Kyle The Beginner
27 августа 2018
Коллекции загружаются
#гарри_поттер #сказки_барда_бидля #запрос
Вновь перечитал книгу "Сказки барда Бидля" и понял, что хочу почитать сказку "Прыгливый мешок", только в переводе Блоксам. Её вроде Беатрис Блоксам зовут. Я думаю, что кто-нибудь за всю историю фандома делал про этот перевод фанфик? |
Ormona
16 октября 2016
Коллекции загружаются
#всем_пох #сказки_барда_Бидля #мифоманское
Я люблю мифологические переклички в фольклоре разных народностей, есть у меня такое мифоманское хобби. В связи с этим и заинтересовало следующее. В истории про волосатое (мохнатое) сердце колдуна мне стало любопытно, откуда был взят столь странный образ. Всё-таки речь о внутреннем органе, который трудно представить с подобными характеристиками. Ледяное, там, или каменное - это уже устоявшиеся сравнения, принятые в западном фольклоре. А вот "волосатое"... Не с потолка же этот образ взяли сочинители той страшилки, которую потом с некоторыми переделками утянула к себе Ро! Волосато-мохнатое сердце мне встречалось только раз - в сказании о Бахчисарайском фонтане, хане Крым-гирее и красавице Диляре: Какой ни есть человек, а без сердца не бывает. Пусть оно каменное, пусть железное. Постучишь в камень – камень отзовется. Постучишь в железо – железо прозвенит. А в народе говорили – у Крым-Гирея нет сердца. Вместо сердца у него комок шерсти. Постучишь в комок шерсти – какой ответ получишь? Разве услышишь такое сердце? Оно молчит, не отзывается. Собственно говоря, Роулинговская сказка отчасти и повторяет содержание той легенды. И как явствует из содержания второй статьи, легенда эта была широко известна не только в Крыму. Хотя, конечно, создатели притчи, в отличие от мамаши Ро, были очень далеки от ее нудноватого морализаторства и усиленной ненависти к т.н. "Темным искусствам". Ну да это уже известный ее пунктик, можно не обращать внимания на мелочи. В остальном же - удивительное совпадение, я считаю. Или не совпадение? Свернуть сообщение - Показать полностью
7 Показать 1 комментарий |