вы скажете ему уйти раньше, он послушается? — не унимался Джеймс, внимательно глядя на Гермиону. — Я хочу, чтобы он читал мне сказки перед сном.

— Иногда он приходит домой очень поздно, когда ты уже спишь.

— Ну и что? Он меня разбудит и почитает сказку, и я опять усну.

— Джеймс, — она сглотнула, видя, как по лицу ребенка пробежала тень грусти. — У твоего папы очень тяжелая работа. Он тоже переживает из-за того, что не может читать тебе перед сном сказки, и как только появится возможность, он обязательно придет домой пораньше. Но я не могу остаться с вами навсегда. У вас своя семья, и я не смогу жить с вами постоянно. Это временно, пока я не найду себе жилье. Да и скоро наверняка мама вернется.

— И они с папой опять будут кричать, — Джеймс сгреб игрушки в кучу и сбросил их со стола в коробку. — А с вами он другой. Веселый. И со мной играл. Он давно со мной не играл.

Джеймс спрыгнул со стула и, взяв коробку с игрушками, вышел из кухни, а Гермиона перевела взгляд на Альбуса. Он умудрился дотянуться до тарелки с кашей и теперь радостно размазывал ее по лицу, глядя на Гермиону озорными зелеными глазами. Она посмотрела на дверь кухни, за которой только что скрылся Джеймс. Он оказался слишком смышленым для своего возраста. Слишком. Как будто пережил не одно потрясение. Гермиона нахмурилась. Неужели Гарри не мог позаботиться о том, чтобы ребенок не слышал их скандалов?

За дверью послышался шум, и Гермиона уже собралась окликнуть Джеймса, когда на кухню зашел Гарри.

— Гарри? Ты рано, — обрадовалась она. Ее секундного замешательства хватило для того, чтобы Альбус со всей силы шлепнул по краю тарелки, обдав Гермиону кашей.

— Да, у нас так, извини, — засмеялся Гарри. — Ну, как у вас дела? Не считая, конечно, кормления, — добавил он.

— Не считая кормления, все отлично, — улыбнулась Гермиона, проводя тыльной стороной ладони по щеке.

— А где Джеймс?

— В комнате, наверное. Зайди к нему.

— Что-то случилось?

Гарри нахмурился, и у Гермионы создалось впечатление, что он ей многое не договаривает.

— Нет, но он наверняка хочет задать тебе пару вопросов, — ответила она, очищая палочкой себя, стол и Альбуса от каши.

Вернулся Гарри буквально через несколько минут, держа на руках светящегося радостью Джеймса.

— Папа сказал, что вы можете остаться с нами навсегда, — заявил он.

— А папа со мной не хочет посоветоваться? — Гермиона с легким укором посмотрела на улыбающегося Гарри.

— И со мной тоже.

Гермиона замерла от этого ледяного тона, глядя, как улыбка медленно сползает с лица Гарри.

Глава опубликована: 02.02.2016
Отключить рекламу

Предыдущая главаСледующая глава
20 комментариев из 251 (показать все)
Sagara J Lioавтор
Хэлен
Родители бывают разные...
Цитата сообщения Хэлен от 30.10.2017 в 22:52
малкр
у меня есть диплом юриста. И помимо перечисленного, общеобразовательных предметов хватает. Ну и сам факт окончания школы немаловажен. Магия - ответ на всё? Впрочем, остальные вопросы как бы поважнее будут.

В Австралии есть курсы для тех, кто не окончил школу. Вот у нас в Грузии, общеобразовательные предметы не изучают юристы, кроме истории древнего мира. Ну и там основной упор на мифы о судах. По крайней мере когда я учился
Ну прекрасный же фанфик, с первых строк я сразу поняла: вот оно! Все как я люблю - сюжет, интрига, несколько конфликтов, яркие интересные герои.. Ну только почему автор обманул с рейтингом, ведь Rкой даже и не пахло, а я так надеялась что отличный ust приведет к чему-то более откровенному, интимному. Даже не знаю, остались очень неоднозначные впечатления.
Sagara J Lioавтор
ValViolin
Спасибо)
А R-ка тут вовсе не из-за интима.
Sagara J Lio Хм. Извиняюсь конечно, но если не из-за интима, то может быть стоило предупреждения использовать, а не вводить читателя в заблуждения
Sagara J Lioавтор
Цитата сообщения ValViolin от 23.12.2017 в 15:03
Sagara J Lio Хм. Извиняюсь конечно, но если не из-за интима, то может быть стоило предупреждения использовать, а не вводить читателя в заблуждения

''R (Restricted) – фанфики, в которых присутствуют: ругательства, секс и/или насилие без графических описаний''.
Читатель сам вводит себя в заблуждения;)
Хорошая история. Понравилось, что развитие отношений пришло постепенно. Lioness21 на фикбуке вы?
Sagara J Lioавтор
Мари Чи
Благодарю.
Да, я.
Sagara J Lio
А почему не меняете там ник?Один раз можно бесплатно
Sagara J Lioавтор
Мари Чи
Забываю про него, я ж не читатель, на ник не смотрю)
Отличная история! Но и мне пары глав не хватило:) но ведь это и есть признак отличной истории - что читателю всегда мало?:)
Отлично! Герми-оборотень может быть немного перебор, но только немного.
Хороший фик. Понравился. Улыбнул Джеймс.
Очень понравилось. Я почему-то повзрослевшего Гарри себе и представляла, а вот консовочка смазана, на мой взгляд
Хорошая живая история с постепеным развитием отношений. Понравилось)))
Sagara J Lioавтор
DESMO1994
Спасибо))
Чуть ли не впервые плюсую за этот пейринг!) Ничто человеческое и мне не чуждо))
Написано сильно, сюжет захватывает сразу и надолго, не отпуская до финала, герои становятся близки тебе с первых строк. Живёшь их переживаниями, видишь их глазами, ощущаешь их чувства на своей шкуре.
И пусть здесь всё неоднозначно с Джинни (да, дура, да, сама подтолкнула к краю, но всё равно её жаль,ведь могла что-то чуть изменить в себе и остаться не на бобах), пусть семья держалась лишь на Гарри и его долготерпении, пусть Гермиона, несмотря на свою самоустранённость и тактичность, выглядит со стороны простого обывателя разлучницей, пусть есть свои рояли в кустах, но в целом история очень цепляет за душу, потому что внезапно веришь в таких Гарри и Гермиону, в их тяжело обретённое счастье))
Вот за это всё вам спасибо, автор!)
Вопрос автору. Вы начало фика не меняли? Когда начинала читать в 2016, вроде было другое начало. Но наверно перепутала с другими фиком.
Sagara J Lioавтор
Vика
Никаких изменений в фике не было.
Sagara J Lio
Значит ошиблась.
Чтобы написать комментарий, войдите

Если вы не зарегистрированы, зарегистрируйтесь

Предыдущая глава  
↓ Содержание ↓

↑ Свернуть ↑
  Следующая глава
Закрыть
Закрыть
Закрыть
↑ Вверх