↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи

Semantica

Автор, Переводчик, Редактор, Иллюстратор

Фанфики

63 произведения» 
Нам будет весело
Джен, Мини, Закончен
567 27 33 5
Далекое лето
Джен, Мини, Закончен
375 10 17 1
Симбионт
Слэш, Макси, Заморожен
4.6k 55 43 1
Терновые шипы
Джен, Мини, Закончен
524 10 27
Дорога из желтой грязищи
Джен, Мини, Закончен
1.1k 23 79 3

Переводы

2 произведения» 
До глубины души
Слэш, Мини, Закончен
1.2k 3 161
Думай, что говоришь
Джен, Мини, Закончен
4.8k 9 338 1

Редактура

10 произведений» 
Death of Today
Слэш, Макси, Заморожен
160k 112 2.4k 6
Обеденный клуб пустых желудков
Слэш, Мини, Закончен
1.1k 3 43
Как зовут хоббита?
Джен, Миди, Закончен
1.3k 5 52
Обжигающий вкус огневиски
Слэш, Мини, Закончен
7.1k 9 1.1k 1

Фанарт

3 работы» 

Подарки

14 подарков» 
ПодарокЛимонная блузка
От toxique-
ПодарокДевятая квартира
От Sagara J Lio
ПодарокСвой среди своих
От TokaOka
ПодарокГрязная работа
От Jinger Beer
ПодарокВыгодная сделка
От KNS

Награды

51 награда» 
11 лет на сайте 11 лет на сайте
10 декабря 2023
Игромания Игромания
7 декабря 2023
10 лет на сайте 10 лет на сайте
10 декабря 2022
9 лет на сайте 9 лет на сайте
10 декабря 2021
8 лет на сайте 8 лет на сайте
10 декабря 2020

Блог » Поиск

До даты
#болтология и общий тэг для этих постов #пересказ

Что-то давно я не развлекалась пересказами:)

Пересказ фанфика Парчовый кошелёк Часть 2.
Первая часть здесь: https://fanfics.me/message300421

Дафна, проснувшись от стука в дверь: Какой дурацкий сон!
Трактирщик: Доходяга, открывай, жрать подано.
Дафна: Ого, счастье-то какое. Ну несите. А завтрак будет?
Трактирщик: И завтрак, и обед, и второй обед, и полдник, и файф о клок, и ужин, и компот с тортом. И так весь месяц. Я еще сделаю из вас плюшечку.
Дафна: Да пожалуйста, только мне нечем за это платить.
Трактирщик: Мистер Поттер уже все оплатил. Видно, хорошо вас повалял… кхм, всмысле мистер Поттер так щедр, что помогает беднякам. Еще сюда придет, видимо, вас… проведать.
Дафна: Какой ужас! Значит, это был не сон! И что интересно Поттер потребует в уплату долга... А, ладно, подумаю об этом потом.
*Дафна ест, потом выходит на прогулку*
Дафна: Что же теперь делать? Если я останусь в трактире, Поттер обязательно явится и закончит начатое. А у меня такое страшное белье... какой стыд. * утыкается носом в витрину магазина нижнего белья* Нет, ну почему мысли о Поттере сопровождаются у меня желанием купить эти кружевные трусы? Не понимаю.
*Отправляется в Гайд-парк собирать траву*
Дафна возмущенно: Нет, ну какие хамы эти садовники! Не дают собрать нормальной травы. Подумаешь, сорвала еще пару черных тюльпанов в теплице, зачем же так орать? И что это еще за King of the night, какого короля имели в виду?
Продавщица: Караул, грабят!
Дафна: Хде? Кого?
Продавщица: Меня. Вы. Тем, что нелегально продаете траву возле моей аптеки.
Дафна: Да нет же, я...
Продавщица: А-а-а, насилуют, убивают, грабят! Хулиганы зрения лишают!!!
Авроры: Хде? А мы попкорн не захватили.
Продавщица: Помогите!
Авроры: Тебе только в Мунго помогут, ненормальная. Да и то не факт. Вали уже отсюда.
*Недовольная продавщица уходит, авроры поворачиваются к Дафне*
Авроры: Торговать без лицензии нельзя. Даже травой.
Дафна: Но как же мне зарабатывать?
Авроры: А ниипет.
Дафна уныло: Okay...

