![]() |
irinka-chudoпереводчик
10 апреля 2019 к фанфику Сыграй Цисси для меня
|
Габитус
Во-первых, "тыкает" она (если вы до сих пор не поняли) потому, что не уважает Люциуса и презирает его. По её мнению, есть за что. Не смешивайте толстое с мягким: английский язык и русский. Они всё-таки очень разные. И способы выражения одних и тех же эмоций, действий и прочего тоже разные. В идеале переводчику надо бы писать так, как пишет автор, но проблема в том, что стилистически прекрасный английский текст, переведенный слово в слово, по-русски может звучать преотвратно, и наоборот. Слишком разный синтаксис, ритм речи, разная письменная традиция - всё разное. Бессмысленно имитировать текст на другом языке. Нужно адекватным образом передавать его содержание и, в конечном счете, его действие на читателя. © Во-вторых, если она когда и истерила, то только в таких моментах, когда и любой бы заистерил. Не более. В-третьих, дурой я бы её точно не назвала. Не до конца продумывающей последствия, поддающейся мстительным порывам - да, Но никак не дурой. А вообще... вы же не ждали, что здесь будет канонная Гермиона Грейнджер? В предупреждении стоит: ООС. По-моему оно объясняет, почему здесь Гермиона порывистая, страстная и порой непоследовательная. Как и большинство обычных людей. 1 |