Чудесная пара, но качество перевода не 100%-ное, к сожалению. Однако не стоит расстраиваться, уважаемый переводчик, я думаю, что успехи у вас впереди;))
P.S. словосочетание "глупая рейвенкловка" - это нечто=)
NAD:
Помните захватывающие повести, полные приключений, авантюр и лёгкой сумасшедшинки героев, увлечённых экспериментами? Что-то в духе Марка Твена и его Тома Сойера. Вот эта работа такая же! Здесь есть да...>>Помните захватывающие повести, полные приключений, авантюр и лёгкой сумасшедшинки героев, увлечённых экспериментами? Что-то в духе Марка Твена и его Тома Сойера. Вот эта работа такая же! Здесь есть даже гробокопатели!
Чудесный слог, увлекательный сюжет, решительная героиня и неожиданный – даже для самих героев – финал.