↓
 ↑
Регистрация
Имя:

Пароль:

 
Войти при помощи

Картинки ссылками
До даты

Все новые сообщения


november_november
#по_следам_розенталя

Параграф шестнадцатый: запятая при повторяющихся словах

Повторяющиеся слова – это просто. :) Это когда слово повторяется "ехал-ехал", например. Давайте разбираться, когда ставится запятая, а когда – нечто иное.

1) Запятая при повторяющихся словах ставится, если они произносятся с интонацией перечисления и обозначают:

а) длительность действия

Поезд ехал, ехал, а до Хогвартса было еще долго;


Зимы ждала, ждала природа; (с)


б) настойчивое приказание, усиленную просьбу:

Откройте, откройте страницу триста девяносто четыре!


в) большое число предметов и явлений:

В запретном лесу деревья, деревья, деревья. А за ними – пауки, пауки, пауки;


г) высокую степень качества:

А ребёнок-то у вас ещё маленький, маленький;


д) "не обозначают", но усиливают обстоятельственное значение:

страшно, страшно в Запретном лесу ночью;


6. подкрепление согласия, отказа и т.п. Банальные "да, да", "нет, нет", "ладно, ладно" – это сюда.

Дамблдор (настойчиво): Так ты сваришь Аконитовое зелье Люпину?
Снейп (обречено): Ладно, ладно...


2. Cтоит помнить, что если после повторяющегося слова или словосочетания с ним не делается паузы, то никакими знаками на письме оно не обособляется. Мы это уже видили по правилам выше, в самом первом пункте, где говорили о длительности действия:

Зимы ждала, ждала природа
.

Вот после второго "ждала" паузы нет, и запятой тоже нет. А в примере с Хогвартсом:

Поезд ехал, ехал, а до Хогвартса было еще долго;


запятая ставится из-за союза-противопоставления "а".

Но вот если пауза делается, то запятая ставится:

В комнатах есть все, или почти все, для удобства студентов.


Иногда вместо запятой ставится тире:

Но люди — большие, взрослые люди — не переставали обманывать и мучить себя и друг друга. (c)


3. Если оборот с повторяющимся словом присоединяется союзом и, то перед союзом ставится запятая, а при подчеркивании присоединяемой конструкции — тире:

Cуд руководствуется законом, и только законом.


Это была победа — и важная победа!


Коварный момент. Если нет "интонации присоединения", то нет и запятой:

Через три точки, не принадлежащие одной прямой, проходит одна и только одна плоскость.



4. Наконец, запятая не ставится:

а) между двумя повторяющимися словами, из которых второе употреблено с отрицанием не, если сочетание этих слов образует единое смысловое целое, выражающее неполное отрицание или неопределенность в обозначении чего-либо:

Cтрашно не страшно, а делать надо;


б) при повторении слова с частицей "так" для усиления смысла:

Пропаду так пропаду!



Поскольку следующий, семнадцатый параграф, про дефисное написание повторяющихся слов, давайте обозрим его сразу же. И покончим на этом с повторяющимися словами.

1. Между двумя повторяющимися словами ставится дефис, если образуется одно сложное слово, обычно с одним фонетическим ударением. Сюда относятся:

а) прилагательные с усилением признака:

По темному-темному Запретном лесу бродил одинокий-одинокий Волдеморт;


б) глаголы со значением непрерывности процесса или интенсивности действия:

По темному Запретному лесу бродил-бродил Лорд Волдеморт;


в) глаголы со значением действия, ограниченного каким-либо отрезком времени:

Побродил-побродил, и пригорюнился;


(Сразу сделаю ремарку насчет глаголов: если мы пишем, скажем "бродил, бродил", мы указываем на длительность действия (см. начало конспекта, первый пункт). А если "бродил-бродил" – на интенсивность, непрерывность, ограниченность во времени.)

г) вопросительно-относительные местоимения и наречия со значением неопределенного лица-предмета и обстоятельства, которым противопоставляется нечто противоположное:

Кто-кто, а он не откажет;

Что-что, а это я знаю;

Кому-кому, а мне пора бы этому научиться;


Но при наличии предлога вместо дефиса ставится запятая:

Уж в ком, ком, а в нем можете не сомневаться;


д) наречия с подчеркнутым выражением присущего им значения: "едва-едва", "еле-еле", "чуть-чуть" и т. п.;

е) частицы "вот-вот", "ни-ни", "нет-нет, да и".

В конце этого параграфа справочник отдельно подчеркивает:

Разграничение написаний: 1) да, да (через запятую); 2) да-да (с дефисом); 3) да — да (через тире) — связано с различием в их значениях. Ср.: Я люблю её! Да, да! (Герц.) — усиленное утверждение, в значениях «конечно», «совершенно верно»; Он поспешил согласиться: «Да-да, обязательно» — экспрессивно выраженное подтверждение, с оттенком торопливости, нетерпения; Терять ему было нечего: да — да, нет — нет — в значении «если да, то да, если нет, то нет».


И дает следующее примечание:

ва одинаковых существительных в усилительном сочетании, из которых одно стоит в форме именительного падежа, а другое творительного, пишутся раздельно: …Я поставлен порядок соблюдать, чтобы работа шла честь честью (Гл.); дружба дружбой; честь честью; чин чином; чудак чудаком.
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 4 комментария

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф пятнадцатый. Обобщающие слова при однородных членах предложения

В роли обобщающих слов выступают:

1. Родовое (общее) понятие, по отношению к которому однородные члены предложения являются видовыми (частными) понятиями:

На следующих станциях жадно хватали все газеты: центральные, местные, краевые.


2. Название целого, по отношению к которому однородные члены обозначают части:

Но я как будто вижу перед собой эту картину: тихие берега, расширяющуюся лунную дорогу прямо от меня к баржам понтонного моста и на мосту длинные тени бегущих людей.


Теперь перейдем к правилам:

1. Если однородным членам предложения предшествует обобщающее слово (или словосочетание), то перед ними ставится двоеточие:

Приметы осени связаны со всем: с цветом неба, с росой и туманами, с криком птиц и яркостью звёздного неба.


2. Если после обобщающего слова (словосочетания) стоят слова "как-то", "а именно", "например", "то есть", то перед ними ставится запятая, а после них — двоеточие:

Сухими болотами называются места, носящие в себе все признаки некогда существовавших болот, как-то: кочки, следы родниковых ям и разные породы болотных трав.


3. Если однородным членам предложения не предшествует обобщающее слово (словосочетание), то двоеточие ставится только в том случае, когда необходимо предупредить читателя, что дальше следует перечисление:

Из-под сена виднелись: самовар, кадка с мороженой формой и ещё какие-то привлекательные узелки и коробочки.