*На следующее утро*
Дафна: Ой, похоже, неудавшееся изнасилование пошатнуло мою психику и теперь у меня энурез. Идти к врачу я боюсь, лучше сдохнуть в неведении. А теперь пойду продам остатки травы, пока авроры не видят.
Продает всю траву, пока не пришла аптекарша, звенит в кармане мелочью.
Дафна: О, кто пожаловал! Поттер собственной персоной. Идет мимо и даже не взглянет в мою сторону, а ведь недавно чуть меня не изнасиловал!
Поттер с гордым видом проходит мимо.
Дафна: Нет, ну я этого так не оставлю! Эй, Поттер, стой!
Поттер про себя: Черт, опять эта, с зарослями. Я как увидел ее джунги, у меня все упало. У макаки меньше волос, чесслово.
Дафна про себя: Ну вот теперь я все ему скажу! Негодяй, подлец, мерзавец, он у меня поплатится.
Дафна вслух: Поттер, спасибо!
Поттер ошалело: Шо? Ты это, того, крышей поехала? Или продолжения хочешь?
Дафна: Тьфу ты, да не за это спасибо, олень! А за номер в Дырявом котле и еду. Я заработаю и верну.
Поттер скептически: Нда? И как заработаешь? Ты хоть что-то умеешь, прынцесса?
Дафна: Ничего, торговать у меня получается.
Поттер: Лучше замуж иди.
Дафна с удивлением: За кого?
Поттер: Да хоть за меня.
Дафна в шоке: С дубу рухнул? Зачем?
Поттер про себя: Ну а в самом деле, побрить ее - и нормально будет. На лицо-то симпатичная. Представляю, как позеленел бы Хорек. Только ради одного этого стоит жениться.
Поттер вслух: А то ты не знаешь, зачем люди женятся. Тебе сколько лет, Гринграсс? Про супружеский долг первый раз слышишь?
Дафна возмущенно: Так ты только ради этого?
Поттер: А на что ты еще годишься?
Дафна в возмущении дает Поттеру леща и убегает. Поттер в ступоре остается стоять посреди улицы, гадая, куда ему девать рыбину.

Продолжение следует.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 9 комментариев
#болтология #пересказ

pskovoroda пожертвовал свой фанфик Парчовый кошелёк для пересказа. Сделать пародию на этот текст сложно - он не трэшовый, высмеивать там почти нечего - добротный интересный текст. Но я обещала, так что попробую:)

Пересказ фанфика "Парчовый кошелёк". Часть 1.

Дафна, дрожа от холода: Трава! Кому травы?
Прохожие заинтересованно всматриваются, но обнаружив, что это вовсе не травка, а обычная трава, идут дальше.
Дафна расстроенно: Ну вот, знала бы я, что придется торговать травой, и впрямь насушила бы чего покрепче. Как же плохо быть нищенкой.
Девушка с кошельком: Ой, я такая рассеянная! *роняет кошелек, Дафна его быстренько прибирает*
Дафна: Стыдоба-то какая! Да раньше бы я ни за что...
*протестующе урчит желудок, Дафма затыкается*
Дафна: Да ладно, она не обеднеет, а я первый раз за месяц нормально поем. А то я, конечно, хотела сесть на диету, но как-то не ожидала превратиться в ходячий скелет. Пойду в Дырявый котел.
Трактирщик, про себя: Опять это чучело приперлось! Ненавижу таких, как она! Что они о себе думают? Сейчас опять попросит чай и кекс. А для кого я, спрашивается, рагу готовил? А отбивную в кляре и харчо? А пирог с патокой? Безобразие, вот из-за таких, как она, "худеющих", мне приходится все это жрать самому! Я скоро в дверь не пролезу!
Дафна: О, как злобно пырится. Видимо, ненавидит детей Пожирателей. Сейчас опять мне чай разольет.
Трактирщик: Ну чего она на меня такими голодными глазами смотрит?! Худющая, что твой фестрал, а туда же - экстремальная диета, только сладкое и никакого мяса... Тьфу, смотреть тошно. Так бы и затолкал ей в рот кусок отбивной...
Поттер, как чертик из табакерки: Гринграсс! Как жизнь?
Дафна настороженно: Поттер... Чего надо? Месяц мимо меня молча шастал, а теперь вдруг узнал?
Трактирщик, с довольной ухмылочкой разгружая поднос с кучей еды: Ну наконец-то накормлю эти мощи, а то это ходячий позор для моего трактира.
Дафна: Эй, это че за выкрутасы? Я это не заказывала и платить не буду.
Трактирщик: За все уже уплочено. Мистер Поттер все оплатил, так что жри молча, доходяга, иначе насильно запихаю.
Поттер: Да-да, жуй давай.
Дафна, подозрительно: За какие это заслуги мне пир устроил?
Поттер, подмигивая: А нискажу. Только многозначительно тебя облапаю.
Дафна: Я на это не подписывалась! А ну, прибери культяпки, а то оторву!
Поттер, с гаденькой ухмылкой: Но-но, полегче, а то заберу в аврорат за воровство.
Дафна, сдувшись: Да это не я, и кобыла не моя...
Поттер: Ага, сто раз слышали. И не ты, и вообще тебе кошелек подбросили. Не рыпайся, крошка, чуток покувыркаемся, и будешь свободна.
Дафна: Я нитакая!
Поттер, мерзко ухмыляясь: Все это говорят. Ты еще скажи, что девственница.
Дафна, краснея: А я и есть...
Поттер: А вот тут мне стало намного интереснее. Надо проверить.
Дафна в соплях: Козел! Урод!
Поттер: Рот тебе, что ли, завязать...
Дафна: Чем тебе проститутки не нравятся?
Поттер: Да ты что, натянуть главную слизеринскую принцессу - что может быть приятнее?
*Тащит Дафну в номера*
Поттер: Раздевайся.
Дафна: Может, тебе еще стриптиз станцевать? Давай, быстро делай дело и вали.
Поттер: Не рыпайся, крошка, а то я передумаю, и ты пойдешь под суд.
*Дафна, краснея и прикрываясь, стаскивает одежду, Поттер осматривает ее, как кобылу на продажу*
Поттер, тряся причиндалом: Ммм... неплохо, очень неплохо. Раздвинь-ка ножки. А теперь поцелуй меня.
Дафна: Вот еще!! *мычит, сопротивляется*
Поттер: погоди, я вспомнил, у меня ещё непойманный Пожиратель где-то по Косому бегает. Я потому зайду. Чао!
Дафна ревет и засыпает*

