↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи


FieryQueen Онлайн
Ох, дорогой переводчик, после вашего текста мне захотелось выйти покурить, хоть я и не курю XD
Прочитала два раза. Один раз, чтобы понять, о ком вообще речь идет, а потом как поняла…
Вы меня удивили, что эта героиня уже появлялась в сериальном мире. Ох уж эти мне попытки впихнуть книжный мир в сериал, все время приходится брать лупу. Я честно говоря, второй сезон смотрела не слишком внимательно. Хоть Эймонд и очень интересный персонаж. (А книги даже не собиралась читать. XD)
Я почему-то была уверена, что когда брата убьют (а он нарывался откровенно говоря в каждом кадре), Эймонд радостно жениться на Хелейне, и все у них будет хорошо. И мне даже показалось в тексте есть на это намеки. Но, видимо, не вышло.
Образ Алис прекрасен и ужасен одновременно. Вот прямо автор щедрой рукой намешал в неё разного. Я такое люблю. И фразы некоторые такие… ну просто живопись в прозе. Невероятно:
Чувствовалось в ней что-то, неподвластное времени, как в отпечатке полевого цветка на пергаменте, будто она и не женщина вовсе, а сошедшее с картины изображение, которое успели запечатлеть за миг до того, как его живое воплощение обратилось в прах.
И я восхищаюсь вашей переводческой работой, что удалось передать эту невероятную красоту на русский.
Показательный момент, кстати, что образ любимой любовницы перемежается в мыслях у Эймонда расправой над племянником. И то, как он потом жалел и раскаивался в этом. Как бы такой мотив чего-то действительно кровавого и нездорового. Параллели страсти и смерти. В общем, тяжело и болезненно, но интересно!


ПОИСК
ФАНФИКОВ











Закрыть
Закрыть
Закрыть