4. Если однородным членам предложения, выраженным собственными именами лиц, предшествует общее для них приложение, не выступающее в роли обобщающего слова (при чтении в этом случае отсутствует характерная для произнесения обобщающего слова пауза), то двоеточие не ставится:

Писатели-классики Гоголь, Тургенев, Чехов рисовали картины из жизни крестьян.


Не ставится двоеточие также в том случае, когда однородные члены выражены географическими названиями, которым предшествует общее для них определяемое слово, после которого при чтении пауза отсутствует:

Cлавятся своими здравницами города-курорты Кисловодск, Железноводск, Ессентуки, Пятигорск.


Но если бы мы подчеркнули паузу, то двоеточие ставилось бы:

Cлавятся своими здравницами следующие города-курорты: Кисловодск, Железноводск, Ессентуки, Пятигорск.


5. Если однородные члены предложения носят характер приложения или уточнения, то вместо двоеточия после обобщающего слова может ставиться тире:

Алый свет нежно заливал окрестности — ветряную мельницу, шиферные крыши машинно-тракторной станции, элеваторы.


Друг мой был человек замечательный — умный, добрый, чуткий, готовый в любую минуту прийти на помощь.


6. Если обобщающее слово следует за однородными членами предложения, то перед ним ставится тире:

Вся наигранная весёлость, самообладание, сдержанность — всё покинуло Титка в этот момент.


7. Если после однородных членов предложения перед обобщающим словом стоит вводное слово или словосочетание (словом, одним словом, короче говоря и т. п.), то перед ним ставится тире, а после — запятая:

Пшеница, просо, овёс, подсолнух, кукуруза, бахчи, картофель — словом, на что только ни взгляни, всё уже созрело.


8. Если однородные члены предложения, стоящие после обобщающего слова, не заканчивают собой предложения, то перед ними ставится двоеточие, а после — тире:

Разве все эти вещи: карандаш в оправе, записная книжка, часы, фотографический аппарат — не говорят больше всяких слов об интересном госте?


Если по условиям контекста после однородных членов в этих конструкциях требуется постановка запятой, то она ставится, а тире или ставится, или опускается.

9. Если обобщающее слово, в целях усиления его смысловой роли при большом числе однородных членов предложения, употреблено дважды — перед перечислением и после него, то сохраняется принятая для конструкций с однородными членами и обобщающим словом пунктуация, т. е. двоеточие перед однородными членами и тире после них:

Всё: быстро проехавший экипаж по улице, на поминание об обеде, вопрос девушки о платье, которое надо приготовить; ещё хуже, слово неискренного, слабого участия — всё болезненно раздражало рану, казалось оскорблением.


10. Если находящаяся в середине предложения группа однородных членов, стоящих после обобщающего слова, имеет характер уточняющего замечания или может быть приравнена к обособленным приложениям, то она с обеих сторон выделяется тире:

Все это — звуки и запах, тучи и люди — было странно красиво и грустно.


11. Если стоящие после обобщающего слова однородные члены предложения сильно распространены и особенно если внутри них имеются запятые, то они разделяются не запятой, а точкой с запятой:

Земля, оказывается, бесконечно велика: и моря, и снеговые горы в облаках, и безбрежные пески; и неожиданные города с церквами, похожими на надетые друг на друга колокола; с деревьями, как высокие папоротники; и люди, чёрные, как вымазанные сажей, голые, страшные, как черти, и плосколицые, с крошечными глазками, в балахонах, в шлыках, с длинными косами; и женщины, закутанные в белые холсты с головы до ног; а рядом с лошадьми — длинноухие полулошадки-полутелята, и слоны с будками на спинах.


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/18/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html

На этом моменте мы прощаемся с разделом о знаках препинания в предложениях с однородными членами, и переходим к небольшому разделу "знаки препинания при повторяющихся словах". Быстро его проскочим, чтобы перейти к большому разделу "знаки препинания в предложениях с обособленными членами". Причастные, деепричастные обороты – это оно. :)
Свернуть сообщение
Показать полностью

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф четырнадцатый. Однородные члены предложения, соединенные двойными или парными союзами

1. Если однородные члены предложения соединены двойными союзами "если не…то", "хотя…но" или парными (сопоставительными, градационными) союзами "как…так и", "не так…как", "не только…но и", "не столько…сколько", "насколько…настолько" и т. п., то запятая ставится только перед второй частью союза:

Зарево распространилось не только над центром города, но и далеко вокруг.

К тишине ожидания уже примешивался не столько слышимый, сколько угадываемый шум неотвратимого движения поезда.


Постановка запятой перед первой частью парного союза связана с пояснительным характером всей конструкции:

Необходимо добиваться сокращения всех видов оружия, как обычных, так и массового поражения.


Простые предложения с двойными (парными) союзами следует отличать от сложных предложений с теми же союзами:

Тёплая погода если и вернётся, то не надолго.


Простое предложение, запятая перед если не ставится.

Тёплая погода, если она и вернётся, то не надолго.


Сложное предложение, запятая перед если ставится.

2. После однородного члена предложения, следующего за второй частью парного союза и не заканчивающего собой предложения, запятая не ставится:

Работа хотя и несложная, но трудоёмкая и потребует дополнительного времени для своего выполнения.


3. Внутри сопоставительных союзов "не то что…а", "не то чтобы…а (но)" запятая перед "что" и "чтобы" не ставится:

Брови Лизы не то чтобы нахмурились, а дрогнули.


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/17/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 2 комментария

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф тринадцатый. Однородные члены предложения, соединенные повторяющимися союзами

1. Между однородными членами предложения, соединенными при помощи повторяющихся союзов и…и, да…да, ни…ни, или…или, либо…либо, то…то, не то…не то и др., ставится запятая:

В этом возгласе было и восхищение, и благодарность, и любовь.


2. При двух однородных членах предложения с повторяющимся союзом и запятая не ставится, если образуется тесное смысловое единство:

Кругом было и светло и зелено.


Такие смысловые единства образуются словами с ассоциативными (часто антонимическими) связями: и брат и сестра; и родители и дети; и отцу и матери; и с сыном и с дочерью; и друзья и враги; и слава и позор; и зрение и слух; и тело и душа; и глухой и немой; и море и горы; и музыка и пение; и стихи и проза; и любовь и ненависть; и радость и горе; и зимой и летом; и ножи и вилки; и блюдца и чашки; и он и она.

3. При наличии пояснительных слов при одном из двух однородных членов предложения между ними ставится запятая:

Срубленные осины придавили собой и траву, и мелкий кустарник.


