16 января 2018 к ориджиналу Червь
|
|
Songe
, вот когда гугл только перевел на сетку, качество перевода стало резко лучше от того, что было. Сейчас, после "обучения", оно упало, такое впечатление, что свои варианты предлагают исключительно неадекваты-матершиннники. Либо их целенаправлено троллят, как поступали с ботом майкрософта. Anonymouse , да, от того что было изменилось сильно. Из-за того, что "единица перевода" перевода теперь предложение, качество улучшилось. Только все равно английский придется учить ;) Оно пока не "замечает" общего на уровне текста. Поэтому, из самого заметного, "путается" в гендерной принадлежности, т.е. если напустить на Червя, то мало того, что герои будут то он то она, так еще и где-то будет перевод, где-то транскрипция, а где-то ник героя станет частью перевода фразы, игнорируя что это имя. Ну и, Скитер уж точно не станет Рой. |