Продолжение следует.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 18 комментариев
#болтология и общий тэг для этих постов #пересказ


Пересказ "Пациент Х". Часть пятая, заключительная (что радует).

Гермиона, придя в себя: Ох, черт, как болит голова. Нафиг такие приключения, увольняюсь. Мне голова не для того нужна, чтобы всякие Темные Лорды ей об стены стучали. Хотя... бедные целители, им же придется ухаживать за этим маньяком вместо меня. Нет, во мне слишком много слепого альтруизма, не могу так поступить.
Целители Мунго про себя: Нам же легче.
Гермиона: Решено! Я остаюсь, но больше никаких разговоров с этим уродом. И никаких сэндвичей.
Волдеморт про себя, молча лежа на кровати: Наконец-то тишина. Надо было ее сразу башкой обо что-нибудь треснуть.
Гермиона: А что, так очень удобно. Теперь мне нужно всего лишь приносить ему еду и одежду, остальное он делает сам. А я могу три часа читать, и получать за это двести галлеонов. Красота.

*Через полторы недели*
Гермона, зевая: Как же скучно. А еще этот урод лысый лежит, хоть бы слово сказал.
Волдеморт про себя: Триста девяносто шесть мертвых грязнокровок, триста девяносто семь мертвых грязнокровок... когда уже она свалит...
Гермиона, разглядывая Лорда: А если приглядеться... сильно приглядеться, то он ничего так. Бледный, конечно, и лысый, но зато пальцы длинные, высокий, грудь не волосатая, в отличие от Рона.
Волдеморт, внутренне напрягшись: Что это она меня так плотоядно рассматривает? Взгляд, как у аллигатора. Бр-р-р, аж мурашки по коже. Не повезло же этому Уизли.
Гермиона, внутренне ликуя: Он отвел взгляд! Он стесняется! Значит, я ему нравлюсь!
Волдеморт: Да ну нафиг! *поворачивается к Грейнджер спиной*.

*На следующий день*
Гермиона: Ой, а куда подевалась моя змейка?
Целители Мунго: А ты думала, что мы ее тебе поиграться дали? Это ценный вид, мы пустим ее на ингридиенты.
Гермиона в панике: Отдайте ее мне! Точнее, то, что от нее осталось.
Целители Мунго: Ну, понятно, что отдадим, ведь автор специально ее добавил, чтобы ты помирилась с Волдемортом, дурища. Хотя нафиг тебе этот урод?
Гермиона, забрав полутрупик змеи: Ой, что же делать? Я не могу ее вылечить сама, у меня лапки. Точно! Отнесу ее Волдеморту, у него ведь была змея, значит, он автоматически стал маговетеринаром и знает все о змеях. Это работает по тому же принципу, что и "тыжпрограммист".
*Бежит к Волдеморту*
Волдеморт гордо игнорит Гренджер.
Гермиона: Спасите! Помогите! Змея дохнет!
Волдеморт, приподняв лысую бровь: Неужели?
Гермиона: Пожалуйста, сделаю взамен, что хотите!
Волдеморт: Заинтригован. Иди застрелись.
Гермиона: Ну, не настолько "все".
Волдеморт презрительно: Лживая лицемерка.
Гермиона: Пожалуйста!
Волдеморт: Только ради змеи. *Лечит змейку* Все, теперь оставь ее и выметайся.

*Через некоторое время*
Гарри, Рон и Джинни: Мы идем в клуб, чтобы нажраться.
Гермиона: Хорошая идея!
Драко: Кто это тут в мясо?
Гарри: Кыш, глюк блондинистый.
Драко заносчиво: Пшшел ты.
Панси, выползая из-за угла с бутылкой водки: О! К нам орте... отребье пожаловало!
Рон: Кто бы говорил!
Драко, достав пару галлеонов: Эй, ты, рыжая. Ты еще раздвигаешь ножки за денежки, как в школе? У меня для тебя работа.
Гарри, багровея: Заткни пасть, Малфой!
Гермиона, решив выпендриться, натягивает иллюзию лица Волдеморта и легиллиментит Панси с Драко: Ты это своей подружке скажи, Малфой. Она с Ноттом шпехается. Хотя... я ее понимаю, твой-то хомячок сдох и завонялся.
Малфой в шоке, трезвеет: А... э... что? Откуда?
*Грейнджер загадочно молчит и уходит*.

