15 июля 2017 к фанфику Законы времени
|
|
Я вовсе не покушаюсь на ваш текст. Просто потому, что он ваш )))
Однако, лично я все также спотыкаюсь на этом "на". Например, вполне обычно и привычно звучит "все равно что", "всё равно где", а также ... когда, ...откуда, ...как и ... почему. Всё равно в чём... и всё равно чем... А вот "все равно на..." звучит для меня также как: - Тебе не победить! - Нет, я победЮ! Т.е. не по-русски. Приятно было пообщаться. Спасибо за беседу. Желаю вам вдохновения и радости от творчества. |