1 февраля 2013 к фанфику Узы Гармонии
|
|
"первый раз увлечена чем-то сильнее, чем учебой.Миссис "
"уже больше двадцати четырех часов.Мистер Грейнджер" "Ты видела это?Гермиона кивнула." "Я думаю, благодаря нашей Связи.Гарри" "смеют так с тобой обращаться?Некоторое время" "как только проснетесь.Мадам Помфри прибыла" "и наступил здоровый сон без кошмаров.Ещё раз проверив детей, мистер" "на все Ваши вопросы.Миссис Грейнджер" просто какая то беда в этот раз с пробелами, Господа и Дамы переводчики-авторы... продолжаем: "я должен был поговорить с Вами для начала.? Да.Старик кивнул." "Волдемортом и убийством родителей Гарри.Профессор Флитвик вздрогнул" "Тогда как...? ... Гарри смог выжить?Гермиона кивнула." "это было мгновенно и твои родители не страдали…Гарри заметно просиял при этих словах." "Гарри, ты сопротивляешься Связи, да?Прежде чем Гарри смог ответить," "Могу ли я осмотреть вас обоих?Гарри нервно кивнул, не зная, чего ожидать.Профессор Флитвик следовал той же системе, " "их сын постоянно избивал Гарри! – гневно выпалила миссис Грейнджер.Профессор выглядел потрясенным. " "? Это убьет нас, ? спокойно ответила Гермиона.Профессор был потрясен спокойствию девочки." "не говоря уже о необычнайно высоком уровне любопытства.Миссис Грейнджер не могла сдержать смеха, " "и теперь ты боишься кого-то подпускать к себе ближе.Гермиона кивнула." "Так Вы, миссис, не возражаете?Ее мать покачала головой.?" - поставьте, плз, пробелы, а то просто беда... "Рад познакомиться с тобой, Гарри, а ты должно быть Гермиона? " Вроде-бы, в этом случае должно быть должно обособляться запятыми как вводная конструкция. "не волнуйся, Гарри, вы будете в безопасности." - тогда уж Ты, что будет логичнее, если к человеку обращаются по имени Последний абзац - было бы приятнее читать, если бы он оформлен как всегда, в виде диалогов, обособленных в абзацы. Иначе начинаешь сильно напрягаться и искать кто что сказал. К сожалению, читал очень быстро, посему при перечитывании Вашего замечательного перевода, может быть отмечу что-то более существенное. П.С. Уважаемые переводчики, спасибо большое за продолжение и интересный фик. События и ход их развития интересен. Надеюсь на скорейшее продолжение. |