*Через несколько дней*
Гермона: Теперь уже я начинаю ревновать Волдеморта к змее. Он от нее не отлипает!
Волдеморт: Хоть с одним разумным существом поговорить можно. Эй, змея, согласись - грязнокровка дура.
Змея шипит что-то одобрительное.
Гермиона: Я прочитала кучу книг по психологии и возомнила себя психологом. Теперь я буду пытаться вылечить Волдеморта от ненависти к магглам. Я покажу ему самое лучшее, что есть у магглов: книжку Маркиза де Сада и жрачку из макдака.
Волдеморт, с отвращением разглядывая предложенное: Что это?!
Гермиона, сама захомячив бургер: Куфай-куфай, это вкуфно.
Волдеморт: Это только подтверждает мою теорию о твоей умственной неполноценности. Это же отрава.
Гермиона: Зато вкусно. Ешь, больше ничего нет.
Волдеморт: Не смогла меня по-другому доконать, так хочешь, чтобы я загнулся от заворота кишок? Учти, грязнокровка, я тебя и с того света достану.
*после трапезы*
Волдеморт: Что за книга? Не слышал об этом авторе.
Гермиона, краснея: Ну... она про садо-мазо.
Волдеморт: Что?!
Гермиона, еще больше краснея: Ну... я думала, что вы с Пожирателями это любите...
Волдеморт: Что?!?!
Гермиона: Ну... вы же мужчина, а мужчинам нужно иногда... сбрасывать напряжение. Я подумала, что вы от этого такой нервный. А так - почитаете книжку и расслабитесь.
Волдеморт в ужасе: И кто кого после этого должен бояться? Похоже, ты слишком сильно головой приложилась. То есть, ты хочешь, чтобы я тут сидел и передергивал? Серьезно?!
Гермиона: Ну... да.
Волдеморт сгибается в хохоте, Грейнджер недоуменно хлопает глазами, змея сочувствующе гладит Лорда по руке.

Занавес.

Продолжения этой истории не будет, потому что первоисточник не закончен. В следующий раз будет пересказ другого текста.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 10 комментариев
#болтология
Как-то совсем не радует возросшее число скрытов. Люди, я выделила для этого отдельный тэг #пересказ
Все претензии, если что, сюда: https://fanfics.me/message299068

Пересказ "Пациент Х". Часть 4.

Гермиона: Ой, а что это столько народу у палаты? Да и в палате тоже, окружили Волдеморта, что-то пишут... Неужели он составляет завещание? А мне что-нибудь оставит? Ну, там, черепушку свою, я ее поставлю на каминную полку и назову Йориком... А может, он интервью дает?
Толпа отчаянно ссытся и держит палочки двумя руками.
Гермиона: А мне автограф можно?
Толпа: Кыш под лавку!

*Через полчаса*
Гермиона, вылезая из-под лавки: А все-таки, что насчет автографа?
Волдеморт хищно: Кр-р-ровью? Запросто! Где тут был нож?
Гермиона: Не-не-не, разкукожь обратно, я передумала.
Волдеморт разочарованно: Ну вот.
Гермиона: Что они хотели?
Волдеморт: Что хотели, с тем пролетели. Еще я им буду рассказывать, где зарыт ключ от квартиры, где деньги лежат.
Гермиона: А мне расскажете?
Волдеморт с презрением: Дура, книжки читай.
Гермиона уныло: Всю жизнь только это и делаю...
Волдеморт: Говорю же - дура.
Гермиона обиженно: Ой, кто бы говорил! Это не я маньяк-психопат, которого должны казнить.
Волдеморт: Не порть настроение, грязнокровка, лучше пожрать дай.
Гермиона: А вот фигушки! Надоело быть собачкой.
*Волдеморт невербально выливает на нее кофе, Гермиона в соплях убегает*
Целители Мунго: Грейнджер, тебя главврач звал.
Гермиона: Ну все, хана, узнали, что кормлю Волдеморта сэндвичами. Теперь заставят за Локхартом убирать. Я же повешусь.
Главврач: Грейнджер, ты это, того... с Волдемортом в каких отношениях?
Гермиона ехидно: А сами как думаете? Замуж за него хочу, конечно, и маленьких лысеньких Волдемортиков дюжину. Чего надо?
Главврач: Этот гад во время войны кучу ценного конфиската заныкал, а теперь делиться не хочет.
Гермиона про себя: Так вот про какую комнату с деньгами он говорил...
Главврач: Ты к нему подлижись, побольше лести, скажи, что обожаешь лысины и красный цвет глаз. Выведаешь, где нычка, я тебя расцелую.
Гермиона, скривившись: Не-не, лучше наличкой.
Главврач: По рукам.