4. Внутри выражений фразеологического характера с двумя повторяющимися союзами и…и, ни…ни запятая не ставится: и день и ночь; и смех и горе; и стар и млад; и так и этак; и там и сям; и туда и сюда; ни бе ни ме; ни больше ни меньше; ни брат ни сват; ни взад ни вперёд; ни да ни нет; ни дать ни взять; ни два ни полтора; ни дна ни покрышки; ни днём ни ночью; ни жив ни мёртв; ни за что ни про что; ни конца ни края; ни много ни мало; ни нашим ни вашим; ни ответа ни привета; ни пава ни ворона; ни пуха ни пера; ни рыба ни мясо; ни с того ни с сего; ни свет ни заря; ни себе ни людям; ни слуху ни духу; ни стать ни сесть; ни так ни сяк; ни то ни сё; ни тот ни другой; ни тот ни этот; ни тпру ни ну; ни туда ни сюда; ни убавить ни прибавить; ни шатко ни валко.

Но!

Но: Заказ будет выполнен точно в назначенный срок, ни раньше, ни позже.


Потому что здесь сочетание однородных членов предложения с повторяющимися союзами, а не застывшее выражение.

5. Между однородными членами предложения с повторяющимся союзом и, если первое и является присоединительным (стоит после точки), ставится запятая:

И вспоминали прошлое, и старались объяснить себе, как всё это произошло.


6. Если число однородных членов предложения больше двух, а союз повторяется перед каждым из них, кроме первого, то запятая ставится между ними всеми:

Листья в поле пожелтели, и кружатся, и летят.


7. Между всеми однородными членами предложения запятая ставится также в том случае, когда только часть их связана повторяющимися союзами, а остальные соединяются бессоюзной связью:

Он слеп, упрям, нетерпелив, и легкомыслен, и кичлив.


8. Если два однородных члена предложения с союзом и образуют тесно связанную по смыслу пару, соединенную союзом и с третьим однородным членом, запятая не ставится:

Вода давно сбыла в Тереке и быстро сбегала и сохла по канавам.


9. Если союз и соединяет однородные члены предложения попарно, то запятая ставится только между парными группами, а внутри них не ставится:

Русские реки вошли в историю и быт страны, в её экономику и народную поэзию, в литературу и живопись.


10. Стоящие в конце перечисления слова "и другие" рассматриваются как однородный член предложения, и перед ними ставится запятая, если союз и при однородных членах повторяется:

Приглашаетесь и вы, и он, и я, и другие.


Но слова "и т. д." (и так далее), "и т. п." (и тому подобное) не выступают в роли однородных членов предложения, и с ними это правило не работает:

На выставку можно представить и рисунки, и этюды, и наброски и т. п.


11. Если союз и повторяется в предложении не при однородных членах, то запятая между ними не ставится:

Рассмотреть планы и тезисы докладов и выступлений на научной конференции и своевременно напечатать их.


Не ставится запятая в выражениях типа:

Два и три и пять (два да три да пять) составляют десять.

Два плюс три плюс пять.


В них нет перечисления однородных членов.

12. Союзы ли…или, стоящие при однородных членах предложения, не приравниваются к повторяющимся, поэтому запятая перед или не ставится:

Было ли это на самом деле или нет?


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/16/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 2 комментария

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф двенадцатый. Однородные члены предложения, соединенные неповторяющимися союзами

1. Между однородными членами предложения, связанными одиночными соединительными союзами "и", "да" (в значении «и»), "да и", запятая не ставится:

Я слушаю, слушаю да и засну.


2. Если союз "и" имеет присоединительное значение (при помощи этого союза может присоединяться также неоднородный член предложения), то перед ним ставится запятая:

Разливала чай, и получала выговоры за лишний расход сахара.


3. При указании на внезапность, неожиданность наступления действия или при наличии оттенка противопоставления перед союзом "и", соединяющим два однородных сказуемых, ставится тире, реже — многоточие:

Лиза подняла глаза на отца — и вдруг всплеснула руками.


Бурмин побледнел… и бросился к её ногам.


4. Перед присоединительным союзом и, за которым следует указательное местоимение тот (та, то, те), употребленное для усиления значения предшествующего существительного, запятая не ставится:

Ребёнок и тот бы так не поступил.


5. Перед неповторяющимися разделительными союзами или, либо между однородными членами предложения запятая не ставится:

Цветы лучше всего собирать утром или под вечер.


6. Между однородными членами предложения, соединенными посредством противительных союзов "а", "но", "да" (в значении «но»), "однако", "зато" и др., подчинительных союзов (уступительных, условных) хотя, если, пусть, ставится запятая:

Дни стояли пасмурные, однако тёплые.


Приют наш мал, зато спокоен.


Пара слов о том, что токое подчинительные (уступительные, условные) союзы, если вы, как и я, не знаете, что это такое.

Вообще, все союзы делятся на сочинительные и подчинительные. Сочинительные связывают однородные члены и равноправные простые предложения в составе сложного (сложносочиненного). Подчинительные — связывают в сложном (сложноподчиненном) предложении простые предложения, из которых одно подчинен по смыслу другому, т.е. от одного предложения к другому можно поставить вопрос.

(А еще они бывают простые, состоящие из одного слова, и сложные, состоящие из нескольких.)

Так вот, подчинительные союзы между собой делятся на категории, и в данный момент нас интересует только две из них: уступительная и условная.

Пример подчинительных уступительных союзов: несмотря на то что; хотя; как ни и др.

Пример условных подчинительных союзов: если; если бы; раз; ли; как скоро и др.

7. После последнего однородного члена предложения, присоединяемого противительным или подчинительным союзом и не заканчивающего собой предложения, запятая не ставится, т. е. он не обособляется:

Каждый вечер солнце садилось в море, а не в тучи и было при этом клюквенного цвета.


В кинофильме рассказывается о первой, пусть неразделённой любви.


Но если определение, присоединяемое посредством подчинительного союза, носит характер уточнения, то оно обособляется, т. е. после него ставится запятая.

После однородного члена предложения, присоединяемого союзом "а" "также" или "а то и", запятая не ставится, т. е. он не обособляется:

Всеобщая грамотность населения, а также широкая пропаганда научных знаний должны способствовать неуклонному росту культуры в нашей стране.


Бывает трудно, а то и невозможно сразу разобраться в подобной ситуации.


При наличии вводных слов, связывающих однородные члены предложения, после второго из них запятая не ставится:

В результате сила электромагнитного поля проходящих сигналов, а значит, и сила приёма увеличиваются во много раз.


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/15/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html

Посты у меня закончились, потому на сегодня все. :)
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 7 комментариев

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф одиннадцатый. Однородные и неоднородные приложения

Давайте сначала поймем, что такое "приложение". Приложение - это определение, выраженное именем существительным, согласованным с определяемым словом. Например:

Умельцы бобры; старичок продавец; грибов подосиновиков; царица Клеопатра и т.п.


I. Между однородными приложенями, не соединенными союзами, ставится запятая. Приложения являются однородными, если:

1. Характеризуют лицо или предмет с одной стороны, указывают близкие признаки:

Верстах в пятнадцати от моего имения живёт один мне знакомый человек, молодой помещик, гвардейский офицер в отставке, Аркадий Павлыч Пеночкин.


