14 июля 2016 к фанфику Гарри Поттер и Изнанка Мира
|
|
Часть 2:
"- Не будете ли вы столь любезны, сэр Блэк, - церемонно обратился он к Сириусу, - сказать мне, есть ли в вашем языке слово, обозначающее, - он уткнулся носом в записи и с выражением зачитал: - «Животное, которое в то же время является не заслуживающим всеобщего уважения мужчиной, имеющим ряд серьезных проблем с задним проходом»? Сириус, качавшийся на стуле, с грохотом повалился на пол. - Чего? - «Животное, которое в то же время является не заслуживающим всеобщего уважения мужчиной, имеющим ряд серьезных проблем с задним проходом», - терпеливо повторил Шурф. - Сэр Блэк! – возмутился Джуффин. – Ты кончай мебель в моём любимом кабаке крушить! Мадам Жижинда мне и так многое прощает, разносить ей трактир не дам! Опомнившийся Сириус уже поднялся с пола и снова сел за стол. - Прошу прощения, - сказал он таким тоном, чтобы окружающим было ясно – прощения стоит просить у него. – Но такого я не ожидал! Нет, сэр Лонли-Локли, этого слова я не знаю. Вот человека, подходящего под описание, знаю – и крыса, и засранец, но сомневаюсь, чтобы ваш сэр Макс нашего Червехвоста имел в виду, когда так ругался. - Необычайно интересно, - не унимался сэр Шурф, - а что скажете про «глупых людей, название которых имеет корень, непосредственно относящийся к процессу размножения»? - Сам бы хотел такое услышать! – с энтузиазмом откликнулся Сириус. - Сэр Шурф, - укоризненно заметил Джуффин. – Ты учти – по меркам того мира, откуда родом наши гости, Гарри считается несовершеннолетним. - А у меня есть разрешение от крёстного! – тут же вмешался Гарри и бросил быстрый взгляд на Сириуса. – Есть же? Сириус усмехнулся: - Джеймсова порода! Конечно, есть! - Тогда продолжим, - неумолимым менторским тоном заявил Шурф. - Сэр Лонли-Локли! – вмешался Мелифаро. – Тебе не кажется, что когда шеф попросил нас срочно собраться, он не совсем такое времяпрепровождение имел в виду? - Ты, безусловно, прав, сэр Мелифаро, - невозмутимо ответил сэр Шурф, и лишь небольшая тень разочарования, промелькнувшая во взгляде, выдавала те усилия, которые ему пришлось приложить, чтобы остановиться. – Однако я начинаю верить в магическую силу этих ругательств – я всего лишь произнёс их описания, а ты уже начал правильно выговаривать моё имя. Не скрою, мне хочется немедленно закрепить успех, но я воздержусь. - Ладно уж, - протянул Джуффин. – Я тоже любопытный. Давай, сэр Шурф, ещё пару словечек." 1 |