*На следующий день*
Гермиона со льстивой улыбочкой: Доброе утро, ваш благородие, как спалось?
Волдеморт настороженно: У тебя опять крыша протекает, грязнокровка? Или ты просто чего-то от меня хочешь?
Гермиона, прикинувшись ветошью: А? Что? А что я, я тут просто примус починяю.
Волдеморт: Сними с меня эти долбанные магические путы.
Гермиона: Нет, я жутко ссусь, что вы меня и без палочки ушатаете.
Волдеморт: Сними немедленно, или я начну жутко ссаться прямо сейчас, в эту постель. Грязновкровка, последнее китайское тебе, я и так полночи терплю.
Гермиона: Ничего, я отвернусь.
Волдеморт: Ну, сама напросилась *кастует мощное невербальное колдунство а-ля Империо*
Гермиона: Гав.
Волдеморт довольно: Совсем другое дело. Снимай путы.
Гермиона: Герми послушная, Герми снимет.
Волдеморт: Совсем ноги не держат. Эй, грязнокровка, иди держи меня!
Гермиона, немного очухавшись: Попросите, а не приказывайте, тогда помогу!
Волдеморт: За что мне это?! Грязнокровка, прошу тебя, помоги мне, ради своей же безопасности, а то я тебя придушу.
Гермиона, поддерживая тушку Волдеморта: Ну, допустим. Только в следующий раз так не делайте, а то уволюсь, к вам пришлют кого-то другого, и не видать вам сэндвичей.
Волдеморт: Вряд ли он будет хуже тебя, садистка малолетняя.

*Через несколько дней*
Гермиона: А это, оказывается, удобно - когда Волдеморт сам моется, ест и одевается. Мне нужно только за ним убирать. Пожалуй, наплюю на все правила и стану каждый день полностью снимать с него путы, а пока он занимается своими делами, буду читать книги.
Волдеморт про себя: Продолжай, идиотка, скоро я совсем окрепну и задушу тебя.
Гермиона: Волдеморту тоже книжки принесу, а то ему скучно, наверное.
Волдеморт, подобревший: Ну ладно, надо кинуть ей косточку за старания. Эй, грязнокровка, исполню твое желание в рамках разумного. Хочешь шубу с царского плеча?
Гермиона: Хочу научиться легилименции и окклюменции.
Волдеморт: А губозакатывательную машинку? Нет? Ладно, попробую научить, только ты же дурища, все равно ничего не поймешь.
Гермиона: Я упорная!
Волдеморт ехидно: Скорее, упоротая.
Гермиона: Вы обещали!
Волдеморт: Сперва толкну тебе немного теории заклинаний.
*Читает лекцию, Грейнджер пускает слюни от восторга*
Волдеморт: Познай силу, юный падаван! Черт, текст перепутал... Узри силу, грязнокровка!
Гермиона: Вы мне еще печеньки предложите.
Волдеморт: Цыц! А теперь топай домой и медитируй до позеленения.
Гермиона: Может, до посинения?
Волдеморт: Мне лучше знать.

*Через несколько дней*
Гермиона: А я вам книжки принесла!
Волдеморт: Том Сойер и книжка о хоркрусах? Это намек, или ты просто дура? Хотя, что спрашивать.
Гермиона: Давно хотела поинтересоваться - а нахрена столько?
Волдеморт: Шоб не сдохнуть.
Гермиона: Но вы разорвали душу! И стали уродом!
Волдеморт: Полегче на поворотах! Я - кросавчег, а у тебя просто дурной вкус.
Гермиона: Разве что для Нагини вы кросавчег. А так - урод уродом.
Волдеморт: Безумно рад, что ты так считаешь, а то я уже начал беспокоиться, что целоваться полезешь. А теперь вернемся к учебе.
*Долго и нудно учит Грейнджер легилименции*
Гермиона: Ах, я видела воспоминания о вашем детстве. Теперь я прониклась к вам еще большим сочувствием.
Волдеморт молча бьет себя ладонью по лбу.