(В дореволюционной России гвардейскими офицерами были, как правило, помещики-дворяне.)

2. Стоят после определяемого слова, и в таком случае, так же как и определения (см. предыдущий конспект), являются однородными:

Обломов, дворянин родом, коллежский секретарь чином, безвыездно живёт двенадцатый год в Петербурге.


3. Наименования ученых степеней и ученых званий, почетные звания выступают в общем ряду как однородные приложения:

Действительный член РАН, доктор географических наук, профессор Е. В. Орлов.


II. Между неоднородными приложениями запятая не ставится. Приложение является неоднородным, если:

1. Показывает предмет с разных сторон:

Рекордсменка страны москвичка Кочина


Однако неоднородные приложения, стоящие перед определяемым существительным, становятся однородными в положении после определяемого слова:

Новатор производства токарь Ильин.


Ильин, новатор производства, токарь.


Кроме того, воинские звания, стоящие непосредственно перед фамилией не являются однородными по отношению к предшествующим приложениям:

Профессор, доктор технических наук генерал-майор С. Г. Сорокин.


А вот если воинское звание не стоит непосредственно рядом с фамилией, то запятая нужна:

Полковник медицинской службы, член-корреспондент АМН, профессор И. П. Петров.


Такие дела.

http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/14/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 4 комментария

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф десятый. Однородные и неоднородные определения

I. Как мы уже знаем, между однородными членами, не связанными союзами, ставится запятая. Но как отличить однородные члены от неоднородных?

Члены являются однородными, если:

1. Если обозначают отличительные признаки разных предметов:

Ученики стояли в желтых, зеленых, красных, синих шарфах.


2. Если обозначают различные признаки одного и того же предмета, характеризуя его с одной стороны:

Могучий, буйный ливень.


Крепкий, здоровый сон.


3. Если... сейчас будет сложно, но мы справимся. В общем, если характеризуя предмет с разных сторон, в условиях контекста определения объединяются каким-либо общим признаком (внешним видом, сходством производимого ими впечатления, отнесением к отдаленному общему понятию, причинно-следственной связью и т. д.):

Наступили тяжёлые, мрачные времена.


Тяжелые, поэтому и мрачные.

Он прикрыл глаза красными, воспалёнными веками.


Красными, потому что воспаленными.

4. Если в условиях контекста между определениями создаются синонимические отношения:

Настали тёмные, тяжёлые дни.


5. Если представляют собой художественные определения:

Старуха закрыла свинцовые, погасшие глаза. (c) Максим Горький


6. Еесли образуют смысловую градацию (каждое последующее определение усиливает выражаемый им признак):

Вошли в свои тёмные, душные, скучные комнаты.


7. Если за одиночным определением следует определение, выраженное причастным оборотом:

Древняя, почерневшая от времени деревянная статуэтка.


Но:
чёрные появившиеся на скатерти пятна; заячий наполовину потёртый воротник; большой собранный автором материал и т. п.


Первое определение относится к сочетанию второго определения с существительным.

Пояснение от InCome, потому что я сама не справилась:

У этой новой темы такая схема:

1) одиночное определение — 2) причастный оборот (т.е. причастие с зависимым словом) — 3) главное слово.
В такой схеме между 1 и 2 обычно ставят запятую.
Но:
Если 2 и 3 связаны очень тесно, если 1 относится не к 3, а к сочетанию 2+3, то запятой здесь не будет.


8. Если стоят после определяемого существительного (в этом положении каждое из определений непосредственно связано с существительным и имеет одинаковую смысловую самостоятельность):

Я видел женщину молодую, прекрасную, добрую, интеллигентную, обаятельную. (c) Чехов


Возможные отступления в этом пункте связаны либо с ритмомелодикой стиха, либо с терминологическим характером сочетаний.

Здравствуйте, дни голубые осенние (c) Брюсов


груша зимняя позднеспелая


9. Если противопоставляются сочетанию других определений при том же определяемом слове:

Ещё не давно в нашем районе стояли низенькие, деревянные дома, а теперь — высокие, каменные.


10. Особый случай представляют собой так называемые пояснительные определения, когда запятая между определениями ставится, если второе из них поясняет первое (между ними можно вставить союз "то есть" или "а именно"). В таком случае определение не однородное, а пояснительное, но запятая все равно нужна:

Я хочу купить другой, кожаный портфель.


11. Нет никакого одиннадцатого пункта. :)

II. Между неоднородными определениями запятая не ставится. Давайте учиться отличать неоднородные члены от однородных:

1. Неоднородные определения характеризуют предмет с разных сторон, в разных отношениях, т. е. выражают признаки, относящиеся к разным родовым (общим) понятиям:

Мы жили в подвале большого каменного дома. (с) Максим Горький


Если такие признаки объединены общим родовым понятием, подобные определения могут стать однородными:

Для туристской базы отведён большой, каменный дом.
Здесь объединяющий признак «благоустроенный».

Да, некоторые примеры допускают разное понимание, и, из-за этого — разную пунктуацию. Вот такая вот хрень. :)

2. Также определения являются неоднородными, если предшествующее определение относится не непосредственно к определяемому существительному, а к сочетанию последующего определения с этим существительным:

Представляете ли вы себе скверный южный уездный городишко?


То есть, как замечательно пояснила InCome (потому что я опять сама не справилась):

1. Есть некое множество городишек.
2. Мы обозначаем, что говорим не о всех, а только об уездных.
3. Но и среди них нас интересуют только южные. Слово "южные" относится здесь не ко всем городишкам, а именно только к уездным.
4. Потом среди таких городишек мы берём только скверные — и слово "скверные" относится не ко всем городишкам вообще, а именно к "южным уездным городишкам". Получается этакая матрёшка.

Пожалуй, лучше всего такие отношения передают математические скобки: 2*(3+5)
На два умножается не тройка, а сумма.


Контрольный в голову: выше рассматривалась пунктуация при согласованных определениях. Несогласованные определения, как правило, однородны:

Вошёл молодой человек лет двадцати пяти, блещущий здоровьем, со смеющимися щеками, губами и глазами. (c) Гончаров


И еще одно дополнение от InComе

Такое обилие извилистых подпунктов в этой теме само по себе говорит о том, что справочник здесь не даёт закон, а просто описывает варианты.
Если определения стоят _перед_ главным словом, то автор может ставить запятые так, как он слышит, и в большинстве случаев сможет оправдаться замыслом))


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/13/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 3 комментария

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф девятый. Однородные члены предложения, не соединенные союзами

I. Между однородными членами предложения, связанными только интонационно, обычно ставится запятая. (Я уже напряглась от этого "обычно", а вы?)

