19 марта 2021 к фанфику Хагрид 2.0
|
|
"в свою сторону такое отношение..."
Простите, уважаемая Яна, за прямоту, но меня от сего выкидыша русского языка просто передёргивает. Ну так выражаться простительно (точнее, не простительно, но иначе они не знают и не умеют) нынешним полуграмотным (в лучшем случае) тинейджерам, которым Тырнет вместо папы с мамой, не говоря уже про школу, но Вы-то человек взрослый, в советской школе учились, русский язык уж всяко получше их знаете... Ну можно в быту так выразиться, но зачем в письменном тексте такое убожество увековечивать? "В сторону" - оно и есть - в сторону, то есть мимо, и далее тёмным лесом, дикой чащей, жуткими дебрями... откуда не возвращаются. А отношение - оно к кому-то, или между кем-то, то бишь адресно и целенаправленно. "Отношение к себе/к нему/к ней/к ним/с вами/между нами". "Отношения между ними складывались непросто". "По отношению к друзьям он ведёт себя иначе."... "В отношениях с любимым/любимой мы находимся уже год". "В отношении подозреваемого возбуждено уголовное дело"... "Северус сам не блистал тактичностью, но и к себе такое же отношение вполне принимал.." На худой конец: "Северус сам не блистал тактичностью, но и по отношению к себе такую бесцеремонность вполне принимал". Как-то так. 2 |