*Между делом целители впихивают Грейнджер роялистую змеюку, Гермиона начинает о ней заботиться и называет Агатой*
*Еще через несколько дней*
Волдеморт: Теперь, когда овладела легилименцией, начнем учить окклюменцию.
Гермиона: Ой, только не смотрите личные воспоминания!
Волдеморт: Ага, разбежалась. *Через пару минут* Фу, тут везде Уизли, как в дерьмо вляпался.
Гермиона: Вы просто ревнуете меня к Рону.
Волдеморт, плачет со смеху: Тебя пора сажать в соседнюю камеру, как буйнопомешанную.
Гермиона: Все вы врете. Вот, попейте водички.
Волдеморт, все выпив: Какого хрена? Ты мне яд туда подлила?!
Гермиона: А? Что?
Волдеморт в отключке, дрыгается.
Гермиона: Ой-ей, походу там и правда был яд. Побегу к целителям.
Целители Мунго: Ну да, там было что-то типа яда. Нам тебя стало жалко, дурища, решили Волдеморта травануть.
Гермиона: А как же справедливый суд? А как же мои деньги?!
Целители Мунго: А насрать. Мы причинили добро и довольны этим.
Гермиона: Ситуация повторяется. Ну что ж, дам Волдеморту какой-то левый антидот и пойду жрать пиццу. Вычухается, никуда не денется.

*Через пару часов*
Гермиона: Целители рассказали, как Волдеморт убивал их родных и теперь я его ненавижу. Пофиг, что недавно я его жалела. Я такая внезапная.
Волдеморт в отключке.
Гермиона дает Волдеморту по щам: А ну просыпайся, урод!
Волдеморт, приходя в себя: Ты че, о**ела?
Гермиона: Ты, это ты виноват во всем! И в глобальном потеплении, и в финансовом кризисе, и даже в прыщике у меня на лбу! Ты всемирное зло!
Волдеморт: Эк тебя несет.
Гермиона: Ты убил семью того целителя.
Волдеморт пренебрежительно: Пфф, я много кого убил.
Гермиона: И не жалеешь об этом?
Волдеморт: Нет, конечно.
Гермиона: Ни о чем не жалеешь?
Волдеморт: Жалею, что не прибил тебя, когда была возможность, маньячка шизанутая.
Гермиона в истерике: Ублюдок! Без палочки ты ничто!
Волдеморт: Эй, дурища, думай, что говоришь. Я все же взрослый сильный мужик и могу сломать тебе шею голыми руками. А ты просто истеричная пигалица.
Гермиона: Ну попробуй!
*Волдеморт дает ей по щам, Гренджер бьется головой и отключается*.

Продолжение следует.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 46
#болтология и общий тэг для этих постов #пересказ

Пересказ "Пациент Х". Часть 3.

Гермиона: С того момента, когда Волдеморт очнулся, я очень стесняюсь его мыть. Поэтому я собираюсь нарушить все мыслимые и немыслимые правила и освободить его ноги от сдерживающих чар, чтобы он сам дошел до ванной.
Волдеморт про себя: Твоя тупость мне только на руку, грязнокровка.
Гермиона: Только я не знаю, что это за чары и как их снять.
Волдеморт с презрением: А еще заучка.
Гермиона: Зато Волдеморт точно знает.
Волдеморт про себя: Мыслит в правильном направлении. Еще немного, и сама откроет мне дверь камеры. И какой кретин ее сюда прислал?
*Гермиона с помощью Волдеморта снимает чары*
Гермиона: Теперь вы можете сами идти мыться.
Волдеморт: А потом скажет, что буду сам есть и сам застилать постель? А деньги за уход, значит, будет получать она. Интересно выходит.
Гермиона: Ну а что, пусть тренируется ходить, ему скоро в суд придется топать, на руках его явно не понесут. А я просто помогаю ему. Да, хорошее оправдание, так всем и скажу, если он сбежит. Хотя вряд ли сможет - вон какой дрыщ, кожа да кости.
Волдеморт, с возмущением: На себя посмотри, бобриха лохматая.
Гермиона загадочно: А теперь, когда вы помылись, у меня для вас сюрприз.
Волдеморт: Неужели бутылочка яда, чтобы лишиться твоего общества?
*Гермиона достает сэндвичи. Лорд, который сто лет не ел нормальной пищи, набрасывается на них*
Гермиона, с умилением: Кушай, кушай, мой хороший.
Волдеморт, чуть не подавившись: Да ты совсем сбрендила, еще по голове меня погладь! Ты бы к психиатру сходила, что ли, а то скоро целоваться полезешь.
Гермиона, тем самым поучительным тоном Мальвины: Нельзя так себя вести, вы должны сказать спасибо!
Волдеморт: Спасибо, что меня скоро казнят, и я больше тебя не увижу, чудовище сумасшедшее. Хуже Беллатрикс, ей-богу.