Поскольку все знают, что при перечислении однородных членов запятая ставится, рассмотрим те интересные случаи, когда запятая таки не ставится:

1. Между двумя глаголами в одинаковой форме, указывающими на движение и его цель или образующими единое смысловое целое (потому что они не являются однородными членами):

Пойди посмотри расписание занятий.


2. В устойчивых выражениях:

Поболтали о том о сём.


3. Между существительным и приложением к нему (определением), при которых повторяется один и тот же предлог:

Постеснялся бы при сестре при девушке.


Некоторые интересные штуки не являются однородными членами и потому не разделяются запятой, а соединяются дефисом:

4. Парные сочетания синонимического характера:

Любо-дорого, худо-бедно, конца-краю, друг-приятель, убивается-плачет и т.п.


На Гермиону на балу любо-дорого посмотреть!


Вот, видите запятую? Нет? Молодцы!

5. Парные сочетания антонимического характера:

Вопросы-ответы, импорт-экспорт, и т.п.


Невилл все бегал вверх-вниз по лестнице, потому что ему нужно было срочно похудеть.


6. Парные сочетания ассоциативного характера:

Молодо-зелено, плесни-пляски, по рукам-ногам и т.п.


Идти в Запретный лес по грибы-ягоды было весело и страшно.


К сожалению, иногда бывают внешне похожие на парные сочетания конструкции, и не стоит их путать: вас не простят и сожгут на костре. Скажем, можно представить себя Роном и сказать:

— Гарри, сыграем партию-другую в шахматы?


А можно грустно пробурчать начальнику:

— Для завершения проекта понадобится неделя, другая.


В примере выше ставится запятая, потому что тут два однородных члена "неделя, другая", и при втором "другая", просто опущено словно "неделя":

— Для завершения проекта понадобится (одна) неделя, другая неделя.


Так же нужно быть осторожными с числительными. Скажем:

Работа будет закончена через восемь—девять дней.


Здесь мы используем тире, потому что см. предыдущий конспект. (Для ленивых — это временной промежуток в значении "от и до", в нем используется тире.)

Придётся ждать томительных три, четыре дня.


Однородные члены, перечесление.

Он вернётся через два-три дня.


Если между двумя числительными можно поставить не "от и до", а "или", то они соединяются дефисом, опять же - см. предыдущий конспект. (Ну или не смотрите, там тоже самое написано.)

II. Для выразительности и интонационного членения допускается постановка тире между однородными членами предложения:

Вспоминается цепь событий: приезд Веры — знакомство — разговоры о литературе и искусстве — объяснение — отказ — расставание.


III. Распространенные однородные члены предложения, особенно если внутри них имеются запятые, могут разделяться точкой с запятой. Ну, чтобы лучше их показать, и не запутаться в этих самых запятых. Так что если вы, как Лев Толстой, любите длинные предложения... Это правило для вас:

Во мраке смутно представлялись те же неясные предметы: в некотором отдалении чёрная стена, такие же движущиеся пятна; подле самого меня круп лошади, которая, помахивая хвостом, широко раздвигала задними ногами; спина в белой черкеске, на которой покачивалась винтовка в чёрном чехле и виднелась белая головка пистолета в шитой кобуре; огонёк папиросы, освещающий русые усы, бобровый воротник и руку в замшевой перчатке.


Кстати, напомню на всякий случай, что "распространенные члены предложения" или "распространенные предложения" это те предложения (или члены предложений) у которых есть второстепенные члены.

Солнце светило.
Нераспространенное предложение, подлежащее и сказуемое.

Солнце светило весело и ярко.
Распространенное предложение, потому что тут кроме подлежащего и сказуемого дохрена всего.

IV. При противопоставлении между однородными членами предложения, не связанными союзами, ставится тире. Вот, как у Некрасова:

Не небесам чужой отчизны — я песни родине слагал.


Уф, с однородными членами предложения, не соедененными союзами, разобрались.

http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/12/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 17 комментариев

november_november
Поехали дальше.

#по_следам_розенталя

Параграф восьмой. Соединительное тире

1. Тире ставится между какими-либо словами для обозначения пространственных, временных или количественных пределов:

Беспосадочный перелёт Москва — Хабаровск.
Репертуар театра на январь — март.
Рукопись объёмом десять — двенадцать авторских листов (то же цифрами: 10—12).


Дополнение от InCome:

О тире, обозначающем интервал между числами:
если числа написаны словами, то тире от них отбивается пробелами; если же цифрами — то пробелы будут ошибкой.То есть:

десять — двенадцать авторских листов
10—12 авторских листов


! Но если между двумя числительными можно мысленно подставить не "от и до", а "или", то они соединяюся дефисом. (Кстати, восклицательный знак в русском языке, как я только что употребила, не употребляется.)

2. Тире ставится между двумя или несколькими именами собственными, совокупностью которых называется какое-либо учение, научное учреждение и т. п.:

Физический закон Бойля — Мариотта.
Матч Карпов — Каспаров.
Матч «Торпедо» Москва — «Металлист» Харьков.


3. Тире ставится между отдельными словами для показа внутренней связи между ними:

Завершился конгресс Международного союза архитекторов, проходивший под девизом «Архитектура — человек — окружающая среда».


А теперь мы говорим тире "До свидания". Именно "до свидания", а не "прощай", потому что оно нам скоро встретится вновь - в сложносочиненных, сложноподчиненных и бессоюзных предложениях, в правилах его употребления в газетных и журнальных заголовках, а также в случае сочетания знаков препинания.

http://www.e-reading.by/book.php?book=48854
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 1 комментарий

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф седьмой. Интонационное тире

Есть на свете такая гадость, как интонационное тире. То есть для авторов, оно, конечно, не гадость, и для читателей, наверное, не гадость, а вот для изучающих правила русского языка...

В общем, эта штука может отделять любую часть предложения, чтобы подчеркнуть или уточнить смысловые отношения между членами предложения, когда никаким другим знаком это сделать невозможно. Или не хочется.

Сравните смысл:

Ходить — долго не мог.
Ходить долго — не мог.


В случае нужды — прошу.
В случае нужды прошу.



Иногда его же используют для выражения неожиданности или логического ударения:

Через несколько минут загремели цепи, двери отворились, и вошёл — Швабрин. (c) наше все


И щуку бросили — в реку. (с) Крылов


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/9/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 1 комментарий

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф шестой. Тире в неполном предложении

Начнем с того, что же это за штука такая: неполное предложение. Неполное предложение — это предложение, в котором отсутствует один или несколько членов (главных или второстепенных), ясных по контексту или ситуации.

1. Частный случай неполного предложения — эллиптическое. В данном предложении отсутствует сказуемое. Ну вот нету его точно так же, как и в русском языке нет слова "нету". :)

И вот если в этом самом эллиптическом предложении присутствует пауза, то тире ставится, а если паузы нет, то и тире нет.

За ночным окном — туман.


