WorryMayпереводчик
18 июня 2017 к фанфику Любовь во время зомби-апокалипсиса
|
|
Цитата сообщения Кейт Сатинова от 12.06.2017 в 02:22 В начале скучноватая глава, но в конце заинтриговала. Спасибо за качественный перевод. Надеюсь новая глава по сравнению с этой, не заставит себя долго ждать♥ Спасибо за отзыв! Да, новая глава уже по большей части переведена) Цитата сообщения osaki_nami от 13.06.2017 в 00:28 К Гарри Поттеру роман имеет весьма опосредованное отношение. Но как история про зомби неплох. Думаю, главной целью автора и было именно показать, как зомби-апокалипсис может вписаться во вселенную ГП, со всеми вытекающими. Спасибо, что оставили мнение) Цитата сообщения алиса фрей от 13.06.2017 в 14:12 Актульная тема апокалипсиса и всепоглошающее зло вселенского масштаба. Интересная идея с вирусом. Только Амаров тот еще фрукт, не удивлюсь если дальше раскоется, что он хотел купить вирус. Спасибо автору за такую классную идею и конечно же дорогому переводчику за его труды. А нетерпением жду продолжения этой истории. Не сказала бы, конечно, что тема зомби в фандоме ГП такая уж актуальная) А насчет вируса - идею придумал Волдеморт, чтобы уничтожить магглов, а Амаров наоборот это все презирает, поэтому хочет захватить мир, завладев лекарством. Спасибо за отзыв! Цитата сообщения Dark_is_elegant от 13.06.2017 в 17:19 Чем дальше, тем больше хочется разгадать Амарова. Очевидно, что Гермиона сможет понять суть этого его механизма... Но в чем же его суть? Интрига. С нетерпением жду проду :) Поймет-поймет, уже не помню когда, но вроде бы скоро) Спасибо! Цитата сообщения Aljonka1543 от 13.06.2017 в 17:59 Отличный перевод :) Захватывает дыхание, когда читаешь Спасибо, очень приятна ваша оценка) Цитата сообщения миройя от 13.06.2017 в 19:29 Супер, все не перестаю радоваться переводу) огромное спасибо! И вам спасибо за отзыв! Глава скоро) |