*На следующий день*
Волдеморт: Так и знал, в сэндвичах был яд! Как же мне хреново.
Гермиона: Ой, что с вами?
Волдеморт, в неадеквате: Сгинь, Белка, я в печали!
Гермиона: Я не Белла, я Гермиона.
Волдеморт, в неадеквате: Еще хуже!
Гермиона: Ой, у вас жар, я позову целителя.
Волдеморт, в неадеквате: Лучше Снейпа, пусть добьет. Тебя.
Гермиона: Что вы, Снейп мертв, вы его сами ухайдохали.
Волдеморт, про себя: Это ты так думаешь, а на самом деле он уполз, как обычно.
Гермиона: Ой-ей, если он помрет, не видать мне денег. А я уже влезла в кредит... Надо срочно искать лекарство.
*Бежит к целителям*
Целители Мунго: Че нада?
Гермиона: Шоколада! Ой, ну то есть, лекарство для Волдеморта, он что-то дохнет.
Целители Мунго: Ага, разбежались. Пусть дохнет, гнида.
Гермиона: Но тогда не видать мне денег! Ой, ну то есть, а как же справедливый суд и прочая фигня?
Целители Мунго: А насрать.
Гермиона: Нет, я конечно, могу постараться, и что-то придумать, но у меня лапки. Так что оставлю дохнущего Волдеморта на два дня одного, без еды и воды. Выживет, никуда не денется. А я пока поеду в Нору и буду весь день жалеть себя и прокрастинировать.

*Через два дня*
Гермиона: О, живой! Ну надо же.
Волдеморт пырится в потолок.
Гермиона: Пойду возьму зелье у целителей как бы для себя, а на самом деле для Волдеморта. Я такая коварная.
*Дает лекарство*
Волдеморт, придя в себя: Я жив? О нет, за что?! Грянокровка, иди работать в Азкабан, ты хуже дементора.
Гермиона: Я тоже рада вас видеть.

Продолжение следует.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 25
#болтология #пересказ

"Пациент Х" Часть 2

*днем, в палате*
Гермиона с дрожью: Спокойно, спокойно, ну подумаешь, Волдеморт. Говорят, чтобы не бояться собеседника, нужно представить его голым... хотя нет, я уже видела его голым, и мне от этого еще страшнее...
Волдеморт с презрением: Грязнокровка, сидеть! Голос!
Гермиона в соплях: Гав.
Волдеморт: Читай газету, ничтожество, пока я буду на тебя поплевывать.
Гермиона покорно: Герми ничтожество, Герми читать газету хозяину. Хозяин не обижать Герми.
Волдеморт с еще большим презрением: Наконец ты нашла свое место.

*Через некоторое время*
Гермиона: Ничего не понимаю. Я не могу ему сопротивляться, он такой страшный, такой жуткий. Я теряю всю волю, когда он мне приказывает.
Волдеморт про себя: Фееричная дура.
Гермиона: Мне надо вас помыть и накормить.
Волдеморт с мученическим видом: Это хуже, чем Круцио. Приступай, ничтожество. Не забудь в процессе вывалить на меня половину еды, пока я буду с ненавистью на тебя пялиться.
Гермиона: И-извинте, я нечаянно.
Волдеморт: За нечаянно круциатят отчаянно.

*Через несколько дней*
Гермиона: Я принесла вам сэндвичи, тыквенный сок, свежую газету. Еще хочу купить вам одежду на собственные деньги и повесить в камеру картины.
Волдеморт с беспокойством: Вроде не круциатил, а с головой что-то не то. Эй, грязнокровка, я тебя по прежнему ненавижу и презираю, ты это помнишь?
Гермиона покорно: Да-да.
Волдеморт: И я убью тебя при первой возможности. Я ничерта не благодарен тебе за все старания.
Гермиона: Да, конечно.
Волдеморт: Да у нее, похоже, крыша течет сильнее моей. Грязнокровка, ты учти, если бы я пришел к власти, я убил бы всех, подобных тебе.
Гермиона: Да, я понимаю.
Волдеморт: И друзей бы твоих убил.
Гермиона: Да-да.
Волдеморт издевательски: И родителей тоже. Они в Мельбурне живут, вроде.
Гермиона, очухавшись: Ах ты гадина лысая! Да я тебя по стенке размажу, свинья неблагодарная, да я...
Волдеморт, не прислушиваясь к воплям: Ну вот, отпустило. Так намного веселее, чем со студнем общаться.
*Гермиона хлопает дверью и убегает, Волдеморт лежит довольный*

*Этим же вечером*
Рон задумчиво: Черт, что ей сказать? Эй, Герми, у меня уже бубенцы трещат, давай мириться? Не, так не пойдет. А если - эй, Герми, ты сегодня красивая, пойдем в постель мириться? Нет, так тоже не очень. И стукнуло же ей поистерить, заучке драной!
Гермиона: Ой, Рон, что ты тут делаешь?
Рон что-то невнятно мычит.
Гермиона: Ой, да я на тебя не сержусь, рада, что пришел, пойдем мириться!
Рон, довольный: А я-то как рад.

