↓
 ↑
Регистрация
Имя/email

Пароль

 
Войти при помощи
Временно не работает,
как войти читайте здесь!

Комментарий к фанфику: Гарри Поттер и Шоу Без Конца


Цитата сообщения stranger267 от 10.05.2013 в 05:01
Ну, что касается имен, то я не очень понял про кого там речь, но если про его дядю и тетю, то они Дурсли, потому что это использовано в канонических переводах. Вообще говоря, все имена которые встречались в каноне, переводятся так же как в каноне, а не как там кажется кому-то. По Дурслям разночтений нет ни у кого (есть по Луне - в одних переводах она Полумна, в других Луна). Ну а Дарсли могло просочиться в старых главах, надо будет подправить (на Дурсли, уж точно не на Дёзли).

И вообще говоря, как переводить имена, решает переводчик, иногда они могут вообще не совпадать по произношению (Полумна к примеру - перевод лучше чем Луна). Так что принимаются претензии лишь на разночтения, а не на _Дурсли или Дёзли_.


Простите,но коль скоро Вы претендуете на то, что Вы переводчик, то не стоит писать такие вещи! И не стоит спорить с профессионалами в области теории и практики перевода, к которым я отношусь. Так что в данном случае, как говорят в народе, "за базар отвечаю". Перевод Росмэна НЕ является каноном, так как этот перевод изобилует грубейшими ошибками. Поэтому приводить его в пример нельзя. Канон существует только один - это Теория перевода. И согласно этой самой теории перевода, написание имён собственных подчиняется строгим правилам. Переводчик НЕ решает это. И ВСЕ новые имена собственные переводятся ТОЛЬКО при помощи пофонемной транскрипции. Откройте любой учебник по Теории перевода, там это написано совершенно чётко. Исключения могут составлять только крайне неблагозвучные имена и старые и очень хорошо известные имена собственные, которые ещё могут передаваться по традиции. Хотя сейчас даже в этом случае всё больше и больше предпочтение отдаётся правилу. Роулинг же - это новый автор, поэтому тут речь о традиции вообще идти не может. Тут действует только правило. Поэтому никаких Дурслей быть не может. Это грубейшая ошибка. И то, что она допущена Росмэном, не делает её менее грубой. Равным образом не может быть никакого Драко - исключительно Дрэйко, Ежедневного пророка - все периодические издания только транскрибируются, и никак иначе. Поэтому только Дэйли профет. И т.д.


ПОИСК
ФАНФИКОВ









Закрыть
Закрыть
Закрыть