Туман за ночным окном.


2. Тире ставится в неполных предложениях при параллелизме конструкций (предложений или частей предложения). Например, вспомним Твардовского:

Тёркин — дальше. Автор — вслед.


У Твардовского параллелизм предложений. А вот у Блока - параллелизм частей предложения:

О, я хочу безумно жить,
Все сущее — увековечить,
Безличное — вочеловечить,
Несбывшееся — воплотить!


3. Тире ставится в неполных предложениях особой структуры, основу которых образуют два существительных — в формах дательного и винительного падежей, без подлежащего и сказуемого, с четким интонационным делением на две части:

Лыжникам — хорошую базу; Массам — культуру; Молодёжи — образование.


Обычно такие предложения используются в качестве лозунгов и газетных заголовков.

4. Тире ставится в расчлененных (двучленных) заголовках, представляющих собой неполные безглагольные предложения, в которых имеются слова со значением субъекта действия, объекта, обстоятельства, отвечающие на вопросы «кто — чему?», «кто — куда?», «что — куда?», «что — как?», «что — где?» и т. п.:

Мастера искусств — молодёжи; Туризм — для всех; Отряды — в путь; Герои — рядом; Заботы и радости — пополам; Новые книги — нарасхват.


5. Тире ставится в неполном предложении, составляющем часть сложного предложения, когда пропущенный член (обычно сказуемое) восстанавливается из предыдущей части фразы и в месте пропуска делается пауза. А при отсутствии паузы, как обычно, тире не ставится. Примеры:

Малфой вскочил на метлу легко, Невилл — плохо.


Хагрид долго смотрел на дракончика, а он на Хагрида.


6. Тире ставится в однотипно построенных частях сложного предложения при пропуске какого-либо члена и даже без пропуска:

Они смотрели друг на друга: Малфой — с холодным презрением, Поттер — со странным теплым чувством в груди.


Подытожим: либо мы пропускаем сказуемое, а паузу, образовавшуюся на его месте, нужно заполнить тире; либо у нас структурный параллелизм; либо особый вид заголовков и лозунгов, вроде:

Землю — крестьянам.
Отряды — в путь.


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/8/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 1 комментарий

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф пятый. Тире между подлежащим и сказуемым

I. Тире ставится, если и подлежащие, и сказуемое — существительные в форме именительного падежа:

Следующая станция — Хогвартс.


Однако к этому простому правилу справочник предлагает некоторые дополнения. Во-первых, в справочнике отмечается, что подобные предложения (где и подлежащее, и сказуемое - существительно в им.п.) могут иметь характер логического определения; быть написаны в книжно-писменном стиле и содержать характеристику, оценку, предмета или явления; иметь характер тождества; иметь однородные подлежащие; иметь структурный параллелизм; или просто иметь момент, где с помощью тире необходимо внести ясность в смысл предложения. Например:

1.
Зельеварение — наука о способах приготовления и использования зелий.
Это предложение имеет характер логического определения.

2.
Зельеварение — точная наука.
Это предложение содержит характеристику науки.

3.
Гарри Поттер — Мальчик-который-выжил.
Здесь мы имеем тождество, т.е. подлежащее и сказуемое — один и тот же предмет, явление.

4.
Гарри, Лаванда, Рон — волшебники.
Здесь — однородные подлежащие.

5
Усердный в бригаде — клад, ленивый — тяжёлая обуза.
Русская пословица, которая показывает этот самый структурный параллелизм.

6.
Старшая сестра его — учительница.
Старшая сестра — его учительница.


На этих двух примерах показывается, как с помощью тире вносится ясность в смысл предложения.

Лично я не уверена, что все эти структурные параллелизмы и тождества необходимо заучивать; мне кажется, правила выше (о том, что подлежащее и сказуемое должно быть существительном в именительном падеже) достаточно.

Во-вторых (Вы ведь помните, что у нас было "во-первых"?), существуют коварные случаи, когда и подлежащее — существительное в ип. падеже, и сказуемое, а тире все равно не ставится. Какие это случаи?

1. Простое по составу предложение разговорного стиля речи

Мой брат студент. Мой отец зельевар.


2. Если в роли связки выступают сравнительные союзы как, будто, словно, точно, вроде как, всё равно что и т. п.:

Звезды словно бриллианты.


...Однако тут возникает такая подлая вещь, как авторская пунктуация. То есть, если вам ну очень хочется подчеркнуть оттенок сравнения — ставьте тире, и пусть это будет на вашей совести:

Звезды — словно бриллианты.


3. Если перед сказуемым стоит отрицание не:

Рон не наш король.


...Но и тут, если нужно логически и интонационно подчеркнуть сказуемое, волей авторской пунткуации, ставьте:

Рон — не наш король.


4. Если между подлежащим и сказуемым стоит вводное слово, иногда наречие, союз, частица:

Рон ли наш король?


5. Если перед сказуемым стоит относящийся к нему второстепенный член предложения:

Рон наш друг.


6. Если сказуемое предшествует подлежащему:

Великий человек Альбус Дамблдор!


...Но и тут можно поставить тире, чтобы подчеркнуть деление предложения на два состава:

Великий человек — Альбус Дамблдор!


ё) если подлежащее в сочетании со сказуемым образует неразложимый фразеологический оборот:

Два сапога пара.


Честно говоря, все эти правила я тоже не заучивала. Просто приняла для себя, что в случае простых разговорных предложений, и в случае, если между подлежащим и сказуемым что-то есть, тире лучше не ставить. Но если очень хочется, то можно.

II. Тире ставится перед словами это, это есть, значит, это значит, вот, присоединяющими сказуемое к подлежащему:

Квиддич — это спорт!
Поздняя осень в Шотландии — это, в первую очередь, холод.


III. Тире ставится между подлежащим и сказуемым, если оба они выражены неопределенной формой глагола (инфинитивом) или если один из главных членов выражен формой именительного падежа существительного, а другой — неопределенной формой глагола:

Чай пить — не дрова рубить. (русская пословица)


Наш долг — защищать Хогвартс.
Защищать Хогвартс — наш долг.


IV. Тире ставится, если оба главных члена предложения выражены количественными числительными или если один из них выражен формой именительного падежа существительного, а другой — числительным либо оборотом с числительным:

Семнадцать лет — совершеннолетние в магмире.
Крылья аспида и корень солодки — две главные составляющие зелья.
Дважды два — четыре.


Однако в специализированной литературе при характеристике предмета тире часто не ставится:

Температура плавления золота 1063°С.


V. Тире ставится между подлежащим, выраженным не определенной формой глагола, и сказуемым, выраженным предикативным наречием (категорией состояния) на -о, при наличии паузы между главными членами предложения:

Уступить кубок Слизерину — позорно.


А без паузы это звучало бы как:

Позорно уступить кубок Слизерину.


