Anne Boleynпереводчик
14 января 2019 к фанфику Восхождение
|
|
Цитата сообщения flamarina от 14.01.2019 в 21:07 А я уверена, что экранизация книгу испортит, ибо та слишком бесподобно, чтобы пытались равняться =))) Как говорится, поживем - увидим. Ни одна экранизация не бывает достаточно идеальна для тех, кто всей душой прикипел к книжному канону (эта участь не миновала и ГП, хотя Роулинг села в кресло сценариста). Насчет слэша и пре-слэша могу сказать только, что сам автор позиционирует фик как джен с пометкой "somewhat ambiguous friendship", но, увы, в числе событий фандома "Благие знамения" нет броманса! А жаль, ибо он и в каноне наше все. Я обсусолила этот вопрос с бетой, и в итоге мы порешили, что джену быть) Вот так как-то. Надеюсь, фичок доставил вам несколько приятных минут) |