Raccoon2014переводчик
8 декабря 2019 к фанфику Sugar Water
|
|
velena_d
Мне кажется, что Фаллаут немного о другом. Он про Драко и Гермиону, именно про становление их отношений. Все мы встречаем людей, имея за плечами неизвестный им опыт. И они понятия не имеют, что именно нами движет. Мне кажется, автор хотел подчеркнуть именно это. Малфой для Гермионы незнакомец, она про него почти ничего не знает, но зато у нее есть своя история за плечами. Я ни в коем разе не утверждаю, что Фаллаут безупречен, просто акценты в нем расставлены иначе. При этом я полностью согласна с вами - мне бы тоже очень хотелось узнать историю Драко. Цитата сообщения velena_d от 05.12.2019 в 17:26 Всё! (зачеркнуто) ну почти все, кроме историй со смертью главных персов. Подача у нее уникальная. После Фалаута гуглила, но ничего конкретного не нагуглила. Ни в оригинале, ни переводов, кроме уже прочитанных и надкушенного "Парада" (вздыхает). А тут смотрю. то один, то второй перевод - как чертики из табакерки:) Это радует! Насколько я знаю, переводят the Finders, вроде как when the Bells tolls. Я очень жду в ближайшем будущем a kingdom beside the sea (*активно размахиваю помпонами*) Так что дело движется. 2 |