*На следующий день*
Гермиона: Ой, страшно-то как. А почему Волдеморт снова впал в кому? Точно не от стыда.
Волдеморт про себя: Ага, спешу и падаю.
Гермиона: Ну, как-то неудобно вчера получилось. Ну и что, что он угрожал моим родителям, я не должна была на него кричать. Может, извиниться?
Волдеморт заинтересованно притих.
Гермиона: Эмм... не знаю, как вас лучше назвать. В общем, извините, что накричала на вас.
Волдеморт с досадой: Черт, так она обратно до состояния студня скатится. Эй, грязнокровка, сидеть!
Гермиона, инстинктивно присев, но тут же встав обратно: А вот фигушки! Я новый рефлекс выработала. Теперь если будете мне приказывать, я буду сбегать, и никакой вам кормежки и помывки.
Волдеморт: Далеко мне до Павлова. Хорошо, грязнокровка, переходишь на следующую ступень - от ничтожества к недоразумению криворукому.
Гермиона: Уи-и-и, меня повысили!
Волдеморт: Не радуйся, ты все равно хуже домового эльфа.
Гермиона: Теперь я хочу, чтобы вы со мной вежливо общались.
Волдеморт: А на язык тебе не положить? Ладно, принесешь сэндвичи, скажу спасибо.

Продолжение следует.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 13 комментариев
#пересказ #для_личного_пользования

Принимаю заявки на пересказ. Мини-миди (до 100 кб). По наличию свободного времени буду делать. Могу отказаться от пересказа работы, если на то будут серьезные причины, прошу не обижаться.

Список текстов для пересказа:

https://ficbook.net/readfic/5684160 - готово
Парчовый кошелёк - в процессе
https://ficbook.net/readfic/4488363
Мочало - любви начало!
https://ficbook.net/readfic/4074484

Долгосрочное:
Марионетка
Показать 7 комментариев
#болтология #томионы #пересказ

По рекомендации из блогов начала читать "Пациент Х".
Дошла пока что до середины. Странный, невнятный текст с бесхребетной Гермионой.

Гермиона: Я хочу самоутвердиться и доказать всем, что я не просто заучка, а мега-заучка! Для этого я пойду волонтером в Мунго.
Врачи из Мунго: О, новая дура пожаловала, welcome! Доверяем тебе таинственного пациента Х, с ним никто не хочет возиться, так что мы спихнем это на тебя. А чтобы не вякала лишний раз, заткнем тебе рот деньгами.
Гермиона с денежным кляпом невнятно мычит, кивает и уходит.

*В супер секретной палате пациента Хэ*
Гермиона: Что-то мне тут ссыкотно.
Пациент Х пырится в потолок.
Гермиона: А кто это у нас там на кровати? Ничерта не видно, темно.
*включает свет, подходит ближе и тут же отпрыгивает обратно.
Гермиона: Ох ты ж, мать-перемать, ежкин дрын и все святые в придачу, это ж Волдеморда!
Волдеморт продолжает пыриться в потолок.
Гермиона: Опять Гарри схалтурил! За него, что-ли, добить?
Волдеморт продолжает жалостливо пыриться в полоток.
Гермиона: Нет, лежачих не бьют. Да и если прибью его, денег не дадут, а я платье хочу. И шоколадку. И... и еще одно платье. Да и вообще, Волдеморт как будто в коме, бояться нечего.
*моет тушку Лорда, кормит, меняет постель и пр.*
Гермиона с облегчением: Ну вот и все, ничего страшного.
Волдеморт: Бу!
Гермиона, стоя в луже: Фух, показалось.

*Сколько-то однообразных дней спустя*
Гермиона: А я теперь не просто заучка, а мега-заучка! Я в Мунго работаю!
Гарри, Рон и Джинни: Угу.
Гермиона: Нет, правда! Я ухаживаю за одним супер-секретным пациентом.
Гарри, Рон и Джинни: Угу.
Гермиона: И... и мне платят кучу денег за это...
Гарри, Рон и Джинни: Угу.
Гермиона: И я даже хочу написать про это книгу...
Гарри, Рон и Джинни: Угу.
Гермиона: Ой, все! Вы меня достали! Вы не понимаете моей тонкой сопереживающей натуры, моих чувств! Я ухожу!
Гарри, Рон и Джинни: Угу.
Гермиона, в слезах и соплях, по дороге домой: Они еще вспомнят! И придут извиняться... Да, обязательно придут... наверное...

*Некоторое время спустя, в палате*
Гермиона, подмывая Волдеморта: Ой, я так стесняюсь вас трогать. А еще у меня, похоже, словесный понос - не могу заткнуться. Но это даже хорошо, так я хотя бы могу заставить себя не пялиться на ваш ч... ой, на ваш нос, конечно. Хотя, у вас его нет.
Волдеморт с внутренним отвращением продолжает пыриться в полоток.
Гермиона: А вообще, согласитесь, что я самая хорошая сиделка. Да, самая лучшая. Я все свободное время, вместо того, что гулять, как все нормальные девушки, сижу за книгами по уходу за больными. Я мечтаю стать колдомедиком, и причинять добро всем подряд! А еще я принесла вам газету.
Волдеморт: Первая разумная мысль, пришедшая в твою голову, грязнокровка! Неси еще.
Гермиона, из лужи: Ой-ей...

Продолжение следует.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 20 комментариев из 37
ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть