Наиля Баннаеваавтор
10 мая 2020 к фанфику По ту сторону галеры
|
|
Цитата сообщения InCome от 10.05.2020 в 11:10 Ох, Дорсель тут жуткий, завораживающий. Он и в каноне так обращался постоянно: "Моя милая леди"? Почему-то от этого мороз по коже. Обращался, но обращение это жутковатое не столько из-за преувеличенной любезности, сколько из-за отсылки к его песенке. В каноне Дорсель постоянно наигрывает на шарманке старинную песенку "Падает Лондонский мост", что выглядит поначалу, да еще и в атмосфере лондонской ярмарки викторианской эпохи, где его встречает героиня, вполне естественно. Ведь это популярная даже в наши дни детская песенка, звучащая из всяких там музыкальных шкатулок и игрушек. Правда, для многих русскоязычных зрителей, не знающих об этом, она стала "песенкой Дорселя", но на самом деле это не так, то есть она написана не к аниме. Песенке этой уже много столетий. Это всего лишь еще один фрагмент европейской культуры, который красиво обыгрывается в этом аниме. https://ru.wikipedia.org/wiki/London_Bridge_Is_Falling_Down В песенке поется о материалах, из которых надо бы изготовить мост. На первый взгляд - обычный обучающий образец детского фольклора. Однако в аниме показывается, что в Тауэрский мост при его постройке якобы были замуровано множество людей, чтобы отогнать от города нечисть. Ноги у этой истории явно растут из японского обычая хитобасира, хотя схожие обычаи замуровывать кого-то с обрядовой целью в основании архитектурных сооружений были и у других народов. В этом свете песенка Дорселя, по сюжету напрямую связанного с автором того самого проекта моста, приобретает жуткий смысл. Но даже это еще не все. Учитывая его занятие кукольника, песенка о материалах звучит еще более жутко - и вот эту грань смысла я постаралась передать и здесь. |