Заклинание создания воды — заклинание, материализующее воду в виде струи из конца палочки. Вербальная формула — Агуаменти, цвет чар — голубой, требуется специальное движение палочкой. Относится к водной магии, а также к группе бытовых заклинаний. Может использоваться как для питья, так и для различных других потребностей: например, тушения пожара, в хозяйственных целях.
В Хогвартсе Агуаменти изучается на шестом курсе Заклинаний, а также входит в перечень заданий на ЖАБА.
Книга «Гарри Поттер и Кубок огня»: скорее всего, именно это заклинание использовала Флёр Делакур во время сражения с драконом на Турнире трёх волшебников для того, чтобы затушить подожжённую им юбку.
«Гарри Поттер и Принц-полукровка»: Симус Финниган во время уроков по Заклинаниям создал струю, которая как из брандспойта, ударила в потолок и окатила профессора Флитвика. После этого Флитвик одним взмахом собственной палочки осушил себя и заставил Симуса несколько раз написать: «Я волшебник, а не бабуин с волшебной палочкой».
Когда Альбус Дамблдор и Гарри искали медальон-крестраж, Дамблдор был вынужден выпить зелье, находившееся в чаше, так как иным способом медальон было невозможно достать. Его начала мучить страшная жажда. Гарри попытался помочь учителю, используя это заклятье, которое, впрочем, не сработало: наколдованная вода, или принесённая с собой, просто исчезала. Как и было задумано спрятавшим крестраж Волдемортом.
Несколько позже Гарри помог тушить подожжённую хижину Хагрида с помощью этого заклинания. В этот раз заклинание сработало в полную силу.
В книге «Гарри Поттер и Дары Смерти» Гарри случайно поджёг Мундугусу Флетчеру брови, и Гермиона немедленно применила это заклинание.
В фильме «Гарри Поттер и Дары Смерти: Часть 2» Гарри с помощью этого заклинания защитился от пламени в Выручай-комнате. В книге чары не сработали, так как Адское пламя было настолько горячо, что струя сразу же испарилась.
Очевидно, что адаптированное к русскому «Агуа» происходит от лат. «Aqua» — «вода», лат. «Mens» и производное от него в других языках слово «Mente» означает «разум». То есть дословно переводится, как «Разумная вода».