VI. Тире ставится перед сказуемым, выраженным фразеологическим оборотом:

Малфой-младший — ни рыба ни мясо.


VII. При подлежащем, выраженном словом это, тире ставится или не ставится в зависимости от логического выделения подлежащего и наличия либо отсутствия паузы после него:

Это — поместье Малфоев.
Это поместье Малфоев.


VIII. Тире обычно не ставится, если подлежащее выражено личным местоимением, а сказуемое — формой именительного падежа существительного:

Он порча, он чума, он язва здешних мест. (Кр.)


Однако при наличии логического подчеркивания, противопоставления, структурном параллелизме и инверсии тире таки ставится:

1.
Я — твой отец!
Здесь логическое подчеркивание.

2.
Я — чистокровный, ты — нет.
Противопоставление.

3.
Я без тебя — рыба без воды.
Ванильный параллелизм.

4.
Пример тому — он.
Инверсия.

IX. Тире не ставится, если один из главных членов выражен вопросительным местоимением, а другой — существительным в форме именительного падежа или личным местоимением:

Вы кто?


X. Тире обычно не ставится, если сказуемое выражено прилагательным, местоименным прилагательным, предложно-именным сочетанием:

Погода несносная, дорога скверная, ямщик упрямый… (П.)


Однако при логически или интонационном членении предложения, при наличии однородных членов предложения, при структурном параллелизме тире ставится:

Зрачки — кошачьи.


Он сильно изменился: походка, движения, черты лица, даже взгляд — мягче, спокойнее, проще.

Ночь — тёплая, небо — синее, луна — серебристая, звёзды — блестящие.


XI. В сносках тире отделяет объясняемое слово от объяснения, независимо от формы выражения сказуемого:

Посейдон — в древнегреческой мифологии бог морей.

Пегас — считается символом поэтического вдохновения.


Нет, эти одиннадцать пунктов — не все, что нам нужно знать о тире в предложении. Но вам определенно нужно прямо сейчас узнать вот про это дополнение от InCome

Между подлежащим и сказуемым именно либо тире, либо ничего, но никак, никогда не запятая.
Ведь кругом и везде так пишут, втыкая запятую и перед "это", и просто в "паузе" (типа такого: "Поздняя осень в Шотландии, это, в первую очередь, холод" — а не надо так).


И еще одно дополнение:

InCome
С тире есть ещё одна грубая ошибка, бич набора с гаджетов: вместо тире пишут короткий дефис.

С телефона тире ставится удерживанием кнопки дефиса.
С клавиатуры — сочетанием alt+0150.

*Шепотом* В фанфиках дефисы вместо тире нередко висят даже в заголовках, а уж в саммари — сплошь и рядом. А ведь это одежка, по которой встречают, формируют первичное впечатление: читать иль не читать. Особо обидно, если основной текст бета старательно вычитала, а на обложке остались такие ляпы.


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/7/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 7 комментариев

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф четвертый. Многоточие

То самое бедное многоточие, которое особо впечатлительные и юные авторы любят пихать куда ни попадя. Давайте же пихать его правильно!

1. Многоточие ставится для обозначения незаконченности высказывания, вызванной различными причинами (волнением говорящего, внешними помехами и т. д.):

— Ах ты мерзкий, скользкий, противный слизеринец...


2. Многоточие ставится для указания на перерывы в речи, на заминки:

Тот кого... лучше не называть.


3. Многоточие ставится в конце предложения для указания на то, что приводимое перечисление могло бы быть продолжено:

Однокурсниками Гарри были Рон, Гермиона, Симус, Лаванда...


4. Многоточие ставится для указания на неожиданный переход от одной мысли к другой:

Рон замолчал... Но вдруг он всколыхнулся, поднял голову, и зло произнес:

— Ах ты мерзкий, скользкий, противный слизеринец...


5. Многоточие в начале текста указывает, что продолжается прерванное какой-нибудь вставкой повествование или что между событиями, описываемыми в предшествующем тексте и в данном, прошло много времени:

...Вернемся в детство Мальчика-который-выжил, в тот самый роковой день.


Добавление от InCome

По пункту 5 можно добавить, что весьма распространена такая ошибка: между начальным многоточием и первой буквой ставят пробел. ...Но он там не нужен вовсе.

Многоточие всегда примыкает либо к предыдущему слову, либо к следующему, и пробел может быть только с одной стороны от него. Многоточие в двух пробелах — ошибка.


6. Многоточие ставится при перечислении слов с не раскрытым содержанием:

Фестивали… Конкурсы… Концерты… (название рубрики в газете)


7. О постановке многоточия в цитатах, и сочетании многоточия с вопросительным и/или восклицательным знаком будет написано далее.

http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/5/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html

А пока - поздравляю с маленьким рубежом. :) Мы закончили первый раздел: "Знаки препинания в конце предложения и при перерыве речи". Дальше нас поджидает "Тире между членами предложения".
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 17 комментариев

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф третий. Восклицательный знак

1. Начнем с банального: восклицательный знак ставится в конце восклицательного предложения:

— Поттер, вы идиот! (с) С. Снейп


2. Всегда являются восклицательными предложения, имеющие в своем составе слова что за, как, какой и т. п.:

— Что за идиот этот Поттер! (с) С. Снейп


3. Восклицательный знак ставится в конце побудительных предложений, в которых приказание, требование, выраженное формой повелительного наклонения глагола, эмоционально окрашено:

— Альбус, да сделайте вы с ним что-нибудь! (с) С. Снейп


4. Восклицательный знак ставится в конце побудительных предложений, выраженных не формой повелительного наклонения глагола:

— Альбус! Ну Мерлина ради! (с) С. Снейп


5. Восклицательный знак ставится в конце номинативного (назывного) предложения, если оно произносится с восклицательной интонацией:

— Чрезвычайный наглец! (с) С. Снейп


6. Восклицательный знак ставится в конце слова-обращения, междометного предложения или предложения-обращения, если оно произносится с восклицательной интонацией:

— А-аа..! Директор! (с) С. Снейп.


7. Восклицательный знак в скобках ставится для выражения отношения автора к чужому тексту (согласия, одобрения или иронии, возмущения).

Здесь я тоже без цитаты, замечу только, что этот пункт аналогичен пункту шесть в предыдыщем обзоре.

Добавление от InCome

К пункту 7 хотелось бы добавить: сейчас очень (!) распространенная ошибка — не ставить пробел перед скобкой, в которой стоит знак. Но пробел нужен (и в примерах у Розенталя он есть), так как восклицательный знак здесь замещает вставную конструкцию (да, фразу!), которая, будучи полной, оформлялась бы, конечно, с пробелом перед открывающей скобкой.

И если уж упомянула вставные конструкции, то стоит сказать — да, наверняка стоит! — что восклицательный знак умеет стоять ещё и так, не в конце полного предложения, а красуясь в окружении тире.
И вопросительный — куда без него? — тоже так умеет.


http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/4/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 8 комментариев

november_november
#по_следам_розенталя

Параграф второй. Вопросительный знак

1. Вопросительный знак ставится в конце простого предложения, заключащего в себе, собственно, вопрос:

Поттер, почему вы опять бродите после отбоя?


Однако! Вопросительный знак может ставиться в вопросительных предложениях после каждого однородного члена с целью кровавого и бесчеловечного расчленения вопроса на кусочки:

Поттер, вы что, идиот? Подлец? Хулиган, такой же, как ваш отец?


Дополнение от InCome

Каждый однородный член писался бы со строчной буквы, если бы перед первым однородным членом стояло двоеточие или тире (т.е.имело бы место обобщение).


2. Назывные предложения (мы узнали что это, в прошлом обзоре) так же могут быть вопросительными.

- Поттер?
- Сэр?
- Поттер?
- Сэр?


3. Вопросительный знак ставится в конце сложносочиненного предложения, если все части, входящие в его состав, или только последняя заключают в себе вопрос:

Большой зал опять украсили свечами и Хагрид поставил там елку?


4. Вопросительный знак ставится в конце сложноподчиненного предложения, если вопрос содержится и в главной, и в придаточной частях предложения или только в главной либо придаточной:

Вы знаете, что такое дементоры?


Однако! Если придаточная часть сложноподчиненного предложения образует косвенный вопрос, то в конце предложения вопросительный знак обычно не ставится:

Малфой стал дожидаться, попадется ли Гермиона на его уловку.


Впрочем, если косвенный вопрос содержит сильновыраженную вопросительную интонацию, то знак вопроса все-таки можно поставить:

Малфой стал дожидаться: попадется ли Гермиона на его уловку?


(Задолбаться можно с этими вопросами.)

Дополнение от InCome

> Малфой стал дожидаться, попадется ли Гермиона на его уловку.
>Малфой стал дожидаться: попадется ли Гермиона на его уловку?

Очень просто: если после "дожидаться" запятая, то в конце точка, если же там двоеточие, то в конце вопрос.


5. Вопросительный знак ставится в конце бессоюзного сложного предложения, если все его части (или хотя бы последняя) содержит прямой вопрос.

Кто добрел до замка, кто постучал в ворота, кто сел за стол в этой безобразной розовой кофточке?


Однако, здрав... В смысле, просто "однако".

Если мы имеем дело со случаем, когда только последняя часть бессоюзного предложения содержит вопрос, то перед этой последней частью ставится тире или двоеточие, в зависимости от смысловых отношений между частями предложения.

(Забегая вперед: это может быть отношения пояснения, дополнения, причины, противопоставления и т.п.)

Гермиона сидела на уроке, писала конспект, и все думала: зачем же прислали эту дуру Амбридж?


(Здесь, если я не ошибаюсь, отношение пояснения.)

6. Вопросительный знак в скобках ставится для выражения сомнения или недоумения пишущего, чаще всего внутри цитируемого текста.

Тут я не смогла сходу подобрать подходящую цитату, но мне обычно встречался подобный прием в цитировании. Вот пишет ваш оппонент какую-нибудь чушь, вы цитируете его слова, и особенно идиотские моменты помечаете знаком (?) а то и (?!).

Впереди - восклицательный знак. Мужаемся.

http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/3/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 10 комментариев

november_november
#по_следам_розенталя

Пафосно, да? Я считаю, нам еще нужен боевой клич: "Розенталь, дай нам сил"!

На самом деле, мне просто нужно срочно подтянуть знание русского языка, начиная с пунктуации. И я нашла справочник по РЯ Д.Э. Розенталя. Я планирую писать конспекты, и это будет конспект первого параграфа. Всего их сто тридцать - крепитесь.

*начинает плакать, но быстро берет себя в руки*

Параграф первый. Точка

Итак, точка ставится:

1. В конце законченного предложения. Это легко, логично, понятно. Все мы в конце законченного предложения любим ставить точку, например:

Снейп любит Гарри Поттера. Гарри Поттер в шоке.


Здесь есть хитрый момент - точка не ставится в конце предложения после точки, обозначающей сокращение слова (всякие "и т.п.").

Снейп любит Поттера, Флитвика, Дамблдора и т.п.


2. Точка ставится после коротких предложений, рисующих единую картину, для придания изложению большей выразительности:

Темно в замке. Все спят. Только Малфой не спит. Малфой строит козни.


3. Точка ставится в конце номинативных (их еще называют назывными) предложений, если они не включают в себя вопрос или восклицание:

(Номинативное или назывное предложение - это простое односоставное безглагольное предложение с главным членом, выраженным именительным падежом существительного, т.н. номинативом.)

Закат. Хагрид. Тыквы. Хорошо-то так!


4. В русском языке существует такая гадость, как сегментированная конструкция - т.е. конструкция, которая делится на части. Первая часть представляет собой форму именительного падежа существительного или словосочетание во главе с этой формой, обозначающую некое явление, лицо, предмет. Вторая часть содержит местоимение, обозначающее то же самое явление, лицо, предмет. Например:

Хогвартс. В нем живет Гарри...


Эффективность зелий. Как ее повысить?


5. Точка ставится после разделительной паузы перед присоединительными конструкциями, которые при другой пунктуации играли бы роль членов предложения. Звучит жутко, но сейчас все поймете:

Гермиона стала иной. За три летних месяца.


6. Точка ставится в конце побудительного предложения, если оно произносится без восклицания:

- Гарри, мальчик мой, возьми лимонную дольку и запихай ее в глотку Амбридж.


7. Точка ставится перед союзами и, а, но, однако и др., если они начинают собой новое предложение:

Гарри надеялся, что директор скажет что-нибудь еще. Но он молчал и пил чай.


8. Точка ставится в конце рубрик перечисления, если у цифр или литер, которыми рубрики обозначены, стоит точка:

Примечания:

1. Убить всех маглов.
2. Создать единый магмир, с с блэкджеком и профурсетками.


Дополнение от InCome

Точка с запятой ставится в том случае, если после цифр не точка, а скобка:

1) убить всех маглов;
2) создать единый магмир, с блэкджеком и профурсетками.

Точка после "маглов" была бы ошибкой. Замечу ещё, что из-за скобки каждый пункт стал начинаться со строчной буквы, а не с прописной.


9. Точка ставится в конце предложения, вводящего в дальнейшее развернутое изложение:

Данное зелье имеет следующие характиристики. [дальше — пространное описание характеристик]


Ура, мы научились ставить точку!

http://www.e-reading.by/chapter.php/48854/2/Rozental%27_-_Spravochnik_po_russkomu_yazyku._Punktuaciya.html
Свернуть сообщение
Показать полностью
Показать 15 комментариев

ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть